see plug-ins/perl/Changes
This commit is contained in:
parent
562e6499d1
commit
fd47e6b245
@ -3,7 +3,6 @@
|
||||
eval 'exec /usr/app/bin/perl -S $0 ${1+"$@"}'
|
||||
if 0; # not running under some shell
|
||||
|
||||
#
|
||||
# you can enable unix sockets, tcp sockets, or both (or neither...)
|
||||
#
|
||||
# enabling tcp sockets can be a security risk. If you don't understand why,
|
||||
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
Thu Mar 30 07:11:26 CEST 2000 Marc Lehmann <pcg@goof.com>
|
||||
|
||||
* Makefile.PL: implemented Sven's suggestions (well, at least some
|
||||
of them). The default target will invoke pxgettext, merges the .po
|
||||
files and creates the .gmo files.
|
||||
|
||||
2000-03-28 Shirasaki Yasuhiro <yasuhiro@gnome.gr.jp>
|
||||
|
||||
* ja.po: updated Japanese translation.
|
||||
|
@ -8,10 +8,10 @@ if ($MSGFMT =~ /./) {
|
||||
my ($po) = /(.*)\.po$/;
|
||||
print " $po";
|
||||
$install .= " @-\$(MKPATH) \$(datadir)/locale/$po/LC_MESSAGES\n".
|
||||
" -\$(MSGFMT) -o \$(datadir)/locale/$po/LC_MESSAGES/gimp-perl.mo $po.po\n".
|
||||
" -\$(CP) $po.gmo \$(datadir)/locale/$po/LC_MESSAGES/gimp-perl.mo\n".
|
||||
" @-\$(CHMOD) 644 \$(datadir)/locale/$po/LC_MESSAGES/gimp-perl.mo\n";
|
||||
$uninstall .= " \$(RM_F) \$(datadir)/locale/$po/LC_MESSAGES/gimp-perl.mo\n";
|
||||
$updatepo .= " msgmerge -w 83 $po.po gimp-perl.pot >$po.po~ && mv $po.po~ $po.po\n";
|
||||
$mofiles .= " $po.gmo";
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
print " skipped";
|
||||
@ -30,13 +30,27 @@ sub MY::postamble {
|
||||
prefix = $prefix
|
||||
datadir = $datadir
|
||||
|
||||
all :: update-pot
|
||||
%.gmo: %.po
|
||||
$MSGFMT -o \$*.gmo \$*.po
|
||||
|
||||
%.po: gimp-perl.pot
|
||||
msgmerge -w 83 \$*.po gimp-perl.pot >\$*.po~
|
||||
if cmp -s \$*.po~ \$*.po; then : ; else mv \$*.po~ \$*.po; fi
|
||||
|
||||
all :: update-gmo
|
||||
|
||||
update-gmo: $mofiles
|
||||
|
||||
update-po: update-pot
|
||||
$updatepo
|
||||
|
||||
update-pot:
|
||||
\$(PERL) ../pxgettext `find .. -name '*.pm' -o -name '*.xs' -o -path '../examples/*'` ../Perl-Server > gimp-perl.pot
|
||||
gimp-perl.pot: update-pot
|
||||
|
||||
update-pot: force
|
||||
\$(PERL) ../pxgettext `find .. -name '*.pm' -o -name '*.xs' -o -path '../examples/*'` ../Perl-Server > gimp-perl.pot~
|
||||
if cmp -s gimp-perl.pot~ gimp-perl.pot; then : ; else mv gimp-perl.pot~ gimp-perl.pot; fi
|
||||
|
||||
force:
|
||||
|
||||
install :: install-po
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -25,15 +25,21 @@ msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Fondu"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic I"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Basique I"
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgstr "Erreur fatale : impossible de créer $tmp : $!\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Inner Bevel"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/Logos/Cadre intérieur"
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgstr "Erreur fatale : impossible de créer $tmp : $!\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Add '*1' if you really intend to pass in a string"
|
||||
msgstr "J'attendais un INT32 mais j'ai reçu \"%s\". Ajoutez '*1\" si vous voulez vraiment passer une chaîne."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"J'attendais un INT32 mais j'ai reçu \"%s\". Ajoutez '*1\" si vous voulez "
|
||||
"vraiment passer une chaîne."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Web/Préparer pour GIF"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Feedback"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Bruit/Feedback"
|
||||
@ -46,7 +52,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"les arguments d'interface sont\n"
|
||||
" -o | --output <fichier> écrire l'image sur disque, ne pas afficher\n"
|
||||
" -i | --interact permet à l'utilisateur d'éditer d'abord les valeurs\n"
|
||||
" -i | --interact permet à l'utilisateur d'éditer d'abord les "
|
||||
"valeurs\n"
|
||||
"les arguments de script sont\n"
|
||||
|
||||
msgid "being called as '%s', but '%s' not registered in the pdb"
|
||||
@ -55,12 +62,12 @@ msgstr "appel
|
||||
msgid "argument type %s expected (not %s)"
|
||||
msgstr "le type d'argument attendu est %s, pas %s"
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Parcourir"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Glowing Hot"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Chauffé au rouge"
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Parcourir"
|
||||
|
||||
msgid "Reset all values to their default"
|
||||
msgstr "Remet tous les paramètres à leur valeur par défaut."
|
||||
|
||||
@ -94,11 +101,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Basique II"
|
||||
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Charger"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Basique II"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/Briques"
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, reference expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -118,12 +129,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "internal error (please report): too many main arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "use'ing Gimp::PDL is no longer necessary, please remove it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Fire"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Couleurs/Feu"
|
||||
|
||||
@ -136,12 +141,16 @@ msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synth
|
||||
msgid "xlfd_unpack: unmatched XLFD '$fontname'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to convert reference in sv2net, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Transparent Logo"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Basique I"
|
||||
|
||||
msgid "Plug-In Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script with an INDEXED image!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "accepted unix connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -154,10 +163,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Ditherize"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Bruit/Tramer"
|
||||
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgid "pdl height != region height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "pdl height != region height"
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "received QUIT request"
|
||||
@ -192,6 +201,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animate Cells"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Animation/Animer (superposition)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An even number of frames is needed for spin back.\n"
|
||||
"Adjusted frames up to $frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Image/Alpha/Alpha2Color..."
