Finnish entry
Ville
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2000-06-05 Ville Hautam<61>ki <villeh@cs.joensuu.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Finnish update
|
||||
|
||||
2000-06-04 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: updated russian translation.
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Finnish translation of GIMP 1.1
|
||||
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Ville Hautam<61>ki <villeh@cs.joensuu.fi>, 1998.
|
||||
# Ville Hautam<61>ki <villeh@cs.joensuu.fi>, 1998, 2000.
|
||||
# Tor Lillqvist <tml@<40>ki.fi>, 1999, 2000.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "Fraktaaleja"
|
||||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1566 plug-ins/gfig/gfig.c:1492
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei voi avata: %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1494
|
||||
msgid "Could not save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei voi tallettaa."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1584
|
||||
msgid "Failed to write file\n"
|
||||
@ -855,6 +855,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete\n"
|
||||
"\"%s\" from the list and from disk?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oletko varma, ett<74> haluat tuhota\n"
|
||||
"\"%s\" listasta ja levylt<6C>?"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:739
|
||||
msgid "Delete Fractal"
|
||||
@ -949,7 +951,7 @@ msgstr "K
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:412
|
||||
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P<EFBFBD><EFBFBD>lle pois bump-mapping"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:415
|
||||
msgid "Use Environment Mapping"
|
||||
@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "K
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:425
|
||||
msgid "Enable/disable environment mapping (reflection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P<EFBFBD><EFBFBD>lle/pois ymp<6D>rist<73>nkuvaus (heijastus)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:428 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:565
|
||||
msgid "Transparent Background"
|
||||
@ -965,16 +967,16 @@ msgstr "L
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438
|
||||
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tee tuloskuvasta l<>pin<69>kyv<79> kohdissa miss<73> bumpin korkeus on nolla"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:441 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:590
|
||||
#: plug-ins/common/tile.c:436
|
||||
msgid "Create New Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo uusi kuva"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:451 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:600
|
||||
msgid "Create a new image when applying filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo uusi kuva k<>ytt<74>ess<73>si filtteri<72>"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453
|
||||
msgid "High Preview Quality"
|
||||
@ -982,7 +984,7 @@ msgstr "Korkealuokkainen esikatselukuva"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:463
|
||||
msgid "Enable/disable high quality previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P<EFBFBD><EFBFBD>lle/pois tarkka esikatselu"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:465 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602
|
||||
msgid "Enable Tooltips"
|
||||
@ -990,12 +992,12 @@ msgstr "N
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:611
|
||||
msgid "Enable/disable tooltip messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P<EFBFBD><EFBFBD>lle/pois vihje viestit"
|
||||
|
||||
#. Antialiasing options
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:479 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:615
|
||||
msgid "Antialiasing Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antialiasointi vaihtoehdot"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:488 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:624
|
||||
msgid "Enable Antialiasing"
|
||||
@ -1003,29 +1005,29 @@ msgstr "K
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:498 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:634
|
||||
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P<EFBFBD><EFBFBD>lle/pois sahalaitaiset reunojen poisto (antialiasointi)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:647
|
||||
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:592
|
||||
#: plug-ins/struc/struc.c:298
|
||||
msgid "Depth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Syvyys:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:514 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:650
|
||||
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antialiasoinnin laatu. Korkeampi on parempi, mutta hitaampi"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:526 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:662
|
||||
msgid "Treshold:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kynnysarvo:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:530 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:666
|
||||
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lopeta kun pikselien erotus on pienempi kuin t<>m<EFBFBD> arvo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:556 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
|
||||
msgid "Light Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valo asetukset"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:571 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706
|
||||
msgid "Point Light"
|
||||
@ -1045,28 +1047,28 @@ msgstr "ei valoa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:582 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:715
|
||||
msgid "Lightsource Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valonl<EFBFBD>hteen tyyppi:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:585 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
|
||||
msgid "Type of light source to apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "K<EFBFBD>ytett<EFBFBD>v<EFBFBD>n valol<6F>hteen tyyppi"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:587 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:720
|
||||
msgid "Select Lightsource Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse valol<6F>hteen v<>ri"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
|
||||
msgid "Lightsource Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valolahteen v<>ri:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:595 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:728
|
||||
msgid "Set light source color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse valol<6F>hteen v<>ri"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:597 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1028
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paikka"
|
||||
|
||||
#. X
|
||||
#. table col, row
|
||||
@ -1079,11 +1081,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1855 plug-ins/gflare/gflare.c:2874
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:513
|
||||
msgid "X:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:621 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:754
|
||||
msgid "Light source X position in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valol<EFBFBD>hteen X paikka XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#. Y
|
||||
#. table col, row
|
||||
@ -1096,11 +1098,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1221 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1873
|
||||
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2878 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:527
|
||||
msgid "Y:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:767
|
||||
msgid "Light source Y position in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valolahteen Y paikka XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:640 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:690
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:823
|
||||
@ -1108,11 +1110,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1102
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200
|
||||
msgid "Z:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:647 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780
|
||||
msgid "Light source Z position in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valol<EFBFBD>hteen Z paikka XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:650 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:783
|
||||
msgid "Direction Vector"
|
||||
@ -1120,45 +1122,45 @@ msgstr "suuntavektori"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:673 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:806
|
||||
msgid "Light source X direction in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valol<EFBFBD>hteen X suunta XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:685 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818
|
||||
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valol<EFBFBD>hteen Y suunta XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:697 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830
|
||||
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valol<EFBFBD>hteen Z suunta XYZ avaruudessa"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:722 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855
|
||||
msgid "Intensity Levels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensiteetti tasot"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:740 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873
|
||||
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081
|
||||
msgid "Ambient:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ymp<EFBFBD>rist<EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:753 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886
|
||||
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N<EFBFBD>ytett<EFBFBD>v<EFBFBD>n alkuper<65>isen v<>rin m<><6D>r<EFBFBD>, kun suora valo ep<65>onnistuu"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:765 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:804
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:898 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937
|
||||
msgid "Diffuse:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diffuusio:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:778 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911
|
||||
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alkuper<EFBFBD>isen v<>rin intensiteteetti, kun k<>ynnistetty valol<6F>hteest<73>"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:919
|
||||
msgid "Reflectivity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heijastavuus"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:817 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:950
|
||||
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suuremmilla arvoilla objekti heijastaa enemm<6D>n valoa (valoisampi)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:829 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:962
|
||||
msgid "Specular:"
|
||||
@ -1208,11 +1210,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:932
|
||||
msgid "Minimum Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimi korkeus:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:941
|
||||
msgid "Maximum Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimi korkeus:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:947
|
||||
msgid "Autostretch to Fit Value Range"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user