Update Swedish translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
4a56ddc050
commit
6d190931c8
@ -7,14 +7,15 @@
|
||||
# Påvel Nicklasson <pavel@frimix.se>, 2014.
|
||||
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2014, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
|
||||
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 20:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 21:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 05:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 10:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -55,8 +56,8 @@ msgstr "Justera synliga lager"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1112 ../plug-ins/common/file-heif.c:1908
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:702
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1282
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3447
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1278
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1020 ../plug-ins/common/file-ps.c:3447
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1816 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
|
||||
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
|
||||
@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "_Vertikal"
|
||||
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:555 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2067 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2153 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1544
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
|
||||
@ -849,7 +850,7 @@ msgstr "_Öppna"
|
||||
#. The Save button
|
||||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317
|
||||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:935
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1019
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:763 ../plug-ins/common/qbist.c:893
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:483
|
||||
@ -1048,14 +1049,14 @@ msgstr "Spara parametrar för CML-utforskare"
|
||||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1524 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1618
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:550 ../plug-ins/common/file-png.c:1618
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1173
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1202 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1222 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
|
||||
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:327 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
|
||||
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1725
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1897
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:970
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1072 ../plug-ins/flame/flame.c:450
|
||||
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
|
||||
@ -1091,7 +1092,7 @@ msgstr "Läs in parametrar för CML-utforskare"
|
||||
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462
|
||||
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672
|
||||
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:143
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:146
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419
|
||||
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865
|
||||
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913
|
||||
@ -2147,7 +2148,7 @@ msgstr "EOF eller fel vid inläsning av bildhuvud"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:338
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:322 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:703 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1048
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1044
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1067
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1277 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
|
||||
@ -2157,7 +2158,7 @@ msgstr "EOF eller fel vid inläsning av bildhuvud"
|
||||
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183
|
||||
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:220 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494
|
||||
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:138
|
||||
#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
|
||||
#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:299
|
||||
@ -2244,7 +2245,7 @@ msgstr "”%s”: EOF eller fel vid inläsning av palettdata"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:319
|
||||
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:473 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725
|
||||
#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1696 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1868 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Exporting '%s'"
|
||||
@ -3060,13 +3061,13 @@ msgid "'%s' is not a PCX file"
|
||||
msgstr "”%s” är inte en PCX-fil"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:726
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:315
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
|
||||
msgstr "Bildens bredd är ogiltig eller stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:732
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:307
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
|
||||
msgstr "Bildens höjd är ogiltig eller stöds inte: %d"
|
||||
@ -3119,8 +3120,9 @@ msgstr "Skrivning till filen ”%s” misslyckades: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:324
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:343
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:350
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:367
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:383
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:400
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:418
|
||||
msgid "Portable Document Format"
|
||||
msgstr "Portable Document Format"
|
||||
|
||||
@ -3154,68 +3156,69 @@ msgstr "Felaktigt lösenord! Ange det korrekta:"
|
||||
msgid "Could not load '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa in ”%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1085
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1081
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s-%s"
|
||||
msgstr "%s-%s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1197
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1083 ../plug-ins/common/file-ps.c:1197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s-pages"
|
||||
msgstr "%s-sidor"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1278
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1274
|
||||
msgid "Import from PDF"
|
||||
msgstr "Importera från PDF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3448
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1279 ../plug-ins/common/file-ps.c:3448
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2665
|
||||
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4627
|
||||
msgid "_Import"
|
||||
msgstr "_Importera"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1316
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1312
|
||||
msgid "Error getting number of pages from the given PDF file."
|
||||
msgstr "Fel vid hämtning av sidantal från angiven PDF-fil."
|
||||
|
||||
#. "Load in reverse order" toggle button
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1357
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1353
|
||||
msgid "Load in reverse order"
|
||||
msgstr "Läs in i omvänd ordning"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1375
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1371
|
||||
msgid "_Width (pixels):"
|
||||
msgstr "_Bredd (bildpunkter):"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1376
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1372
|
||||
msgid "_Height (pixels):"
|
||||
msgstr "_Höjd (bildpunkter):"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1378
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1374
|
||||
msgid "_Resolution:"
|
||||
msgstr "_Upplösning:"
|
||||
|
||||
#. Antialiasing
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1389
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1385
|
||||
msgid "Use _Anti-aliasing"
|
||||
msgstr "Använd _kantutjämning"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1667
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1668 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1663
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1664 ../plug-ins/common/file-svg.c:852
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "pixels/%a"
|
||||
msgstr "bildpunkter/%a"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:382
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:433
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:451
|
||||
msgid "_Create multipage PDF..."
|
||||
msgstr "_Skapa flersidig PDF…"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:465
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:535
|
||||
msgid "You must select a file to save!"