|
||||
msgstr "<Image>/Image/Couleurs/Alpha vers couleur"
|
||||
|
||||
# BOF
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Starburst"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Explosion laser"
|
||||
@ -223,8 +241,8 @@ msgstr "une couleur doit avoir trois composantes (
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Pixelgenerator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Web/Préparer pour GIF"
|
||||
msgid "Spin Layer SRC (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$_: unknown/illegal file-save option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -244,12 +262,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Imigre-26"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round Rectangular Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Pixelmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "/Xtns/Perl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "no additional information available, use --help\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -262,14 +286,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Visual Scriptor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr "Je n'ai trouvé aucun guide horizontal ou vertical. Opération annulée."
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Image Tile"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Carte/Carreler"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: stashname too long, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr "Je n'ai trouvé aucun guide horizontal ou vertical. Opération annulée."
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Comic Book"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Bande dessinée"
|
||||
@ -277,9 +298,6 @@ msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Bande dessin
|
||||
msgid "<Image>/Guides/Remove Guides"
|
||||
msgstr "<Image>/Guides/Supprimer les guides"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #101, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "get current background colour from the gimp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -307,9 +325,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "accepted tcp connection from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, expected three array members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -325,12 +340,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chalk"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Craie"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Stampify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Synthèse/Timbre-poste"
|
||||
|
||||
msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GDrawable (id %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Stampify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Synthèse/Timbre-poste"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BLURB:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -364,13 +379,16 @@ msgstr "<Image>/Filtres/Synth
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/POV-Ray/Texture"
|
||||
|
||||
msgid "Spin Layer DEST (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "register called with too many or wrong arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "params and return_vals must be array refs (even if empty)!"
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgid "params and return_vals must be array refs (even if empty)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Yin-Yang"
|
||||
@ -389,6 +407,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Filters/Logulator"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Craie"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"the gtk perl module is required to run\n"
|
||||
"this plug-in in interactive mode\n"
|
||||
@ -397,9 +419,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Golden Mean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/BlowInOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface '$interface_type' unsupported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -416,10 +435,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[unfinished]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
|
||||
@ -437,8 +456,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Image/Colors/Alpha2Color"
|
||||
msgstr "<Image>/Image/Couleurs/Alpha vers couleur"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Synthèse/Ajouter lueur"
|
||||
|
||||
# Not too sure about this one.
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/BlowInOut"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Animation/Animer (superposition)"
|
||||
|
||||
msgid "text string is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -449,8 +474,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Firetext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Logos"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/Logos/Cadre intérieur"
|
||||
|
||||
msgid "Image Types"
|
||||
msgstr "Types d'images"
|
||||
@ -467,10 +493,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgid "Accelerator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accelerator"
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to return param type %d"
|
||||
@ -482,9 +508,6 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
msgid "only blessed scalars accepted here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to handle argtype '%c' in net2sv, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -542,6 +565,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DESCRIPTION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Blended II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Fondu"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to open '$filename' for writing: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -575,10 +602,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "perl-arrayref required as datatype for a gimp-array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Save $name"
|
||||
@ -618,6 +645,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Scratches"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Égratignures"
|
||||
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "last argument to gimp_pattern_select_widget must be scalar ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -639,22 +669,26 @@ msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synth
|
||||
msgid "unable to create listening tcp socket: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Carte/Ombres (Xach)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supports only 1, 2 or 3 arguments, upgrade to gimp-1.1 "
|
||||
"and report this error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bumpmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Saving '$filename' as COLORHTML..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "too many"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Animation/Seth Spin"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/Timbres"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Glow"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Synthèse/Ajouter lueur"
|
||||
@ -665,9 +699,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Parasite Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -677,10 +708,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "arguments to main not yet supported!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Newsprint text"
|
||||
msgid "Seth Spin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket\n"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Newsprint text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor"
|
||||
@ -722,6 +753,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "gimp_tile_get_data is not yet implemented\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Carte/Ombres (Xach)"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map To Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -737,25 +772,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Random Blends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal error: asked to deobjectify an object not in the cache, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Gradient Bevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "gimp didn't return an execution status, fatal error"
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "expected protocol version $Gimp::_PROT_VERSION, but server uses $r[0]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restore values to the previous ones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -782,13 +810,17 @@ msgid ""
|
||||
"window, running with default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Web title header"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Logomatic/Fondu"
|
||||
|
||||
msgid "<Load> plug-in called without the 3 standard arguments!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "%s: procedural database execution failed on invalid input arguments"
|
||||
@ -815,9 +847,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "authorization failed: $r[1]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: Gimp::Compat version mismatch\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "server version $Gimp::VERSION started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -829,7 +858,7 @@ msgid ""
|
||||
"deprecated!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #100, please report!"
