Updated Hungarian translations

This commit is contained in:
Szabolcs Ban
2000-12-21 15:48:12 +00:00
parent 4153b89ef4
commit a3e3b170c9
2 changed files with 175 additions and 198 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2000-12-21 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation from
Andras TIMAR <timar@gnome.hu>
2000-12-21 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Updated russian translation.

368
po/hu.po
View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-12-19 14:22-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-12 14:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-12-21 16:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-21 16:19+0100\n"
"Last-Translator: Andras TIMAR <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Ecset v
#: app/brush_select.c:285 app/gradient.c:911 app/module_db.c:359
#: app/palette.c:2055 app/pattern_select.c:176
msgid "Refresh"
msgstr "Friss<73>t"
msgstr "Friss<73>t<EFBFBD>s"
#: app/brush_select.c:413
msgid "No Brushes available"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Cser
#: app/by_color_select.c:791 app/colormap_dialog.i.c:130
#: app/gdisplay_color_ui.c:145
msgid "Add"
msgstr "Hozz<7A>ad"
msgstr "Hozz<7A>ad<EFBFBD>s"
#: app/by_color_select.c:792 app/layers_dialog.c:386 app/tool_options.c:931
msgid "Subtract"
@ -847,9 +847,8 @@ msgid "Indexed Color Conversion"
msgstr "Indexelt sz<73>n <20>talak<61>t<EFBFBD>s"
#: app/convert.c:528
#, fuzzy
msgid "General Palette Options"
msgstr "Paletta be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok"
msgstr "<EFBFBD>ltal<EFBFBD>nos palettabe<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok"
#: app/convert.c:541
#, fuzzy
@ -1176,9 +1175,8 @@ msgid "GIMP Error Console"
msgstr "GIMP hibakonzol"
#: app/errorconsole.c:282
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "/Szerkeszt/T<>r<EFBFBD>l"
msgstr "/Szerkeszt<EFBFBD>s/T<>rl<EFBFBD>s"
#: app/errorconsole.c:305
msgid "Write all errors to file..."
@ -1203,16 +1201,25 @@ msgid ""
"setting (currently %s) in the\n"
"preferences dialog."
msgstr ""
"Egy %s m<>ret<65> k<>pet k<>sz<73>lsz <20>ppen l<>trehozni.\n"
"\n"
"V<>laszd az OK gombot, ha l<>tre szeretn<74>d hozni.\n"
"V<>laszd a M<>gse gombot, ha nem akart<72>l eredetileg\n"
"ilyen nagy k<>pet l<>trehozni.\n"
"\n"
"Ha nem szeretn<74>d, hogy ez az ablak megjelenjen\n"
"legk<67>zelebb, n<>veld meg a \"Maxim<69>lis k<>pm<70>ret\"\n"
"be<62>ll<6C>t<EFBFBD>st (jelenleg %s) a Be<42>ll<6C>t<EFBFBD>sok\n"
"p<>rbesz<73>dablakban."
#: app/file_new_dialog.c:207
#, fuzzy
msgid "Confirm Image Size"
msgstr "<EFBFBD>tm<EFBFBD>retez<EFBFBD>s"
msgstr "K<EFBFBD>pm<EFBFBD>ret j<>v<EFBFBD>hagy<EFBFBD>sa"
#: app/file_new_dialog.c:294
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Image Size: %s"
msgstr "<EFBFBD>tm<EFBFBD>retez<EFBFBD>s"
msgstr "K<EFBFBD>pm<EFBFBD>ret: %s"
#: app/file_new_dialog.c:352
msgid "New Image"
@ -1221,23 +1228,21 @@ msgstr "
#: app/file_new_dialog.c:458 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/preferences_dialog.c:1593 app/user_install.c:1198
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
msgstr "K<EFBFBD>ppont"
#. the resolution labels
#: app/file_new_dialog.c:529 app/resize.c:598
#, fuzzy
msgid "Resolution X:"
msgstr "Felbont<EFBFBD>s"
msgstr "X felbont<EFBFBD>s:"
#: app/file_new_dialog.c:550 app/resize.c:619
#, fuzzy
msgid "pixels/%a"
msgstr "Pixel"
msgstr "k<EFBFBD>ppont/%a"
#. frame for Image Type
#: app/file_new_dialog.c:595
msgid "Image Type"
msgstr "k<EFBFBD>p t<EFBFBD>pus"
msgstr "K<EFBFBD>pt<EFBFBD>pus"
#: app/fileops.c:263 app/fileops.c:309
msgid "Load Image"
@ -1257,35 +1262,37 @@ msgstr ""
"l<>trehoz<6F>sa"
#: app/fileops.c:416
#, fuzzy
msgid "No Selection."
