czech translation update
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
Mon Jan 31 21:29:06 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
|
||||||
|
|
||||||
|
* cs.po: Updated translation.
|
||||||
|
|
||||||
Mon Jan 31 01:39:26 CET 2000 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
Mon Jan 31 01:39:26 CET 2000 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||||
|
|
||||||
* de.po: updated
|
* de.po: updated
|
||||||
|
305
po/cs.po
305
po/cs.po
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.15\n"
|
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.15\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-01-29 18:56+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2000-01-31 14:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-29 22:52+01:00\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-01-31 15:28+01:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Konec"
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/app_procs.c:748 app/brightness_contrast.c:217 app/channel_ops.c:90
|
#: app/app_procs.c:748 app/brightness_contrast.c:217 app/channel_ops.c:90
|
||||||
#: app/channels_dialog.c:2431 app/channels_dialog.c:2605
|
#: app/channels_dialog.c:2431 app/channels_dialog.c:2605
|
||||||
#: app/color_balance.c:274 app/color_notebook.c:115 app/convert.c:508
|
#: app/color_balance.c:274 app/color_notebook.c:115 app/convert.c:505
|
||||||
#: app/curves.c:583 app/file_new_dialog.c:198 app/file_new_dialog.c:369
|
#: app/curves.c:583 app/file_new_dialog.c:198 app/file_new_dialog.c:369
|
||||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:128 app/gdisplay_ops.c:369 app/gimpprogress.c:114
|
#: app/gdisplay_color_ui.c:128 app/gdisplay_ops.c:369 app/gimpprogress.c:114
|
||||||
#: app/gimpui.c:79 app/global_edit.c:738 app/gradient.c:1789
|
#: app/gimpui.c:79 app/global_edit.c:738 app/gradient.c:1788
|
||||||
#: app/gradient.c:4876 app/gradient.c:5437 app/hue_saturation.c:376
|
#: app/gradient.c:4875 app/gradient.c:5436 app/hue_saturation.c:376
|
||||||
#: app/interface.c:967 app/layers_dialog.c:3325 app/layers_dialog.c:3516
|
#: app/interface.c:967 app/layers_dialog.c:3325 app/layers_dialog.c:3516
|
||||||
#: app/layers_dialog.c:3616 app/layers_dialog.c:3718 app/layers_dialog.c:3981
|
#: app/layers_dialog.c:3616 app/layers_dialog.c:3718 app/layers_dialog.c:3981
|
||||||
#: app/levels.c:354 app/palette.c:1852 app/posterize.c:200
|
#: app/levels.c:354 app/palette.c:1852 app/posterize.c:200
|
||||||
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Pozad
|
|||||||
msgid "Custom from Editor"
|
msgid "Custom from Editor"
|
||||||
msgstr "Vlastn<74> z editoru"
|
msgstr "Vlastn<74> z editoru"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/blend.c:270 app/gradient.c:528 app/preferences_dialog.c:2199
|
#: app/blend.c:270 app/gradient.c:527 app/preferences_dialog.c:2199
|
||||||
msgid "Linear"
|
msgid "Linear"
|
||||||
msgstr "Line<6E>rn<72>"
|
msgstr "Line<6E>rn<72>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Jas-kontrast"
|
|||||||
|
|
||||||
#: app/brightness_contrast.c:213 app/channel_ops.c:88
|
#: app/brightness_contrast.c:213 app/channel_ops.c:88
|
||||||
#: app/channels_dialog.c:2429 app/channels_dialog.c:2603
|
#: app/channels_dialog.c:2429 app/channels_dialog.c:2603
|
||||||
#: app/color_balance.c:270 app/color_notebook.c:112 app/convert.c:506
|
#: app/color_balance.c:270 app/color_notebook.c:112 app/convert.c:503
|
||||||
#: app/curves.c:579 app/file_new_dialog.c:196 app/file_new_dialog.c:365
|
#: app/curves.c:579 app/file_new_dialog.c:196 app/file_new_dialog.c:365
|
||||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:126 app/gimpui.c:77 app/gimpui.c:457
|
#: app/gdisplay_color_ui.c:126 app/gimpui.c:77 app/gimpui.c:457
|
||||||
#: app/hue_saturation.c:372 app/layers_dialog.c:3323 app/layers_dialog.c:3514
|
#: app/hue_saturation.c:372 app/layers_dialog.c:3323 app/layers_dialog.c:3514
|
||||||
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Editor stop"
|
|||||||
#: app/color_notebook.c:112 app/color_picker.c:296 app/colormap_dialog.i.c:151
|
#: app/color_notebook.c:112 app/color_picker.c:296 app/colormap_dialog.i.c:151
|
