Update Japanese translation

This commit is contained in:
Ryuta Fujii
2019-02-13 14:12:12 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 1cda00d426
commit dbca709fe8

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n" "Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-05 14:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-05 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-12 23:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-13 23:09+0900\n"
"Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka.yoshio@gmail.com>\n" "Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka.yoshio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "コントラスト(_T):"
#: ../app/actions/filters-actions.c:137 #: ../app/actions/filters-actions.c:137
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Dilate" msgid "_Dilate"
msgstr "" msgstr "明るさの最小値(_D)"
#: ../app/actions/filters-actions.c:138 #: ../app/actions/filters-actions.c:138
msgctxt "drawable-action" msgctxt "drawable-action"
@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:153 #: ../app/actions/filters-actions.c:153
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Erode" msgid "_Erode"
msgstr "" msgstr "明るさの最大値(_E)"
#: ../app/actions/filters-actions.c:154 #: ../app/actions/filters-actions.c:154
msgctxt "drawable-action" msgctxt "drawable-action"
@ -5216,7 +5216,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:177 #: ../app/actions/filters-actions.c:177
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Apply Canvas..." msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "" msgstr "キャンバス地(_A)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:182 #: ../app/actions/filters-actions.c:182
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "明るさ-コントラスト(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:192 #: ../app/actions/filters-actions.c:192
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Bump Map..." msgid "_Bump Map..."
msgstr "" msgstr "バンプマップ(_B)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:197 #: ../app/actions/filters-actions.c:197
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "カラーバランス(_B)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:202 #: ../app/actions/filters-actions.c:202
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "Ca_rtoon..." msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "" msgstr "漫画(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:207 #: ../app/actions/filters-actions.c:207
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "コンボリューション行列(_C)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:262 #: ../app/actions/filters-actions.c:262
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Cubism..." msgid "_Cubism..."
msgstr "" msgstr "キュービズム(_C)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:267 #: ../app/actions/filters-actions.c:267
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5347,18 +5347,14 @@ msgid "Diffraction Patterns..."
msgstr "パターンの編集(_E)..." msgstr "パターンの編集(_E)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:292 #: ../app/actions/filters-actions.c:292
#, fuzzy
#| msgid "_Desaturate..."
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "Displace..." msgid "Displace..."
msgstr "脱色(_D)..." msgstr "ずらしマップ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:297 #: ../app/actions/filters-actions.c:297
#, fuzzy
#| msgid "Distance:"
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "Distance Map..." msgid "Distance Map..."
msgstr "距離:" msgstr "距離マップ..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:302 #: ../app/actions/filters-actions.c:302
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5407,12 +5403,9 @@ msgid "_Fattal et al. 2002..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../app/actions/filters-actions.c:347 #: ../app/actions/filters-actions.c:347
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Scale Image..."
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Fractal Trace..." msgid "_Fractal Trace..."
msgstr "画像の拡大・縮小(_S)..." msgstr "フラクタルトレース(_F)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:352 #: ../app/actions/filters-actions.c:352
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5425,11 +5418,9 @@ msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "選択的ガウスぼかし(_S)..." msgstr "選択的ガウスぼかし(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:362 #: ../app/actions/filters-actions.c:362
#, fuzzy
#| msgid "_GEGL Operation..."
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_GEGL graph..." msgid "_GEGL graph..."
msgstr "GEGL 操作(_G)..." msgstr "GEGL グラフ(_G)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:367 #: ../app/actions/filters-actions.c:367
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5454,7 +5445,7 @@ msgstr "色相-彩度(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:387 #: ../app/actions/filters-actions.c:387
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Illusion..." msgid "_Illusion..."
msgstr "" msgstr "幻(_I)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:392 #: ../app/actions/filters-actions.c:392
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5484,7 +5475,7 @@ msgstr "レベル(_L)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:417 #: ../app/actions/filters-actions.c:417
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Little Planet..." msgid "_Little Planet..."
msgstr "" msgstr "リトルプラネット(_L)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:422 #: ../app/actions/filters-actions.c:422
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5611,17 +5602,17 @@ msgstr "拡散(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:527 #: ../app/actions/filters-actions.c:527
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "Oili_fy..." msgid "Oili_fy..."
msgstr "" msgstr "油絵化(_F)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:532 #: ../app/actions/filters-actions.c:532
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Panorama Projection..." msgid "_Panorama Projection..."
msgstr "" msgstr "パノラマ投影(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:537 #: ../app/actions/filters-actions.c:537
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Photocopy..." msgid "_Photocopy..."