msgstr "Kijel<EFBFBD>l<EFBFBD>s n<>vel<65>se"
msgstr "Nincs kijel<EFBFBD>l<EFBFBD>s."
#: app/fileops.c:464 app/fileops.c:1762
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Save failed.\n"
"%s"
msgstr "Sikertelen ment<6E>s: "
msgstr ""
"Sikertelen ment<6E>s.\n"
"%s"
#: app/fileops.c:489 app/fileops.c:521
msgid "Save Image"
msgstr "K<>p kiment<EFBFBD>se"
msgstr "K<>p ment<6E>se"
#: app/fileops.c:538
msgid "Save Options"
msgstr "Kiment<EFBFBD>s be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sok"
msgstr "Ment<EFBFBD>s be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sai"
#: app/fileops.c:547
#, fuzzy
msgid "Determine File Type:"
msgstr "Kit<EFBFBD>lt<EFBFBD>s t<>pusa"
msgstr "F<EFBFBD>jlt<EFBFBD>pus meghat<61>roz<6F>sa:"
#: app/fileops.c:610
msgid ""
"Revert failed.\n"
"No filename associated with this image."
msgstr ""
"Vissza<7A>ll<6C>t<EFBFBD>s sikertelen.\n"
"Nem kapcsolhat<61> f<>jln<6C>v a k<>phez."
#: app/fileops.c:621
#, c-format
@ -1296,11 +1303,14 @@ msgid ""
"(You will loose all your changes\n"
"including all undo information)"
msgstr ""
"%s vissza<7A>ll<6C>t<EFBFBD>sa \n"
"%s alapj<70>n\n"
"(Minden v<>ltoztat<61>s elv<6C>sz\n"
"bele<6C>rtve az undoxxx inform<72>ci<63>kat)"
#: app/fileops.c:628
#, fuzzy
msgid "Revert Image?"
msgstr "K<EFBFBD>p kiment<6E>se"
msgstr "Vissza<EFBFBD>ll<EFBFBD>tsam az eredetit?"
#: app/fileops.c:633 app/fileops.c:1902
msgid "Yes"
@ -1316,6 +1326,8 @@ msgid ""
"%s failed.\n"
"%s: Unknown file type."
msgstr ""
"%s sikertelen.\n"
"%s: Ismeretlen f<>jlt<6C>pus."
#: app/fileops.c:755
#, c-format
@ -1323,6 +1335,8 @@ msgid ""
"%s failed.\n"
"%s is not a regular file."
msgstr ""
"%s sikertelen.\n"
"%s nem regul<75>ris f<>jl."
#: app/fileops.c:776
#, c-format
@ -1330,10 +1344,12 @@ msgid ""
"%s failed.\n"
"%s: Permission denied."
msgstr ""
"%s sikertelen.\n"
"%s: Hozz<7A>f<EFBFBD>r<EFBFBD>s megtagadva."
#: app/fileops.c:830
msgid "Open"
msgstr "Megnyit"
msgstr "Megnyit<EFBFBD>s"
#: app/fileops.c:1141
#, c-format
@ -1341,6 +1357,8 @@ msgid ""
"Save failed.\n"
"%s: Unknown file type."
msgstr ""
"Sikertelen ment<6E>s.\n"
"%s: Ismeretlen f<>jlt<6C>pus."
#: app/fileops.c:1156
#, c-format
@ -1348,6 +1366,8 @@ msgid ""
"Save failed.\n"
"%s is not a regular file."
msgstr ""
"Sikertelen ment<6E>s.\n"
"%s nem regul<75>ris f<>jl."
#: app/fileops.c:1175
#, c-format
@ -1355,15 +1375,16 @@ msgid ""
"Save failed.\n"
"%s: Permission denied."
msgstr ""
"Sikertelen ment<6E>s.\n"
"%s: Hozz<7A>f<EFBFBD>r<EFBFBD>s megtagadva."
