This commit is contained in:
Matthias Clasen
2005-07-15 20:33:47 +00:00
parent 4ddd69e7d1
commit d585120eeb
172 changed files with 29641 additions and 27235 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:gtk+.gtk-2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-15 14:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "A unique name for the action."
msgstr ""
#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
#: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:321 gtk/gtktoolbutton.c:187
#: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
msgid "Label"
msgstr "ലിഖിതം"
@ -696,12 +696,12 @@ msgid ""
"widget"
msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:342
#: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:343
#: gtk/gtktoolbutton.c:194
msgid "Use underline"
msgstr "അടിവര ഉപയോഗിക്കൂ"
#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:343
#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:344
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Value of the progress bar"
msgstr "മാത്രക്ക് പകരം ദൃശ്യമാക്കിയ സ്ഥലത്തിന്റെ സംഖ്യാങ്കം നിറ്ണയിക്കുന്നു "
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
#: gtk/gtkentry.c:574 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
#: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
msgid "Text"
msgstr "വാചകം"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "കരുതല്"
msgid "Marked up text to render"
msgstr "രചന ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‌ ഉപാധി"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:328
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:235 gtk/gtklabel.c:329
msgid "Attributes"
msgstr "സ്വഭാവം"
@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "പുരോതല നിറം"
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു GdkColor പോലെ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtktexttag.c:279
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:285 gtk/gtkentry.c:509 gtk/gtktexttag.c:279
#: gtk/gtktextview.c:578
msgid "Editable"
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തിയ"
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid ""
"probably don't need it"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:434 gtk/gtkprogressbar.c:243
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:435 gtk/gtklabel.c:435 gtk/gtkprogressbar.c:243
msgid "Ellipsize"
msgstr ""
@ -1277,12 +1277,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:455 gtk/gtkfilechooserbutton.c:367
#: gtk/gtklabel.c:454
#: gtk/gtklabel.c:455
#, fuzzy
msgid "Width In Characters"
msgstr "വീതി അക്ഷരങ്ങളില്‌"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:455
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:456 gtk/gtklabel.c:456
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr ""
@ -1305,117 +1305,117 @@ msgstr "വീതി"
msgid "The width at which the text is wrapped"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:545
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:507 gtk/gtkcellview.c:198 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Background set"
msgstr "പശ്ചാത്തലം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:546
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:508 gtk/gtkcellview.c:199 gtk/gtktexttag.c:557
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:557
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:568
msgid "Foreground set"
msgstr "പുരോതല നിറം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:558
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 gtk/gtktexttag.c:569
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:565
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:515 gtk/gtktexttag.c:576
msgid "Editability set"
msgstr "തിരുത്താവുന്ന വാചകം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:566
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:516 gtk/gtktexttag.c:577
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:569
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:519 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Font family set"
msgstr "അക്ഷരരൂപ നാമം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:570
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:520 gtk/gtktexttag.c:581