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
@ -844,9 +873,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to fork: $!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported argumenttype $type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -856,12 +882,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Perl Example Plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script without an ALPHA CHANNEL!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Neon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to read temporary image tile $tmp: $!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -874,25 +906,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported status code: %d, fatal error\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chip Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to pass arg type %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Povray"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Synthèse/POV-Ray/Texture"
|
||||
|
||||
# bof...
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtres/Distorsions/Égratignures"
|
||||
|
||||
msgid " (press Tab to complete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This module was built without support for PDL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FG"
|
||||
@ -913,6 +951,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Enhance/2x2 Contrast Enhance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers..."
|
||||
msgstr "<Image>/Calques/Centrer"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"$function: argument name '$p->[1]' contains illegal characters, only 0-9, a-z "
|
||||
"and _ allowed"
|
||||
@ -924,8 +966,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "illegal command received, aborting connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Layer to Image Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Image>/Filters/"
|
||||
#~ msgstr "<Image>/Filtres"
|
||||
|
@ -23,18 +23,21 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Blended"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic I"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Basic I"
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgstr "FATALITA`: incapace di creare $tmp: $!\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Inner Bevel"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Inner Bevel"
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgstr "FATALITA`: incapace di creare $tmp: $!\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Add '*1' if you really intend to pass in a "
|
||||
"string"
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Add '*1' if you really intend to pass in a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atteso un INT32 ma avuto '%s'. Aggiungere '*1' se realmente si vuole passare "
|
||||
"in una stringa"
|
||||
"Atteso un INT32 ma avuto '%s'. Aggiungere '*1' se realmente si vuole passare in "
|
||||
"una stringa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Web/Prepara per GIF"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Feedback"
|
||||
msgstr "<Image>/Filters/Noise/Feedback"
|
||||
@ -46,10 +49,8 @@ msgid ""
|
||||
" script-arguments are\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" interface-arguments sono\n"
|
||||
" -o | --output <filespec> scrive l'immagine su disco, non "
|
||||
"mostra\n"
|
||||
" -i | --interact permette all'utente di prima "
|
||||
"interagire\n"
|
||||
" -o | --output <filespec> scrive l'immagine su disco, non mostra\n"
|
||||
" -i | --interact permette all'utente di prima interagire\n"
|
||||
" script-argiments sono\n"
|
||||
|
||||
msgid "being called as '%s', but '%s' not registered in the pdb"
|
||||
@ -59,12 +60,12 @@ msgstr "being called as '%s', but '%s' not registered in the pdb"
|
||||
msgid "argument type %s expected (not %s)"
|
||||
msgstr "atteso argomento di tipo %s (non %s)"
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Esplora"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Glowing Hot"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Glowing Hot"
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Esplora"
|
||||
|
||||
msgid "Reset all values to their default"
|
||||
msgstr "Reimposta a valori standard"
|
||||
|
||||
@ -97,17 +98,20 @@ msgid "function '$exe' not found in this script (must be one of "
|
||||
msgstr "funzione '$exe' non trovata in questo script (deve essere una de "
|
||||
|
||||
# #ma come e` stato creato 'sto file????
|
||||
msgid ""
|
||||
"pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required"
|
||||
msgid "pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"grandezza dei pixel non prevista, pdl ha %d pixel di canali ma sono "
|
||||
"richiesti %d canali"
|
||||
"grandezza dei pixel non prevista, pdl ha %d pixel di canali ma sono richiesti %d "
|
||||
"canali"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Basic II"
|
||||
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carico"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Basic II"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Bricks"
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, reference expected"
|
||||
msgstr "specifica di parametro aggiuntivo illegale, riferimento atteso"
|
||||
@ -128,12 +132,6 @@ msgstr "Autorizzazione scorretta, ora interrompo la connessione"
|
||||
msgid "BG"
|
||||
msgstr "Colore Sfondo"
|
||||
|
||||
msgid "internal error (please report): too many main arguments"
|
||||
msgstr "Errore interno (please report): troppi argomenti di main"
|
||||
|
||||
msgid "use'ing Gimp::PDL is no longer necessary, please remove it!\n"
|
||||
msgstr "l'uso di Gimp:PDL non e` piu` necessario, rimuovetelo pure!\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Fire"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Colori/Fuoco"
|
||||
|
||||
@ -146,14 +144,16 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Bricks"
|
||||
msgid "xlfd_unpack: unmatched XLFD '$fontname'\n"
|
||||
msgstr "xlfd_unpack: carattere XLFD '$fontname' non riscontrato\n"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to convert reference in sv2net, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
"cortesia riportare"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Transparent Logo"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Carved"
|
||||
|
||||
msgid "Plug-In Path"
|
||||
msgstr "Percorso su disco per Plug-In"
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script with an INDEXED image!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "accepted unix connection"
|
||||
msgstr "connessione unix accettata"
|
||||
|
||||
@ -166,13 +166,12 @@ msgstr "ora provo ad eseguire gimp con le opzioni \"$opt\"\n"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Ditherize"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Noise/Ditherize"
|
||||
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"attendendo il perl-server durante la connessione socket, si riceve @r\n"
|
||||
|
||||
msgid "pdl height != region height"
|
||||
msgstr "altezza pdl differisce da altezza regione"
|
||||
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgstr "attendendo il perl-server durante la connessione socket, si riceve @r\n"
|
||||
|
||||
msgid "received QUIT request"
|
||||
msgstr "richiesta di abbandono (QUIT) ricevuta"
|
||||
|
||||
@ -197,8 +196,7 @@ msgid ""
|
||||
" -gimp <anything> used internally only\n"
|
||||
" -h | -help | --help | -? print some help\n"
|
||||
" -v | --verbose be more verbose in what you do\n"
|
||||
" --host|--tcp HOST[:PORT] connect to HOST (optionally using "
|
||||
"PORT)\n"
|
||||
" --host|--tcp HOST[:PORT] connect to HOST (optionally using PORT)\n"
|
||||
" (for more info, see Gimp::Net(3))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usage: $0 [gimp-args..] [interface-args..] [script-args..]\n"
|
||||
@ -206,14 +204,23 @@ msgstr ""
|
||||
" -gimp <qualsiasicosa> usato solo internamente\n"
|
||||
" -h | -help | --help | -? informazioni di aiuto\n"
|
||||
" -v | --verbose \n"
|
||||
" --host|--tcp HOST[:PORT] connessione all'HOST (opzionalmente "
|
||||
"usando la porta PORT)\n"
|
||||
" --host|--tcp HOST[:PORT] connessione all'HOST (opzionalmente usando "
|
||||
"la porta PORT)\n"
|
||||
" (per maggiori informazioni, vedere "
|
||||
"Gimp::Net(3))\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animate Cells"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Animazione/Animazione Celle"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An even number of frames is needed for spin back.\n"
|
||||
"Adjusted frames up to $frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Image/Alpha/Alpha2Color..."