#: app/fileops.c:1422
msgid "(This thumbnail may be out of date)"
msgstr ""
#: app/fileops.c:1423
#, fuzzy
msgid "(No Information)"
msgstr "Elforgat<EFBFBD>s"
msgstr "(Nincs inform<72>ci<63>)"
#: app/fileops.c:1433
msgid "(Thumbnail saving is disabled)"
@ -1378,20 +1399,21 @@ msgid "(Thumbnail file not written)"
msgstr ""
#: app/fileops.c:1459
#, fuzzy
msgid "No preview available"
msgstr "Kit<EFBFBD>lt<EFBFBD>s mint<6E>val"
msgstr "Nincs el<65>n<EFBFBD>zeti k<>p"
#: app/fileops.c:1568
msgid "(could not make preview)"
msgstr ""
msgstr "(el<65>n<EFBFBD>zet l<>trehoz<6F>sa nem siker<65>lt)"
#: app/fileops.c:1646 app/fileops.c:1688
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Open failed.\n"
"%s"
msgstr "Sikertelen megnyit<69>s: "
msgstr ""
"Sikertelen megnyit<69>s:\n"
"%s"
#: app/fileops.c:1895
#, c-format
@ -1415,9 +1437,8 @@ msgid ""
msgstr "Sikertelen ment<6E>s: "
#: app/flip_tool.c:83
#, fuzzy
msgid "Flip Tool"
msgstr "T<>kr<6B>z<EFBFBD>s"
msgstr "T<>kr<6B>z<EFBFBD>s eszk<7A>z"
#: app/flip_tool.c:96 app/preferences_dialog.c:1607
#: app/preferences_dialog.c:2401
@ -1448,7 +1469,7 @@ msgstr ""
#: app/gdisplay.c:232 app/image_new.c:64 app/preferences_dialog.c:1653
msgid "RGB"
msgstr ""
msgstr "RGB"
#: app/gdisplay.c:235
msgid "grayscale-empty"
@ -1468,7 +1489,7 @@ msgstr "indexelt"
#: app/gdisplay_color_ui.c:146
msgid "Remove"
msgstr "T<>r<EFBFBD>l"
msgstr "T<>rl<EFBFBD>s"
#: app/gdisplay_color_ui.c:147
msgid "Up"
@ -1480,27 +1501,28 @@ msgstr "Le"
#: app/gdisplay_color_ui.c:149
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>s"
#: app/gdisplay_color_ui.c:152
msgid "Color Display Filters"
msgstr ""
msgstr "Sz<EFBFBD>nsz<EFBFBD>r<EFBFBD>k a k<>perny<6E>h<EFBFBD>z"
#: app/gdisplay_color_ui.c:178
msgid "Available Filters"
msgstr ""
msgstr "El<EFBFBD>rhet<EFBFBD> sz<73>r<EFBFBD>k"
#: app/gdisplay_color_ui.c:204
#, fuzzy
msgid "Active Filters"
msgstr "Kit<EFBFBD>lt<EFBFBD>s t<>pusa"
msgstr "Akt<EFBFBD>v sz<73>r<EFBFBD>k"
#: app/gdisplay_ops.c:302
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
"Close anyway?"
msgstr "%s megv<67>ltozott. M<>gis bez<65>rod?"
msgstr ""
"%s megv<67>ltozott.\n"
" M<>gis bez<65>rod?"
#: app/gimage_mask.c:213
msgid ""
@ -1540,9 +1562,9 @@ msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"."
msgstr ""
#: app/gimpbrush.c:314
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"."
msgstr "Hiba a GIMP ecsetf<74>jlban... m<>velet megszak<61>t<EFBFBD>s."
msgstr "Hiba a GIMP ecsetf<74>jlban: \"%s\""
#: app/gimpbrush.c:321 app/patterns.c:232
msgid "Unnamed"
@ -1607,11 +1629,11 @@ msgstr "n
#: app/gimpdrawable.c:769
#, c-format
msgid "Layer type %d not supported."
msgstr "%d r<>teg t<EFBFBD>pus nem t<>mogatott."
msgstr "%d r<>tegt<67>pus nem t<>mogatott."
