2.6.0 second try
This commit is contained in:
parent
203e5edc6f
commit
6b62d82581
@ -2,6 +2,11 @@
|
||||
|
||||
* === Released 2.6.0 ===
|
||||
|
||||
* gtk/gtkmenuitem.c: Add a forgotten cast. (Morten Welinder)
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c: Add another forgotten include. (Morten
|
||||
Welinder)
|
||||
|
||||
2004-12-16 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c (dialog_response_cb): Only unblock the handlers
|
||||
|
@ -2,6 +2,11 @@
|
||||
|
||||
* === Released 2.6.0 ===
|
||||
|
||||
* gtk/gtkmenuitem.c: Add a forgotten cast. (Morten Welinder)
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c: Add another forgotten include. (Morten
|
||||
Welinder)
|
||||
|
||||
2004-12-16 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c (dialog_response_cb): Only unblock the handlers
|
||||
|
@ -2,6 +2,11 @@
|
||||
|
||||
* === Released 2.6.0 ===
|
||||
|
||||
* gtk/gtkmenuitem.c: Add a forgotten cast. (Morten Welinder)
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c: Add another forgotten include. (Morten
|
||||
Welinder)
|
||||
|
||||
2004-12-16 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c (dialog_response_cb): Only unblock the handlers
|
||||
|
@ -2,6 +2,11 @@
|
||||
|
||||
* === Released 2.6.0 ===
|
||||
|
||||
* gtk/gtkmenuitem.c: Add a forgotten cast. (Morten Welinder)
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c: Add another forgotten include. (Morten
|
||||
Welinder)
|
||||
|
||||
2004-12-16 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
|
||||
|
||||
* gtk/gtkfilechooserbutton.c (dialog_response_cb): Only unblock the handlers
|
||||
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
||||
#include "gtkintl.h"
|
||||
#include "gtkbutton.h"
|
||||
#include "gtkcelllayout.h"
|
||||
#include "gtkcellrenderertext.h"
|
||||
#include "gtkcellrendererpixbuf.h"
|
||||
#include "gtkcombobox.h"
|
||||
#include "gtkdnd.h"
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@ gtk_menu_shell_select_submenu_first (GtkMenuShell *menu_shell)
|
||||
|
||||
if (menu_item->submenu)
|
||||
{
|
||||
_gtk_menu_item_popup_submenu (menu_item);
|
||||
_gtk_menu_item_popup_submenu (GTK_WIDGET (menu_item));
|
||||
gtk_menu_shell_select_first (GTK_MENU_SHELL (menu_item->submenu), TRUE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.6-branch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Gebruik alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Of die kleur 'n alfawaarde gegee moet word"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@ -2031,20 +2031,20 @@ msgstr "Vertoon verskuil"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Of die verskuilde lêers en gidse vertoon moet word"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Die titel van die fontkies-dialoog"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
|
||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "አርእስት"
|
||||
@ -1976,20 +1976,20 @@ msgstr "ጽሑፍ አሳይ"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "የመስኮቱ አርእስት"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 08:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "استخدام الشفافية (قنات ألفا)"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "فيما إذا سيمنح للون شفافية أم لا"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "العنوان"
|
||||
@ -1994,20 +1994,20 @@ msgstr "اظهار المخفي"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "فيما اذا وجب عرض الملفات و الدلائل المخفية"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "عنوان حوار انتقاء الخطوط"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 18:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge."
