Updated Lithuanian translation.

2004-03-12  Zygimantas Berucka  <uid0@akl.lt>

* lt.po: Updated Lithuanian translation.
This commit is contained in:
Zygimantas Berucka
2004-03-12 12:19:20 +00:00
committed by Žygimantas Beručka
parent b522b823bd
commit 5de0076203
2 changed files with 48 additions and 49 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-03-12 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
2004-03-11 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.

View File

@ -8,15 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-09 11:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 18:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:192
@ -929,7 +928,7 @@ msgstr "Įterpt_i Unicode valdymo simbolį"
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Netinkamas bylos vardas: %s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:624
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:687
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
@ -938,7 +937,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko gauti informacijos apie %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:635
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:698
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
@ -947,7 +946,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko pridėti %s nuorodos:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:650 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4116
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:713 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4799
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
@ -956,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Negalima suformuoti bylos vardo iš „%s“ ir „%s“:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:666
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729
#, c-format
msgid ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
@ -965,15 +964,15 @@ msgstr ""
"Nepavyko pakeisti esamo aplanko į: %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:859 gtk/gtkpathbar.c:652
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:982 gtk/gtkpathbar.c:840
msgid "Home"
msgstr "Namai"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:877
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1000 gtk/gtkpathbar.c:842
msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1283
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1409
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@ -982,12 +981,12 @@ msgstr ""
"Nepavyko sukurti aplanko %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1436
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1566
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr "Nepavyko sukurti %s nuorodos, kadangi tai nėra aplankas."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1515
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1649
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
@ -996,72 +995,70 @@ msgstr ""
"Nepavyko pašalinti %s nuorodos:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1717
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2201
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr "Negalima išsaugoti %s nuorodos, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1788
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2389
msgid "Folder"
msgstr "Aplankas"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1835 gtk/gtkstock.c:276
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2436 gtk/gtkstock.c:276
msgid "_Add"
msgstr "_Pridėti"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845 gtk/gtkstock.c:324
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2446 gtk/gtkstock.c:324
msgid "_Remove"
msgstr "_Pašalinti"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1931
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2532
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1953
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2554
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1965
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2566
msgid "Modified"
msgstr "Pakeista"
#. Create Folder
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2027
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2628
msgid "Create _Folder"
msgstr "Sukurti _aplanką"
#. Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2134
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2735
msgid "_Name:"
msgstr "_Pavadinimas:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2176
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2777
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Naršyti kitų aplankų"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2381
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2982
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Išsaugoti _aplanke:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2383
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2984
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Sukurti _aplanką"
msgstr "Sukurti _aplanke:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3322
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4005
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr "nuoroda %s neegzistuoja"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3938
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4622
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Naujo aplanko tipo pavadinimas"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3967
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4651
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@ -1069,44 +1066,39 @@ msgstr[0] "%d baitas"
msgstr[1] "%d baitai"
msgstr[2] "%d baitų"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4653
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4655
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4657
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4018
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4702
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4704
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
#. FIXME: Get the right format for the locale
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4029
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr "%Y/%m/%d"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4715
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4077
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4760
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr ""
"Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes nurodytas kelias yra neteisingas."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4148
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4831
#, c-format
msgid ""
"Could not select %s:\n"
@ -1115,15 +1107,15 @@ msgstr ""
"Nepavyko pasirinkti %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4184
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4867
msgid "Open Location"
msgstr "Atidaryti vietą"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4199
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4882
msgid "_Location:"
msgstr "_Vieta: "
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4252
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4935
#, c-format
msgid ""
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
@ -1500,11 +1492,11 @@ msgstr "(nežinomas)"
msgid "clear"
msgstr "išvalyti"
#: gtk/gtklabel.c:3260
#: gtk/gtklabel.c:3285
msgid "Select All"
msgstr "Pažymėti viską"
#: gtk/gtklabel.c:3270
#: gtk/gtklabel.c:3295
msgid "Input Methods"
msgstr "Įvesties metodai"
@ -1946,5 +1938,8 @@ msgstr "X įvesties metodas"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko gauti bylos „%s“ informacijos: %s"
#~ msgid "%d/%b/%Y"
#~ msgstr "%Y/%m/%d"
#~ msgid "Could not set current folder: %s"
#~ msgstr "Nepavyko nustatyti esamo aplanko: %s"