#: app/gimphelp.c:190
msgid "Could not find GIMP Help Browser"
msgstr ""
msgstr "A GIMP S<>g<EFBFBD>b<EFBFBD>ng<6E>sz<73> nem tal<61>lhat<61>"
#: app/gimphelp.c:192
msgid ""
@ -1622,7 +1644,7 @@ msgstr ""
#: app/gimphelp.c:195
msgid "Use Netscape instead"
msgstr ""
msgstr "Netscape haszn<7A>lata"
#: app/gimpimage.c:2324
msgid "Layer cannot be raised any further"
@ -1701,7 +1723,7 @@ msgstr ""
#: app/gimpprogress.c:131 app/gimpprogress.c:178
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgstr "V<EFBFBD>rj..."
#: app/gimprc.c:474
#, c-format
@ -1725,7 +1747,7 @@ msgstr "hiba a pluginrc
#: app/gimprc.c:2926
#, c-format
msgid "Can't open %s; %s"
msgstr ""
msgstr "%s megnyit<69>sa sikertelen, %s"
#: app/gimprc.c:2945
#, c-format
@ -1757,75 +1779,72 @@ msgid ""
"Too many open message dialogs.\n"
"Messages are redirected to stderr."
msgstr ""
"FIGYELMEZTET<45>S:\n"
"T<>l sok <20>zenetablak van nyitva.\n"
"Az <20>zenetek ezent<6E>l az stderr-en jelennek meg."
#: app/gimpui.c:121
msgid "GIMP Message"
msgstr ""
msgstr "GIMP <20>zenet"
#. pseudo unit
#: app/gimpunit.c:63
#, fuzzy
msgid "pixel"
msgstr "Pixel"
msgstr "k<EFBFBD>ppont"
#: app/gimpunit.c:63 app/measure.c:512 app/measure.c:516 app/paint_core.c:544
#, fuzzy
msgid "pixels"
msgstr "Pixel"
msgstr "k<EFBFBD>ppont"
#. standard units
#: app/gimpunit.c:66
msgid "inch"
msgstr "coll"
msgstr "h<EFBFBD>velyk"
#: app/gimpunit.c:66
msgid "inches"
msgstr "coll"
msgstr "h<EFBFBD>velyk"
#: app/gimpunit.c:67
msgid "millimeter"
msgstr ""
msgstr "millim<EFBFBD>ter"
#: app/gimpunit.c:67
#, fuzzy
msgid "millimeters"
msgstr "Kit<EFBFBD>lt<EFBFBD>s t<>pusa"
msgstr "millim<EFBFBD>ter"
#. professional units
#: app/gimpunit.c:70
msgid "point"
msgstr ""
msgstr "pont"
#: app/gimpunit.c:70
msgid "points"
msgstr ""
msgstr "pont"
#: app/gimpunit.c:71
msgid "pica"
msgstr ""
msgstr "pica"
#: app/gimpunit.c:71
msgid "picas"
msgstr ""
msgstr "pica"
#: app/gimpunit.c:78
#, fuzzy
msgid "percent"
msgstr "Perspekt<EFBFBD>va"
msgstr "sz<EFBFBD>zal<EFBFBD>k"
#: app/global_edit.c:755
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
msgstr "Beilleszt<EFBFBD>s"
#: app/global_edit.c:756
#, fuzzy
msgid "Paste Into"
msgstr "/Szerkeszt/Helyben beilleszt"
msgstr "Helyben beilleszt<EFBFBD>s"
#: app/global_edit.c:757
#, fuzzy
msgid "Paste as New"
msgstr "/Szerkeszt/Beilleszt (n<>v szerint)"
msgstr "Beilleszt<EFBFBD>s <20>jk<6A>nt"
#: app/global_edit.c:771
#, fuzzy
@ -1861,11 +1880,11 @@ msgstr "szinuszoid"
#: app/gradient.c:644
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr ""
msgstr "szf<EFBFBD>rikus (n<>vekv<6B>)"
#: app/gradient.c:645
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr ""
msgstr "szf<EFBFBD>rikus (cs<63>kken<65>)"
#: app/gradient.c:650
msgid "Plain RGB"
@ -1895,23 +1914,19 @@ msgstr "N
#. Frame & vbox for gradient functions
#: app/gradient.c:982
#, fuzzy
msgid "Gradient Ops"
msgstr "Sz<53>n<EFBFBD>tmenetek"
msgstr "Sz<53>n<EFBFBD>tmenetek be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sai"
#. Buttons for gradient functions
#: app/gradient.c:990
#, fuzzy
msgid "New Gradient"
msgstr "<22>j sz<73>n<EFBFBD>tmenet"