|
||||
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Alfa işlət"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Rəngə alfa qiymətinin verilməsi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlıq"
|
||||
@ -2024,20 +2024,20 @@ msgstr "Gizliləri Göstər"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Gizli fayl ya da qovluqların göstərilməsi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Yazı növü seçmə dialoqunun etiketi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties gtk-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 15:41+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Iranian Azerbaijani <az-ir@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1930,19 +1930,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 07:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць разьметку"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Подпіс"
|
||||
@ -2081,20 +2081,20 @@ msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Ці павінны быць адлюстраваны кнопкі для стварэньня/зьмяненьня файла."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Назоў гэтага акна"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gtk+-properties 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 21:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
||||
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
@ -2004,20 +2004,20 @@ msgstr "Показване на скритите"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Дали скритите файлове и папки да бъдат показани"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Заглавието на прозореца за избор на шрифт"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 10:45+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n"
|
||||
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "আলফা ব্যবহার করো"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "রংটিকে একটি আলফা মান দেওয়া হবে কিনা"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "শিরোনাম"
|
||||
@ -2019,20 +2019,20 @@ msgstr "লুক্কায়িত জিনিষ প্রদর্শন ক
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "লুক্কায়িত ফাইল ও ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে কিনা"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "ফন্ট নির্বাচক ডায়ালগের শিরোনাম"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 16:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
|
||||
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titr"
|
||||
@ -1932,19 +1932,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.gtk-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 00:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Koristi alfu"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Da li dati boji alfa vrijednost"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
@ -2028,20 +2028,20 @@ msgstr "Prikaži skriveno"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Da li će se prikazati skrivene datoteke i direktoriji"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Naslov dijaloga za odabir fonta"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 15:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
@ -2078,20 +2078,20 @@ msgstr "Mostra el contorn"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Si s'han de visualitzar els botons per crear/manipular fitxers"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "El títol de finestra"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 22:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Preferované místo, kde zkrátit řetězec, pokud vykreslovač buňky nemá dost "
|
||||
"místa na zobrazení celého řetězce, pokud vůbec nečeho"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Šířka ve znacích"
|
||||
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Používat alfu"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Jestli dát barvě hodnotu alfa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
@ -1993,19 +1993,19 @@ msgstr "Zobrazovat skryté"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Jestli mají být zobrazovány skryté soubory a adresáře"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialog"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Dialog výběru souborů, který používat."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Titulek dialogu výběru souborů."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "Požadovaná šířka widgetu tlačítka ve znacích."
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 18:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Defnyddio alffa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "A ddylid rhoi gwerth alffa i'r lliw ai peidio"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Teitl"
|
||||
@ -2027,20 +2027,20 @@ msgstr "Dangos Cudd"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "A ddylid dangos ffeiliau a phlygellau cudd"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Teitl y deialog dewis ffont"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 16:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Det foretrukne sted at ellipsegøre strengen, hvis celleoptegneren ikke har "
|
||||
"nok plads til at vise hele strengen, hvis noget overhovedet kan vises"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Bredde i tegn"
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Benyt alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Om farven skal have en alfaværdi eller ej"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@ -2034,19 +2034,19 @@ msgstr "Vis skjulte"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Om skjulte filer og mapper skal vises"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialogvindue"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Filvælgervinduet der skal bruges."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Titlen på filvælgervinduet."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "Den ønskede bredde på knapkontrollen i tegn."
