Update Abkhazian translation
This commit is contained in:
		 Nart Tlisha
					Nart Tlisha
				
			
				
					committed by
					
						 GNOME Translation Robot
						GNOME Translation Robot
					
				
			
			
				
	
			
			
			 GNOME Translation Robot
						GNOME Translation Robot
					
				
			
						parent
						
							d71549942b
						
					
				
				
					commit
					56314b46ea
				
			
							
								
								
									
										109
									
								
								po/ab.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										109
									
								
								po/ab.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -1,16 +1,9 @@ | ||||
| # Copyright (C) 2022 The Abkhazian language development fund named after Bagrat Shinkuba | ||||
| # This file is distributed under the same license as the gtk • UI translations package. | ||||
| # Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022. | ||||
| # | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk • UI translations\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-07-13 15:48+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:00+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n" | ||||
| "Language-Team: Abkhazian <LL@li.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Abkhazian <ab@li.org>\n" | ||||
| "Language: ab\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| @ -1219,7 +1212,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121 | ||||
| msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "абвггьгә АБВГГЬГӘ  бвгде АБВГДЕ abcde ABCDE" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386 | ||||
| msgid "_Family:" | ||||
| @ -1246,7 +1239,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 | ||||
| #: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 | ||||
| msgid "_OK" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "_OK" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709 | ||||
| msgid "Font Selection" | ||||
| @ -1434,15 +1427,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:120 | ||||
| msgid "BSD 2-Clause License" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "BSD 2-Clause License" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:121 | ||||
| msgid "The MIT License (MIT)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "The MIT License (MIT)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:122 | ||||
| msgid "Artistic License 2.0" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Artistic License 2.0" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:123 | ||||
| msgid "GNU General Public License, version 2 only" | ||||
| @ -1470,7 +1463,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:129 | ||||
| msgid "BSD 3-Clause License" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "BSD 3-Clause License" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:130 | ||||
| msgid "Apache License, Version 2.0" | ||||
| @ -1478,11 +1471,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:131 | ||||
| msgid "Mozilla Public License 2.0" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mozilla Public License 2.0" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:703 | ||||
| msgid "C_redits" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr " _Аҭабурақәа" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:711 | ||||
| msgid "_License" | ||||
| @ -1509,7 +1502,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 | ||||
| msgid "Created by" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Аԥҵаҩы" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 | ||||
| msgid "Documented by" | ||||
| @ -1758,7 +1751,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. | ||||
| #: gtk/gtkcalendar.c:815 | ||||
| msgid "calendar:MY" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "calendar:MY" | ||||
|  | ||||
| #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the | ||||
| #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday | ||||
| @ -2143,7 +2136,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. | ||||
| #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:117 | ||||
| msgid "default:mm" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "default:mm" | ||||
|  | ||||
| #. And show the custom paper dialog | ||||
| #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3337 | ||||
| @ -2290,7 +2283,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserutils.c:505 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%1$s on %2$s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%1$s аҟны %2$s" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:386 | ||||
| msgid "Type name of new folder" | ||||
| @ -2473,7 +2466,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 | ||||
| #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 | ||||
| msgid "Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Аҭыӡҭыԥ" | ||||
|  | ||||
| #. Label | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 | ||||
| @ -2513,11 +2506,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941 | ||||
| msgid "%H:%M" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%H:%M" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 | ||||
| msgid "%l:%M %p" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%l:%M %p" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 | ||||
| msgid "Yesterday" | ||||
| @ -2525,7 +2518,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 | ||||
| msgid "%-e %b" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%-e %b" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 | ||||
| msgid "%-e %b %Y" | ||||
| @ -2550,7 +2543,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 | ||||
| msgid "Archive" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Архивтәра" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 | ||||
| msgid "Markup" | ||||
| @ -2591,7 +2584,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 | ||||
| msgid "Home" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Home" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780 | ||||
| msgid "Cannot change to folder because it is not local" | ||||
| @ -2639,7 +2632,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontbutton.c:379 gtk/gtkfontbutton.c:509 | ||||
| msgid "Sans 12" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sans 12" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626 | ||||
| msgid "Pick a Font" | ||||
| @ -2897,7 +2890,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. | ||||
| #: gtk/gtkmain.c:1276 | ||||
| msgid "default:LTR" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "default:LTR" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmessagedialog.c:956 | ||||
| msgid "_No" | ||||
| @ -2905,7 +2898,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmessagedialog.c:957 | ||||
| msgid "_Yes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "_Ааи" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:595 | ||||
| msgid "Co_nnect" | ||||
| @ -2945,7 +2938,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:727 | ||||
| msgid "_PIM" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "_PIM" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:733 | ||||
| msgid "_Password" | ||||
| @ -2993,15 +2986,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 | ||||
| msgid "Bourne Again Shell" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bourne Again Shell" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 | ||||