#: app/gradient.c:998
#, fuzzy
msgid "Copy Gradient"
msgstr "Sz<53>n<EFBFBD>tmenet m<>sol<6F>sa"
#: app/gradient.c:1006 app/gradient.c:1876
#, fuzzy
msgid "Delete Gradient"
msgstr "Sz<53>n<EFBFBD>tmenet t<>rl<72>se"
@ -1991,9 +2006,9 @@ msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "El<45>t<EFBFBD>rsz<73>n be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s: RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:2426
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "El<EFBFBD>t<EFBFBD>rsz<EFBFBD>n be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s: RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "H<EFBFBD>tt<EFBFBD>rsz<EFBFBD>n be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s: RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/gradient.c:2735
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
@ -2188,9 +2203,8 @@ msgstr ""
#. The shell
#: app/gradient_select.c:151
#, fuzzy
msgid "Gradient Selection"
msgstr "H<EFBFBD>tt<EFBFBD>r kiv<69>laszt<7A>s"
msgstr "Sz<EFBFBD>n<EFBFBD>tmenet kiv<69>laszt<7A>sa"
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:171 app/histogram_tool.c:275 app/tools.c:1222
@ -2203,32 +2217,28 @@ msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
msgstr "A F<>nyer<65>-kontraszt be<62>ll<6C>t<EFBFBD>s nem m<>k<EFBFBD>dik indexelt rajzfel<65>leten."
#: app/histogram_tool.c:261
#, fuzzy
msgid "Mean:"
msgstr "M<EFBFBD>d: "
msgstr "<EFBFBD>tlag:"
#: app/histogram_tool.c:262
msgid "Std Dev:"
msgstr ""
#: app/histogram_tool.c:263
#, fuzzy
msgid "Median:"
msgstr "M<EFBFBD>d: "
msgstr "Medi<EFBFBD>n:"
#: app/histogram_tool.c:264
#, fuzzy
msgid "Pixels:"
msgstr "Pixel"
msgstr "K<EFBFBD>ppont:"
#: app/histogram_tool.c:266
msgid "Count:"
msgstr ""
#: app/histogram_tool.c:267
#, fuzzy
msgid "Percentile:"
msgstr "Perspekt<EFBFBD>va"
msgstr "Sz<EFBFBD>zal<EFBFBD>k:"
#: app/histogram_tool.c:300
msgid "Information on Channel:"
@ -2267,21 +2277,18 @@ msgstr ""
#. Create the hue scale widget
#: app/hue_saturation.c:463
#, fuzzy
msgid "Hue:"
msgstr "Sz<53>ness<73>g"
msgstr "Sz<53>ness<73>g:"
#. Create the lightness scale widget
#: app/hue_saturation.c:497
#, fuzzy
msgid "Lightness:"
msgstr "F<>nyer<65>"
msgstr "F<>nyer<65>:"
#. Create the saturation scale widget
#: app/hue_saturation.c:531
#, fuzzy
msgid "Saturation:"
msgstr "Tel<65>tetts<74>g"
msgstr "Tel<65>tetts<74>g:"
#: app/image_cmds.c:3463
msgid ""
@ -2303,9 +2310,9 @@ msgid "White"
msgstr "Feh<65>r"
#: app/image_new.c:340
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "B"
msgstr "%d b<>jt"
#: app/image_new.c:342
#, c-format
@ -2353,7 +2360,7 @@ msgstr ""
#: app/info_dialog.c:189 app/preferences_dialog.c:1814
#: app/preferences_dialog.c:1920
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD>ltal<EFBFBD>nos"
#: app/info_window.c:70
msgid "Static Gray"
@ -2368,18 +2375,16 @@ msgid "Pseudo Color"
msgstr ""
#: app/info_window.c:74
#, fuzzy
msgid "True Color"
msgstr "Sz<EFBFBD>n"
msgstr "True Color"
#: app/info_window.c:75
msgid "Direct Color"
msgstr ""
#: app/info_window.c:167
#, fuzzy
msgid "R:"
msgstr "V<>r<EFBFBD>s"
msgstr "V<>r<EFBFBD>s:"
