Update Marathi translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
114db4f60a
commit
225b8ac920
100
po-libgimp/mr.po
100
po-libgimp/mr.po
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "%s जोडणीत केवळ चलाभास चौकट [फ
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:270 ../libgimp/gimpexport.c:279
|
||||
msgid "Save as Animation"
|
||||
msgstr "चलाभास [अॅनिमेशन] जतन करा"
|
||||
msgstr "चलाभास [अॅनिमेशन] यास्वरूपात साठवा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:279 ../libgimp/gimpexport.c:288
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:297
|
||||
@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "आरजीबी मध्ये रूपांतरित करा
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
|
||||
msgstr "%s जोडणी-मध्ये केवळ ग्रेस्केल प्रतिमा हाताळू शकता"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] प्रतिमा हाताळू शकता"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:324 ../libgimp/gimpexport.c:353
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:374
|
||||
msgid "Convert to Grayscale"
|
||||
msgstr "ग्रेस्केल मध्ये रूपांतरित करा"
|
||||
msgstr "कृष्ण-धवल छटेमध्ये [ग्रेस्केल] रूपांतरित करा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:332
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -128,30 +128,30 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
|
||||
msgstr "%s जोडणी-मध्ये केवळ बिटमॅप (दोन रंग) इंडेक्सड् प्रतिमा हाताळू शकता"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ बिंदू आराखडा [बिटमॅप] (दोन रंग) अनुक्रमित [इंडेक्सड्] प्रतिमा हाताळू शकते"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
|
||||
"(Do it manually to tune the result)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"बिटमॅप मूळ सेटिंग्ज वापरून इंडेक्समध्ये रूपांतरित करा\n"
|
||||
"बिंदू आराखडा [बिटमॅप] मूळ सेटिंग्ज वापरून अनुक्रमित [इंडेक्सड्] मध्ये रूपांतरित करा\n"
|
||||
"(परिणाम ट्यून करण्यासाठी ते स्वतः करावे)"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:352
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा ग्रेस्केल प्रतिमा हाताळतील"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] प्रतिमा हाताळू शकते"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:361
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
|
||||
msgstr " %s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा इंडेक्सड् प्रतिमा हाताळू शकतील"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ आरजीबी किंवा अनुक्रमित [इंडेक्सड्] प्रतिमा हाताळू शकते"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:371
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ ग्रेस्केल किंवा इंडेक्सड् प्रतिमा हाताळू शकतील"
|
||||
msgstr "%s जोडणी केवळ कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] किंवा अनुक्रमित [इंडेक्सड्] प्रतिमा हाताळू शकते"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:382
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "अल्फा चॅनेल जोडा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:442
|
||||
msgid "Confirm Save"
|
||||
msgstr "जतन करण्याची पुष्टी करा"
|
||||
msgstr "साठविल्याची खात्री करा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:447 ../libgimp/gimpexport.c:529
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:1021 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:572
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "_निर्यात"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
|
||||
"reasons:"
|
||||
msgstr "खालील कारणांमुळे आपली प्रतिमा %s प्रकारात जतन होण्याआधी निर्यात केली जाईल :"
|
||||
msgstr "खालील कारणांमुळे आपली प्रतिमा %s यास्वरूपात साठविण्याआधी निर्यात केली जाईल :"
|
||||
|
||||
#. the footline
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:634
|
||||
@ -211,8 +211,8 @@ msgid ""
|
||||
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
|
||||
"This will not save the visible layers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आपण एक स्तर आच्छादक %s म्हणून जतन करणार आहात.\n"
|
||||
"याद्वारे दृश्य स्तर जतन होत नाहीत."
|
||||
"आपण एक स्तर आच्छादक %s म्हणून साठविणार आहात.\n"
|
||||
"याद्वारे दृश्यमान स्तर साठविले जात नाहीत."