|
||||
msgstr "Du måste välja en fil att spara!"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:491
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while creating the PDF file:\n"
|
||||
@ -3228,83 +3231,88 @@ msgstr ""
|
||||
"Kontrollera att du angett ett giltigt filnamn och att den valda platsen är "
|
||||
"skrivbar!"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:983
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:899
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1067
|
||||
msgid "_Fill transparent areas with background color"
|
||||
msgstr "_Fyll transparenta områden med bakgrundsfärg"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:904
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1072
|
||||
msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity"
|
||||
msgstr "Utelä_mna gömda lager och lager med noll opacitet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:828
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:988
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:909
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1077
|
||||
msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible"
|
||||
msgstr "Konvertera _bitmap-bilder till vektorgrafik där det är möjligt"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:833
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:993
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:914
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1082
|
||||
msgid "_Apply layer masks before saving"
|
||||
msgstr "_Tillämpa lagermasker innan du sparar"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:837
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:997
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:918
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1086
|
||||
msgid "Keeping the masks will not change the output"
|
||||
msgstr "Att behålla maskerna kommer inte att ändra utdatan"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "_Layers as pages (%s)"
|
||||
msgstr "_Lager som sidor (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:926
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1135
|
||||
msgid "top layers first"
|
||||
msgstr "översta lagren först"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:845
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1044
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:926
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1135
|
||||
msgid "bottom layers first"
|
||||
msgstr "nedersta lagren först"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:853
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:934
|
||||
msgid "_Reverse the pages order"
|
||||
msgstr "_Omvänd sidordning"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:927
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1011
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr "Spara till:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1015
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Bläddra…"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:932
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1016
|
||||
msgid "Multipage PDF export"
|
||||
msgstr "Flersidig PDF-export"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:968
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1052
|
||||
msgid "Remove the selected pages"
|
||||
msgstr "Ta bort markerade sidor"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:978
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1062
|
||||
msgid "Add this image"
|
||||
msgstr "Lägg till denna bild"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1042
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1133
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layers as pages (%s)"
|
||||
msgstr "Lager som sidor (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1941
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1190
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1258
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1356 ../plug-ins/common/file-ps.c:1941
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Page %d"
|
||||
msgstr "Sida %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1136
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1227
|
||||
msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
|
||||
msgstr "Fel! För att spara filen bör åtminstone en bild läggas till!"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1312
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1403
|
||||
#: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:125
|
||||
msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
|
||||
msgstr "Kan inte hantera storleken (antingen bredd eller höjd) på bilden."
|
||||
@ -7133,112 +7141,112 @@ msgstr "JPEG-bild"
|
||||
msgid "Export Preview"
|
||||
msgstr "Förhandsvisa export"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:228
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:231
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading PSD file: %s"
|
||||
msgstr "Fel vid inläsning av PSD-fil: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:286
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Not a valid Photoshop document file"
|
||||
msgstr "Inte en giltig Photoshop-dokumentfil"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:290
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported file format version: %d"
|
||||
msgstr "Filformatets version stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:297
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Too many channels in file: %d"
|
||||
msgstr "För många kanaler i fil: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:324
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:327
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
|
||||
msgstr "Bildens storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:338 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:348
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:341 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:351
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported color mode: %s"
|
||||
msgstr "Färgläget stöds inte: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:375
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported bit depth: %d"
|
||||
msgstr "Bitdjupet stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:409 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:419
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:630 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:912
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:412 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:422
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:633 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:915
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The file is corrupt!"
|
||||
msgstr "Filen är skadad!"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:558
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Too many channels in layer: %d"
|
||||
msgstr "För många kanaler i lager: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:566
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
|
||||
msgstr "Bildens höjd stöds inte eller är ogiltig: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:574
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
|
||||
msgstr "Bildens bredd stöds inte eller är ogiltig: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:583
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:586
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
|
||||
msgstr "Lagrets storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:668
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:671
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid mask info size: %d"
|
||||
msgstr "Maskinfons storlek är ogiltig eller stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:837
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:840
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
|
||||
msgstr "Lagermaskens höjd är ogiltig eller stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:845
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
|
||||
msgstr "Lagermaskens bredd är ogiltig eller stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:854
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:857
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
|
||||
msgstr "Lagermaskens storlek är ogiltig eller stöds inte: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1477 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2040
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1540 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported compression mode: %d"
|
||||
msgstr "Komprimeringsläget stöds inte: %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2187
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2273
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2365
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported or invalid channel size"
|
||||
msgstr "Kanalstorleken är ogiltig eller stöds inte"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2431
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2539
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to decompress data"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att dekomprimera data"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:463
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:469
|
||||
msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
|
||||
msgstr "Fel: Kan inte konvertera GIMP-basbildtyp till PSD-läge"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1689
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1861
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to export '%s'. The PSD file format does not support images that are "
|
||||
@ -7247,7 +7255,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte exportera ”%s”. Filformatet PSD har inte stöd för bilder som är "
|
||||
"högre eller bredare än 30000 bildpunkter."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1710
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1882
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to export '%s'. The PSD file format does not support images with "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user