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 16:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Der bevorzugte Bereich zur Auslassung in der Zeichenkette, falls der "
|
||||
"Renderer der Zelle nicht genug Platz hat, um sie komplett anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Breite in Zeichen"
|
||||
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Alpha verwenden"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Soll der Farbe ein Alphawert gegeben werden?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@ -2056,19 +2056,19 @@ msgstr "Verborgene anzeigen"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Sollen verborgene Dateien und Ordner angezeigt werden?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialog"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Der Dateiwähler, der verwendet werden soll."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Der Titel des Dateiwählers."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "Die gewünschte Breite des Knopfes in Zeichen"
|
||||
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 18:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Χρήση άλφα"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Αν θα δοθεί ή όχι στο χρώμα μια τιμή άλφα"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος"
|
||||
@ -2080,20 +2080,20 @@ msgstr "Προβολή κρυφών"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Αν θα εμφανίζονται τα κρυφά αρχεία και φάκελοι"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Ο τίτλος του διαλόγου επιλογής γραμματοσειράς"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 22:53-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
||||
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr ""
|
||||
"The preferred place to ellipsize the string (if at all), if the cell "
|
||||
"renderer does not have enough room to display the entire string"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Width In Characters"
|
||||
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Use alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
@ -1997,19 +1997,19 @@ msgstr "Show Hidden"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialogue"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "The file chooser dialogue to use."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr ""
|
||||
"The preferred place to ellipsise the string, if the cell renderer does not "
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Width In Characters"
|
||||
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Use alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
@ -1996,19 +1996,19 @@ msgstr "Show Hidden"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialogue"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "The file chooser dialogue to use."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 20:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <es@li.org>\n"
|
||||
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El lugar preferido para la elipsis de la cadena, si el renderizador de la "
|
||||
"celda no tiene espacio suficiente para mostrar la cadena completa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Anchura en caracteres"
|
||||
@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Indica si debe darse o no un valor alfa al color"
|
||||
# #-#-#-#-# memoria.po (memoria 1.0) #-#-#-#-#
|
||||
# #-#-#-#-# nautilus-es.po (Nautilus) #-#-#-#-#
|
||||
# components/music/nautilus-music-view.c:198
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@ -2052,19 +2052,19 @@ msgstr "Mostrar ocultos"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Indica si los archivos y carpetas ocultas deben ser mostrados"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Diálogo"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "El diálogo del selector de archivos a usar."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "El título del diálogo de selección de archivos"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "La anchura deseada del widget del botón, en caracteres."
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Pealkiri"
|
||||
@ -1958,20 +1958,20 @@ msgstr "Näita peidetuid"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Kas näidata peidetud faile ja katalooge või mitte"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Kirjatüübi valiku dialoogiakna pealkiri"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 12:21GMT\n"
|
||||
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n"
|
||||
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1537,7 +1537,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Izenburua"
|
||||
@ -2148,20 +2148,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Fitxategiak sortzeko/manipulatzeko botoiak bistaratu behar diren ala ez "
|
||||
"adierazten du"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Leihoaren izenburua"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 17:49+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "استفاده از آلفا"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
@ -1982,20 +1982,20 @@ msgstr "نمایش مخفی"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "عنوان پنجره"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-04-13 23:29-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Käytä merkintöjä"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
@ -2068,20 +2068,20 @@ msgstr "Näytä teksti"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Näkyvätkö tiedostojen luonti- ja muokkauspainikkeet"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Ikkunan otsikko"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+_properties 2.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 19:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Utiliser une couche alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Indique si il faut donner à la couleur une valeur alpha ou non"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
@ -2056,20 +2056,20 @@ msgstr "Afficher les éléments cachés"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Indique si les fichiers et dossiers cachés doivent être affichés"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Le titre de la boîte de dialogue de sélection de polices"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org\n"
|
||||
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Úsáid alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tidéal"
