Updated Danish translation

This commit is contained in:
Alan Mortensen
2021-09-17 14:58:30 +02:00
committed by Ask Hjorth Larsen
parent fc47a5edf2
commit 769f2b1847

174
po/da.po
View File

@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-05 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 18:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 10:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@ -2872,8 +2872,8 @@ msgid ""
"Defines the size in KB, the limit to show text attachments in the message "
"preview. Anything above this limit will not be possible to show inline."
msgstr ""
"Angiver hvor store (i kB) tekstbilag, der vises i brevforhåndsvisningen. "
"Alt over denne størrelse vil ikke kunne vises indlejret."
"Angiver hvor store (i kB) tekstbilag, der vises i brevforhåndsvisningen. Alt "
"over denne størrelse vil ikke kunne vises indlejret."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311
msgid "(Deprecated) Default forward style"
@ -4303,8 +4303,8 @@ msgstr "Indstillinger"
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:169
#: ../src/e-util/e-category-editor.c:257 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1887
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2134
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1904
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2151
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300
#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362
@ -4329,7 +4329,7 @@ msgstr "Indstillinger"
#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277
#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1226
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:406
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:409
#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:281
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3
#: ../src/plugins/face/face.c:298
@ -5043,7 +5043,7 @@ msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "Send et e-brev til denne adresse"
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:317
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4550
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4588
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Klik for at skrive til %s"
@ -6616,7 +6616,7 @@ msgstr "indeholder ikke"
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1985
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2002
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
msgid "Description"
@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr "Tid: %s %s"
#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2129
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:660
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:882
#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:590 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4614
#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:590 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4652
#: ../src/e-util/e-text.c:566 ../src/e-util/e-web-view.c:4177
msgid "…"
msgstr " …"
@ -7483,7 +7483,7 @@ msgstr "Status"
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1443
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2026
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2043
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2528
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
msgid "Type"
@ -7826,12 +7826,12 @@ msgstr "Starttidspunkt er ikke et gyldigt klokkeslæt"
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:340
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:180
#: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:97
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4003 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4015
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4029 ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1041
#: ../src/mail/e-mail-display.c:2449 ../src/mail/e-mail-notes.c:877
#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805 ../src/mail/em-composer-utils.c:3843
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3874 ../src/mail/mail-send-recv.c:598
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1493
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4005 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4040
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4053 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4067
#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1041 ../src/mail/e-mail-display.c:2449
#: ../src/mail/e-mail-notes.c:877 ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805
#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3843 ../src/mail/em-composer-utils.c:3874
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:598 ../src/mail/mail-send-recv.c:1493
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:172
#: ../src/plugins/face/face.c:175 ../src/shell/e-shell.c:1238
#: ../src/shell/e-shell.c:1263 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:360
@ -9487,7 +9487,7 @@ msgstr "Gøremål"
#. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary;
#. the second '%s' is replaced with an event location.
#. Example: "Meet John Doe (Central Park)"
#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3715
#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3718
#, c-format
msgctxt "SummaryWithLocation"
msgid "%s (%s)"
@ -11764,7 +11764,7 @@ msgid "Save Draft"
msgstr "Gem kladde"
#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2058
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2075
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:408
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2555
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
@ -12843,12 +12843,12 @@ msgstr "Kunne ikke sætte som baggrund"
msgid "Set as _Background"
msgstr "Vælg som _baggrund"
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:168
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:171
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:168
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:180
#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:183
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:180
msgid "Saving"
msgstr "Gemmer"
@ -13339,42 +13339,42 @@ msgstr "Memoliste"
msgid "Task List"
msgstr "Opgaveliste"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1193
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1195
msgid "Looking up LDAP servers search base…"
msgstr "Slår LDAP-serverens søgebase op …"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1326
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1343
msgid "Failed to store password: "
msgstr "Kunne ikke gemme adgangskode: "
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1336
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1353
msgid "Failed to create sources: "
msgstr "Kunne ikke oprette kilder: "
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1503
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1520
msgid "Saving account settings, please wait…"
msgstr "Gemmer kontoindstillinger. Vent venligst …"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1655
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1672
msgid "User details"
msgstr "Brugerdetaljer"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1668
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1685
msgid "_Email Address or User name:"
msgstr "_E-mailadresse eller brugernavn:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1699
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1716
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Avancerede indstillinger"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1704
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1721
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
msgid "_Server:"
msgstr "_Server:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1723
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1740
msgid ""
"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in "
"addition to the domain of the e-mail address."
@ -13382,11 +13382,11 @@ msgstr ""
"Semikolon-adskilt (“;”) liste over servere til informationsopslag ud over e-"
"mailadressens domæne."
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1925
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1942
msgid "Select which parts should be configured:"
msgstr "Vælg hvilke dele der skal konfigureres:"
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2049
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2066
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318
msgid "Account Information"
@ -13999,7 +13999,7 @@ msgstr "Find punkter der opfylder følgende betingelser"
#: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29
#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:778
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:143
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:681
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -15368,7 +15368,7 @@ msgstr "Åbner adressebogen “%s”"
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "_Vis ikke denne meddelelse igen"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3990
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3992
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
@ -15376,17 +15376,22 @@ msgstr ""
"Denne adressebogsserver kan være utilgængelig, servernavnet kan være stavet "
"forkert eller din netværksforbindelse kan være nede."
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4002
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4004
#, c-format
msgid "Failed to set protocol version to LDAPv3 (%d): %s"
msgstr "Kunne ikke indstille protokolversionen til LDAPv3 (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4014
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4039
#, c-format
