Updated Danish translation

This commit is contained in:
Alan Mortensen
2021-09-17 14:58:30 +02:00
committed by Ask Hjorth Larsen
parent fc47a5edf2
commit 769f2b1847

174
po/da.po
View File

@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n" "Project-Id-Version: evolution master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-05 08:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-17 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-17 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -2872,8 +2872,8 @@ msgid ""
"Defines the size in KB, the limit to show text attachments in the message " "Defines the size in KB, the limit to show text attachments in the message "
"preview. Anything above this limit will not be possible to show inline." "preview. Anything above this limit will not be possible to show inline."
msgstr "" msgstr ""
"Angiver hvor store (i kB) tekstbilag, der vises i brevforhåndsvisningen. " "Angiver hvor store (i kB) tekstbilag, der vises i brevforhåndsvisningen. Alt "
"Alt over denne størrelse vil ikke kunne vises indlejret." "over denne størrelse vil ikke kunne vises indlejret."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311
msgid "(Deprecated) Default forward style" msgid "(Deprecated) Default forward style"
@ -4303,8 +4303,8 @@ msgstr "Indstillinger"
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:169 #: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:169
#: ../src/e-util/e-category-editor.c:257 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99 #: ../src/e-util/e-category-editor.c:257 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1887 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1904
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2134 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2151
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125 #: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300 #: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300
#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362 #: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362
@ -4329,7 +4329,7 @@ msgstr "Indstillinger"
#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271 #: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277 #: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277
#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1226 #: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1226
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:406 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:409
#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:281 #: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:281
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3 #: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3
#: ../src/plugins/face/face.c:298 #: ../src/plugins/face/face.c:298
@ -5043,7 +5043,7 @@ msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "Send et e-brev til denne adresse" msgstr "Send et e-brev til denne adresse"
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:317 #: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:317
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4550 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4588
#, c-format #, c-format
msgid "Click to mail %s" msgid "Click to mail %s"
msgstr "Klik for at skrive til %s" msgstr "Klik for at skrive til %s"
@ -6616,7 +6616,7 @@ msgstr "indeholder ikke"
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4 #: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4 #: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147 #: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1985 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2002
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20 #: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66 #: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
msgid "Description" msgid "Description"
@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr "Tid: %s %s"
#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2129 #: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2129
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:660 #: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:660
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:882 #: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:882
#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:590 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4614 #: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:590 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4652
#: ../src/e-util/e-text.c:566 ../src/e-util/e-web-view.c:4177 #: ../src/e-util/e-text.c:566 ../src/e-util/e-web-view.c:4177
msgid "…" msgid "…"
msgstr " …" msgstr " …"
@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr "Status"
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3 #: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1443 #: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1443
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205 #: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2026 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2043
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2528 #: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2528
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158 #: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
msgid "Type" msgid "Type"
@ -7826,12 +7826,12 @@ msgstr "Starttidspunkt er ikke et gyldigt klokkeslæt"
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:340 #: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:340
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:180 #: ../src/composer/e-composer-actions.c:180
#: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:97 #: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:97
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4003 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4015 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4005 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4040
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4029 ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1041 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4053 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4067
#: ../src/mail/e-mail-display.c:2449 ../src/mail/e-mail-notes.c:877 #: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1041 ../src/mail/e-mail-display.c:2449
#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805 ../src/mail/em-composer-utils.c:3843 #: ../src/mail/e-mail-notes.c:877 ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3874 ../src/mail/mail-send-recv.c:598 #: ../src/mail/em-composer-utils.c:3843 ../src/mail/em-composer-utils.c:3874
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1493 #: ../src/mail/mail-send-recv.c:598 ../src/mail/mail-send-recv.c:1493
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:172 #: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:172
#: ../src/plugins/face/face.c:175 ../src/shell/e-shell.c:1238 #: ../src/plugins/face/face.c:175 ../src/shell/e-shell.c:1238
#: ../src/shell/e-shell.c:1263 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:360 #: ../src/shell/e-shell.c:1263 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:360
@ -9487,7 +9487,7 @@ msgstr "Gøremål"
#. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary; #. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary;
#. the second '%s' is replaced with an event location. #. the second '%s' is replaced with an event location.
