version = 1.1.16

Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>

        * INSTALL
          README
          configure.in
          gtk+.spec
          docs/gtk-config.1: version = 1.1.16

        * Makefile.am: removed colorsel example since it
          doesn't actually exist.

        * Released GTK+ 1.1.16
This commit is contained in:
CST 1999 Shawn T. Amundson
1999-02-16 21:25:25 +00:00
committed by Shawn Amundson
parent 89b9ff8b2b
commit f15ea7024b
26 changed files with 248 additions and 158 deletions

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -1,3 +1,16 @@
Tue Feb 16 14:25:44 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version = 1.1.16
* Makefile.am: removed colorsel example since it
doesn't actually exist.
* Released GTK+ 1.1.16
Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> Mon Feb 15 23:55:27 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow * gtk/testgtk.c (create_text): Use a ScrolledWindow

View File

@ -7,8 +7,8 @@ you got this package.
Simple install procedure Simple install procedure
======================== ========================
% gzip -cd gtk+-1.1.15.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources % gzip -cd gtk+-1.1.16.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd gtk+-1.1.15 # change to the toplevel directory % cd gtk+-1.1.16 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script % ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK % make # build GTK
[ Become root if necessary ] [ Become root if necessary ]
@ -92,7 +92,7 @@ You can compile GTK+ against a copy of GLIB that you have not
yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options
to ./configure. For instance: to ./configure. For instance:
./configure --with-glib=../glib-1.1.15 ./configure --with-glib=../glib-1.1.16
This, however, will not work if you built GLIB with different This, however, will not work if you built GLIB with different
source and build directories. source and build directories.

View File

@ -89,7 +89,6 @@ EXTRA_DIST = \
examples/tree/tree.c \ examples/tree/tree.c \
examples/wheelbarrow/Makefile \ examples/wheelbarrow/Makefile \
examples/wheelbarrow/wheelbarrow.c \ examples/wheelbarrow/wheelbarrow.c \
examples/colorsel/colorsel.c \
examples/fixed/fixed.c \ examples/fixed/fixed.c \
examples/fixed/Makefile \ examples/fixed/Makefile \
examples/frame/frame.c \ examples/frame/frame.c \

2
README
View File

@ -1,7 +1,7 @@
General Information General Information
=================== ===================
This is GTK+ version 1.1.15. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, This is GTK+ version 1.1.16. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
is a library for creating graphical user interfaces for the X Window is a library for creating graphical user interfaces for the X Window
System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is
written in C with a very object-oriented approach. written in C with a very object-oriented approach.

View File

@ -29,9 +29,9 @@ AC_DIVERT_PUSH(AC_DIVERSION_NOTICE)dnl
# #
GTK_MAJOR_VERSION=1 GTK_MAJOR_VERSION=1
GTK_MINOR_VERSION=1 GTK_MINOR_VERSION=1
GTK_MICRO_VERSION=15 GTK_MICRO_VERSION=16
GTK_INTERFACE_AGE=1 GTK_INTERFACE_AGE=0
GTK_BINARY_AGE=1 GTK_BINARY_AGE=0
GTK_VERSION=$GTK_MAJOR_VERSION.$GTK_MINOR_VERSION.$GTK_MICRO_VERSION GTK_VERSION=$GTK_MAJOR_VERSION.$GTK_MINOR_VERSION.$GTK_MICRO_VERSION
dnl dnl
AC_DIVERT_POP()dnl AC_DIVERT_POP()dnl
@ -214,9 +214,9 @@ fi
if test x$with_glib = x ; then if test x$with_glib = x ; then
# Look for separately installed glib # Look for separately installed glib
AM_PATH_GLIB(1.1.15,, AM_PATH_GLIB(1.1.16,,
AC_MSG_ERROR([ AC_MSG_ERROR([
*** GLIB 1.1.15 or better is required. The latest version of GLIB *** GLIB 1.1.16 or better is required. The latest version of GLIB
*** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]), *** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]),
gmodule gthread) gmodule gthread)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.15 .TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.16
.SH NAME .SH NAME
gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+ gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+
.SH SYNOPSIS .SH SYNOPSIS

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Note that this is NOT a relocatable package # Note that this is NOT a relocatable package
%define ver 1.1.15 %define ver 1.1.16
%define rel SNAP %define rel SNAP
%define prefix /usr %define prefix /usr