|
||||
msgstr "<Image>/Immagine/Colori/Alfa a Colore"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Starburst"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Starburst"
|
||||
|
||||
@ -244,8 +251,8 @@ msgstr "un colore deve avere tree componenti (elementi array)"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Pixelgenerator"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Generatore Pixel"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Web/Prepara per GIF"
|
||||
msgid "Spin Layer SRC (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$_: unknown/illegal file-save option"
|
||||
msgstr "$_: opzione salvataggio-file sconosciuta/illegale"
|
||||
@ -266,12 +273,18 @@ msgstr "non riesco ad aprire $rgb_db_path"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Imigre-26"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Imigre-26"
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round Rectangular Selection"
|
||||
msgstr "<Image>/Selezione/Rettangolo Arrotondato"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Pixelmap"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Map/Pixelmap"
|
||||
|
||||
msgid "/Xtns/Perl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "no additional information available, use --help\n"
|
||||
msgstr "informazioni addizionali non disponibili, usare --help\n"
|
||||
|
||||
@ -284,14 +297,11 @@ msgstr "gimp_tile_set_data non e` ancora implementato\n"
|
||||
msgid "Visual Scriptor"
|
||||
msgstr "Visual Scriptor"
|
||||
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr "Nessuna guida orizzontale o verticale. Operazione Annullata."
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Image Tile"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Map/Tile Immagine"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: stashname too long, please report!"
|
||||
msgstr "Errore interno: stashname troppo lungo!"
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr "Nessuna guida orizzontale o verticale. Operazione Annullata."
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Comic Book"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Comic Book"
|
||||
@ -301,9 +311,6 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Comic Book"
|
||||
msgid "<Image>/Guides/Remove Guides"
|
||||
msgstr "<Image>/Guide/Rimuovi Guide"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #101, please report!"
|
||||
msgstr "Errore Interno: Gimp::Net #101."
|
||||
|
||||
msgid "get current background colour from the gimp"
|
||||
msgstr "ottiene il corrente colore di sfondo da gimp"
|
||||
|
||||
@ -331,9 +338,6 @@ msgstr "funzione/macro \"$name\" non trovata in $class"
|
||||
msgid "accepted tcp connection from "
|
||||
msgstr "accettata connessione tcp da "
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers"
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Pila/Riordina livelli"
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, expected three array members"
|
||||
msgstr "specificazione di parasite illegale, attesi tre membri di array"
|
||||
|
||||
@ -349,12 +353,12 @@ msgstr "Font descriprion di default illegale per $function: $val\n"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chalk"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Chalk"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Stampify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Render/Stampify"
|
||||
|
||||
msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GDrawable (id %d)"
|
||||
msgstr "non riesco a convertire Gimp::Drawable in Gimp::GDrawable (id %d)"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Stampify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Render/Stampify"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BLURB:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -384,14 +388,13 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Misc/Media Bordo"
|
||||
# msgid "Internal error: Gimp::Net #100, please report!"
|
||||
# msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"$function: function name contains unusual characters, good style is to use "
|
||||
"only 0-9, a-z and _"
|
||||
"$function: function name contains unusual characters, good style is to use only "
|
||||
"0-9, a-z and _"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$function: il nome della funzione contiene caratteri inusuali, e` buono "
|
||||
"stile usare solo 0-9, a-z e _"
|
||||
"$function: il nome della funzione contiene caratteri inusuali, e` buono stile "
|
||||
"usare solo 0-9, a-z e _"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"menupath _must_ start with <Image>, <Toolbox>, <Load>, <Save> or <None>!"
|
||||
msgid "menupath _must_ start with <Image>, <Toolbox>, <Load>, <Save> or <None>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"menupath _deve_ cominciare con <Image>, <Toolbox>, <Load>, <Save> or <None>!"
|
||||
|
||||
@ -401,17 +404,20 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Render/Terral Text"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture"
|
||||
|
||||
msgid "Spin Layer DEST (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "register called with too many or wrong arguments\n"
|
||||
msgstr "registro chiamato con troppy o sbagliati argomenti\n"
|
||||
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgstr "$_ non e` un tag valido per importare il pacchetto $pkg"
|
||||
|
||||
msgid "params and return_vals must be array refs (even if empty)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"i parametri ed i valori di ritorno devono essere riferimenti ad array (anche "
|
||||
"quando vuoti)!"
