Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr
2019-02-21 19:33:58 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent bf92987353
commit 66e15ba261

159
po/hu.po
View File

@ -16,21 +16,21 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master\n" "Project-Id-Version: gimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 06:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-21 16:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-21 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
msgid "GNU Image Manipulation Program" msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "A GNU képszerkesztő program" msgstr "GNU képszerkesztő program"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:2 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:2
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
@ -67,11 +67,11 @@ msgid ""
"Microsoft Windows and OS X." "Microsoft Windows and OS X."
msgstr "" msgstr ""
"A GIMP kiegészíthető és bővíthető. Úgy tervezték, hogy bővíthető legyen " "A GIMP kiegészíthető és bővíthető. Úgy tervezték, hogy bővíthető legyen "
"bővítményekkel és kiterjesztésekkel, amikkel szinte minden meg lehet " "bővítményekkel és kiegészítőkkel, amikkel szinte minden meg lehet csinálni. "
"csinálni. A speciális parancsfájlfelület lehetővé tesz mindent a " "A speciális parancsfájlfelület lehetővé tesz mindent a legegyszerűbb "
"legegyszerűbb feladatoktól kezdve a legkomplexebb képmanipulációs " "feladatoktól kezdve a legkomplexebb képmanipulációs eljárásokig egyszerű "
"eljárásokig egyszerű parancsfájlokkal. A GIMP elérhető Linux, Microsoft " "parancsfájlokkal. A GIMP elérhető Linux, Microsoft Windows és OS X "
"Windows és OS X rendszerekre is." "rendszerekre is."
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6
msgid "Painting in GIMP" msgid "Painting in GIMP"
@ -924,12 +924,12 @@ msgstr "Színátmenetek"
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 #: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
#: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 #: ../app/dialogs/dialogs.c:359 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205
msgid "Tool Presets" msgid "Tool Presets"
msgstr "Eszköz előbeállítások" msgstr "Eszköz-előbeállítások"
#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436 #: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:436
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:95
msgid "Tool Preset Editor" msgid "Tool Preset Editor"
msgstr "Előbeállítás szerkesztő" msgstr "Eszköz-előbeállítás szerkesztő"
#: ../app/actions/actions.c:186 #: ../app/actions/actions.c:186
msgid "Help" msgid "Help"
@ -3320,12 +3320,12 @@ msgstr "A „Palettaszerkesztő” párbeszédablak megnyitása"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:197 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:197
msgctxt "dialogs-action" msgctxt "dialogs-action"
msgid "Tool presets" msgid "Tool presets"
msgstr "Eszköz előbeállítások" msgstr "Eszköz-előbeállítások"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:198 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198
msgctxt "dialogs-action" msgctxt "dialogs-action"
msgid "Open tool presets dialog" msgid "Open tool presets dialog"
msgstr "Az „Eszköz előbeállítások” párbeszédablak megnyitása" msgstr "Az „Eszköz-előbeállítások” párbeszédablak megnyitása"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:203 #: ../app/actions/dialogs-actions.c:203
msgctxt "dialogs-action" msgctxt "dialogs-action"
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "Rajzvászon illesztése a réte_gekre"
#: ../app/actions/image-actions.c:119 #: ../app/actions/image-actions.c:119
msgctxt "image-action" msgctxt "image-action"
msgid "Resize the image to enclose all layers" msgid "Resize the image to enclose all layers"
msgstr "A kép méretének módosítása úgy, hogy az összes réteget tartalmazza" msgstr "A kép átméretezése úgy, hogy az összes réteget tartalmazza"
#: ../app/actions/image-actions.c:124 #: ../app/actions/image-actions.c:124
msgctxt "image-action" msgctxt "image-action"
@ -6101,8 +6101,7 @@ msgstr "Rajzvászon illesztése a ki_jelölésre"
#: ../app/actions/image-actions.c:125 #: ../app/actions/image-actions.c:125
msgctxt "image-action" msgctxt "image-action"
msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgid "Resize the image to the extents of the selection"
msgstr "" msgstr "A kép átméretezése úgy, hogy a kijelölés határaihoz illeszkedjen"
"A kép méretének módosítása úgy, hogy a kijelölés határaihoz illeszkedjen"
#: ../app/actions/image-actions.c:130 #: ../app/actions/image-actions.c:130
msgctxt "image-action" msgctxt "image-action"
@ -6297,12 +6296,12 @@ msgstr "Kép átalakítása 64 bites lebegőpontosra"
#: ../app/actions/image-actions.c:250 #: ../app/actions/image-actions.c:250