#: app/info_window.c:173
msgid "G:"
@ -2403,19 +2408,16 @@ msgid "Dimensions (w x h):"
msgstr ""
#: app/info_window.c:284
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Felbont<6E>s"
msgstr "Felbont<6E>s:"
#: app/info_window.c:286
#, fuzzy
msgid "Scale Ratio:"
msgstr "X sk<EFBFBD>l<EFBFBD>z<EFBFBD>s ar<61>nya: "
msgstr "Sk<EFBFBD>l<EFBFBD>z<EFBFBD>s ar<61>nya:"
#: app/info_window.c:288
#, fuzzy
msgid "Display Type:"
msgstr "Kit<EFBFBD>lt<EFBFBD>s t<>pusa: "
msgstr "K<EFBFBD>perny<EFBFBD> t<>pusa:"
#: app/info_window.c:290
msgid "Visual Class:"
@ -2433,36 +2435,32 @@ msgid "Info: %s-%d.%d"
msgstr ""
#: app/info_window.c:514
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "Pixel"
msgstr "%d x %d k<>ppont"
#. image resolution
#: app/info_window.c:526
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%g x %g dpi"
msgstr "Pixel"
msgstr "%g x %g dpi"
#: app/info_window.c:538
#, fuzzy
msgid "RGB Color"
msgstr "Sz<EFBFBD>n"
msgstr "RGB sz<EFBFBD>n"
#: app/info_window.c:543
#, fuzzy
msgid "Indexed Color"
msgstr "Indexelt sz<73>n <20>talak<61>t<EFBFBD>s"
msgstr "Indexelt sz<73>n"
#: app/info_window.c:543
#, fuzzy
msgid "colors"
msgstr "Sz<EFBFBD>n"
msgstr "sz<EFBFBD>n"
#. adjust sliders
#: app/ink.c:296
#, fuzzy
msgid "Adjustment"
msgstr "D<EFBFBD>l<EFBFBD>ssz<EFBFBD>g:"
msgstr "Igaz<EFBFBD>t<EFBFBD>s"
#: app/ink.c:313 app/ink.c:351
msgid "Size:"
@ -2470,9 +2468,8 @@ msgstr ""
#. sens sliders
#: app/ink.c:334
#, fuzzy
msgid "Sensitivity"
msgstr "F<EFBFBD>nyess<EFBFBD>g meg<65>rz<72>se"
msgstr "<EFBFBD>rz<EFBFBD>kenys<EFBFBD>g"
#: app/ink.c:364
#, fuzzy
@ -2480,15 +2477,13 @@ msgid "Tilt:"
msgstr "Hexa h<>rmas:"
#: app/ink.c:377
#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "V<EFBFBD>r<EFBFBD>s"
msgstr "Sebess<EFBFBD>g:"
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:459
#, fuzzy
msgid "Shape"
msgstr "<EFBFBD>les<EFBFBD>t<EFBFBD>s"
msgstr "Forma"
#: app/interface.c:314
msgid ""
@ -2506,14 +2501,12 @@ msgid "Brush UI"
msgstr "Ecsetek"
#: app/internal_procs.c:74
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "Csatorn<EFBFBD>k"
msgstr "Csatorna"
#: app/internal_procs.c:77
#, fuzzy
msgid "Channel Ops"
msgstr "Csatorn<EFBFBD>k"
msgstr "Csatorna be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sai"
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:391 app/paint_funcs.c:101
#: app/tool_options.c:821 app/tool_options.c:936
@ -2521,9 +2514,8 @@ msgid "Color"
msgstr "Sz<53>n"
#: app/internal_procs.c:83
#, fuzzy
msgid "Convert"
msgstr "Kontraszt"
msgstr "<EFBFBD>talak<EFBFBD>t<EFBFBD>s"
#: app/internal_procs.c:86
msgid "GDisplay procedures"
@ -2581,7 +2573,7 @@ msgstr "R
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1804
#: app/preferences_dialog.c:1806
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Felhaszn<EFBFBD>l<EFBFBD>i fel<65>let"
#: app/internal_procs.c:125
msgid "Miscellaneous"
@ -3067,71 +3059,59 @@ msgstr "/F
#: app/menus.c:110
msgid "/File/Acquire"
msgstr "/F<>jl/Acquirexxx"
msgstr "/F<>jl/K<EFBFBD>ls<EFBFBD> forr<72>s"
#: app/menus.c:115
msgid "/File/Preferences..."
msgstr "/F<>jl/Be<42>ll<6C>t<EFBFBD>sok..."