|
||||
@ -1941,19 +1941,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
|
||||
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@ -2007,19 +2007,19 @@ msgstr "Tamaño en Puntos:"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-25 01:10+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "માર્કઅપનો ઉપયોગ કરવો"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "શીર્ષક"
|
||||
@ -1965,20 +1965,20 @@ msgstr "કિનારી બતાવો"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "શું ફાઈલને બનાવવા માટે/સંભાળવા માટેના બટન દર્શાવવા"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "વિન્ડોનું શીર્ષક"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
|
||||
# "directory"
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "כותרת"
|
||||
@ -2051,20 +2051,20 @@ msgstr "הצג מלל"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "האם כפתורים ליצירת/שינוי קבצים צריכים להיות מוצגים"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "הכותרת של החלון"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.hi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 21:37+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "अल्फा चेनेल"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "अल्फा मूल्य \"%s\" की ब्लेंडेड रंग में व्याख्या नहीं कर सका"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "शीर्षक"
|
||||
@ -2153,20 +2153,20 @@ msgstr "छुपा दिखाएँ"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "क्या फ़ाइलों के निर्माण/हस्तांतरण करने हेतु बटन प्रदर्शित किए जाएँ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट चयन संवाद का शीर्षक"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 05:39+CET\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Koristi transparentnost"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Može li ili ne boja biti djelomično prozirna"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
@ -2031,20 +2031,20 @@ msgstr "Prikaži skriveno"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Mogu li biti prikazane sakrivene datoteke i mape"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Naslov za dijalog odabira pisma"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 15:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
|
||||
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Alfa használata"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
@ -1939,19 +1939,19 @@ msgstr "Rejtett megjelenítése"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Párbeszédablak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "A használandó fájlválasztó párbeszédablak."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "A fájlválasztó párbeszédablak címe."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua\n"
|
||||
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@ -1976,19 +1976,19 @@ msgstr "Dimension:"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-28 20:55+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
|
||||
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Gunakan markup"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Judul"
|
||||
@ -2070,20 +2070,20 @@ msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menentukan apakah tombol untuk membuat/edit file ditampilkan atau tidak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Judul window"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
|
||||
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
|
||||
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1970,19 +1970,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Stillir hvort hnapparnir sem búa til/breyta skrám ættu að sjást"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 22:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alessio Dessi <alessiodessi@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Usa alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Indica se dare o meno un valore alfa al colore"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
@ -2051,20 +2051,20 @@ msgstr "Mostra nascosti"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Indica se devono essere visualizzati i file e le cartelle nascoste"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Il titolo della finestra di selezione dei caratteri"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 01:02+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
|
||||
"セル・レンダラが文字列全体を表示できる区画を持たない場合、文字列を Ellipsize "
|
||||
"する場所です"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "ボタンの幅"
|
||||
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "アルファ値を使う"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "色にアルファ値を設定するかどうか"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
@ -1996,19 +1996,19 @@ msgstr "隠しファイルの表示"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "隠しファイルやフォルダを表示するかどうかを指定します"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "ダイアログ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "使用するファイル選択ダイアログ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "フォント選択ダイアログのタイトル"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "ボタン・ウィジットの幅 (文字単位)"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properrties 2.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 01:54+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
|
||||
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "투명 사용"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "색에 투명 값을 사용할 지 여부"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "제목"
|
||||
@ -1995,20 +1995,20 @@ msgstr "숨겨진 파일 표시"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "숨겨진 파일과 폴더를 표시할 지 여부"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "글꼴 선택 대화 상자의 제목"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-28 17:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Limburgish <li.org>\n"
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Opmaak gebroeke"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@ -2085,20 +2085,20 @@ msgstr "Teks tuine"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Of knóppe veur 't make/verangere van besjtenj getuind mote waere"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "De tittel van 't vinster"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 16:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Naudoti alfa kanalus"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Ar priskirti spalvą alfa kanalui"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