#. Example: "Meet John Doe (Central Park)" #. Example: "Meet John Doe (Central Park)"
#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3715 #: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3718
#, c-format #, c-format
msgctxt "SummaryWithLocation" msgctxt "SummaryWithLocation"
msgid "%s (%s)" msgid "%s (%s)"
@ -11764,7 +11764,7 @@ msgid "Save Draft"
msgstr "Gem kladde" msgstr "Gem kladde"
#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108 #: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2058 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2075
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:408 #: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:408
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2555 #: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2555
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2 #: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
@ -12843,12 +12843,12 @@ msgstr "Kunne ikke sætte som baggrund"
msgid "Set as _Background" msgid "Set as _Background"
msgstr "Vælg som _baggrund" msgstr "Vælg som _baggrund"
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:168 #: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:171
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:168 #: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:168
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Indlæser" msgstr "Indlæser"
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:180 #: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:183
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:180 #: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:180
msgid "Saving" msgid "Saving"
msgstr "Gemmer" msgstr "Gemmer"
@ -13339,42 +13339,42 @@ msgstr "Memoliste"
msgid "Task List" msgid "Task List"
msgstr "Opgaveliste" msgstr "Opgaveliste"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1193 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1195
msgid "Looking up LDAP servers search base…" msgid "Looking up LDAP servers search base…"
msgstr "Slår LDAP-serverens søgebase op …" msgstr "Slår LDAP-serverens søgebase op …"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1326 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1343
msgid "Failed to store password: " msgid "Failed to store password: "
msgstr "Kunne ikke gemme adgangskode: " msgstr "Kunne ikke gemme adgangskode: "
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1336 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1353
msgid "Failed to create sources: " msgid "Failed to create sources: "
msgstr "Kunne ikke oprette kilder: " msgstr "Kunne ikke oprette kilder: "
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1503 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1520
msgid "Saving account settings, please wait…" msgid "Saving account settings, please wait…"
msgstr "Gemmer kontoindstillinger. Vent venligst …" msgstr "Gemmer kontoindstillinger. Vent venligst …"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1655 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1672
msgid "User details" msgid "User details"
msgstr "Brugerdetaljer" msgstr "Brugerdetaljer"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1668 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1685
msgid "_Email Address or User name:" msgid "_Email Address or User name:"
msgstr "_E-mailadresse eller brugernavn:" msgstr "_E-mailadresse eller brugernavn:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1699 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1716
msgid "_Advanced Options" msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Avancerede indstillinger" msgstr "_Avancerede indstillinger"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1704 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1721
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25 #: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
msgid "_Server:" msgid "_Server:"
msgstr "_Server:" msgstr "_Server:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1723 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1740
msgid "" msgid ""
"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in " "Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in "
"addition to the domain of the e-mail address." "addition to the domain of the e-mail address."
@ -13382,11 +13382,11 @@ msgstr ""
"Semikolon-adskilt (“;”) liste over servere til informationsopslag ud over e-" "Semikolon-adskilt (“;”) liste over servere til informationsopslag ud over e-"
"mailadressens domæne." "mailadressens domæne."
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1925 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1942
msgid "Select which parts should be configured:" msgid "Select which parts should be configured:"
msgstr "Vælg hvilke dele der skal konfigureres:" msgstr "Vælg hvilke dele der skal konfigureres:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2049 #: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2066
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542 #: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318
msgid "Account Information" msgid "Account Information"
@ -13999,7 +13999,7 @@ msgstr "Find punkter der opfylder følgende betingelser"
#: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29 #: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29
#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:778 #: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:778
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:143 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:143
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:681 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -15368,7 +15368,7 @@ msgstr "Åbner adressebogen “%s”"
msgid "_Do not show this message again" msgid "_Do not show this message again"
msgstr "_Vis ikke denne meddelelse igen" msgstr "_Vis ikke denne meddelelse igen"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3990 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3992
msgid "" msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be " "This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down." "misspelled or your network connection could be down."
@ -15376,17 +15376,22 @@ msgstr ""
"Denne adressebogsserver kan være utilgængelig, servernavnet kan være stavet " "Denne adressebogsserver kan være utilgængelig, servernavnet kan være stavet "
"forkert eller din netværksforbindelse kan være nede." "forkert eller din netværksforbindelse kan være nede."