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "പ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:573
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:523 gtk/gtktexttag.c:584
msgid "Font style set"
msgstr "അക്ഷരരൂപ രീതി:"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:574
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:524 gtk/gtktexttag.c:585
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ശൈലിയെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:577
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:527 gtk/gtktexttag.c:588
msgid "Font variant set"
msgstr "അക്ഷരുപ മറുരൂപം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:578
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:528 gtk/gtktexttag.c:589
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:581
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtktexttag.c:592
msgid "Font weight set"
msgstr "അക്ഷരരൂപ തൂക്കം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:582
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 gtk/gtktexttag.c:593
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ ഘനത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:585
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:535 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Font stretch set"
msgstr "അക്ഷരരൂപ ഗുണഗണം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:586
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:536 gtk/gtktexttag.c:597
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിവിനെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:589
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:539 gtk/gtktexttag.c:600
msgid "Font size set"
msgstr "ലിഖിതത്തിന് വേണ്ടിയുള്ള അക്ഷരവലിപ്പം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:590
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:540 gtk/gtktexttag.c:601
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:593
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Font scale set"
msgstr "അക്ഷരരൂപ തോത്"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:594
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:544 gtk/gtktexttag.c:605
#, fuzzy
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:613
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:547 gtk/gtktexttag.c:624
msgid "Rise set"
msgstr "മാത്രാ കൂട്ടം‌"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:614
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:548 gtk/gtktexttag.c:625
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:629
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
msgid "Strikethrough set"
msgstr "കുറുകെ വരയ്‌ക്കുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:630
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം കുറുകെയുള്ള വരയെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:637
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
msgid "Underline set"
msgstr "അടിവരയിടുക"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:638
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അടിവരയെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:601
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:559 gtk/gtktexttag.c:612
msgid "Language set"
msgstr "ഭാഷാ കൂട്ടം"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:602
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:560 gtk/gtktexttag.c:613
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ടതു‌ണ്ടോ"
#: gtk/gtkcombobox.c:673 gtk/gtkentry.c:531
#: gtk/gtkcombobox.c:673 gtk/gtkentry.c:534
msgid "Has Frame"
msgstr "ചട്ടക്കൂട് ഉണ്ടെങ്കില്‌"
@ -1784,106 +1784,106 @@ msgstr "പ്രവൃത്തിതലത്തിന്റെ അതിര
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:486 gtk/gtklabel.c:399
#: gtk/gtkentry.c:489 gtk/gtklabel.c:400
msgid "Cursor Position"
msgstr "സൂചികാസ്ഥാനം"
#: gtk/gtkentry.c:487 gtk/gtklabel.c:400
#: gtk/gtkentry.c:490 gtk/gtklabel.c:401
#, fuzzy
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
msgstr "ആയുധപ്പട്ടയുടെ അഭിവിന്യാസം"
#: gtk/gtkentry.c:496 gtk/gtklabel.c:409
#: gtk/gtkentry.c:499 gtk/gtklabel.c:410
msgid "Selection Bound"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
#: gtk/gtkentry.c:497 gtk/gtklabel.c:410