|
||||
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgstr "$_ non e` un tag valido per importare il pacchetto $pkg"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Yin-Yang"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Yin-Yang"
|
||||
|
||||
@ -432,6 +438,10 @@ msgstr ""
|
||||
"DOCUMENTAZIONE POD INTEGRATA:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Filters/Logulator"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Neon"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"the gtk perl module is required to run\n"
|
||||
"this plug-in in interactive mode\n"
|
||||
@ -442,9 +452,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Golden Mean"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Golden Mean"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/BlowInOut"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/BlowInOut"
|
||||
|
||||
# msgid "dunno how to pass arg type %d"
|
||||
# msgstr "come passare il tipo di argomenti %d"
|
||||
# ?dunno
|
||||
@ -460,20 +467,20 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/3D Outline"
|
||||
msgid ""
|
||||
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at least %d dimensions required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dimensioni sbagliate, pdl ha dimensione %d ma e` richiesta almeno una "
|
||||
"dimensione pari a %d"
|
||||
"dimensioni sbagliate, pdl ha dimensione %d ma e` richiesta almeno una dimensione "
|
||||
"pari a %d"
|
||||
|
||||
msgid "[unfinished]\n"
|
||||
msgstr "[non finito]\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Esempio Gimp::Fu"
|
||||
|
||||
msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"non posso collegarmi al server gimp (assicurarsi che il Perl-Server sia in "
|
||||
"esecuzione)"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Esempio Gimp::Fu"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Crystal"
|
||||
|
||||
@ -489,8 +496,13 @@ msgstr "ricevuto comando di mancata autorizzazione, chiudo connessione"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Preimpostati"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Image/Colors/Alpha2Color"
|
||||
msgstr "<Image>/Immagine/Colori/Alfa a Colore"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Render/Burst..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/BlowInOut"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/BlowInOut"
|
||||
|
||||
msgid "text string is empty"
|
||||
msgstr "stringa di testo vuota"
|
||||
@ -501,8 +513,9 @@ msgstr "il server richiede autorizzazioni che non sono state passate\n"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Firetext"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Logo/Testo di fuoco"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Logos"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Logo/Testo di fuoco"
|
||||
|
||||
msgid "Image Types"
|
||||
msgstr "Tipo Immagine"
|
||||
@ -519,12 +532,12 @@ msgstr "9x15bold"
|
||||
msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
|
||||
msgstr "incapace di accettare specificazione di colore"
|
||||
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgstr "la funzione gimp-perl-pixel richiede il modulo PDL:Core"
|
||||
|
||||
msgid "Accelerator"
|
||||
msgstr "Acceleratore"
|
||||
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgstr "la funzione gimp-perl-pixel richiede il modulo PDL:Core"
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to return param type %d"
|
||||
msgstr "impossibile passare tipo di argomento %d"
|
||||
|
||||
@ -534,13 +547,7 @@ msgstr "Cancella"
|
||||
msgid "only blessed scalars accepted here"
|
||||
msgstr "qui si accettano solo scalari"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to handle argtype '%c' in net2sv, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
"cortesia riportare"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
|
||||
msgid "dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dimensione non prevista, pdl ha dimensione %d ma al piu` sono permesse %d "
|
||||
"dimensioni"
|
||||
@ -601,6 +608,10 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Applica Espressione Perl..."
|
||||
msgid "DESCRIPTION"
|
||||
msgstr "DESCRIZIONE"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Blended II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Blended"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to open '$filename' for writing: $!\n"
|
||||
msgstr "Impossibile aprire '$filename' in scrittura: $!\n"
|
||||
|
||||
@ -624,8 +635,7 @@ msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
msgid "WARNING: $function returned something that is not an image: \"$img\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ATTENZIONE: $function ha ritornato qualcosa che non e` una immagine: "
|
||||
"\"$img\"\n"
|
||||
"ATTENZIONE: $function ha ritornato qualcosa che non e` una immagine: \"$img\"\n"
|
||||
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
@ -636,12 +646,12 @@ msgstr "ora accetto connessioni alla porta $Gimp::Net::default_tcp_port"
|
||||
msgid "perl-arrayref required as datatype for a gimp-array"
|
||||
msgstr "perl-arrayref richiesto come tipo di dati per gimp-array"
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgstr "callback 'query' richiesto e non trovato\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Crea_Immagine"
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgstr "callback 'query' richiesto e non trovato\n"
|
||||
|
||||
msgid "Save $name"
|
||||
msgstr "Salva $name"
|
||||
|
||||
@ -665,18 +675,17 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Stamps"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Francobolli"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Maybe you meant '%s' instead and forgot to "
|
||||
"'use strict'"
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Maybe you meant '%s' instead and forgot to 'use "
|
||||
"strict'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atteso un INT32 ma ottenuto '%s'. Forse intendevate %s e avete dimenticato "
|
||||
"'use strict'"
|
||||
"Atteso un INT32 ma ottenuto '%s'. Forse intendevate %s e avete dimenticato 'use "
|
||||
"strict'"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Misc/Magick"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Misc/Magick"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"malformed paramdef, expected [PARAM_TYPE,\"NAME\",\"DESCRIPTION\"] or "
|
||||
"PARAM_TYPE"
|
||||
"malformed paramdef, expected [PARAM_TYPE,\"NAME\",\"DESCRIPTION\"] or PARAM_TYPE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"paramdef malspecificato, atteso [PARAM_TYPE,\"NAME\",\"DESCRIPTION\"] o "
|
||||
"PARAM_TYPE"
|
||||
@ -684,6 +693,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Scratches"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/Graffiatura"
|
||||
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "last argument to gimp_pattern_select_widget must be scalar ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'ultimo argomento di gimp_pattern_select_widget deve essere un riferinmento "
|
||||
@ -709,24 +721,28 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Arte Casuale #1"
|
||||
msgid "unable to create listening tcp socket: $!\n"
|
||||
msgstr "non riesco a creare connessione tcp socket di ascolot: $!\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Map/Xach Shadows"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supports only 1, 2 or 3 arguments, upgrade to "
|
||||
"gimp-1.1 and report this error"
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supports only 1, 2 or 3 arguments, upgrade to gimp-1.1 "
|
||||
"and report this error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supporta solo 1, 2 o 3 argomenti, aggiornare a gimp-1.1 "
|
||||
"e riportare questo errore"
|
||||
|
||||
msgid "Bumpmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supporta solo 1, 2 o 3 argomenti, aggiornare a "
|
||||
"gimp-1.1 e riportare questo errore"
|
||||
|
||||
msgid "Saving '$filename' as COLORHTML..."
|
||||
msgstr "Salvataggio di '$filename' come COLORHTML..."