||||||
#: app/colormap_dialog.i.c:161 app/crop.c:1053 app/devices.c:755
|
#: app/colormap_dialog.i.c:161 app/crop.c:1053 app/devices.c:755
|
||||||
#: app/docindexif.c:104 app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:367
|
#: app/docindexif.c:104 app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:367
|
||||||
#: app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:152 app/histogram_tool.c:292
|
#: app/gradient.c:799 app/gradient_select.c:152 app/histogram_tool.c:292
|
||||||
#: app/info_window.c:308 app/lc_dialog.c:196 app/measure.c:273
|
#: app/info_window.c:308 app/lc_dialog.c:196 app/measure.c:273
|
||||||
#: app/nav_window.c:1366 app/palette.c:2117 app/palette.c:2133
|
#: app/nav_window.c:1366 app/palette.c:2117 app/palette.c:2133
|
||||||
#: app/palette.c:3179 app/palette_select.c:63 app/pattern_select.c:171
|
#: app/palette.c:3179 app/palette_select.c:63 app/pattern_select.c:171
|
||||||
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Brush Selection"
|
msgid "Brush Selection"
|
||||||
msgstr "V<>b<EFBFBD>r stopy"
|
msgstr "V<>b<EFBFBD>r stopy"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/brush_select.c:277 app/gradient.c:798 app/module_db.c:320
|
#: app/brush_select.c:277 app/gradient.c:797 app/module_db.c:320
|
||||||
#: app/palette.c:2115 app/pattern_select.c:169
|
#: app/palette.c:2115 app/pattern_select.c:169
|
||||||
msgid "Refresh"
|
msgid "Refresh"
|
||||||
msgstr "Zaktualizovat"
|
msgstr "Zaktualizovat"
|
||||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Nov
|
|||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "<22>pravy"
|
msgstr "<22>pravy"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/brush_select.c:479 app/global_edit.c:736 app/gradient.c:1787
|
#: app/brush_select.c:479 app/global_edit.c:736 app/gradient.c:1786
|
||||||
#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1850 app/palette.c:2313
|
#: app/palette.c:1208 app/palette.c:1850 app/palette.c:2313
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Smazat"
|
msgstr "Smazat"
|
||||||
@ -368,17 +368,15 @@ msgstr "Smazat"
|
|||||||
msgid "Spacing:"
|
msgid "Spacing:"
|
||||||
msgstr "Rozestup:"
|
msgstr "Rozestup:"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/brush_select.c:1790
|
#. this should never happen
|
||||||
msgid ""
|
#: app/brush_select.c:1791
|
||||||
"We are all fresh out of brush editors today,\n"
|
msgid "Sorry, this brush can't be edited."
|
||||||
"please write your own or try back tomorrow\n"
|
msgstr "Bohu<68>el, tento <20>t<EFBFBD>tec nelze editovat."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Dnes jsme ji<6A> v<>ichni vy<76>erp<72>n<EFBFBD> editory stop,\n"
|
|
||||||
"napi<70>te pros<6F>m sv<73>j nebo zkuste p<><70><EFBFBD>t<EFBFBD>\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/brush_select.c:1819
|
#. this should never happen
|
||||||
msgid "Wilber says: \"I don't know how to delete that brush.\""
|
#: app/brush_select.c:1820
|
||||||
msgstr "Wilber <20><>k<EFBFBD>: \"Nev<65>m, jak smazat tuto stopu.\""
|
msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
|
||||||
|
msgstr "Bohu<68>el, tento <20>t<EFBFBD>tec nelze smazat."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/bucket_fill.c:146 app/color_picker.c:155 app/tool_options.c:246
|
#: app/bucket_fill.c:146 app/color_picker.c:155 app/tool_options.c:246
|
||||||
msgid "Sample Merged"
|
msgid "Sample Merged"
|
||||||
@ -448,7 +446,7 @@ msgid "copy"
|
|||||||
msgstr "kopie"
|
msgstr "kopie"
|
||||||
|
|
||||||
#. formulate the new layer_mask name
|
#. formulate the new layer_mask name
|
||||||
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1616 app/layer.c:318 app/layer.c:1543
|
#: app/channel.c:195 app/gradient.c:1615 app/layer.c:318 app/layer.c:1543
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s copy"
|
msgid "%s copy"
|
||||||
msgstr "%s kopie"
|
msgstr "%s kopie"
|
||||||
@ -775,71 +773,72 @@ msgstr "Chyba rozm
|
|||||||
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
|
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
|
||||||
msgstr "Chyba velikosti: Jak <20><><EFBFBD>ka tak v<><76>ka mus<75> b<>t v<>t<EFBFBD><74> ne<6E> nula."