msgstr "" msgstr "写真コピー(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:542 #: ../app/actions/filters-actions.c:542
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5644,11 +5635,9 @@ msgid "_Posterize..."
msgstr "ポスタリゼーション(_P)..." msgstr "ポスタリゼーション(_P)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:562 #: ../app/actions/filters-actions.c:562
#, fuzzy
#| msgid "_Cage Transform"
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Recursive Transform..." msgid "_Recursive Transform..."
msgstr "ケージ変形(_C)" msgstr "再帰変形(_R)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:567 #: ../app/actions/filters-actions.c:567
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5718,7 +5707,7 @@ msgstr "シンメトリックニアレストネイバー(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:627 #: ../app/actions/filters-actions.c:627
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Softglow..." msgid "_Softglow..."
msgstr "" msgstr "柔らかい発光(_S)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:632 #: ../app/actions/filters-actions.c:632
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -5758,12 +5747,9 @@ msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "アルファチャンネルのしきい値(_T)..." msgstr "アルファチャンネルのしきい値(_T)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:667 #: ../app/actions/filters-actions.c:667
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "Can_vas Size..."
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Glass Tile..." msgid "_Glass Tile..."
msgstr "キャンバスサイズの変更(_V)..." msgstr "ガラスタイル(_G)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:672 #: ../app/actions/filters-actions.c:672
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5798,11 +5784,9 @@ msgid "_Vignette..."
msgstr "ビネット(_V)..." msgstr "ビネット(_V)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:702 #: ../app/actions/filters-actions.c:702
#, fuzzy
#| msgid "_Curves..."
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
msgid "_Waterpixels..." msgid "_Waterpixels..."
msgstr "トーンカーブ(_C)..." msgstr "水彩画(_W)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:707 #: ../app/actions/filters-actions.c:707
msgctxt "filters-action" msgctxt "filters-action"
@ -21555,14 +21539,12 @@ msgstr "2D 変換しています..."
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:241
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Bump Map" msgid "Bump Map"
msgstr "" msgstr "バンプマップ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:313
#, fuzzy
#| msgid "Display"
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Displace" msgid "Displace"
msgstr "ディスプレイ" msgstr "ずらしマップ"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:347
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -21582,12 +21564,9 @@ msgid "Antialias"
msgstr "なめらかに" msgstr "なめらかに"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:492
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Apply layer mask"
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Canvas" msgid "Apply Canvas"
msgstr "レイヤーマスクの適用" msgstr "キャンバス地"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:552
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -21652,7 +21631,7 @@ msgstr "コンボリューション行列"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Cubism" msgid "Cubism"
msgstr "" msgstr "キュービズム"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1217
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -21690,17 +21669,14 @@ msgid "Lens Flare"
msgstr "レンズフレア" msgstr "レンズフレア"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1685 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1685
#, fuzzy
#| msgctxt "image-action"
#| msgid "_Scale Image..."
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Fractal Trace" msgid "Fractal Trace"
msgstr "画像の拡大・縮小(_S)..." msgstr "フラクタルトレース"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1869 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1869
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Glass Tile" msgid "Glass Tile"
msgstr "" msgstr "ガラスタイル"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1922 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1922
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21713,7 +21689,7 @@ msgstr "ノイズ(_N)"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1965 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1965
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Illusion" msgid "Illusion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2002 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2002
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -21888,12 +21864,12 @@ msgstr "明度伝搬"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3971 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3971
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Dilate" msgid "Dilate"
msgstr "" msgstr "明るさの最小値"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Erode" msgid "Erode"
msgstr "" msgstr "明るさの最大値"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4081 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4081
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -22406,10 +22382,8 @@ msgid "Zoom Motion Blur: "
msgstr "放射形モーションぼかし: " msgstr "放射形モーションぼかし: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125 #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125
#, fuzzy
#| msgid "Transformation"
msgid "Panorama Projection: " msgid "Panorama Projection: "
msgstr "変形" msgstr "パノラマ投影: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259 #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259
#, fuzzy #, fuzzy
@ -22432,10 +22406,8 @@ msgid "Remove transform"
msgstr "画像からパラサイトを削除" msgstr "画像からパラサイトを削除"
#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315 #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315
#, fuzzy
#| msgid "Transform:"
msgid "Recursive Transform: " msgid "Recursive Transform: "
msgstr "変形対象:" msgstr "再帰変形: "
#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62 #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62
msgid "Shadows" msgid "Shadows"