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4002 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4004
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set protocol version to LDAPv3 (%d): %s" msgid "Failed to set protocol version to LDAPv3 (%d): %s"
msgstr "Kunne ikke indstille protokolversionen til LDAPv3 (%d): %s" msgstr "Kunne ikke indstille protokolversionen til LDAPv3 (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4014 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4039
#, c-format
msgid "Failed to use STARTTLS (%d): %s"
msgstr "Kunne ikke bruge STARTTLS (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4052
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to authenticate with LDAP server (%d): %s" msgid "Failed to authenticate with LDAP server (%d): %s"
msgstr "Godkendelse på LDAP-server (%d) mislykkedes: %s" msgstr "Godkendelse på LDAP-server (%d) mislykkedes: %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4028 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4066
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
@ -15401,7 +15406,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Detaljeret fejl (%d): %s" "Detaljeret fejl (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4039 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4077
msgid "" msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@ -15411,12 +15416,12 @@ msgstr ""
"understøtter denne funktionalitet eller den er måske fejlkonfigureret. Spørg " "understøtter denne funktionalitet eller den er måske fejlkonfigureret. Spørg "
"din administrator om de søgebaser som understøttes." "din administrator om de søgebaser som understøttes."
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4072 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4110
msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support" msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support"
msgstr "Evolution er ikke blevet kompileret med understøttelse af LDAP" msgstr "Evolution er ikke blevet kompileret med understøttelse af LDAP"
#. Translators: %s is the language ISO code. #. Translators: %s is the language ISO code.
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4395 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4433
#, c-format #, c-format
msgctxt "language" msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)" msgid "Unknown (%s)"
@ -15424,31 +15429,31 @@ msgstr "Ukendt (%s)"
#. Translators: The first %s is the language name, and the #. Translators: The first %s is the language name, and the
#. * second is the country name. Example: "French (France)" #. * second is the country name. Example: "French (France)"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4404 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4442
#, c-format #, c-format
msgctxt "language" msgctxt "language"
msgid "%s (%s)" msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)" msgstr "%s (%s)"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4555 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4593
#, c-format #, c-format
msgid "Click to call %s" msgid "Click to call %s"
msgstr "Klik for at ringe til %s" msgstr "Klik for at ringe til %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4557 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4595
msgid "Click to hide/unhide addresses" msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "Klik for at vise/skjule adresser" msgstr "Klik for at vise/skjule adresser"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4570 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4608
#, c-format #, c-format
msgid "Go to the section %s of the message" msgid "Go to the section %s of the message"
msgstr "Gå til afsnittet %s i brevet" msgstr "Gå til afsnittet %s i brevet"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4572 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4610
msgid "Go to the beginning of the message" msgid "Go to the beginning of the message"
msgstr "Gå til brevets begyndelse" msgstr "Gå til brevets begyndelse"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4578 #: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4616
#, c-format #, c-format
msgid "Click to open %s" msgid "Click to open %s"
msgstr "Klik for at åbne %s" msgstr "Klik for at åbne %s"
@ -17707,12 +17712,12 @@ msgid "Server Type:"
msgstr "Servertype:" msgstr "Servertype:"
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:447 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:447
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:658 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:661
msgid "Server:" msgid "Server:"
msgstr "Server:" msgstr "Server:"
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:468 #: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:468
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:776 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:779
msgid "Username:" msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:" msgstr "Brugernavn:"
@ -22342,7 +22347,7 @@ msgid "Address Book:"
msgstr "Adressebog:" msgstr "Adressebog:"
#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:100 #: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:100
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1066 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1069
#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:187 #: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:187
#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:115 #: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:115
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:444 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:444
@ -22350,124 +22355,124 @@ msgstr "Adressebog:"
msgid "User name cannot be empty" msgid "User name cannot be empty"
msgstr "Brugernavn kan ikke være tomt" msgstr "Brugernavn kan ikke være tomt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:415 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:418
msgid "Looking up server search bases, please wait…" msgid "Looking up server search bases, please wait…"
msgstr "Slår serversøgebaser op. Vent venligst …" msgstr "Slår serversøgebaser op. Vent venligst …"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:491 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:494
msgid "Standard LDAP Port" msgid "Standard LDAP Port"
msgstr "Standard-LDAP-port" msgstr "Standard-LDAP-port"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:497 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:500
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
msgid "LDAP over SSL/TLS (deprecated)" msgid "LDAP over SSL/TLS (deprecated)"
msgstr "LDAP over SSL/TLS (forældet)" msgstr "LDAP over SSL/TLS (forældet)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:503 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:506
msgid "Microsoft Global Catalog" msgid "Microsoft Global Catalog"
msgstr "Microsoft Global Catalog" msgstr "Microsoft Global Catalog"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:509 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:512
msgid "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS" msgid "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS"
msgstr "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS" msgstr "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS"
#. Page 1 #. Page 1