|
msgstr "Chyba velikosti: Jak <20><><EFBFBD>ka tak v<><76>ka mus<75> b<>t v<>t<EFBFBD><74> ne<6E> nula."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:500
|
#: app/convert.c:497
|
||||||
msgid "Indexed Color Conversion"
|
msgid "Indexed Color Conversion"
|
||||||
msgstr "P<>evod indexovan<61> barvy"
|
msgstr "P<>evod indexovan<61> barvy"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:519
|
#: app/convert.c:516
|
||||||
msgid "General Palette Options"
|
msgid "General Palette Options"
|
||||||
msgstr "Obecn<63> volby palety"
|
msgstr "Obecn<63> volby palety"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:532
|
#: app/convert.c:529
|
||||||
msgid "Generate optimal palette:"
|
msgid "Generate Optimal Palette:"
|
||||||
msgstr "Generovat optim<69>ln<6C> paletu:"
|
msgstr "Generovat optim<69>ln<6C> paletu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:565
|
#: app/convert.c:562
|
||||||
msgid "# of colors:"
|
msgid "# of Colors:"
|
||||||
msgstr "po<EFBFBD>et barev:"
|
msgstr "Po<EFBFBD>et barev:"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:581
|
#. create the custom_frame here, it'll be added later
|
||||||
msgid "Use custom palette"
|
#: app/convert.c:578
|
||||||
msgstr "Pou<6F><75>t vlastn<74> palety"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:613
|
|
||||||
msgid "Use WWW-optimised palette"
|
|
||||||
msgstr "Pou<6F><75>t WWW-optimalizovan<61> palety"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:629
|
|
||||||
msgid "Use black/white (1-bit) palette"
|
|
||||||
msgstr "Pou<6F><75>t <20>ernob<6F>l<EFBFBD> (1bitov<6F>) palety"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:640
|
|
||||||
msgid "Dither Options"
|
|
||||||
msgstr "Volby rozptylu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:653
|
|
||||||
msgid "No colour dithering"
|
|
||||||
msgstr "<22><>dn<64> barevn<76> rozptyl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:667
|
|
||||||
msgid "Positioned colour dithering"
|
|
||||||
msgstr "Pozi<7A>n<EFBFBD> barevn<76> rozptyl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:681
|
|
||||||
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (reduced colour bleeding)"
|
|
||||||
msgstr "Floyd-Steinberg<72>v barevn<76> rozptyl (sn<73><6E>en<65> rozpou<6F>t<EFBFBD>n<EFBFBD> barev)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:694
|
|
||||||
msgid "Floyd-Steinberg colour dithering (normal)"
|
|
||||||
msgstr "Floyd-Steinberg<72>v rozptyl (b<><62>n<EFBFBD>)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:708
|
|
||||||
msgid "Enable dithering of transparency"
|
|
||||||
msgstr "Povolit rozptyl pr<70>hlednosti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:718
|
|
||||||
msgid "Custom Palette Options"
|
msgid "Custom Palette Options"
|
||||||
msgstr "Volby vlastn<74> palety"
|
msgstr "Volby vlastn<74> palety"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:744
|
#: app/convert.c:584
|
||||||
msgid "Remove unused colours from final palette"
|
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
|
||||||
msgstr "Odstranit nepou<EFBFBD>it<EFBFBD> barvy z kone<6E>n<EFBFBD> palety"
|
msgstr "Odstranit z kone<6E>n<EFBFBD> palety nepou<6F>it<69> barvy"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:769
|
#: app/convert.c:596
|
||||||
|
msgid "Use Custom Palette:"
|
||||||
|
msgstr "Pou<6F><75>t vlastn<74> palety:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:630
|
||||||
|
msgid "Use WWW-Optimized Palette"
|
||||||
|
msgstr "Pou<6F><75>t WWW-optimalizovan<61> palety"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:646
|
||||||
|
msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette"
|
||||||
|
msgstr "Pou<6F><75>t <20>ernob<6F>l<EFBFBD> (1bitov<6F>) palety"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:657
|
||||||
|
msgid "Dither Options"
|
||||||
|
msgstr "Volby rozptylu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:670
|
||||||
|
msgid "No Color Dithering"
|
||||||
|
msgstr "<22><>dn<64> barevn<76> rozptyl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:684
|
||||||
|
msgid "Positioned Color Dithering"
|
||||||
|
msgstr "Pozi<7A>n<EFBFBD> barevn<76> rozptyl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:698
|
||||||
|
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
|
||||||
|
msgstr "Floyd<79>v-Steinberg<72>v barevn<76> rozptyl (sn<73><6E>en<65> odb<64>r barev)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:711
|
||||||
|
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
|
||||||
|
msgstr "Floyd<79>v-Steinberg<72>v rozptyl (b<><62>n<EFBFBD>)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:725
|
||||||
|
msgid "Enable Dithering of Transparency"
|
||||||
|
msgstr "Povolit rozptyl pr<70>hlednosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: app/convert.c:754
|
||||||
msgid "[ Warning ]"
|
msgid "[ Warning ]"
|
||||||
msgstr "[ Varov<6F>n<EFBFBD> ]"
|
msgstr "[ Varov<6F>n<EFBFBD> ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:779
|
#: app/convert.c:764
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
|
"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to "
|
||||||
"INDEXED.\n"
|
"INDEXED.\n"
|
||||||
@ -851,7 +850,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nen<65> vhodn<64> vytv<74><76>et paletu z v<>ce ne<6E> 255 barev, zam<61><6D>l<EFBFBD>te-li z tohoto "
|
"Nen<65> vhodn<64> vytv<74><76>et paletu z v<>ce ne<6E> 255 barev, zam<61><6D>l<EFBFBD>te-li z tohoto "
|
||||||
"obr<62>zku vytvo<76>it pr<70>hledn<64> nebo animovan<61> GIF."