msgctxt "image-convert-action" msgctxt "image-convert-action"
msgid "Perceptual gamma (sRGB)" msgid "Perceptual gamma (sRGB)"
msgstr "Érzethelyes gamma (sRGB)" msgstr "Észlelési gamma (sRGB)"
#: ../app/actions/image-actions.c:252 #: ../app/actions/image-actions.c:252
msgctxt "image-convert-action" msgctxt "image-convert-action"
msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma"
msgstr "Kép átalakítása érzethelyes (sRGB) gammára" msgstr "Kép átalakítása észlelési (sRGB) gammára"
#: ../app/actions/image-actions.c:256 #: ../app/actions/image-actions.c:256
msgctxt "image-convert-action" msgctxt "image-convert-action"
@ -6808,7 +6807,7 @@ msgstr "Réteg ké_p méretűvé alakítása"
#: ../app/actions/layers-actions.c:224 #: ../app/actions/layers-actions.c:224
msgctxt "layers-action" msgctxt "layers-action"
msgid "Resize the layer to the size of the image" msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "A réteg méretének módosítása a kép méretével azonosra" msgstr "A réteg átméretezése a kép méretével azonosra"
#: ../app/actions/layers-actions.c:229 #: ../app/actions/layers-actions.c:229
msgctxt "layers-action" msgctxt "layers-action"
@ -8312,27 +8311,27 @@ msgstr "Eszközbeállítások menü"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:61 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:61
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Save Tool Preset" msgid "_Save Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _mentése" msgstr "Eszköz-előbeállítás _mentése"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:65 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:65
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Restore Tool Preset" msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _visszaállítása" msgstr "Eszköz-előbeállítás _visszaállítása"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:69 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:69
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
msgid "E_dit Tool Preset" msgid "E_dit Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás s_zerkesztése" msgstr "Eszköz-előbeállítás s_zerkesztése"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:73 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:73
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Delete Tool Preset" msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _törlése" msgstr "Eszköz-előbeállítás _törlése"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:77 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:77
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..." msgid "_New Tool Preset..."
msgstr "Ú_j eszköz előbeállítás…" msgstr "Ú_j eszköz-előbeállítás…"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82 #: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
msgctxt "tool-options-action" msgctxt "tool-options-action"
@ -8367,7 +8366,7 @@ msgstr ""
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Tool Preset Editor Menu" msgid "Tool Preset Editor Menu"
msgstr "Eszköz előbeállítás szerkesztő menü" msgstr "Eszköz-előbeállítás szerkesztő menü"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
@ -8377,60 +8376,60 @@ msgstr "Eszközbeállítások mentése ki_lépéskor"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset" msgid "Save the active tool options to this tool preset"
msgstr "Az aktív eszköz beállításainak mentése ebbe az eszköz előbeállításba" msgstr "Az aktív eszköz beállításainak mentése ebbe az eszköz-előbeállításba"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "_Restore Tool Preset" msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _visszaállítása" msgstr "Eszköz-előbeállítás _visszaállítása"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Restore this tool preset" msgid "Restore this tool preset"
msgstr "Ezen eszköz előbeállítás visszaállítása" msgstr "Ezen eszköz-előbeállítás visszaállítása"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65 #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65
msgctxt "tool-preset-editor-action" msgctxt "tool-preset-editor-action"
msgid "Edit Active Tool Preset" msgid "Edit Active Tool Preset"
msgstr "Aktív eszköz előbeállítás szerkesztése" msgstr "Aktív eszköz-előbeállítás szerkesztése"
#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64 #: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:64
#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67 #: ../app/actions/tool-presets-commands.c:67
#, c-format #, c-format
msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset." msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset."
msgstr "" msgstr ""
"A(z) „%s” eszköz beállításai nem menthetőek a létező „%s” eszköz " "A(z) „%s” eszköz beállításai nem menthetőek a létező „%s” eszköz-"
"előbeállításba." "előbeállításba."