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:747
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -220,12 +220,12 @@ msgid ""
|
||||
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
|
||||
"This will not save the visible layers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आपण एक चॅनेल %s प्रकारात जतन करणार आहात.\n"
|
||||
"याद्वारे दृश्य स्तर जतन होत नाहीत."
|
||||
"आपण एक चॅनेल %s प्रकारात साठविणार आहात.\n"
|
||||
"याद्वारे दृश्यमान स्तर साठविले जात नाहीत."
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpexport.c:1015
|
||||
msgid "Export Image as "
|
||||
msgstr "प्रतिमा निर्यात"
|
||||
msgstr "प्रतिमा यास्वरूपात निर्यात करा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:139
|
||||
msgid "Font Selection"
|
||||
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "_निवड"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
|
||||
msgctxt "add-mask-type"
|
||||
msgid "_Grayscale copy of layer"
|
||||
msgstr "स्तराची _ग्रेस्केल प्रत"
|
||||
msgstr "स्तराची _कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] प्रत"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
|
||||
msgctxt "add-mask-type"
|
||||
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "आरजीबी रंग"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927
|
||||
msgctxt "image-base-type"
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "ग्रेस्केल"
|
||||
msgstr "कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
|
||||
msgctxt "image-base-type"
|
||||
@ -1016,12 +1016,12 @@ msgstr "आरजीबी-अल्फा"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
|
||||
msgctxt "image-type"
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "ग्रेस्केल"
|
||||
msgstr "कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
|
||||
msgctxt "image-type"
|
||||
msgid "Grayscale-alpha"
|
||||
msgstr "ग्रेस्केल-अल्फा"
|
||||
msgstr "कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल]-अल्फा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965
|
||||
msgctxt "image-type"
|
||||
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "८-अंकी रेषीय पूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1466
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "8-bit gamma integer"
|
||||
msgstr "८-अंकी गामा पूर्णांक"
|
||||
msgstr "८-अंकी गॅमा रंगछटा पूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "१६-अंकी रेषीय पूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "16-bit gamma integer"
|
||||
msgstr "१६-अंकी गामा पूर्णांक"
|
||||
msgstr "१६-अंकी गॅमा रंगछटा पूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "३२-अंकी रेषीय पूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "32-bit gamma integer"
|
||||
msgstr "३२-अंकी गामा पूर्णांक"
|
||||
msgstr "३२-अंकी गॅमा रंगछटा पूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "१६-अंकी रेषेचा अपूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "16-bit gamma floating point"
|
||||
msgstr "१६-अंकी गॅमा अपूर्णांक"
|
||||
msgstr "१६-अंकी गॅमा रंगछटा अपूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "३२-अंकी रेखीय अपूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "32-bit gamma floating point"
|
||||
msgstr "३२-अंकी गॅमा अपूर्णांक"
|
||||
msgstr "३२-अंकी गॅमा रंगछटा अपूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1475
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "६४-अंकी रेषेचा अपूर्णांक"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476
|
||||
msgctxt "precision"
|
||||
msgid "64-bit gamma floating point"
|
||||
msgstr "६४-अंकी गॅमा अपूर्णांक"
|
||||
msgstr "६४-अंकी गॅमा रंगछटा अपूर्णांक"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1545
|
||||
msgctxt "repeat-mode"
|
||||
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "LCh गडद रंगछटा"
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1689
|
||||
msgctxt "size-type"
|
||||
msgid "Pixels"
|
||||
msgstr "दृश्यबिंदू "
|
||||
msgstr "चित्रकणे [पिक्सेल्स]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1690
|
||||
msgctxt "size-type"
|
||||
@ -1322,12 +1322,12 @@ msgstr "बिंदू "
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1751
|
||||
msgctxt "stroke-method"
|
||||
msgid "Stroke line"
|
||||
msgstr "बाह्यरेषा"
|
||||
msgstr "बाह्यरेषा [स्ट्रोक]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1752
|
||||
msgctxt "stroke-method"
|
||||
msgid "Stroke with a paint tool"
|
||||
msgstr "रंग साधनाच्या साह्याने बाह्यरेषा"
|
||||
msgstr "रंग साधनाच्या साह्याने बाह्यरेषा [स्ट्रोक]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1785
|
||||
msgctxt "text-direction"
|
||||
@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "माहितीचा साठा स्थानिक धारि
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:860 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:930
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
|
||||
msgstr "धारिकाचे सिस्टिम कोडपेजला रुपांतर अयशस्वी."
|
||||
msgstr "धारिकेचे नाव रूपांतरित करणे सिस्टिम कोडपेजवर अयशस्वी झाले."