|
"obr<62>zku vytvo<76>it pr<70>hledn<64> nebo animovan<61> GIF."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/convert.c:978
|
#: app/convert.c:964
|
||||||
msgid "Select Custom Palette"
|
msgid "Select Custom Palette"
|
||||||
msgstr "Zvolte vlastn<74> paletu"
|
msgstr "Zvolte vlastn<74> paletu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1684,120 +1683,120 @@ msgstr "Zadejte jm
|
|||||||
msgid "Copy Named"
|
msgid "Copy Named"
|
||||||
msgstr "Kop<6F>rovat pojmenovan<61>"
|
msgstr "Kop<6F>rovat pojmenovan<61>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:529
|
#: app/gradient.c:528
|
||||||
msgid "Curved"
|
msgid "Curved"
|
||||||
msgstr "K<>ivkov<6F>"
|
msgstr "K<>ivkov<6F>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:530
|
#: app/gradient.c:529
|
||||||
msgid "Sinusoidal"
|
msgid "Sinusoidal"
|
||||||
msgstr "Sinusoidn<64>"
|
msgstr "Sinusoidn<64>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:531
|
#: app/gradient.c:530
|
||||||
msgid "Spherical (increasing)"
|
msgid "Spherical (increasing)"
|
||||||
msgstr "Sf<53>rick<63> (vzestupn<70>)"
|
msgstr "Sf<53>rick<63> (vzestupn<70>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:532
|
#: app/gradient.c:531
|
||||||
msgid "Spherical (decreasing)"
|
msgid "Spherical (decreasing)"
|
||||||
msgstr "Sf<53>rick<63> (sestupn<70>)"
|
msgstr "Sf<53>rick<63> (sestupn<70>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:537
|
#: app/gradient.c:536
|
||||||
msgid "Plain RGB"
|
msgid "Plain RGB"
|
||||||
msgstr "Obecn<63> RGB barvy"
|
msgstr "Obecn<63> RGB barvy"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:538
|
#: app/gradient.c:537
|
||||||
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
|
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
|
||||||
msgstr "HSV (odst<73>n proti sm<73>ru hodinov<6F>ch ru<72>i<EFBFBD>ek)"
|
msgstr "HSV (odst<73>n proti sm<73>ru hodinov<6F>ch ru<72>i<EFBFBD>ek)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:539
|
#: app/gradient.c:538
|
||||||
msgid "HSV (clockwise hue)"
|
msgid "HSV (clockwise hue)"
|
||||||
msgstr "HSV (odst<73>n ve sm<73>ru hodinov<6F>ch ru<72>i<EFBFBD>ek)"
|
msgstr "HSV (odst<73>n ve sm<73>ru hodinov<6F>ch ru<72>i<EFBFBD>ek)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:792
|
#: app/gradient.c:791
|
||||||
msgid "Gradient Editor"
|
msgid "Gradient Editor"
|
||||||
msgstr "Editor p<>echod<6F>"
|
msgstr "Editor p<>echod<6F>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:823 app/gradient_select.c:206 app/paintbrush.c:287
|
#: app/gradient.c:822 app/gradient_select.c:206 app/paintbrush.c:287
|
||||||
#: app/palette.c:3235
|
#: app/palette.c:3235
|
||||||
msgid "Gradient"
|
msgid "Gradient"
|
||||||
msgstr "P<>echod"
|
msgstr "P<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:207 app/palette.c:2274
|
#: app/gradient.c:823 app/gradient_select.c:207 app/palette.c:2274
|
||||||
#: app/palette_select.c:83
|
#: app/palette_select.c:83
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Jm<4A>no"
|
msgstr "Jm<4A>no"
|
||||||
|
|
||||||
#. Frame & vbox for gradient functions
|
#. Frame & vbox for gradient functions
|
||||||
#: app/gradient.c:869
|
#: app/gradient.c:868
|
||||||
msgid "Gradient Ops"
|
msgid "Gradient Ops"
|
||||||
msgstr "Pr<50>ce s p<>echody"
|
msgstr "Pr<50>ce s p<>echody"
|
||||||
|
|
||||||
#. Buttons for gradient functions
|
#. Buttons for gradient functions
|
||||||
#: app/gradient.c:877
|
#: app/gradient.c:876
|
||||||
msgid "New Gradient"
|
msgid "New Gradient"
|
||||||
msgstr "Nov<6F> p<>echod"
|
msgstr "Nov<6F> p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:885
|