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Tool Presets Menu" msgid "Tool Presets Menu"
msgstr "Eszköz előbeállítások menü" msgstr "Eszköz-előbeállítások menü"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_New Tool Preset" msgid "_New Tool Preset"
msgstr "Ú_j eszköz előbeállítás" msgstr "Ú_j eszköz-előbeállítás"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Create a new tool preset" msgid "Create a new tool preset"
msgstr "Új eszköz előbeállítás létrehozása" msgstr "Új eszköz-előbeállítás létrehozása"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "D_uplicate Tool Preset" msgid "D_uplicate Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás kétszere_zése" msgstr "Eszköz-előbeállítás kétszere_zése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Duplicate this tool preset" msgid "Duplicate this tool preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás kétszerezése" msgstr "Eszköz-előbeállítás kétszerezése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Copy Tool Preset _Location" msgid "Copy Tool Preset _Location"
msgstr "Eszköz előbeállítás _helyének másolása" msgstr "Eszköz-előbeállítás _helyének másolása"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
@ -8455,47 +8454,47 @@ msgstr "Eszközbeállítások _mentése előbeállításba"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Save the active tool options to this tool preset" msgid "Save the active tool options to this tool preset"
msgstr "Az aktív eszköz beállításainak mentése ebbe az eszköz előbeállításba" msgstr "Az aktív eszköz beállításainak mentése ebbe az eszköz-előbeállításba"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Restore Tool Preset" msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _visszaállítása" msgstr "Eszköz-előbeállítás _visszaállítása"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Restore this tool preset" msgid "Restore this tool preset"
msgstr "Ezen eszköz előbeállítás visszaállítása" msgstr "Ezen eszköz-előbeállítás visszaállítása"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Delete Tool Preset" msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás _törlése" msgstr "Eszköz-előbeállítás _törlése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Delete this tool preset" msgid "Delete this tool preset"
msgstr "Ezen eszköz előbeállítás törlése" msgstr "Ezen eszköz-előbeállítás törlése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Refresh Tool Presets" msgid "_Refresh Tool Presets"
msgstr "Eszköz előbeállítások _frissítése" msgstr "Eszköz-előbeállítások _frissítése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Refresh tool presets" msgid "Refresh tool presets"
msgstr "Eszköz előbeállítások frissítése" msgstr "Eszköz-előbeállítások frissítése"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "_Edit Tool Preset..." msgid "_Edit Tool Preset..."
msgstr "Eszköz előbeállítás s_zerkesztése…" msgstr "Eszköz-előbeállítás s_zerkesztése…"
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103 #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103
msgctxt "tool-presets-action" msgctxt "tool-presets-action"
msgid "Edit this tool preset" msgid "Edit this tool preset"
msgstr "Ezen eszköz előbeállítás szerkesztése" msgstr "Ezen eszköz-előbeállítás szerkesztése"
#: ../app/actions/tools-actions.c:46 #: ../app/actions/tools-actions.c:46
msgctxt "tools-action" msgctxt "tools-action"
@ -10491,7 +10490,7 @@ msgstr "Jobbkezes"
#: ../app/config/config-enums.c:186 #: ../app/config/config-enums.c:186
msgctxt "help-browser-type" msgctxt "help-browser-type"
msgid "GIMP help browser" msgid "GIMP help browser"
msgstr "GIMP Súgóböngésző" msgstr "GIMP súgóböngésző"
#: ../app/config/config-enums.c:187 #: ../app/config/config-enums.c:187
msgctxt "help-browser-type" msgctxt "help-browser-type"
@ -12047,7 +12046,7 @@ msgstr "Kép átméretezése"
#: ../app/core/core-enums.c:1103 #: ../app/core/core-enums.c:1103
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize image" msgid "Resize image"
msgstr "Képméret módosítása" msgstr "Kép átméretezése"
#: ../app/core/core-enums.c:1104 #: ../app/core/core-enums.c:1104
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -12153,7 +12152,7 @@ msgstr "Elem átméretezése"