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgstr "callback 'net' richiesto e non trovato\n"
|
||||
|
||||
msgid "too many"
|
||||
msgstr "troppi"
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgstr "callback 'net' richiesto e non trovato\n"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Animation/Seth Spin"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Animation/Billboard"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Glow"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Render/Aggiungi Glow"
|
||||
@ -737,9 +753,6 @@ msgstr "Autore"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Parasite Editor"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Parasite Editor"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Preferences"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Preferenze"
|
||||
|
||||
@ -749,12 +762,12 @@ msgstr "Altro..."
|
||||
msgid "arguments to main not yet supported!"
|
||||
msgstr "argomenti a main non ancora supportati!"
|
||||
|
||||
msgid "Seth Spin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Newsprint text"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Newsprint text"
|
||||
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket\n"
|
||||
msgstr "impossibile aprire socket di comunicazione Gimp::Net\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor"
|
||||
|
||||
@ -794,6 +807,10 @@ msgstr "conversione a tipo $pf_type2string{$type} non e` ancora implementata\n"
|
||||
msgid "gimp_tile_get_data is not yet implemented\n"
|
||||
msgstr "gimp_tile_get_data non e` ancora implementata\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Map/Xach Shadows"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map To Gradient"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Colori/Mappa a Gradiente"
|
||||
|
||||
@ -809,21 +826,14 @@ msgstr "E' necessario avere almeno 2 livelli per utilizzare prep4gif"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Random Blends"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Render/Sfumature Casuali"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal error: asked to deobjectify an object not in the cache, please "
|
||||
"report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
"cortesia riportare"
|
||||
|
||||
msgid "too many arguments"
|
||||
msgstr "troppi argomenti"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Gradient Bevel"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Gradient Bevel"
|
||||
|
||||
msgid "gimp didn't return an execution status, fatal error"
|
||||
msgstr "gimp non riesce a portare a termine l'operazione, errore fatale"
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
|
||||
# msgid "gimp didn't return an execution status, fatal error"
|
||||
# msgstr "gimp non riesce a portare a termine l'operazione, errore fatale"
|
||||
@ -831,9 +841,6 @@ msgid "expected protocol version $Gimp::_PROT_VERSION, but server uses $r[0]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"attesa versione di protocollo $Gimp::_PROT_VERSION, ma il server usa $r[0]\n"
|
||||
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
|
||||
msgid "Restore values to the previous ones"
|
||||
msgstr "Ripristina i valori a quelli precedenti"
|
||||
|
||||
@ -846,11 +853,9 @@ msgstr ", autorizzazione richiesta"
|
||||
msgid "unable to create listening unix socket: $!\n"
|
||||
msgstr "impossibile creare socket di connessione unix: $!\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"invalid GIMP_HOST: 'spawn' is not a valid connection method for the server"
|
||||
msgid "invalid GIMP_HOST: 'spawn' is not a valid connection method for the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GIMP_HOST invalido: 'spawn' non e` un metodo di connessione valido per il "
|
||||
"server"
|
||||
"GIMP_HOST invalido: 'spawn' non e` un metodo di connessione valido per il server"
|
||||
|
||||
msgid "Last Modified"
|
||||
msgstr "Ultima modifica"
|
||||
@ -865,19 +870,23 @@ msgstr ""
|
||||
"il module gtk perl e` richiesto per aprire una finestra di dialogo,\n"
|
||||
"proseguo l'esecuzione con i valori preimpostati"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Web title header"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Particle Trace"
|
||||
|
||||
msgid "<Load> plug-in called without the 3 standard arguments!\n"
|
||||
msgstr "<Load> plug-in chiamato senza i 3 argomenti standard!\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/Divide Specchiato"
|
||||
|
||||
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
|
||||
msgstr "Finestra di Selezione Font ($desc)"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/Divide Specchiato"
|
||||
|
||||
msgid "%s: procedural database execution failed on invalid input arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: fallimento di esecuzione database procedurale su argomenti individuali "
|
||||
"di ingresso"
|
||||
"%s: fallimento di esecuzione database procedurale su argomenti individuali di "
|
||||
"ingresso"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Colour To Alpha"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Colori/Colore ad Alfa"
|
||||
@ -900,9 +909,6 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Tabella Caratteri"
|
||||
msgid "authorization failed: $r[1]\n"
|
||||
msgstr "autorizzazuione negata: $r[1]\n"
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: Gimp::Compat version mismatch\n"
|
||||
msgstr "Avviso: la versione di Gimp::Compat non corrisponde a quella attesa\n"
|
||||
|
||||
msgid "server version $Gimp::VERSION started"
|
||||
msgstr "versione del server $Gimp::VERSION avviata"
|
||||
|
||||
@ -916,8 +922,9 @@ msgstr ""
|
||||
"$function: il richiamo a $AUTOLOAD senza specificare il tag di importazione "
|
||||
":auto viene deprecato!\n"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #100, please report!"
|
||||
msgstr "Errore Interno: Gimp::Net #100."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket: $!\n"
|
||||
msgstr "impossibile aprire socket di comunicazione Gimp::Net\n"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
@ -931,9 +938,6 @@ msgstr "specifica di parasite illegale, arrayref atteso"
|
||||
msgid "unable to fork: $!"
|
||||
msgstr "non riesco a compiere operazione fork: $!"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/Effetto Vento"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported argumenttype $type"
|
||||
msgstr "Tipo di argomento non supportato $type"
|
||||
|
||||
@ -943,12 +947,19 @@ msgstr "utilizza il colore in primo piano di gimp"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Perl Example Plug-in"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Plug-in Perl di Esempio"
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script without an ALPHA CHANNEL!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Neon"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Neon"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chrome"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Chrome"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round..."
|
||||
msgstr "<Image>/Selezione/Triangolo"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to read temporary image tile $tmp: $!"
|
||||
msgstr "Impossibile leggere il file temporaneo $tmp: $!"
|
||||
|
||||
@ -961,27 +972,32 @@ msgstr "esportazione fallita"
|
||||
msgid "Help for "
|
||||
msgstr "Aiuto per "
|
||||
|
||||
msgid "unsupported status code: %d, fatal error\n"
|
||||
msgstr "codice di status non supportato: %d, errore fatale\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chip Away"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Chip Away"
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to pass arg type %d"
|
||||
msgstr "impossibile passare tipo di argomento %d"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Povray"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Distorts/Effetto Vento"
|
||||
|
||||
msgid " (press Tab to complete)"
|
||||
msgstr " (premere Tab per completare)"
|
||||
|
||||
msgid "This module was built without support for PDL."
|
||||
msgstr "Questo modulo e` stato costruito senza supporto di PDL."
