Updated Icelandic translation
This commit is contained in:

committed by
Piotr Drąg

parent
6c5f910c0f
commit
99772c7870
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&"
|
||||
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-08 06:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-15 17:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-04 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Há_marksmunur (delta):"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:159
|
||||
msgid "Simplest, most commonly used way of blurring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einfaldasta og mest notaða aðferð við afskerpingu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:172
|
||||
msgid "_Gaussian Blur..."
|
||||
@ -12131,22 +12131,19 @@ msgstr "Hjálparforrit gat ekki opnað mynd"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
|
||||
msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Höfundarréttur © 1999-2005 Maurits Rijk"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Released under the GNU General Public License"
|
||||
msgstr "Leyft samkvæmt almenna GNU almennings hugbúnaðarleyfinu útgáfu 2"
|
||||
msgstr "Þessi hugbúnaður er gefinn út með GNU General Public notkunarleyfinu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C_ircle"
|
||||
msgstr "Hringur"
|
||||
msgstr "Hr_ingur"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Center _x:"
|
||||
msgstr "Miðja"
|
||||
msgstr "Miðja _X:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
|
||||
@ -12159,12 +12156,11 @@ msgstr "Miðja"
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:413
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixlar"
|
||||
msgstr "mynddílar"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Center _y:"
|
||||
msgstr "Miðja"
|
||||
msgstr "Miðja _Y:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
@ -12187,23 +12183,20 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eyða"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
|
||||
msgid "Delete Point"
|
||||
msgstr "Tengipunktur:"
|
||||
msgstr "Eyða punkti"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Object"
|
||||
msgstr "Sýsla m&eð brellur hluta..."
|
||||
msgstr "Breyta hlut"
|
||||
|
||||
#. Create the areas
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
|
||||
msgid "Use Gimp Guides"
|
||||
msgstr "Stilla hvaða bendilsham GIMP notar."
|
||||
msgstr "Nota GIMP stoðlínur"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -12211,14 +12204,12 @@ msgid "Al_ternate"
|
||||
msgstr "&Plata:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A_ll"
|
||||
msgstr "A_llt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Additional Guides"
|
||||
msgstr "Birta stoðlínur myndarinnar"
|
||||
msgstr "Bæta við aukastoðlínum"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -12241,15 +12232,13 @@ msgid "Lo_wer border"
|
||||
msgstr "Neðri &mörk:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Base URL:"
|
||||
msgstr "Grunnslóð"
|
||||
msgstr "Grunnslóð _URL:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
|
||||
msgid "Create Guides"
|
||||
msgstr "Almennar leiðbeiningar"
|
||||
msgstr "Búa til stoðlínur"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -12295,16 +12284,14 @@ msgid "No. _down:"
|
||||
msgstr "Færa &niður"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Base _URL:"
|
||||
msgstr "Grunnslóð"
|
||||
msgstr "Grunnslóð _URL:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
|
||||
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Guides"
|
||||
msgstr "Stoðlínur"
|
||||
|
||||
@ -12326,14 +12313,12 @@ msgid "Move Sash"
|
||||
msgstr "Færa leiðara"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Selected Objects"
|
||||
msgstr "Hópa valda hluti saman"
|
||||
msgstr "Færa valda hluti"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move To Front"
|
||||
msgstr "Flytja fremst"
|
||||
msgstr "Færa fremst"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
|
||||
@ -12351,22 +12336,18 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr "Velja"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Next"
|
||||
msgstr "Velja næsta flipa"
|
||||
msgstr "Velja næsta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Previous"
|
||||
msgstr "Velja fyrri flipa"
|
||||
msgstr "Velja fyrra"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Region"
|
||||
msgstr "Velja svæði"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send To Back"
|
||||
msgstr "Setja aftast"
|
||||
|
||||
@ -12379,9 +12360,8 @@ msgid "Unselect All"
|
||||
msgstr "Afvelja allt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link Type"
|
||||
msgstr "Tegund skráakerfis %s"
|
||||
msgstr "Tegund tengils"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:214
|
||||
msgid "_Web Site"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user