#: ../app/core/core-enums.c:1124 #: ../app/core/core-enums.c:1124
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize item" msgid "Resize item"
msgstr "Elem méretének módosítása" msgstr "Elem átméretezése"
#: ../app/core/core-enums.c:1125 #: ../app/core/core-enums.c:1125
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -12921,7 +12920,7 @@ msgstr "Csatorna átméretezése"
#: ../app/core/gimpchannel.c:276 #: ../app/core/gimpchannel.c:276
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Channel" msgid "Resize Channel"
msgstr "Csatorna méretének módosítása" msgstr "Csatorna átméretezése"
#: ../app/core/gimpchannel.c:277 #: ../app/core/gimpchannel.c:277
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -13111,7 +13110,7 @@ msgstr "Betűkészlet"
#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765 #: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765
msgid "Tool Preset" msgid "Tool Preset"
msgstr "Eszköz előbeállítás" msgstr "Eszköz-előbeállítás"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:350 ../app/core/gimpdatafactory.c:384
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:718 ../app/core/gimpdatafactory.c:749
@ -13177,8 +13176,9 @@ msgstr "„%s” betöltése közben hiba történt: "
msgid "Error loading '%s'" msgid "Error loading '%s'"
msgstr "Hiba a(z) „%s” betöltésekor" msgstr "Hiba a(z) „%s” betöltésekor"
#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:95 #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96
#: ../app/file-data/file-data-pat.c:99 ../app/xcf/xcf.c:452 #: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97
#: ../app/xcf/xcf.c:452
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: " msgid "Could not open '%s' for reading: "
msgstr "„%s” nem nyitható meg olvasásra: " msgstr "„%s” nem nyitható meg olvasásra: "
@ -13442,7 +13442,7 @@ msgstr "Rétegcsoport átméretezése"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:282
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer Group" msgid "Resize Layer Group"
msgstr "Rétegcsoport méretének módosítása" msgstr "Rétegcsoport átméretezése"
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283 #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:283
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -13741,7 +13741,7 @@ msgstr "Kép vágása"
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91 #: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Image" msgid "Resize Image"
msgstr "Képméret módosítása" msgstr "Kép átméretezése"
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:53 #: ../app/core/gimpimage-guides.c:53
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -13991,7 +13991,7 @@ msgstr "Réteg átméretezése"
#: ../app/core/gimplayer.c:444 #: ../app/core/gimplayer.c:444
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Layer" msgid "Resize Layer"
msgstr "Réteg méretének módosítása" msgstr "Réteg átméretezése"
#: ../app/core/gimplayer.c:445 #: ../app/core/gimplayer.c:445
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -16802,7 +16802,7 @@ msgstr "Menetelő _hangyák sebessége:"
#. Zoom & Resize Behavior #. Zoom & Resize Behavior
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
msgid "Zoom & Resize Behavior" msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "Nagyítási és méretmódosítási viselkedés" msgstr "Nagyítási és átméretezési viselkedés"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
msgid "Resize window on _zoom" msgid "Resize window on _zoom"
@ -17061,15 +17061,15 @@ msgstr "Betűkészletek mappáinak kiválasztása"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205
msgid "Tool Preset Folders" msgid "Tool Preset Folders"
msgstr "Elődefiniált eszközbeállítások mappái" msgstr "Eszköz-előbeállítások mappái"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3208 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3208
msgid "Reset Tool Preset Folders" msgid "Reset Tool Preset Folders"
msgstr "Eszköz előbeállítás mappáinak visszaállítása" msgstr "Eszköz-előbeállítás mappáinak visszaállítása"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3209
msgid "Select Tool Preset Folders" msgid "Select Tool Preset Folders"