msgid "Failed to use STARTTLS (%d): %s"
msgstr "Kunne ikke bruge STARTTLS (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4052
#, c-format
msgid "Failed to authenticate with LDAP server (%d): %s"
msgstr "Godkendelse på LDAP-server (%d) mislykkedes: %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4028
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4066
#, c-format
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
@ -15401,7 +15406,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Detaljeret fejl (%d): %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4039
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4077
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@ -15411,12 +15416,12 @@ msgstr ""
"understøtter denne funktionalitet eller den er måske fejlkonfigureret. Spørg "
"din administrator om de søgebaser som understøttes."
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4072
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4110
msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support"
msgstr "Evolution er ikke blevet kompileret med understøttelse af LDAP"
#. Translators: %s is the language ISO code.
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4395
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4433
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)"
@ -15424,31 +15429,31 @@ msgstr "Ukendt (%s)"
#. Translators: The first %s is the language name, and the
#. * second is the country name. Example: "French (France)"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4404
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4442
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4555
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4593
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "Klik for at ringe til %s"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4557
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4595
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "Klik for at vise/skjule adresser"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4570
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4608
#, c-format
msgid "Go to the section %s of the message"
msgstr "Gå til afsnittet %s i brevet"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4572
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4610
msgid "Go to the beginning of the message"
msgstr "Gå til brevets begyndelse"
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4578
#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4616
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Klik for at åbne %s"
@ -17707,12 +17712,12 @@ msgid "Server Type:"
msgstr "Servertype:"
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:447
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:658
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:661
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:468
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:776
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:779
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
@ -22342,7 +22347,7 @@ msgid "Address Book:"
msgstr "Adressebog:"
#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:100
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1066
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1069
#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:187
#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:115
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:444
@ -22350,124 +22355,124 @@ msgstr "Adressebog:"
msgid "User name cannot be empty"
msgstr "Brugernavn kan ikke være tomt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:415
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:418
msgid "Looking up server search bases, please wait…"
msgstr "Slår serversøgebaser op. Vent venligst …"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:491
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:494
msgid "Standard LDAP Port"
msgstr "Standard-LDAP-port"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:497
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:500
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
msgid "LDAP over SSL/TLS (deprecated)"
msgstr "LDAP over SSL/TLS (forældet)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:503
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:506
msgid "Microsoft Global Catalog"
msgstr "Microsoft Global Catalog"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:509
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:512
msgid "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS"
msgstr "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS"
#. Page 1
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:620
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:623
msgid "Connecting to LDAP"
msgstr "Forbinder til LDAP"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:637
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:640
msgid "Server Information"
msgstr "Serverinformation"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:664
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:667
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:672
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:675
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:202
msgid "Port number is not valid"
msgstr "Portnummeret er ugyldigt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:690
msgid "StartTLS (recommended)"
msgstr "StartTLS (Anbefales)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:689
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:692
msgid "Encryption:"
msgstr "Kryptering:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:713
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:267
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:745
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:748
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:746
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:749
msgid "Username can be left empty"
msgstr "Brugernavn kan være tomt"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:752
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:755
msgid "Using email address"
msgstr "Bruger e-mailadresse"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:753
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:756
msgid "requires anonymous access to your LDAP server"
msgstr "kræver anonym adgang til din LDAP-server"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:759
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:762
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Benytter “distinguished name” (DN)"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:760
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:763
msgid "for example: uid=user,dc=example,dc=com"
msgstr "for eksempel: uid=bruger,dc=eksempel,dc=dk"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:771
msgid "Method:"
msgstr "Metode:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:775
msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you."
msgstr "Denne metode vil Evolution bruge til at godkende dig på."
#. Page 2
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:784
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:787
msgid "Using LDAP"
msgstr "Brug LDAP"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:801
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:804
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:119
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:208
msgid "Searching"
msgstr "Søgning"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:823
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:826
msgid "Search Base:"
msgstr "Søgebasis:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:827
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "Find mulige søgebaser"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:849
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:852
msgid "One Level"
msgstr "Ét niveau"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:851
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:854
msgid "Subtree"
msgstr "Undertræ"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:853
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:856
msgid "Search Scope:"
msgstr "Søgeomfang:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:858
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:861
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of “Subtree” will include all entries "
@ -22479,27 +22484,27 @@ msgstr ""
"søgebasis. Søgeomfanget “ét niveau” inkluderer kun poster som er ét niveau "
"under din søgebasis."
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:867
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:870
msgid "Search Filter:"
msgstr "Søgefilter:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:879
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:882
msgid "Downloading"
msgstr "Henter"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:900
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:903
msgid "Limit:"
msgstr "Grænse:"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:911
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:914
msgid "contacts"
msgstr "kontaktpersoner"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:916
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:919
msgid "Browse until limit is reached"
msgstr "Gennemse til grænsen er nået"
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1051
#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1054
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:461
msgid "Server address cannot be empty"
@ -23297,7 +23302,6 @@ msgid "Create a new meeting"
msgstr "Opret et ny møde"
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495
#| msgid "_RSVP"
msgid "Send _RSVP"
msgstr "Send _RSVP"