@ -2016,20 +2016,20 @@ msgstr "Rodyti Paslėptus"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Ar turėtų būti rodomos paslėptos bylos ir aplankai"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Šriftų pasirinkimo lango antraštė"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
|
||||
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Lietot marķējumu"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Virsraksts"
|
||||
@ -2068,20 +2068,20 @@ msgstr "Parādīt tekstu"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Vai pogas failu izveidošanai/manipulācijai būtu jāparāda"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Loga visraksts"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-06 21:52+1300\n"
|
||||
"Last-Translator: John C Barstow <jbowtie@amathaine.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maori <maori@nzlinux.org.nz>\n"
|
||||
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@ -1962,19 +1962,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 23:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||||
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
@ -1959,19 +1959,19 @@ msgstr "Големина на фонт"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version:gtk+.gtk-2-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
|
||||
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "മര്ക്കപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "തലക്കെട്ട്"
|
||||
@ -2051,20 +2051,20 @@ msgstr "രചന കാണിക്കുക"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കുറി"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 12:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
|
||||
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkentry.c:503
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Өнгө альпа утгаар өгөгдөх эсэх"
|
||||
|
||||
# gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Гарчиг"
|
||||
@ -2272,21 +2272,21 @@ msgstr "Далдласанг харуулах"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Далдласан файл эсвэл лавлахуудыг харуулах эсэх"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkwindow.c:417
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Бичиг сонгогч цонхны гарчиг"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.mr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:59+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n"
|
||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkentry.c:503
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtktreeviewcolumn.c:238
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "शीर्षक"
|
||||
@ -2446,21 +2446,21 @@ msgstr "सीमा दाखवा"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "फाइली निर्माण/अदलाबदल करण्याची बटणे प्रदर्शित करावित का"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkwindow.c:417
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "विन्डोचे शीर्षक"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:57+0730\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Guna alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tajuk"
|
||||
@ -2014,20 +2014,20 @@ msgstr "Papar Tersembunyi"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Samada fail dan folder tersembunyi fail patut dipaparkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tajuk bagi dialoh pemilihan font"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 21:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Bruk alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Om fargen skal få en alphaverdi eller ikke"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@ -2019,20 +2019,20 @@ msgstr "Vis skjulte"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Om skjulte filer og mapper skal vises"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tittelen på dialogen for skriftvalg"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 18:42+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "अल्फा प्रयोग गर"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "अल्फा मानमा रङ्ग दिने वा नदिने"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "शिर्षक"
|
||||
@ -1979,20 +1979,20 @@ msgstr "लुकेको देखाऊ"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "जब लुकाइएका फाइल र फोल्डरहरू देखाउन सकिन्छ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "वर्ण छनौट सम्बादको शिर्सक"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-31 18:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De voorkeursplaats waar de tekenreeks een ellipsis krijgt wanneer de cel-"
|
||||
"renderer niet voldoende ruimte heeft om de gehele tekenreeks weer te geven."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Alpha gebruiken"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Of aan de kleur een alpha-waarde moet worden gegeven"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@ -2070,19 +2070,19 @@ msgstr "Verborgen tonen"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Of verborgen bestanden en mappen moeten worden weergegeven"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dialoogvenster"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "De te gebruiken bestandskiezer."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "De titel van het bestandsselectie-dialoogvenster."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 23:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Bruk alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Om fargen skal få ein alfa-verdi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@ -2046,20 +2046,20 @@ msgstr "Vis skjulte"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Om skjulte filer og mapper skal visast"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tittelen på skrifttypeveljardialogen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-03 13:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Bruk alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Om fargen skal få en alphaverdi eller ikke"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@ -2020,20 +2020,20 @@ msgstr "Vis skjulte"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Om skjulte filer og mapper skal vises"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tittelen på dialogen for skriftvalg"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.8-branch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 15:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Diriša alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Ge eba o swanetše go nea mmala boleng bja alfa goba aowa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Sehlogo"