#: gtk/gtkentry.c:500 gtk/gtklabel.c:411
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:507
#: gtk/gtkentry.c:510
#, fuzzy
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
#: gtk/gtkentry.c:514
#: gtk/gtkentry.c:517
msgid "Maximum length"
msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ നീളം‌"
#: gtk/gtkentry.c:515
#: gtk/gtkentry.c:518
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:523
#: gtk/gtkentry.c:526
msgid "Visibility"
msgstr "ദൃശ്യമായ"
#: gtk/gtkentry.c:524
#: gtk/gtkentry.c:527
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:532
#: gtk/gtkentry.c:535
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:539
#: gtk/gtkentry.c:542
msgid "Invisible character"
msgstr "അദൃശ്യമായ അക്ഷരം"
#: gtk/gtkentry.c:540
#: gtk/gtkentry.c:543
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:547
#: gtk/gtkentry.c:550
msgid "Activates default"
msgstr "സ്വതേയുള്ളതിനെ സജ്ജമാക്കുക"
#: gtk/gtkentry.c:548
#: gtk/gtkentry.c:551
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:554
#: gtk/gtkentry.c:557
msgid "Width in chars"
msgstr "വീതി അക്ഷരങ്ങളില്‌"
#: gtk/gtkentry.c:555
#: gtk/gtkentry.c:558
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:564
#: gtk/gtkentry.c:567
#, fuzzy
msgid "Scroll offset"
msgstr "നിരക്കിനീക്കാവുന്ന"
#: gtk/gtkentry.c:565
#: gtk/gtkentry.c:568
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:575
#: gtk/gtkentry.c:578
msgid "The contents of the entry"
msgstr "ചേ‌ര്ക്കുന്നതിന്റെ ഉള്ളടക്കം"
#: gtk/gtkentry.c:590 gtk/gtkmisc.c:101
#: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
msgid "X align"
msgstr "X സമീകരണം"
#: gtk/gtkentry.c:591 gtk/gtkmisc.c:102
#: gtk/gtkentry.c:594 gtk/gtkmisc.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr "ലിഖിതത്തിന്റെ തിരശ്ചീന ക്രമീകരണം"
#: gtk/gtkentry.c:829
#: gtk/gtkentry.c:832
msgid "Select on focus"
msgstr "സ്ഥാനം തെരഞ്ഞെടുക്കൂ"
#: gtk/gtkentry.c:830
#: gtk/gtkentry.c:833
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr ""
@ -1986,11 +1986,11 @@ msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവു
msgid "Text of the expander's label"
msgstr "ചട്ടക്കൂടിന്റെ ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:335
#: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:336
msgid "Use markup"
msgstr "മ‌ര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
#: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:336
#: gtk/gtkexpander.c:223 gtk/gtklabel.c:337
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr ""
@ -2020,97 +2020,108 @@ msgstr ""
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr "ക്രമീകരണ സൂചകം"
#: gtk/gtkfilechooser.c:177
#: gtk/gtkfilechooser.c:203
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "ചെറുഭാഗം"
#: gtk/gtkfilechooser.c:178
#: gtk/gtkfilechooser.c:204
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:184
#: gtk/gtkfilechooser.c:210
#, fuzzy
msgid "File System Backend"
msgstr "രചനകള്"
#: gtk/gtkfilechooser.c:185
#: gtk/gtkfilechooser.c:211
#, fuzzy
msgid "Name of file system backend to use"
msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
#: gtk/gtkfilechooser.c:190
#: gtk/gtkfilechooser.c:216
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "രചനകള്"
#: gtk/gtkfilechooser.c:191
#: gtk/gtkfilechooser.c:217
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:196
#: gtk/gtkfilechooser.c:222
msgid "Local Only"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:197
#: gtk/gtkfilechooser.c:223
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:202
#: gtk/gtkfilechooser.c:228
#, fuzzy
msgid "Preview widget"
msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
#: gtk/gtkfilechooser.c:203
#: gtk/gtkfilechooser.c:229
msgid "Application supplied widget for custom previews."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:208
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
#, fuzzy
msgid "Preview Widget Active"
msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
#: gtk/gtkfilechooser.c:209
#: gtk/gtkfilechooser.c:235
msgid ""
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:214
#: gtk/gtkfilechooser.c:240
#, fuzzy
msgid "Use Preview Label"
msgstr "തിരനോട്ട വാക്യം"
#: gtk/gtkfilechooser.c:215
#: gtk/gtkfilechooser.c:241