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:620 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:623
msgid "Connecting to LDAP" msgid "Connecting to LDAP"
msgstr "Forbinder til LDAP" msgstr "Forbinder til LDAP"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:637 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:640
msgid "Server Information" msgid "Server Information"
msgstr "Serverinformation" msgstr "Serverinformation"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:664 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:667
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:672 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:675
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:202 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:202
msgid "Port number is not valid" msgid "Port number is not valid"
msgstr "Portnummeret er ugyldigt" msgstr "Portnummeret er ugyldigt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:690
msgid "StartTLS (recommended)" msgid "StartTLS (recommended)"
msgstr "StartTLS (Anbefales)" msgstr "StartTLS (Anbefales)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:689 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:692
msgid "Encryption:" msgid "Encryption:"
msgstr "Kryptering:" msgstr "Kryptering:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:713 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:267 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:267
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse" msgstr "Godkendelse"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:745 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:748
msgid "Anonymous" msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym" msgstr "Anonym"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:746 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:749
msgid "Username can be left empty" msgid "Username can be left empty"
msgstr "Brugernavn kan være tomt" msgstr "Brugernavn kan være tomt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:752 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:755
msgid "Using email address" msgid "Using email address"
msgstr "Bruger e-mailadresse" msgstr "Bruger e-mailadresse"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:753 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:756
msgid "requires anonymous access to your LDAP server" msgid "requires anonymous access to your LDAP server"
msgstr "kræver anonym adgang til din LDAP-server" msgstr "kræver anonym adgang til din LDAP-server"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:759 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:762
msgid "Using distinguished name (DN)" msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Benytter “distinguished name” (DN)" msgstr "Benytter “distinguished name” (DN)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:760 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:763
msgid "for example: uid=user,dc=example,dc=com" msgid "for example: uid=user,dc=example,dc=com"
msgstr "for eksempel: uid=bruger,dc=eksempel,dc=dk" msgstr "for eksempel: uid=bruger,dc=eksempel,dc=dk"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:771
msgid "Method:" msgid "Method:"
msgstr "Metode:" msgstr "Metode:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:775
msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you." msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you."
msgstr "Denne metode vil Evolution bruge til at godkende dig på." msgstr "Denne metode vil Evolution bruge til at godkende dig på."
#. Page 2 #. Page 2
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:784 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:787
msgid "Using LDAP" msgid "Using LDAP"
msgstr "Brug LDAP" msgstr "Brug LDAP"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:801 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:804
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:119 #: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:119
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:208 #: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:208
msgid "Searching" msgid "Searching"
msgstr "Søgning" msgstr "Søgning"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:823 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:826
msgid "Search Base:" msgid "Search Base:"
msgstr "Søgebasis:" msgstr "Søgebasis:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:827 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
msgid "Find Possible Search Bases" msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "Find mulige søgebaser" msgstr "Find mulige søgebaser"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:849 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:852
msgid "One Level" msgid "One Level"
msgstr "Ét niveau" msgstr "Ét niveau"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:851 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:854
msgid "Subtree" msgid "Subtree"
msgstr "Undertræ" msgstr "Undertræ"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:853 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:856
msgid "Search Scope:" msgid "Search Scope:"
msgstr "Søgeomfang:" msgstr "Søgeomfang:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:858 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:861
msgid "" msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of “Subtree” will include all entries " "the directory tree. A search scope of “Subtree” will include all entries "
@ -22479,27 +22484,27 @@ msgstr ""
"søgebasis. Søgeomfanget “ét niveau” inkluderer kun poster som er ét niveau " "søgebasis. Søgeomfanget “ét niveau” inkluderer kun poster som er ét niveau "
"under din søgebasis." "under din søgebasis."
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:867 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:870
msgid "Search Filter:" msgid "Search Filter:"
msgstr "Søgefilter:" msgstr "Søgefilter:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:879 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:882
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Henter" msgstr "Henter"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:900 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:903
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Grænse:" msgstr "Grænse:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:911 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:914
msgid "contacts" msgid "contacts"
msgstr "kontaktpersoner" msgstr "kontaktpersoner"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:916 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:919
msgid "Browse until limit is reached" msgid "Browse until limit is reached"
msgstr "Gennemse til grænsen er nået" msgstr "Gennemse til grænsen er nået"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1051 #: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1054
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:461 #: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:461
msgid "Server address cannot be empty" msgid "Server address cannot be empty"
@ -23297,7 +23302,6 @@ msgid "Create a new meeting"
msgstr "Opret et ny møde" msgstr "Opret et ny møde"
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495 #: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
#| msgid "_RSVP"
msgid "Send _RSVP" msgid "Send _RSVP"
msgstr "Send _RSVP" msgstr "Send _RSVP"