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:917
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can save metadata only to local files"
|
||||
msgstr "माहितीचा साठा स्थानिक धारिकेवरच जतन करू शकता"
|
||||
msgstr "बृहतसाठा [मेटाडेटा] स्थानिक धारिकेवरच साठवू शकता"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:979
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "UTF-8 धारिका रुंद अक्षर [wide char] रु
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimputils.c:428
|
||||
msgid "ILCreateFromPath() failed"
|
||||
msgstr "आयएल क्रिएट फ्रॉम पाथ() अयशस्वी"
|
||||
msgstr "आयएलक्रिएटफ्रॉमपाथ() अयशस्वी"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpbase/gimputils.c:465
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "ही माहिती आयसीसी रंग प्रोफ
|
||||
|
||||
#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361
|
||||
msgid "Could not save color profile to memory"
|
||||
msgstr "रंग प्रोफाइलला स्मृतीमध्ये जतन करू शकत नाही"
|
||||
msgstr "रंग प्रोफाइलला स्मृतीमध्ये साठवू शकत नाही"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578
|
||||
msgid "(unnamed profile)"
|
||||
@ -1612,11 +1612,11 @@ msgid ""
|
||||
"The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next "
|
||||
"to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"पसंतीचे ग्रेस्केल रंग प्रोफाइल या प्रोफाइलला प्राधान्य असेल."
|
||||
"पसंतीचे कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] रंग प्रोफाइल या प्रोफाइलला प्राधान्य असेल."
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
|
||||
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
|
||||
msgstr "CMYK रंग प्रोफाइलच्या साह्याने आरजीबी, सीएमवायके मध्ये रूपांतरित होते."
|
||||
msgstr "सीएमवायके रंग प्रोफाइलच्या साह्याने आरजीबी, सीएमवायके मध्ये रूपांतरित होते."
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgid ""
|
||||
"some other color space, including soft-proofing to a printer or other output "
|
||||
"device profile. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"तुमच्या प्रतिमेच्या रंग जागे मधून [कलर स्पेस] सॉफ्ट प्रूफिंग च्या साह्याने इतर रंग जागांमध्ये [प्रिंटरचे सॉफ्ट प्रूफिंग] करता येईल."
|
||||
"तुमच्या प्रतिमेच्या रंग जागेमधून [कलर स्पेस] सॉफ्ट प्रूफिंग च्या साह्याने इतर रंग जागांमध्ये [प्रिंटरचे सॉफ्ट प्रूफिंग] करता येईल."