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Odst<73>n:" msgstr "Odst<73>n:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Sytost:" msgstr "Sytost:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Jas:" msgstr "Jas:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "<22>erven<65>:" msgstr "<22>erven<65>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Zelen<65>:" msgstr "Zelen<65>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Modr<64>:" msgstr "Modr<64>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Nepr<70>hlednost:" msgstr "Nepr<70>hlednost:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zru<72>it" msgstr "Zru<72>it"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Pomoc" msgstr "Pomoc"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "(vypnuto)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "smazat" msgstr "smazat"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u" msgstr "Strana %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n" "Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Ton:" msgstr "Ton:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "S<>ttigung:" msgstr "S<>ttigung:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Wert:" msgstr "Wert:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Rot:" msgstr "Rot:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Gr<47>n:" msgstr "Gr<47>n:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Blau:" msgstr "Blau:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Deckkraft:" msgstr "Deckkraft:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "(ausgeschaltet)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "gel<65>scht" msgstr "gel<65>scht"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u" msgstr "Seite %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.14\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.14\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-10 23:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -15,48 +15,48 @@ msgstr ""
"Date: 1991-02-07 13:01:00+0100\n" "Date: 1991-02-07 13:01:00+0100\n"
"From: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "From: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Tinte:" msgstr "Tinte:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Saturaci<63>n:" msgstr "Saturaci<63>n:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Valor:" msgstr "Valor:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Rojo:" msgstr "Rojo:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Verde:" msgstr "Verde:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Azul:" msgstr "Azul:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:" msgstr "Opacidad:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anular" msgstr "Anular"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Ayuda" msgstr "Ayuda"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "(desactivado)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "limpiar" msgstr "limpiar"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "P<>gina %u" msgstr "P<>gina %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-16 12:48+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "(d
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "effacer" msgstr "effacer"
#: gtk/gtknotebook.c:2010 gtk/gtknotebook.c:4085 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Page %u" msgstr "Page %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n" "Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n"
"Language-Team: German <it@li.org>\n" "Language-Team: German <it@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Tonalit<69>:" msgstr "Tonalit<69>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Saturazione:" msgstr "Saturazione:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Valore:" msgstr "Valore:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Rosso:" msgstr "Rosso:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Verde:" msgstr "Verde:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Blu:" msgstr "Blu:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Opacit<69>:" msgstr "Opacit<69>:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aiuto" msgstr "Aiuto"
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "(disabilitato)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "cancella" msgstr "cancella"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u" msgstr "Pagina %u"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n" "Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -14,48 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "<22><>:" msgstr "<22><>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "<22><>:" msgstr "<22><>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "<22><>:" msgstr "<22><>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><>Ʃ<EFBFBD><C6A9><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "λ<><CEBB>" msgstr "λ<><CEBB>"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>" msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "(̵
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ" msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD> %u" msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD> %u"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-09 06:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-09 06:07+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -12,48 +12,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "ä<><C3A4>:" msgstr "ä<><C3A4>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "<22><>:" msgstr "<22><>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "û<><C3BB>:" msgstr "û<><C3BB>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Ȯ<><C8AE>" msgstr "Ȯ<><C8AE>"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "(
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-31 23:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-31 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n" "Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n"
@ -14,48 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Kleur:" msgstr "Kleur:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Verzadiging:" msgstr "Verzadiging:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Waarde:" msgstr "Waarde:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Rood:" msgstr "Rood:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Groen:" msgstr "Groen:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Blauw:" msgstr "Blauw:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Doorschijnendheid:" msgstr "Doorschijnendheid:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Help" msgstr "Help"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "(uitgeschakeld)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "wissen" msgstr "wissen"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u" msgstr "Pagina %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.13\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.13\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Gl<47>d:" msgstr "Gl<47>d:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Metning:" msgstr "Metning:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Verdi:" msgstr "Verdi:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "R<>d:" msgstr "R<>d:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Gr<47>nn:" msgstr "Gr<47>nn:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Bl<42>:" msgstr "Bl<42>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "" msgstr ""
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hjelp" msgstr "Hjelp"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "(sl
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "t<>m" msgstr "t<>m"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Side %u" msgstr "Side %u"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n" "Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n" "Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n"
@ -14,48 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "" msgstr ""
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr ""
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-09 12:09+00:00\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-09 12:09+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Brilho:" msgstr "Brilho:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Satura<72><61>o:" msgstr "Satura<72><61>o:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Valor:" msgstr "Valor:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:" msgstr "Vermelho:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Verde:" msgstr "Verde:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Azul:" msgstr "Azul:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidade:" msgstr "Opacidade:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Ajuda" msgstr "Ajuda"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "limpar" msgstr "limpar"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "P<>gina %u" msgstr "P<>gina %u"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-29 01:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-21 21:51 EST\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-21 21:51 EST\n"
"Last-Translator: Sergey Panov <sipan@mit.edu>\n" "Last-Translator: Sergey Panov <sipan@mit.edu>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -13,48 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "<22><><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "(
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n" "Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -14,48 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:202 #: gtk/gtkcolorsel.c:205
msgid "Hue:" msgid "Hue:"
msgstr "Nyans:" msgstr "Nyans:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:203 #: gtk/gtkcolorsel.c:206
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "M<>ttnad:" msgstr "M<>ttnad:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:204 #: gtk/gtkcolorsel.c:207
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "V<>rde:" msgstr "V<>rde:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:205 #: gtk/gtkcolorsel.c:208
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "R<>d:" msgstr "R<>d:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:206 #: gtk/gtkcolorsel.c:209
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Gr<47>n:" msgstr "Gr<47>n:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:207 #: gtk/gtkcolorsel.c:210
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
msgstr "Bl<42>:" msgstr "Bl<42>:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:208 #: gtk/gtkcolorsel.c:211
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "" msgstr ""
#. The OK button #. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465 #: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408 #: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#. The Cancel button #. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843 #: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478 #: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416 #: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655 #: gtk/gtkcolorsel.c:1675
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hj<48>lp" msgstr "Hj<48>lp"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082 #: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u" msgstr "Sida %u"