#: app/menus.c:122
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/R<>tegek <20>s csatorn<72>k..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/R<>tegek, csatorn<72>k <20>s pathsxxx..."
#: app/menus.c:124
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Eszk<7A>zbe<62>ll<6C>t<EFBFBD>sok..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Eszk<7A>zbe<62>ll<6C>t<EFBFBD>sok..."
#: app/menus.c:129
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Ecsetek..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Ecsetek..."
#: app/menus.c:131
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Mint<6E>k..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Mint<6E>k..."
#: app/menus.c:133
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Sz<53>n<EFBFBD>tmenetek..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Sz<53>n<EFBFBD>tmenetek..."
#: app/menus.c:135
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Palette..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Paletta..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Paletta..."
#: app/menus.c:137
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Indexelt paletta..."
msgstr "/F<EFBFBD>jl/P<>rbesz<73>dablakok/Indexelt paletta..."
#: app/menus.c:142
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Beviteli eszk<7A>z<EFBFBD>k..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Beviteli eszk<7A>z<EFBFBD>k..."
#: app/menus.c:144
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Eszk<7A>z<EFBFBD>llapot..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Eszk<7A>z<EFBFBD>llapot..."
#: app/menus.c:149
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Dokumentum index..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Dokumentummutat<EFBFBD>..."
#: app/menus.c:151
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Hibakonzol..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/Hibakonzol..."
#: app/menus.c:153
#, fuzzy
msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/F<>jl/Be<EFBFBD>ll<EFBFBD>t<EFBFBD>sok/Mint<EFBFBD>k..."
msgstr "/F<>jl/P<EFBFBD>rbesz<EFBFBD>dablakok/K<>perny<6E>sz<73>r<EFBFBD>k..."
#: app/menus.c:163 app/menus.c:224
msgid "/File/Quit"
@ -3685,9 +3665,8 @@ msgid "/Filters/Animation"
msgstr "Kit<69>lt<6C>s t<>pusa"
#: app/menus.c:567
#, fuzzy
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/F<>jl/Bez<65>r"
msgstr ""
#: app/menus.c:572
#, fuzzy
@ -4816,21 +4795,19 @@ msgstr "K
#: app/preferences_dialog.c:2166 app/preferences_dialog.c:2168
msgid "Environment"
msgstr ""
msgstr "K<EFBFBD>rnyezet"
#: app/preferences_dialog.c:2176
#, fuzzy
msgid "Resource Consumption"
msgstr "Er<45>forr<72>s be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sok"
msgstr "Er<45>forr<72>sfogyaszt<EFBFBD>s"
#: app/preferences_dialog.c:2178
msgid "Conservative Memory Usage"
msgstr ""
msgstr "Konzervat<EFBFBD>v mem<65>riahaszn<7A>lat"
#: app/preferences_dialog.c:2206
#, fuzzy
msgid "Levels of Undo:"
msgstr "Kiment<EFBFBD>s be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sok"
msgstr "Visszavonhat<EFBFBD> m<>veletek sz<73>ma:"
#: app/preferences_dialog.c:2218 app/user_install.c:1111
#, fuzzy
@ -4839,7 +4816,7 @@ msgstr "N
#: app/preferences_dialog.c:2229
msgid "Number of Processors to Use:"
msgstr ""