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:220
#: gtk/gtkfilechooser.c:246
#, fuzzy
msgid "Extra widget"
msgstr "ചിത്ര വിഡ്‌ഗെറ്റ്"
#: gtk/gtkfilechooser.c:221
#: gtk/gtkfilechooser.c:247
msgid "Application supplied widget for extra options."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:226
#: gtk/gtkfilechooser.c:252
#, fuzzy
msgid "Select Multiple"
msgstr "ഒന്നിലധികം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:573
#: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:233
#: gtk/gtkfilechooser.c:259
#, fuzzy
msgid "Show Hidden"
msgstr "രചന കാണിക്കുക"
#: gtk/gtkfilechooser.c:234
#: gtk/gtkfilechooser.c:260
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:266
msgid "Do overwrite confirmation"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:267
msgid ""
"Whether a file chooser in GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE will present an "
"overwrite confirmation dialog if the user selects a file name that already "
"exists."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:338
msgid "Dialog"
msgstr ""
@ -2128,11 +2139,11 @@ msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641
msgid "Default file chooser backend"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:642
#, fuzzy
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "സ്വതേ ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്ഷരരൂപത്തിന്റെ പേ‌ര‌‌് "
@ -2547,99 +2558,99 @@ msgstr "ചെറുജാലകം ദൃശ്യമാക്കേണ്ട
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:322
#: gtk/gtklabel.c:323
msgid "The text of the label"
msgstr "ലിഖിതത്തിലെ വാക്യം"
#: gtk/gtklabel.c:329
#: gtk/gtklabel.c:330
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:350 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
#: gtk/gtklabel.c:351 gtk/gtktexttag.c:380 gtk/gtktextview.c:595
msgid "Justification"
msgstr "ഉഭയക്രമീകരണം"
#: gtk/gtklabel.c:351
#: gtk/gtklabel.c:352
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:359
#: gtk/gtklabel.c:360
msgid "Pattern"
msgstr "മാതൃക"
#: gtk/gtklabel.c:360
#: gtk/gtklabel.c:361
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:367
#: gtk/gtklabel.c:368
msgid "Line wrap"
msgstr "വരി ഇഴപിരി"
#: gtk/gtklabel.c:368
#: gtk/gtklabel.c:369
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:374
#: gtk/gtklabel.c:375
msgid "Selectable"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന"
#: gtk/gtklabel.c:375
#: gtk/gtklabel.c:376
#, fuzzy
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
#: gtk/gtklabel.c:381
#: gtk/gtklabel.c:382
msgid "Mnemonic key"
msgstr "നിമോണിക് കീ"
#: gtk/gtklabel.c:382
#: gtk/gtklabel.c:383
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:390
#: gtk/gtklabel.c:391
#, fuzzy
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "നിമോണിക് കീ"
#: gtk/gtklabel.c:391
#: gtk/gtklabel.c:392
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:435
#: gtk/gtklabel.c:436
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string, if at all"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:475
#: gtk/gtklabel.c:476
#, fuzzy
msgid "Single Line Mode"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‌ പരിധി"
#: gtk/gtklabel.c:476
#: gtk/gtklabel.c:477
#, fuzzy
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr "തലവാചകം ക്ളിക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണോ"
#: gtk/gtklabel.c:493
#: gtk/gtklabel.c:494
msgid "Angle"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:494
#: gtk/gtklabel.c:495
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:514
#: gtk/gtklabel.c:515
#, fuzzy
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr "വീതി അക്ഷരങ്ങളില്‌"
#: gtk/gtklabel.c:515
#: gtk/gtklabel.c:516
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr ""
@ -4093,145 +4104,146 @@ msgstr "ചെറുജാലകങ്ങള്"
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "ഈ വാക്യത്തിനുവേണ്ടിയുള്ള ഇഷ്ടചെറുജാലകം"
#: gtk/gtktexttag.c:504
#: gtk/gtktexttag.c:515
msgid "Invisible"
msgstr "അദൃശ്യം"
#: gtk/gtktexttag.c:505
msgid "Whether this text is hidden. Not implemented in GTK 2.0"
msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:516
#, fuzzy
msgid "Whether this text is hidden."