#: app/gradient.c:884
|
||||||
msgid "Copy Gradient"
|
msgid "Copy Gradient"
|
||||||
msgstr "Kop<6F>rovat p<>echod"
|
msgstr "Kop<6F>rovat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:893
|
#: app/gradient.c:892
|
||||||
msgid "Delete Gradient"
|
msgid "Delete Gradient"
|
||||||
msgstr "Smazat p<>echod"
|
msgstr "Smazat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:901
|
#: app/gradient.c:900
|
||||||
msgid "Rename Gradient"
|
msgid "Rename Gradient"
|
||||||
msgstr "P<>ejmenovat p<>echod"
|
msgstr "P<>ejmenovat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:909 app/gradient.c:1889
|
#: app/gradient.c:908 app/gradient.c:1888
|
||||||
msgid "Save as POV-Ray"
|
msgid "Save as POV-Ray"
|
||||||
msgstr "Zapsat jako POV-Ray"
|
msgstr "Zapsat jako POV-Ray"
|
||||||
|
|
||||||
#. Zoom all button
|
#. Zoom all button
|
||||||
#: app/gradient.c:927
|
#: app/gradient.c:926
|
||||||
msgid "Zoom all"
|
msgid "Zoom all"
|
||||||
msgstr "Zv<5A>t<EFBFBD>it v<>e"
|
msgstr "Zv<5A>t<EFBFBD>it v<>e"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:993
|
#: app/gradient.c:992
|
||||||
msgid "Instant update"
|
msgid "Instant update"
|
||||||
msgstr "Rychl<68> aktualizace"
|
msgstr "Rychl<68> aktualizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1128 app/gradient.c:2006
|
#: app/gradient.c:1127 app/gradient.c:2005
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Implicitn<74>"
|
msgstr "Implicitn<74>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1555
|
#: app/gradient.c:1554
|
||||||
msgid "New gradient"
|
msgid "New gradient"
|
||||||
msgstr "Nov<6F> p<>echod"
|
msgstr "Nov<6F> p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1558
|
#: app/gradient.c:1557
|
||||||
msgid "Enter a name for the new gradient"
|
msgid "Enter a name for the new gradient"
|
||||||
msgstr "Zadejte jm<6A>no nov<6F>ho p<>echodu"
|
msgstr "Zadejte jm<6A>no nov<6F>ho p<>echodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1559
|
#: app/gradient.c:1558
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "bez n<>zvu"
|
msgstr "bez n<>zvu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1618
|
#: app/gradient.c:1617
|
||||||
msgid "Copy gradient"
|
msgid "Copy gradient"
|
||||||
msgstr "Kop<6F>rovat p<>echod"
|
msgstr "Kop<6F>rovat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1621
|
#: app/gradient.c:1620
|
||||||
msgid "Enter a name for the copied gradient"
|
msgid "Enter a name for the copied gradient"
|
||||||
msgstr "Zadejte jm<6A>no kopie p<>echodu"
|
msgstr "Zadejte jm<6A>no kopie p<>echodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1704
|
#: app/gradient.c:1703
|
||||||
msgid "Rename gradient"
|
msgid "Rename gradient"
|
||||||
msgstr "P<>ejmenovat p<>echod"
|
msgstr "P<>ejmenovat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1707
|
#: app/gradient.c:1706
|
||||||
msgid "Enter a new name for the gradient"
|
msgid "Enter a new name for the gradient"
|
||||||
msgstr "Zadejte nov<6F> jm<6A>no p<>echodu"
|
msgstr "Zadejte nov<6F> jm<6A>no p<>echodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1781
|
#: app/gradient.c:1780
|
||||||
msgid "Delete gradient"
|
msgid "Delete gradient"
|
||||||
msgstr "Smazat p<>echod"
|
msgstr "Smazat p<>echod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:1800 app/palette.c:1863
|
#: app/gradient.c:1799 app/palette.c:1863
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to delete\n"
|
"Are you sure you want to delete\n"
|
||||||
@ -1806,12 +1805,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ur<55>it<69> chcete smazat\n"
|
"Ur<55>it<69> chcete smazat\n"
|
||||||
"\"%s\" ze seznamu a z disku?"
