Updated Slovenian translation
This commit is contained in:

committed by
Matej Urbančič

parent
a7f308d276
commit
c0f3521e36
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 2.8 scriptfu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-24 21:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 19:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 12:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@ -618,28 +618,28 @@ msgid "Distress the selection"
|
||||
msgstr "Raztresi izbor"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
|
||||
msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
|
||||
msgstr "Prag (več 1<—>255 manj)"
|
||||
msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
|
||||
msgstr "_Prag (več 1<—>255 manj)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr "Razširi"
|
||||
msgid "_Spread"
|
||||
msgstr "_Razširi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
|
||||
msgid "Granularity (1 is low)"
|
||||
msgstr "Granularnost (1 je nizka)"
|
||||
msgid "_Granularity (1 is low)"
|
||||
msgstr "_Granularnost (1 je nizka)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
|
||||
msgid "Smooth"
|
||||
msgstr "Zgladi"
|
||||
msgid "S_mooth"
|
||||
msgstr "Z_gladi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
|
||||
msgid "Smooth horizontally"
|
||||
msgstr "Zgladi vodoravno"
|
||||
msgid "Smooth hor_izontally"
|
||||
msgstr "Zgladi _vodoravno"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
|
||||
msgid "Smooth vertically"
|
||||
msgstr "Zgladi navpično"
|
||||
msgid "Smooth _vertically"
|
||||
msgstr "Zgladi _navpično"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
|
||||
msgid "_Drop Shadow (legacy)..."
|
||||
@ -955,8 +955,8 @@ msgstr "Doda vodilo na naveden položaj kot odstotek velikosti slike"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Smer"
|
||||
msgid "_Direction"
|
||||
msgstr "_Smer"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
|
||||
@ -969,8 +969,8 @@ msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Navpično"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
|
||||
msgid "Position (in %)"
|
||||
msgstr "Položaj (v %)"
|
||||
msgid "_Position (in %)"
|
||||
msgstr "_Položaj (v %)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
|
||||
msgid "New _Guide..."
|
||||
@ -981,8 +981,8 @@ msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
|
||||
msgstr "Na naveden položaj in orientacijo dodaj vodilo (v slikovnih točkah)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Položaj"
|
||||
msgid "_Position"
|
||||
msgstr "_Položaj"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
|
||||
msgid "_Remove all Guides"
|
||||
@ -1067,8 +1067,6 @@ msgstr "Ime"
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:143
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:198
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:268
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Razmik"
|
||||
|
||||
@ -1191,15 +1189,20 @@ msgstr "Prilepi vsebino odložišča v nov čopič"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
|
||||
msgid "Brush name"
|
||||
msgstr "Ime čopiča"
|
||||
msgid "_Brush name"
|
||||
msgstr "Ime _čopiča"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Ime datoteke"
|
||||
msgid "_File name"
|
||||
msgstr "Ime _datoteke"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr "_Razmik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
|
||||
msgid "New _Pattern..."
|
||||
@ -1211,8 +1214,8 @@ msgstr "Prilepi vsebino odložišča v nov vzorec"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
|
||||
msgid "Pattern name"
|
||||
msgstr "Ime vzorca"
|
||||
msgid "_Pattern name"
|
||||
msgstr "Ime _vzorca"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
|
||||
msgid "_Perspective..."
|
||||
@ -1351,12 +1354,12 @@ msgid "Round the corners of the current selection"
|
||||
msgstr "Zaobli robove trenutnega izbora"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
|
||||
msgid "Radius (%)"
|
||||
msgstr "Polmer (%)"
|
||||
msgid "R_adius (%)"
|
||||
msgstr "Po_lmer (%)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
|
||||
msgid "Concave"
|
||||
msgstr "Vboči"
|
||||
msgid "Co_ncave"
|
||||
msgstr "V_boči"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
|
||||
msgid "To _Brush..."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user