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Logo per Homepage"
|
||||
|
||||
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
|
||||
msgstr "plug-in restituisce %d valori in piu` rispetto alle attese"
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Logo per Homepage"
|
||||
|
||||
msgid "FG"
|
||||
msgstr "Primo Piano"
|
||||
|
||||
@ -1002,12 +1018,16 @@ msgstr "<Image>/Filtri/Logulator/Starscape"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Enhance/2x2 Contrast Enhance"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtri/Enhance/2x2 Rafforza Contrasto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers..."
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Pila/Riordina livelli"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"$function: argument name '$p->[1]' contains illegal characters, only 0-9, "
|
||||
"a-z and _ allowed"
|
||||
"$function: argument name '$p->[1]' contains illegal characters, only 0-9, a-z "
|
||||
"and _ allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"$function: nome di argumento '$p->[1]' contiene caratteri illegal, solo 0-9, "
|
||||
"a-z and _ allowed"
|
||||
"$function: nome di argumento '$p->[1]' contiene caratteri illegal, solo 0-9, a-z "
|
||||
"and _ allowed"
|
||||
|
||||
# msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
|
||||
# msgstr ""
|
||||
@ -1018,11 +1038,57 @@ msgstr "OK"
|
||||
msgid "illegal command received, aborting connection"
|
||||
msgstr "ricevuto comando illegale, chiudo connessione"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Layer to Image Size"
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Livello a Grandezza Immagine"
|
||||
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr "(niente)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "internal error (please report): too many main arguments"
|
||||
#~ msgstr "Errore interno (please report): troppi argomenti di main"
|
||||
|
||||
#~ msgid "use'ing Gimp::PDL is no longer necessary, please remove it!\n"
|
||||
#~ msgstr "l'uso di Gimp:PDL non e` piu` necessario, rimuovetelo pure!\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error: unable to convert reference in sv2net, please report!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
#~ "cortesia riportare"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error: stashname too long, please report!"
|
||||
#~ msgstr "Errore interno: stashname troppo lungo!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error: Gimp::Net #101, please report!"
|
||||
#~ msgstr "Errore Interno: Gimp::Net #101."
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Image>/Filters/"
|
||||
#~ msgstr "<Image>/Filtri/"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error: unable to handle argtype '%c' in net2sv, please report!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
#~ "cortesia riportare"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Internal error: asked to deobjectify an object not in the cache, please report!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Errore interno: incapace di gestire argomento di tipoo '%c' in net2sv, per "
|
||||
#~ "cortesia riportare"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gimp didn't return an execution status, fatal error"
|
||||
#~ msgstr "gimp non riesce a portare a termine l'operazione, errore fatale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "FATAL: Gimp::Compat version mismatch\n"
|
||||
#~ msgstr "Avviso: la versione di Gimp::Compat non corrisponde a quella attesa\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Internal error: Gimp::Net #100, please report!"
|
||||
#~ msgstr "Errore Interno: Gimp::Net #100."
|
||||
|
||||
#~ msgid "unsupported status code: %d, fatal error\n"
|
||||
#~ msgstr "codice di status non supportato: %d, errore fatale\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Image>/Layers/Layer to Image Size"
|
||||
#~ msgstr "<Image>/Livelli/Livello a Grandezza Immagine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Stampify"
|
||||
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Decor/Stampify"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -25,16 +25,20 @@ msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Blandet"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Inner Bevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Inner Bevel"
|
||||
msgid "FATAL: unable to create $tmp: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expected an INT32 but got '%s'. Add '*1' if you really intend to pass in a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Feedback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -51,10 +55,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "argument type %s expected (not %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Glowing Hot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Glowing Hot"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset all values to their default"
|
||||
@ -91,10 +95,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "pixel size mismatch, pdl has %d channel pixels but %d channels are required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Basic II"
|
||||
msgid "/Xtns/Render"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, reference expected"
|
||||
@ -115,12 +122,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "BG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "internal error (please report): too many main arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "use'ing Gimp::PDL is no longer necessary, please remove it!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Fire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -133,12 +134,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "xlfd_unpack: unmatched XLFD '$fontname'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to convert reference in sv2net, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Transparent Logo"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Stjerneskudd"
|
||||
|
||||
msgid "Plug-In Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script with an INDEXED image!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "accepted unix connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -151,12 +156,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Noise/Ditherize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgstr "forventet perl-tjener på andre siden av socketen, fant @r\n"
|
||||
|
||||
msgid "pdl height != region height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "expected perl-server at other end of socket, got @r\n"
|
||||
msgstr "forventet perl-tjener på andre siden av socketen, fant @r\n"
|
||||
|
||||
msgid "received QUIT request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -188,6 +193,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/Animate Cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An even number of frames is needed for spin back.\n"
|
||||
"Adjusted frames up to $frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Image/Alpha/Alpha2Color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Starburst"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Stjerneskudd"
|
||||
|
||||
@ -218,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Pixelgenerator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF"
|
||||
msgid "Spin Layer SRC (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$_: unknown/illegal file-save option"
|
||||
@ -239,12 +252,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Imigre-26"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round Rectangular Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Pixelmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "/Xtns/Perl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "no additional information available, use --help\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -257,13 +276,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Visual Scriptor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Image Tile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: stashname too long, please report!"