|
||||
@ -2085,20 +2085,20 @@ msgstr "Bontšha e Utilwego"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Ge eba difaele le diphuthedi tše utilwego di swanetše go bontšhwa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Sehlogo sa poledišano ka kgetho ya fonto"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-22 13:55+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
|
||||
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "ਐਲਫਾ ਵਰਤੋ"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "ਕੀ ਰੰਗ ਨੂੰ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਨਾ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
|
||||
@ -1975,20 +1975,20 @@ msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਵੇਖਾਉ"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "ਕੀ ਲੁਕਵੀਆ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਣੇ ਹਨ "
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "ਫੋਟ ਚੋਣਕਾਰ ਤਖਤੀ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-14 17:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Używanie kanału alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Określa czy należy nadawać kolorowi wartości alfa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
@ -2072,20 +2072,20 @@ msgstr "Wyświetlanie ukrytych"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Określa, czy powinny być wyświetlane ukryte pliki i foldery"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tytuł okna dialogowego wyboru czcionki"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-05 01:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Utilizar alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Se atribuir ou não à cor um valor alfa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@ -2027,20 +2027,20 @@ msgstr "Mostrar Escondidos"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Se mostrar ou não os ficheiros e pastas escondidos"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "O título do diálogo de selecção de fontes"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 12:31-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Afonso Celso Medina <medina@maua.,br>\n"
|
||||
"Language-Team: Português/Brasil <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
|
||||
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
|
||||
"renderização da célula não tiver espaço suficiente para mostrar a expressão "
|
||||
"inteira"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Usar alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Se deve-se dar à cor um valor alpha"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@ -2043,20 +2043,20 @@ msgstr "Mostrar os Escondidos"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Se os arquivos e pastas escondidos devem ser exibidos"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "O título do diálogo de seleção de fonte"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 14:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "Utilizează Alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Dacă se va da culorii o valoare alpha"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titlu"
|
||||
@ -2037,20 +2037,20 @@ msgstr "Arată fişierele ascunse"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Specifică dacă fişierele ascunse ar trebui să fie afişate"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Titlul ferestrei de selectare a fontului"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-13 13:29+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Использовать прозрачность"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Давать ли цвету значение прозрачности"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
@ -2044,20 +2044,20 @@ msgstr "Показывать скрытые"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Должны ли показываться скрытые файлы и папки "
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Заголовок диалога выбора файлов"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 317\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:21-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda <en@li.org>\n"
|
||||
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "umutwe"
|
||||
@ -1937,19 +1937,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "iganira "
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 12:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
|
||||
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Použiť značky"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulok"
|
||||
@ -2062,20 +2062,20 @@ msgstr "Zobraziť text"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Či majú byť zobrazené tlačidlá pre vytváranie/prácu so súbormi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Text titulku okna"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GTK+ 1.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
|
||||
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "Uporabi označevanje"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naziv"
|
||||
@ -2069,20 +2069,20 @@ msgstr "Kaži besedilo"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Ali naj bodo prikazani gumbi za ustvarjanje/upravljanje datotek."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Naziv okna"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 16:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zona e preferuar për të sfazuar tekstin, nëse kutia e krijuar nuk ka "
|
||||
"hapësirë të mjaftueshme për të shfaqur të gjithë tekstin"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "Gjerësia llogaritur në gërma"
|
||||
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Përdor alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Nëse i duhet dhënë apo jo ngjyrës një vlerë alfa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulli"
|
||||
@ -2026,19 +2026,19 @@ msgstr "Shfaq të padukshmit"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Nëse files dhe kartelat e padukshme duhen shfaqur"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Dritarja e dialogut"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Dritarja e dialogut që duhet përdorur për zgjedhjen e file."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Titulli i dritares së dialogut për zgjedhjen e file."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr "Gjerësia e dëshiruar e pulsantit, në gërma."
