Update Portuguese translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
70ddda8b6d
commit
fce78bbea6
@ -10,22 +10,22 @@
|
||||
# Filipe Gomes <filipefgomes@gmail.com>, 2007.
|
||||
# Fernando Correia <fcorreia.mail@gmail.com>, 2010.
|
||||
# Sara Campos <lalocas@protonmail.com>, 2021.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 13:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 22:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 23:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 17:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/colorxhtml.py:89
|
||||
msgid "Save as colored HTML text..."
|
||||
@ -102,47 +102,47 @@ msgstr "Guardar como texto HTML colorido"
|
||||
msgid "Colored HTML text"
|
||||
msgstr "Texto HTML colorido"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:105
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:104
|
||||
msgid "Layer _name"
|
||||
msgstr "_Nome da camada"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:106
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:105
|
||||
msgid "Layer name"
|
||||
msgstr "Nome da camada"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:107
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:106
|
||||
msgid "Clouds"
|
||||
msgstr "Nuvens"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:110
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:109
|
||||
msgid "_Turbulence"
|
||||
msgstr "_Turbulência"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:111
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:110
|
||||
msgid "Turbulence"
|
||||
msgstr "Turbulência"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:115
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:114
|
||||
msgid "O_pacity"
|
||||
msgstr "Op_acidade"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:116
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:115
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
msgstr "Opacidade"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:125
|
||||
msgid "Fog _color"
|
||||
msgstr "_Cor no nevoeiro"
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:124
|
||||
msgid "_Fog color"
|
||||
msgstr "Cor do _nevoeiro"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:126
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:125
|
||||
msgid "Fog color"
|
||||
msgstr "Cor do nevoeiro"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:142
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:141
|
||||
msgid "Add a layer of fog"
|
||||
msgstr "Adicionar uma camada de nevoeiro"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:145
|
||||
#: ../plug-ins/python/foggify.py:144
|
||||
msgid "_Fog..."
|
||||
msgstr "_Nevoeiro..."
|
||||
|
||||
@ -817,6 +817,9 @@ msgstr "Por favor aguarde: a renderizar a textura"
|
||||
msgid "Spyrogimp..."
|
||||
msgstr "Espirógrafo…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fog _color"
|
||||
#~ msgstr "_Cor no nevoeiro"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Missing exception information"
|
||||
#~ msgstr "Informação sobre a exceção em falta"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user