msgstr "ഈ ചെറുജാലകം അക്ഷരരൂപ വലിപ്പത്തെ ബാധിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:519
#: gtk/gtktexttag.c:530
#, fuzzy
msgid "Paragraph background color name"
msgstr "അറയുടെ പശ്ചാത്തല നിറം"
#: gtk/gtktexttag.c:520
#: gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Paragraph background color as a string"
msgstr "പശ്ചാത്തലനിറം നിര്ണ്ണയിച്ചു"
#: gtk/gtktexttag.c:535
#: gtk/gtktexttag.c:546
#, fuzzy
msgid "Paragraph background color"
msgstr "അറയുടെ പശ്ചാത്തല നിറം"
#: gtk/gtktexttag.c:536
#: gtk/gtktexttag.c:547
#, fuzzy
msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം ഒരു (possibly unallocated) GdkColor പോലെ"
#: gtk/gtktexttag.c:549
#: gtk/gtktexttag.c:560
#, fuzzy
msgid "Background full height set"
msgstr "പശ്ചാത്തല മുഴുവന് ഉയരം"
#: gtk/gtktexttag.c:550
#: gtk/gtktexttag.c:561
msgid "Whether this tag affects background height"
msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തല ഉയരത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:553
#: gtk/gtktexttag.c:564
msgid "Background stipple set"
msgstr "പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുക"
#: gtk/gtktexttag.c:554
#: gtk/gtktexttag.c:565
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:561
#: gtk/gtktexttag.c:572
msgid "Foreground stipple set"
msgstr "പുരോതലം പരുക്കനാക്കുക"
#: gtk/gtktexttag.c:562
#: gtk/gtktexttag.c:573
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
msgstr "ഈ ടാഗ് പുരോതലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:597
#: gtk/gtktexttag.c:608
msgid "Justification set"
msgstr "ക്രമീകരണകൂട്ടം"
#: gtk/gtktexttag.c:598
#: gtk/gtktexttag.c:609
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
msgstr "ഈ ടാഗ് പാരഗ്രാഫ് ക്രമീകരണത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:605
#: gtk/gtktexttag.c:616
msgid "Left margin set"
msgstr "ഇടതുപാ‌‌‌ര്ശ്വക്രമീകരണം"
#: gtk/gtktexttag.c:606
#: gtk/gtktexttag.c:617
msgid "Whether this tag affects the left margin"
msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:609
#: gtk/gtktexttag.c:620
msgid "Indent set"
msgstr "വിടവ് ഉണ്ടാക്കുക"
#: gtk/gtktexttag.c:610
#: gtk/gtktexttag.c:621
msgid "Whether this tag affects indentation"
msgstr "ഈ ടാഗ് വിടവിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:617
#: gtk/gtktexttag.c:628
msgid "Pixels above lines set"
msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:618 gtk/gtktexttag.c:622
#: gtk/gtktexttag.c:629 gtk/gtktexttag.c:633
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
msgstr "ഈ ടാഗ് ഇടതുപാ‌ര്ശ്വത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:621
#: gtk/gtktexttag.c:632
msgid "Pixels below lines set"
msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:625
#: gtk/gtktexttag.c:636
#, fuzzy
msgid "Pixels inside wrap set"
msgstr "സ്ഥിരമായ പാര്ശ്വപ്പട്ട വലിപ്പം"
#: gtk/gtktexttag.c:626
#: gtk/gtktexttag.c:637
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
msgstr "ഈ ടാഗ് പശ്ചാത്തലം പരുക്കനാക്കുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:633
#: gtk/gtktexttag.c:644
msgid "Right margin set"
msgstr "വലത് പാ‌‌ര്ശ്വക്രമീകരണം"
#: gtk/gtktexttag.c:634
#: gtk/gtktexttag.c:645
msgid "Whether this tag affects the right margin"
msgstr "ഈ ടാഗ് വലതുപാ‌ര്ശ്വകര്മീകരണത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:641
#: gtk/gtktexttag.c:652
msgid "Wrap mode set"
msgstr "നിരത്തല്‌ രീതി ക്രമീകരണം"
#: gtk/gtktexttag.c:642
#: gtk/gtktexttag.c:653
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
msgstr "ഈ ടാഗ് വരി ചുറ്റല്‌ രീതിയെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:645
#: gtk/gtktexttag.c:656
msgid "Tabs set"
msgstr "ചെറുജാലക കൂട്ടം‌"
#: gtk/gtktexttag.c:646
#: gtk/gtktexttag.c:657
msgid "Whether this tag affects tabs"
msgstr "ഈ ടാഗ് തെറുജാലകത്തെ സ്വാധീനിക്കുന്നുണ്ടോ"
#: gtk/gtktexttag.c:649
#: gtk/gtktexttag.c:660
msgid "Invisible set"
msgstr "അദൃശ്യം കൂട്ടം"
#: gtk/gtktexttag.c:650
#: gtk/gtktexttag.c:661
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects text visibility"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"
#: gtk/gtktexttag.c:653
#: gtk/gtktexttag.c:664
#, fuzzy
msgid "Paragraph background set"
msgstr "പശ്ചാത്തലനിറം നിര്ണ്ണയം"
#: gtk/gtktexttag.c:654
#: gtk/gtktexttag.c:665
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം എടുക്കുക"