|
"\"%s\" ze seznamu a z disku?"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2043
|
#: app/gradient.c:2042
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
|
msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]"
|
||||||
msgstr "Zv<5A>t<EFBFBD>en<65>: %d:1 Zobrazuje se [%0.6f, %0.6f]"
|
msgstr "Zv<5A>t<EFBFBD>en<65>: %d:1 Zobrazuje se [%0.6f, %0.6f]"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2294
|
#: app/gradient.c:2293
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
|
"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
|
||||||
@ -1820,30 +1819,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Poloha: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
|
"Poloha: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) "
|
||||||
"Kryt<79>: %0.3f"
|
"Kryt<79>: %0.3f"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2319
|
#: app/gradient.c:2318
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
msgstr "Barva pop<6F>ed<65> nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgstr "Barva pop<6F>ed<65> nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2343
|
#: app/gradient.c:2342
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
msgstr "Barva pozad<61> nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgstr "Barva pozad<61> nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2649
|
#: app/gradient.c:2648
|
||||||
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
|
msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress"
|
||||||
msgstr "T<>hnut<75>: posun P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+t<>hnut<75>: posun a komprese"
|
msgstr "T<>hnut<75>: posun P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+t<>hnut<75>: posun a komprese"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2651 app/gradient.c:2654
|
#: app/gradient.c:2650 app/gradient.c:2653
|
||||||
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
|
msgid "Click: select Shift+click: extend selection"
|
||||||
msgstr "Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2659
|
#: app/gradient.c:2658
|
||||||
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
|
msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r T<>hnut<75>: posun"
|
"Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r T<>hnut<75>: posun"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2671
|
#: app/gradient.c:2670
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
|
"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: "
|
||||||
"move & compress"
|
"move & compress"
|
||||||
@ -1851,176 +1850,176 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r T<>hnut<75>: posun "
|
"Klepnut<75>: vybrat P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+klepnut<75>: roz<6F><7A><EFBFBD>it v<>b<EFBFBD>r T<>hnut<75>: posun "
|
||||||
"P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+t<>hnut<75>: posun a komprese"
|
"P<>e<EFBFBD>a<EFBFBD>ova<76>+t<>hnut<75>: posun a komprese"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2913 app/gradient.c:2922
|
#: app/gradient.c:2912 app/gradient.c:2921
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Handle position: %0.6f"
|
msgid "Handle position: %0.6f"
|
||||||
msgstr "Poloha <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD>ho bodu: %0.6f"
|
msgstr "Poloha <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD>ho bodu: %0.6f"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:2940
|
#: app/gradient.c:2939
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Distance: %0.6f"
|
msgid "Distance: %0.6f"
|
||||||
msgstr "Vzd<7A>lenost: %0.6f"
|
msgstr "Vzd<7A>lenost: %0.6f"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3427 app/gradient.c:4485
|
#: app/gradient.c:3426 app/gradient.c:4484
|
||||||
msgid "Left endpoint's color"
|
msgid "Left endpoint's color"
|
||||||
msgstr "Barva lev<65>ho koncov<6F>ho bodu"
|
msgstr "Barva lev<65>ho koncov<6F>ho bodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3438 app/gradient.c:3480
|
#: app/gradient.c:3437 app/gradient.c:3479
|
||||||
msgid "Load from"
|
msgid "Load from"
|
||||||
msgstr "Na<4E><61>st..."
|
msgstr "Na<4E><61>st..."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3442
|
#: app/gradient.c:3441
|
||||||
msgid "Left neighbor's right endpoint"
|
msgid "Left neighbor's right endpoint"
|
||||||
msgstr "Prav<61> koncov<6F> bod lev<65>ho souseda"
|
msgstr "Prav<61> koncov<6F> bod lev<65>ho souseda"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3443
|
#: app/gradient.c:3442
|
||||||
msgid "Right endpoint"
|
msgid "Right endpoint"
|
||||||
msgstr "Prav<61> koncov<6F> bod"
|
msgstr "Prav<61> koncov<6F> bod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3453 app/gradient.c:3495
|
#: app/gradient.c:3452 app/gradient.c:3494
|
||||||
msgid "Save to"
|
msgid "Save to"
|
||||||
msgstr "Zapsat jako..."
|
msgstr "Zapsat jako..."
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3469 app/gradient.c:4563
|
#: app/gradient.c:3468 app/gradient.c:4562
|
||||||
msgid "Right endpoint's color"
|
msgid "Right endpoint's color"
|
||||||
msgstr "Barva prav<61>ho koncov<6F>ho bodu"
|
msgstr "Barva prav<61>ho koncov<6F>ho bodu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3484
|
#: app/gradient.c:3483
|
||||||
msgid "Right neighbor's left endpoint"
|
msgid "Right neighbor's left endpoint"