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "प्राधान्यीकृत आरजीबी प्रो
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:213
|
||||
msgid "Preferred grayscale profile"
|
||||
msgstr "प्राधान्यीकृत ग्रेस्केल प्रोफाइल"
|
||||
msgstr "प्राधान्यीकृत कृष्ण-धवल छटा [ग्रेस्केल] प्रोफाइल"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:220
|
||||
msgid "CMYK profile"
|
||||
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "आयसीसी रंग प्रोफाइल (* .icc, * .icm)"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:164
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_जतन"
|
||||
msgstr "_साठवा"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:174
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "दृश्यमान"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:105 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:109
|
||||
msgid "_Stroke"
|
||||
msgstr "_बाह्यरेषा"
|
||||
msgstr "_बाह्यरेषा [स्ट्रोक]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:121
|
||||
msgid "L_etter Spacing"
|
||||
@ -2393,12 +2393,12 @@ msgstr "प्रतिमा"
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:261
|
||||
msgctxt "zoom-type"
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr "प्रतिमेचे दृश्यरूप मोठे करा"
|
||||
msgstr "प्रतिमेचे दृश्यरूप मोठे करा [झूम इन]"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:262
|
||||
msgctxt "zoom-type"
|
||||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "प्रतिमेचे दृश्यरूप कमी करा"
|
||||
msgstr "प्रतिमेचे दृश्यरूप कमी करा [झूम आउट]"
|
||||
|
||||
#: ../modules/color-selector-cmyk.c:82
|
||||
msgid "CMYK color selector (using color profile)"
|
||||
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "सावल्या दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158
|
||||
msgid "Show warning for pixels with a negative component"
|
||||
msgstr "नकारात्मक घटक असलेल्या दृश्यबिंदू करीता चेतावणी दर्शवा"
|
||||
msgstr "नकारात्मक घटक असलेल्या चित्रकणांकरीता [पिक्सेल्स] चेतावणी दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:164
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "ठळक दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178
|
||||
msgid "Show warning for pixels with a component greater than one"
|
||||
msgstr "एका पेक्षा जास्त घटक असलेल्या दृश्यबिंदू करीता चेतावणी दर्शवा"
|
||||
msgstr "एका पेक्षा जास्त घटक असलेल्या चित्रकणांकरीता [पिक्सेल्स] चेतावणी दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:184
|
||||
msgid "Highlights color"
|
||||
@ -2852,7 +2852,7 @@ msgstr "बनावट दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198
|
||||
msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component"
|
||||
msgstr "असीम किंवा निरंक [NaN] घटक असलेल्या दृश्यबिंदूसाठी चेतावणी दर्शवा"
|
||||
msgstr "असीम किंवा निरंक [NaN] घटक असलेल्या चित्रकणांसाठी [पिक्सेल्स] चेतावणी दर्शवा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:204
|
||||
msgid "Bogus color"
|
||||
@ -2872,11 +2872,11 @@ msgstr "चेतावणीमध्ये अल्फा घटक समा
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:224
|
||||
msgid "Include transparent pixels"
|
||||
msgstr "पारदर्शी दृश्यबिंदू समाविष्ट करा"
|
||||
msgstr "पारदर्शी चित्रकणे [पिक्सेल्स] समाविष्ट करा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225
|
||||
msgid "Include fully transparent pixels in the warning"
|
||||
msgstr "चेतावणीमध्ये पूर्णपणे पारदर्शी दृश्यबिंदू अंतर्भूत करा"
|
||||
msgstr "चेतावणीमध्ये पूर्णपणे पारदर्शी चित्रकणे [पिक्सेल्स] समाविष्ट करा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:229
|
||||
msgid "Clip Warning"
|
||||
@ -2912,23 +2912,23 @@ msgstr "रंग कमतरता दृष्टी"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-gamma.c:86
|
||||
msgid "Gamma color display filter"
|
||||
msgstr "गॅमा रंग प्रदर्शन गाळणी"
|
||||
msgstr "गॅमा रंगछटा रंग प्रदर्शन गाळणी"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-gamma.c:123 ../modules/display-filter-gamma.c:128
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr "गॅमा"
|
||||
msgstr "गॅमा रंगछटा"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86
|
||||
msgid "High Contrast color display filter"
|
||||
msgstr "उच्च तीव्रता रंग प्रदर्शन गाळणी"
|
||||
msgstr "उच्च विरोधी रंग प्रदर्शन गाळणी"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:123
|
||||
msgid "Contrast cycles"
|
||||
msgstr "विरोधाभास रंग चक्र"
|
||||
msgstr "विरोधी रंग चक्र"
|
||||
|
||||
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
|
||||
msgid "Contrast"
|
||||
msgstr "विरोधाभास रंग"
|
||||
msgstr "विरोधी रंग"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "select-criterion"
|
||||
#~ msgid "Hue (HSV)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user