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Жељено место за скраћивање текста, уколико цртач ћелије не располаже "
|
||||
"довољним простором за приказ целог текста."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Користи провидност"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Да ли ће или не боја бити делимично провидна"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
@ -2015,19 +2015,19 @@ msgstr "Прикажи сакривене"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Да ли се приказују сакривене датотеке и директоријуми"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Прозорче"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Које прозорче за избор датотека користити."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Наслов прозорчета за избор датотека."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 23:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
|
||||
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Željeno mesto za skraćivanje teksta, ukoliko crtač ćelije ne raspolaže "
|
||||
"dovoljnim prostorom za prikaz celog teksta."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Koristi providnost"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Da li će ili ne boja biti delimično providna"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
@ -2017,19 +2017,19 @@ msgstr "Prikaži sakrivene"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Da li se prikazuju sakrivene datoteke i direktorijumi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "Prozorče"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "Koje prozorče za izbor datoteka koristiti."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Naslov prozorčeta za izbor datoteka."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 05:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Користи провидност"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Да ли ће или не боја бити дјелимично провидна"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
@ -2025,20 +2025,20 @@ msgstr "Прикажи сакривене"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Да ли се приказују сакривене датотеке и директоријуми"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Наслов прозорчета за избор писма"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 08:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Använd alfa"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Huruvida färgen ska ges ett alfavärde eller inte"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@ -2035,20 +2035,20 @@ msgstr "Visa dolda"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Huruvida de dolda filerna och mapparna ska visas"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Titeln på typsnittsväljardialogen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tamil Gtk 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 18:21-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Use markup"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "தலைப்பு"
|
||||
@ -2058,20 +2058,20 @@ msgstr "மறைந்திருப்பதை காண்பிக்க
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "கோப்புகளை படைக்கும்/கையாளும் பொத்தான்களை காண்பிக்கப்பட வேண்டுமா."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "சாளரத்தின் தலைப்பு"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:19-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n"
|
||||
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1941,19 +1941,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:46+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <gmtavakkoli@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
|
||||
@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1966,19 +1966,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-09 17:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkentry.c:435
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1670,7 +1670,7 @@ msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Renge alfa değerinin verilmesi"
|
||||
|
||||
# gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
@ -2333,21 +2333,21 @@ msgstr "Gizlileri Göster"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Gizli dosya ve klasörlerin gösterilmesi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# gtk/gtkwindow.c:333
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Yazıtipi seçim penceresinin başlığı"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-10 18:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Використовувати прозорість"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "Чи має колір прозорість"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
@ -2033,20 +2033,20 @@ msgstr "Показувати приховані"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Чи показувати приховані файли та теки"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Заголовок діалогового вікна вибору шрифту"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 18:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@ -1945,19 +1945,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk20\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@ -1940,19 +1940,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gtk+ VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-08 20:42+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: GnomeVN\n"
|
||||
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Dùng markup"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tiêu đề"
|
||||
@ -2059,20 +2059,20 @@ msgstr "Xem text"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "Có hiển thị các button dùng để tạo/thao tác trên tập tin hay không"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Tựa đề của cửa sổ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
|
||||
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tite"
|
||||
@ -1956,20 +1956,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "Li tite do purnea di tchoezixhaedje del fonte"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-11\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
|
||||
"Language-Team: None <>\n"
|
||||
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "ניץ פֿאַרצײַכענונג"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "טיטל"
|
||||
@ -2072,20 +2072,20 @@ msgstr "װײַז טעקסט"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "צי די קנעפּלעך װאָס שאַפֿן און אָפּערירן אױף טעקעס זאָלן זיך לאָזן װײַזן"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "דער טיטל פֿונעם פֿענצטער"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-22 08:53+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr "以字符数计宽度"
|
||||
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "使用 alpha"
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr "是否要对颜色给出 alpha 值"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
@ -1954,19 +1954,19 @@ msgstr "显示隐藏文件"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr "是否显示隐藏的文件或文件夹。"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr "对话框"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr "要使用的文件选择对话框。"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "文件选择器对话框的标题。"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:37-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-07 17:36+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid ""
|
||||
"have enough room to display the entire string, if at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:360
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:453
|
||||
msgid "Width In Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:346
|
||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題文字"
|
||||
@ -2036,20 +2036,20 @@ msgstr "顯示文字"
|
||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:331
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:332
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:333
|
||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:347
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||
msgstr "視窗的標題"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:361
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:362
|
||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/af.po
12
po/af.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6-branch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1082,27 +1082,27 @@ msgstr "_Voer Unicode-beheer karakter in"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Ongeldige lêernaam: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Tuis"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Werkarea"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "geen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Skrap Lêer"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/am.po