|
||||||
msgstr "Lev<65> koncov<6F> bod prav<61>ho souseda"
|
msgstr "Lev<65> koncov<6F> bod prav<61>ho souseda"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3485
|
#: app/gradient.c:3484
|
||||||
msgid "Left endpoint"
|
msgid "Left endpoint"
|
||||||
msgstr "Lev<65> koncov<6F> bod"
|
msgstr "Lev<65> koncov<6F> bod"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3596
|
#: app/gradient.c:3595
|
||||||
msgid "Selection operations"
|
msgid "Selection operations"
|
||||||
msgstr "Operace v<>b<EFBFBD>ru"
|
msgstr "Operace v<>b<EFBFBD>ru"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3768
|
#: app/gradient.c:3767
|
||||||
msgid "Blending function for segment"
|
msgid "Blending function for segment"
|
||||||
msgstr "Funkce m<>sen<65> pro segment"
|
msgstr "Funkce m<>sen<65> pro segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3770
|
#: app/gradient.c:3769
|
||||||
msgid "Coloring type for segment"
|
msgid "Coloring type for segment"
|
||||||
msgstr "Typ vybarven<65> pro segment"
|
msgstr "Typ vybarven<65> pro segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3772
|
#: app/gradient.c:3771
|
||||||
msgid "Split segment at midpoint"
|
msgid "Split segment at midpoint"
|
||||||
msgstr "Rozd<7A>lit segment ve st<73>edn<64>m bod<6F>"
|
msgstr "Rozd<7A>lit segment ve st<73>edn<64>m bod<6F>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3774 app/gradient.c:4866
|
#: app/gradient.c:3773 app/gradient.c:4865
|
||||||
msgid "Split segment uniformly"
|
msgid "Split segment uniformly"
|
||||||
msgstr "Rozd<7A>lit segment stejnom<6F>rn<72>"
|
msgstr "Rozd<7A>lit segment stejnom<6F>rn<72>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3776
|
#: app/gradient.c:3775
|
||||||
msgid "Delete segment"
|
msgid "Delete segment"
|
||||||
msgstr "Smazat segment"
|
msgstr "Smazat segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3778
|
#: app/gradient.c:3777
|
||||||
msgid "Re-center segment's midpoint"
|
msgid "Re-center segment's midpoint"
|
||||||
msgstr "P<>ecentrovat st<73>edov<6F> bod segmentu"
|
msgstr "P<>ecentrovat st<73>edov<6F> bod segmentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3780
|
#: app/gradient.c:3779
|
||||||
msgid "Re-distribute handles in segment"
|
msgid "Re-distribute handles in segment"
|
||||||
msgstr "P<>erozd<7A>lit <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD> body v segmentu"
|
msgstr "P<>erozd<7A>lit <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD> body v segmentu"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3782
|
#: app/gradient.c:3781
|
||||||
msgid "Flip segment"
|
msgid "Flip segment"
|
||||||
msgstr "P<>evr<76>tit segment"
|
msgstr "P<>evr<76>tit segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3784 app/gradient.c:5427
|
#: app/gradient.c:3783 app/gradient.c:5426
|
||||||
msgid "Replicate segment"
|
msgid "Replicate segment"
|
||||||
msgstr "Replikovat segment"
|
msgstr "Replikovat segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3789
|
#: app/gradient.c:3788
|
||||||
msgid "Blending function for selection"
|
msgid "Blending function for selection"
|
||||||
msgstr "Funkce m<>sen<65> pro v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "Funkce m<>sen<65> pro v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3791
|
#: app/gradient.c:3790
|
||||||
msgid "Coloring type for selection"
|
msgid "Coloring type for selection"
|
||||||
msgstr "Typ vybarven<65> pro v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "Typ vybarven<65> pro v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3793
|
#: app/gradient.c:3792
|
||||||
msgid "Split segments at midpoints"
|
msgid "Split segments at midpoints"
|
||||||
msgstr "Rozd<7A>lit segmenty ve st<73>edn<64>ch bodech"
|
msgstr "Rozd<7A>lit segmenty ve st<73>edn<64>ch bodech"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3795 app/gradient.c:4867
|
#: app/gradient.c:3794 app/gradient.c:4866
|
||||||
msgid "Split segments uniformly"
|
msgid "Split segments uniformly"
|
||||||
msgstr "Rozd<7A>lit segmenty stejnom<6F>rn<72>"
|
msgstr "Rozd<7A>lit segmenty stejnom<6F>rn<72>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3797
|
#: app/gradient.c:3796
|
||||||
msgid "Delete selection"
|
msgid "Delete selection"
|
||||||
msgstr "Smazat v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "Smazat v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3799
|
#: app/gradient.c:3798
|
||||||
msgid "Re-center midpoints in selection"
|
msgid "Re-center midpoints in selection"
|
||||||
msgstr "P<>ecentrovat st<73>edov<6F> body ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
msgstr "P<>ecentrovat st<73>edov<6F> body ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3801
|
#: app/gradient.c:3800
|
||||||
msgid "Re-distribute handles in selection"
|
msgid "Re-distribute handles in selection"
|
||||||
msgstr "P<>erozd<7A>lit <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD> body ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
msgstr "P<>erozd<7A>lit <20><>d<EFBFBD>c<EFBFBD> body ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3803
|
#: app/gradient.c:3802
|
||||||
msgid "Flip selection"
|
msgid "Flip selection"
|
||||||
msgstr "P<>evr<76>tit v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "P<>evr<76>tit v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:3805 app/gradient.c:5428