|
||||
msgid "No horizontal or vertical guides found. Aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Comic Book"
|
||||
@ -272,9 +288,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Guides/Remove Guides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #101, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "get current background colour from the gimp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -302,9 +315,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "accepted tcp connection from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers"
|
||||
msgstr "<Image>/Lag/Stable/Omorganiser lagene"
|
||||
|
||||
msgid "illegal parasite specification, expected three array members"
|
||||
msgstr "ulovlig parasitt spesifikasjon, forventet tre tabellmedlemmer"
|
||||
|
||||
@ -320,13 +330,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chalk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GDrawable (id %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Stampify"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
msgid "unable to convert Gimp::Drawable into Gimp::GDrawable (id %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BLURB:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -360,13 +370,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Texture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Spin Layer DEST (250ms)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "register called with too many or wrong arguments\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "params and return_vals must be array refs (even if empty)!"
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "$_ is not a valid import tag for package $pkg"
|
||||
msgid "params and return_vals must be array refs (even if empty)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Yin-Yang"
|
||||
@ -385,6 +398,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "/Filters/Logulator"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Blandet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"the gtk perl module is required to run\n"
|
||||
"this plug-in in interactive mode\n"
|
||||
@ -393,9 +410,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Golden Mean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/BlowInOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "interface '$interface_type' unsupported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -412,10 +426,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[unfinished]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Gimp::Fu Example"
|
||||
msgid "could not connect to the gimp server (make sure Perl-Server is running)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Crystal"
|
||||
@ -433,8 +447,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Image/Colors/Alpha2Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Animation/BlowInOut"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Blandet"
|
||||
|
||||
msgid "text string is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -445,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Logos/Firetext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/"
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Logos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Image Types"
|
||||
@ -463,10 +482,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to grok '%s' as colour specifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgid "Accelerator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accelerator"
|
||||
msgid "gimp-perl-pixel functions require the PDL::Core module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to return param type %d"
|
||||
@ -478,9 +497,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "only blessed scalars accepted here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: unable to handle argtype '%c' in net2sv, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dimension mismatch, pdl has dimension %d but at most %d dimensions allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -540,6 +556,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DESCRIPTION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Blended II"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Blandet"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to open '$filename' for writing: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -573,10 +593,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "perl-arrayref required as datatype for a gimp-array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
|
||||
msgid "required callback 'query' not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Save $name"
|
||||
@ -615,6 +635,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Scratches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "last argument to gimp_pattern_select_widget must be scalar ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -636,21 +659,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to create listening tcp socket: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"gimp_pixel_rgns_register supports only 1, 2 or 3 arguments, upgrade to gimp-1.1 "
|
||||
"and report this error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bumpmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Saving '$filename' as COLORHTML..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "too many"
|
||||
msgstr "for mange"
|
||||
|
||||
msgid "required callback 'net' not found\n"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Animation/Seth Spin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Glow"
|
||||
@ -662,9 +688,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Parasite Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Render/Povray/Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -674,10 +697,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "arguments to main not yet supported!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Newsprint text"
|
||||
msgid "Seth Spin..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket\n"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Newsprint text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Visual Scriptor"
|
||||
@ -719,6 +742,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "gimp_tile_get_data is not yet implemented\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Map/Xach Shadows..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Colors/Map To Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -734,25 +761,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Random Blends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal error: asked to deobjectify an object not in the cache, please report!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "too many arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Gradient Bevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "gimp didn't return an execution status, fatal error"
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "expected protocol version $Gimp::_PROT_VERSION, but server uses $r[0]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-34-*-*-*-p-*-iso8859-1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restore values to the previous ones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -779,13 +799,17 @@ msgid ""
|
||||
"window, running with default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Web title header"
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Logulator/Blandet"
|
||||
|
||||
msgid "<Load> plug-in called without the 3 standard arguments!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "%s: procedural database execution failed on invalid input arguments"
|
||||
@ -812,9 +836,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "authorization failed: $r[1]\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FATAL: Gimp::Compat version mismatch\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "server version $Gimp::VERSION started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -826,7 +847,7 @@ msgid ""
|
||||
"deprecated!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Internal error: Gimp::Net #100, please report!"
|
||||
msgid "unable to open Gimp::Net communications socket: $!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
@ -841,9 +862,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to fork: $!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported argumenttype $type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -853,12 +871,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Perl Example Plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can't run this script without an ALPHA CHANNEL!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Neon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Select/Round..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to read temporary image tile $tmp: $!"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese midlertidig bildeflis $tmp: $!"
|
||||
|
||||
@ -871,25 +896,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Help for "
|
||||
msgstr "Hjelp om "
|
||||
|
||||
msgid "unsupported status code: %d, fatal error\n"
|
||||
msgstr "ustøttet statuskode: %d, fatal feil\n"
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Chip Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dunno how to pass arg type %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "/Xtns/Render/Povray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Distorts/Windify..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtre/Render/Tilpass tekst"
|
||||
|
||||
msgid " (press Tab to complete)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This module was built without support for PDL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FG"
|
||||
@ -910,6 +939,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Enhance/2x2 Contrast Enhance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Stack/Reorder Layers..."
|
||||
msgstr "<Image>/Lag/Stable/Omorganiser lagene"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"$function: argument name '$p->[1]' contains illegal characters, only 0-9, a-z "
|
||||
"and _ allowed"
|
||||
@ -921,8 +954,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "illegal command received, aborting connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Layer to Image Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "unsupported status code: %d, fatal error\n"
|
||||
#~ msgstr "ustøttet statuskode: %d, fatal feil\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user