12
po/am.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
|
||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
|
||||
@ -1032,28 +1032,28 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "መጀመሪያ (_H)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "ምንም"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "ፋይል አጥፉ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/ar.po
12
po/ar.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 19:23+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ayman Hourieh <aymanh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
|
||||
@ -1070,27 +1070,27 @@ msgstr "إ_دراج رمز تحكم يونيكود"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "اسم ملف غير سليم: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "الدليل المنزلي"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "المكتب"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "حذف ملف"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/az.po
12
po/az.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-17 22:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -1083,27 +1083,27 @@ msgstr "_Yunikod İdarə Hərfi Daxil Et"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Hökmsüz fayl adı: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ev"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Masa Üstü"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "heç biri"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Faylı Sil"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/az_IR.po
12
po/az_IR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ gtk-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 14:58+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Amir Hedayaty <amir@bamdad.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Iranian Azerbaijani <az-ir@lists.sharif.edu>\n"
|
||||
@ -1027,25 +1027,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/be.po
12
po/be.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 07:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@ -1099,28 +1099,28 @@ msgstr "Уставіць кіруючы знак Unicode"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Нерэчаісны XBM файл"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Да _хаты"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "няма"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Зьнішчыць файл"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/bg.po
12
po/bg.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gtk+ 2.4.13\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-12 20:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
||||
@ -1065,25 +1065,25 @@ msgstr "_Вмъкване на уникод контролен символ"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Невалидно име на файла: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Домашна папка"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Работно Място"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(без)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Избор на файл"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/bn.po
12
po/bn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 21:00+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bangla <gnome-translation@BengaLinux.Org>\n"
|
||||
@ -1082,27 +1082,27 @@ msgstr "ইউনিকোড কন্ট্রোল ক্যারেকট
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "ফাইলের নাম বেঠিক: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "ব্যক্তিগত ফোল্ডার"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "ডেস্কটপ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "একটিও নয়"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "ফাইল মুছে ফেলো"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/br.po
12
po/br.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
|
||||
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1027,27 +1027,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Anv ar restr direizh : %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kêr"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Burev"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "hini ebet"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Distruj Restr"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/bs.po
12
po/bs.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4.bs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
@ -1089,27 +1089,27 @@ msgstr "_Ubaci kontrolni unicode znak"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Nevažeće ime datoteke: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Početak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "ništa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Izbriši datoteku"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/ca.po
12
po/ca.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-22 01:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
@ -1084,27 +1084,27 @@ msgstr "_Insereix caràcters de control Unicode"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "El nom del fitxer no és vàlid: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Escriptori"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "cap"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Suprimeix el fitxer"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/cs.po
12
po/cs.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 22:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
@ -1066,25 +1066,25 @@ msgstr "_Vložit řídící znak Unicode"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Neplatný název souboru: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domov"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Pracovní plocha"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Žádný)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Zvolte soubor"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/cy.po
12
po/cy.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-15 17:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
||||
@ -1088,27 +1088,27 @@ msgstr "_Mewnosod Nod Rheoli Unicode"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Enw ffeil annilys: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Cartref"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Penbwrdd"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "dim"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Dewisadwy"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/da.po
12
po/da.po
@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 17:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@ -1090,25 +1090,25 @@ msgstr "_Indsæt Unicode-kontroltegn"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt filnavn: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hjem"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Skrivebord"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(ingen)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Vælg en fil"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/de.po
12
po/de.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GTK+ HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 15:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
@ -1090,25 +1090,25 @@ msgstr "_Unicode-Steuerzeichen einfügen"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dateiname: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Persönlicher Ordner"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(keine)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Datei auswählen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
12
po/el.po
12
po/el.po
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 12:36-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-25 11:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||
@ -1110,27 +1110,27 @@ msgstr "Ε_ισαγωγή χαρακτήρα Unicode control"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1212
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:982
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Αρχή"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1235
|
||||
#: gtk/gtkpathbar.c:984
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "κανένα"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:348
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Διαγραφή Αρχείου"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1502
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user