|
#: app/gradient.c:3804 app/gradient.c:5427
|
||||||
msgid "Replicate selection"
|
msgid "Replicate selection"
|
||||||
msgstr "Replikovat v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "Replikovat v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4089
|
#: app/gradient.c:4088
|
||||||
msgid "FG color"
|
msgid "FG color"
|
||||||
msgstr "Barva pop<6F>ed<65>"
|
msgstr "Barva pop<6F>ed<65>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4137
|
#: app/gradient.c:4136
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4652 app/gradient.c:4722
|
#: app/gradient.c:4651 app/gradient.c:4721
|
||||||
msgid "(Varies)"
|
msgid "(Varies)"
|
||||||
msgstr "(Prom<6F>nn<6E>)"
|
msgstr "(Prom<6F>nn<6E>)"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4874
|
#: app/gradient.c:4873
|
||||||
msgid "Split"
|
msgid "Split"
|
||||||
msgstr "Rozd<7A>lit"
|
msgstr "Rozd<7A>lit"
|
||||||
|
|
||||||
#. Instructions
|
#. Instructions
|
||||||
#: app/gradient.c:4888
|
#: app/gradient.c:4887
|
||||||
msgid "Please select the number of uniform parts"
|
msgid "Please select the number of uniform parts"
|
||||||
msgstr "Pros<6F>m zvolte po<70>et stejn<6A>ch <20><>st<73>"
|
msgstr "Pros<6F>m zvolte po<70>et stejn<6A>ch <20><>st<73>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4894
|
#: app/gradient.c:4893
|
||||||
msgid "in which you want to split the selected segment"
|
msgid "in which you want to split the selected segment"
|
||||||
msgstr "na kter<65> chcete rozd<7A>lit zvolen<65> segment"
|
msgstr "na kter<65> chcete rozd<7A>lit zvolen<65> segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:4895
|
#: app/gradient.c:4894
|
||||||
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
|
msgid "in which you want to split the segments in the selection"
|
||||||
msgstr "na kter<65> chcete rozd<7A>lit segmenty ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
msgstr "na kter<65> chcete rozd<7A>lit segmenty ve v<>b<EFBFBD>ru"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:5255
|
#: app/gradient.c:5254
|
||||||
msgid "Blend endpoints' colors"
|
msgid "Blend endpoints' colors"
|
||||||
msgstr "Barvy koncov<6F>ch bod<6F> m<>sen<65>"
|
msgstr "Barvy koncov<6F>ch bod<6F> m<>sen<65>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:5267
|
#: app/gradient.c:5266
|
||||||
msgid "Blend endpoints' opacity"
|
msgid "Blend endpoints' opacity"
|
||||||
msgstr "Kryt<79> koncov<6F>ch bod<6F> m<>sen<65>"
|
msgstr "Kryt<79> koncov<6F>ch bod<6F> m<>sen<65>"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:5435
|
#: app/gradient.c:5434
|
||||||
msgid "Replicate"
|
msgid "Replicate"
|
||||||
msgstr "Replikovat"
|
msgstr "Replikovat"
|
||||||
|
|
||||||
#. Instructions
|
#. Instructions
|
||||||
#: app/gradient.c:5448
|
#: app/gradient.c:5447
|
||||||
msgid "Please select the number of times"
|
msgid "Please select the number of times"
|
||||||
msgstr "Pros<6F>m vyberte kolikr<6B>t"
|
msgstr "Pros<6F>m vyberte kolikr<6B>t"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:5453
|
#: app/gradient.c:5452
|
||||||
msgid "you want to replicate the selected segment"
|
msgid "you want to replicate the selected segment"
|
||||||
msgstr "chcete replikovat zvolen<65> segment"
|
msgstr "chcete replikovat zvolen<65> segment"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/gradient.c:5454
|
#: app/gradient.c:5453
|
||||||
msgid "you want to replicate the selection"
|
msgid "you want to replicate the selection"
|
||||||
msgstr "chcete replikovat v<>b<EFBFBD>r"
|
msgstr "chcete replikovat v<>b<EFBFBD>r"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5996,10 +5995,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Transformation"
|
msgid "Transformation"
|
||||||
msgstr "Transformace"
|
msgstr "Transformace"
|
||||||
|
|
||||||
#: app/transform_core.c:1586
|
|
||||||
msgid "transform_core_paste: layer_new_frome_tiles() failed"
|
|
||||||
msgstr "transform_j<5F>dro_vlo<6C>: vrstva_nov<6F>_z_dla<6C>dic() selhalo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: app/transform_tool.c:190
|
#: app/transform_tool.c:190
|
||||||
msgid "Transform Tool Options"
|
msgid "Transform Tool Options"
|
||||||
msgstr "Volby transformace"
|
msgstr "Volby transformace"
|
||||||
@ -6317,11 +6312,11 @@ msgid "Gamma:"
|
|||||||
msgstr "Gama:"
|
msgstr "Gama:"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/colorsel_gtk.c:48
|
#: modules/colorsel_gtk.c:48
|
||||||
msgid "GTK colour selector as a pluggable colour selector"
|
msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
|
||||||
msgstr "GTK panel barevn<76>ho v<>b<EFBFBD>ru v<>modul<75>rn<72>m proveden<65>"
|
msgstr "GTK panel barevn<76>ho v<>b<EFBFBD>ru v<>modul<75>rn<72>m proveden<65>"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/colorsel_triangle.c:78
|
#: modules/colorsel_triangle.c:78
|
||||||
msgid "Painter-style colour selector as a pluggable colour selector"
|
msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector"
|
||||||
msgstr "V<>b<EFBFBD>r barev na mal<61><6C>sk<73> zp<7A>sob v<>modul<75>rn<72>m proveden<65>"
|
msgstr "V<>b<EFBFBD>r barev na mal<61><6C>sk<73> zp<7A>sob v<>modul<75>rn<72>m proveden<65>"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
|
#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user