| msgid "Bourne Shell" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Bourne Shell" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 | ||||
| msgid "Z Shell" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Z Shell" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -3294,7 +3287,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1657 | ||||
| msgid "AppleTalk" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "AppleTalk" | ||||
|  | ||||
| #. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1661 | ||||
| @ -3311,7 +3304,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1667 | ||||
| msgid "Samba" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Samba" | ||||
|  | ||||
| #. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1671 | ||||
| @ -3325,7 +3318,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. Translators: do not translate dav:// and davs:// | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1675 | ||||
| msgid "WebDAV" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "WebDAV" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkplacesview.c:1675 | ||||
| msgid "dav:// or davs://" | ||||
| @ -3470,7 +3463,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:549 | ||||
| #: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3415 | ||||
| msgid "Print" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Print" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 | ||||
| msgid "Printer offline" | ||||
| @ -3995,7 +3988,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/action-editor.c:281 | ||||
| msgid "Activate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Активациа азура" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 | ||||
| #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 | ||||
| @ -4044,7 +4037,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:52 | ||||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:65 gtk/inspector/object-tree.ui:142 | ||||
| msgid "Style Classes" | ||||
| @ -4131,7 +4124,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/menu.c:92 | ||||
| msgid "Unnamed section" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ихьӡыдоу аҟәша" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/menu.ui:26 gtk/inspector/object-tree.ui:125 | ||||
| msgid "Label" | ||||
| @ -4151,7 +4144,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/misc-info.ui:34 | ||||
| msgid "Address" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Аҭыӡҭыԥ" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/misc-info.ui:68 | ||||
| msgid "Reference count" | ||||
| @ -4275,7 +4268,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/inspector/prop-editor.c:1265 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%p (%s)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "%p (%s)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/prop-editor.c:1275 | ||||
| msgid "Column:" | ||||
| @ -4325,7 +4318,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/prop-editor.c:1682 | ||||
| msgid "XSettings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "XSettings" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/prop-list.ui:34 | ||||
| msgid "Property" | ||||
| @ -4338,7 +4331,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/prop-list.ui:86 | ||||
| msgid "Attribute" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Аҟазшьарбага" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/prop-list.ui:102 gtk/inspector/signals-list.ui:73 | ||||
| msgid "Defined At" | ||||
| @ -4375,7 +4368,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/signals-list.c:117 | ||||
| msgid "Yes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ааи" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/signals-list.ui:36 | ||||
| msgid "Signal" | ||||
| @ -4510,7 +4503,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/visual.ui:382 | ||||
| msgid "Animations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Анимациа" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/visual.ui:415 | ||||
| msgid "Slowdown" | ||||
| @ -4666,7 +4659,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/window.ui:519 | ||||
| msgid "CSS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "CSS" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/inspector/window.ui:528 | ||||
| msgid "Visual" | ||||
| @ -6992,7 +6985,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 | ||||
| msgid "Credits" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr " Аҭабурақәа" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:78 | ||||
| msgid "_View All Applications" | ||||
| @ -7069,7 +7062,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:196 | ||||
| msgid "Alpha" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Альфа" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:227 | ||||
| msgctxt "Color channel" | ||||
| @ -7078,7 +7071,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:243 | ||||
| msgid "Hue" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Hue" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:275 | ||||
| msgctxt "Color Channel" | ||||
| @ -7233,12 +7226,14 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30 | ||||
| msgid "Server Addresses" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа шьыкәгылоуп апртотокол апрефиксла, насгьы аҭыӡҭыԥла." | ||||
| "Аҿырԥштәқәа:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 | ||||
| msgid "Available Protocols" | ||||
| @ -7401,7 +7396,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time. | ||||
| #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1003 | ||||
| msgid "A_t:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "_Аҟны:" | ||||
|  | ||||
| #. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported. | ||||
| #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1007 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1009 | ||||
| @ -7563,7 +7558,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/updateiconcache.c:1665 | ||||
| msgid "Include image data in the cache" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Асахьақәа кеш аҟны рҿакра" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/updateiconcache.c:1666 | ||||
| msgid "Output a C header file" | ||||
| @ -7847,7 +7842,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. Translators: this string connects multiple printer states together. | ||||
| #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2724 | ||||
| msgid "; " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "; " | ||||
|  | ||||
| #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 | ||||
| #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4722 | ||||
| @ -8225,15 +8220,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 | ||||
| msgid "PDF" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "PDF" | ||||
|  | ||||
| #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 | ||||
| msgid "Postscript" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Postscript" | ||||
|  | ||||
| #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 | ||||
| msgid "SVG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "SVG" | ||||
|  | ||||
| #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 | ||||
| #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user