Translation updated by Tino Meinen.
2004-01-15 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
This commit is contained in:
parent
1c47c4b1a0
commit
99e00e044d
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2004-01-15 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
|
||||||
|
|
||||||
2004-01-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
2004-01-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
17
po/nl.po
17
po/nl.po
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-13 05:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-13 20:54+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 17:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 02:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -969,32 +969,29 @@ msgstr "Zichtbaar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaction.c:265
|
#: gtk/gtkaction.c:265
|
||||||
msgid "Whether the action is visible."
|
msgid "Whether the action is visible."
|
||||||
msgstr "Of de actie zichtbaar moet is."
|
msgstr "Of de actie zichtbaar is."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaction.c:271
|
#: gtk/gtkaction.c:271
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Action Group"
|
msgid "Action Group"
|
||||||
msgstr "Actie"
|
msgstr "Actiegroep"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaction.c:272
|
#: gtk/gtkaction.c:272
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
|
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
|
||||||
"use)."
|
"use)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "De GtkActionGroup waarmee deze GtkAction is geassocieerd, of NULL (voor intern gebruik)."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkactiongroup.c:134
|
#: gtk/gtkactiongroup.c:134
|
||||||
msgid "A name for the action group."
|
msgid "A name for the action group."
|
||||||
msgstr "Een naam voor de actiegroep."
|
msgstr "Een naam voor de actiegroep."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkactiongroup.c:142
|
#: gtk/gtkactiongroup.c:142
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Whether the action group is enabled."
|
msgid "Whether the action group is enabled."
|
||||||
msgstr "Of de actie wordt gebruikt"
|
msgstr "Of de actiegroep wordt gebruikt."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkactiongroup.c:149
|
#: gtk/gtkactiongroup.c:149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Whether the action group is visible."
|
msgid "Whether the action group is visible."
|
||||||
msgstr "Of de actie zichtbaar moet is."
|
msgstr "Of de actiegroep zichtbaar is."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkalignment.c:116
|
#: gtk/gtkalignment.c:116
|
||||||
msgid "Horizontal alignment"
|
msgid "Horizontal alignment"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user