msgstr "Haszn<EFBFBD>land<EFBFBD> processzorok sz<73>ma:"
#: app/preferences_dialog.c:2233 app/transform_tool.c:220
msgid "Scaling"
@ -4847,29 +4824,27 @@ msgstr "Sk
#: app/preferences_dialog.c:2251
msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
msgstr ""
msgstr "legk<EFBFBD>zelebbi szomsz<73>d (gyors)"
#: app/preferences_dialog.c:2255
msgid "Cubic (Slow)"
msgstr ""
msgstr "k<EFBFBD>b<EFBFBD>s (lass<73>)"
#: app/preferences_dialog.c:2260
#, fuzzy
msgid "Interpolation Type:"
msgstr "N<EFBFBD>gyzetes interpol<EFBFBD>ci<EFBFBD>"
msgstr "Interpol<EFBFBD>ci<EFBFBD> t<>pusa:"
#: app/preferences_dialog.c:2263
#, fuzzy
msgid "File Saving"
msgstr "/F<EFBFBD>jl/Ment<EFBFBD>s"
msgstr "F<>jlment<EFBFBD>s"
#: app/preferences_dialog.c:2280 app/preferences_dialog.c:2293
msgid "Always"
msgstr ""
msgstr "Mindig"
#: app/preferences_dialog.c:2281
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Soha"
#: app/preferences_dialog.c:2285
msgid "Try to Write a Thumbnail File:"
@ -4877,7 +4852,7 @@ msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:2292
msgid "Only when Modified"
msgstr ""
msgstr "Csak ha m<>dos<6F>t<EFBFBD>s t<>rt<72>nt"
#: app/preferences_dialog.c:2297
msgid "\"File > Save\" Saves the Image:"
@ -4893,43 +4868,40 @@ msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:2313
msgid "Window Positions"
msgstr ""
msgstr "Ablakok helyzete"
#: app/preferences_dialog.c:2315
msgid "Save Window Positions on Exit"
msgstr ""
msgstr "Ablakok helyzet<65>nek ment<6E>se kil<69>p<EFBFBD>skor"
#: app/preferences_dialog.c:2329
msgid "Clear Saved Window Positions Now"
msgstr ""
msgstr "Mentett ablakhelyzetek t<>rl<72>se"
#: app/preferences_dialog.c:2337
msgid "Always Try to Restore Session"
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:2346
#, fuzzy
msgid "Devices"
msgstr "Eszk<7A>z<EFBFBD>llapot"
msgstr "Eszk<7A>z<EFBFBD>k"
#: app/preferences_dialog.c:2348
#, fuzzy
msgid "Save Device Status on Exit"
msgstr "Eszk<7A>z<EFBFBD>llapot"
msgstr "Eszk<7A>z<EFBFBD>llapot ment<6E>se kil<69>p<EFBFBD>skor"
#: app/preferences_dialog.c:2359 app/preferences_dialog.c:2361
msgid "Monitor"
msgstr ""
msgstr "Monitor"
#: app/preferences_dialog.c:2369
#, fuzzy
msgid "Get Monitor Resolution"
msgstr "Felbont<EFBFBD>s"
msgstr "Monitor felbont<EFBFBD>sa"
#: app/preferences_dialog.c:2377
#, c-format
msgid "(Currently %d x %d dpi)"
msgstr ""
msgstr "(Jelenleg %d x %d dpi)"
#: app/preferences_dialog.c:2431 app/user_install.c:1249
msgid "Calibrate"
@ -4972,9 +4944,8 @@ msgid "Select Brushes Dir"
msgstr "Ecsetek k<>nyvt<76>r<EFBFBD>nak kiv<69>laszt<7A>sa"
#: app/preferences_dialog.c:2539
#, fuzzy
msgid "Generated Brushes"
msgstr "Ecset k<>nyvt<76>r:"
msgstr ""
#: app/preferences_dialog.c:2539
msgid "Generated Brushes Directories"
@ -6622,9 +6593,10 @@ msgstr "a visszat
msgid "Color History"
msgstr "Sz<53>npipetta"
#~ msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
#~ msgstr "Hiba a GIMP ecsetf<74>jlban... m<>velet megszak<61>t<EFBFBD>s."
#, fuzzy
msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
msgstr "Hiba a GIMP ecsetf<74>jlban: \"%s\""
#, fuzzy
#~ msgid "Error loading pattern \"%s\""
#~ msgstr "hiba az <20>rtelmez<65>sben: \"%s\"\n"
msgid "Error loading pattern \"%s\""
msgstr "Hiba a GIMP ecsetf<74>jlban... m<>velet megszak<61>t<EFBFBD>s."