msgstr "Eszköz előbeállítások mappáinak kiválasztása" msgstr "Eszköz-előbeállítások mappáinak kiválasztása"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211
msgid "MyPaint Brush Folders" msgid "MyPaint Brush Folders"
@ -17319,7 +17319,7 @@ msgstr "_Középpont"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:331
msgid "Resize _layers:" msgid "Resize _layers:"
msgstr "Rétegek mér_etének módosítása:" msgstr "Rét_egek átméretezése:"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:379
msgid "Resize _text layers" msgid "Resize _text layers"
@ -18299,11 +18299,15 @@ msgstr "„%s”: érvénytelen URI-séma"
msgid "Invalid character sequence in URI" msgid "Invalid character sequence in URI"
msgstr "Érvénytelen karaktersorozat az URI-ben" msgstr "Érvénytelen karaktersorozat az URI-ben"
#: ../app/file-data/file-data.c:58 ../app/file-data/file-data.c:123 #: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124
msgid "GIMP brush" msgid "GIMP brush"
msgstr "GIMP-ecset" msgstr "GIMP-ecset"
#: ../app/file-data/file-data.c:209 ../app/file-data/file-data.c:270 #: ../app/file-data/file-data.c:210
msgid "GIMP brush (animated)"
msgstr "GIMP-ecset (animált)"
#: ../app/file-data/file-data.c:274 ../app/file-data/file-data.c:335
msgid "GIMP pattern" msgid "GIMP pattern"
msgstr "GIMP-minta" msgstr "GIMP-minta"
@ -21081,7 +21085,7 @@ msgstr "Szövegréteg átméretezése"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:160 #: ../app/text/gimptextlayer.c:160
msgid "Resize Text Layer" msgid "Resize Text Layer"
msgstr "Szövegréteg méretének módosítása" msgstr "Szövegréteg átméretezése"
#: ../app/text/gimptextlayer.c:161 #: ../app/text/gimptextlayer.c:161
msgid "Flip Text Layer" msgid "Flip Text Layer"
@ -22583,11 +22587,11 @@ msgstr "Hisztogram kiszámítása…"
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83
msgid "Auto-resize window" msgid "Auto-resize window"
msgstr "Ablakméret automatikus módosítása" msgstr "Ablak automatikus átméretezése"
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84
msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgid "Resize image window to accommodate new zoom level"
msgstr "A képablak mérete alkalmazkodjon az új nagyítási szinthez" msgstr "Képablak átméretezése, hogy alkalmazkodjon az új nagyítási szinthez"
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:92 #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:92
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163
@ -24034,7 +24038,7 @@ msgstr "Útvonal átméretezése"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:227 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:227
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
msgid "Resize Path" msgid "Resize Path"
msgstr "Útvonal méretének módosítása" msgstr "Útvonal átméretezése"
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:228
msgctxt "undo-type" msgctxt "undo-type"
@ -25496,7 +25500,7 @@ msgstr "Fájltípus"
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212 #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212
msgid "Extensions" msgid "Extensions"
msgstr "Kiterjesztések" msgstr "Kiegészítők"
#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124 #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124
msgid "Fill Color" msgid "Fill Color"
@ -25626,27 +25630,27 @@ msgstr "_Háttérszín:"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:371 #: ../app/widgets/gimphelp.c:371
msgid "Help browser is missing" msgid "Help browser is missing"
msgstr "Súgóböngésző nem található" msgstr "A súgóböngésző hiányzik"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:372 #: ../app/widgets/gimphelp.c:372
msgid "The GIMP help browser is not available." msgid "The GIMP help browser is not available."
msgstr "A GIMP Súgóböngésző nem elérhető." msgstr "A GIMP súgóböngésző nem érhető el."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:373 #: ../app/widgets/gimphelp.c:373
msgid "" msgid ""
"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. "
"You may instead use the web browser for reading the help pages." "You may instead use the web browser for reading the help pages."
msgstr "" msgstr ""
"Úgy tűnik, a GIMP Súgóböngésző nincs benne a telepítésben. Használhat " "Úgy tűnik, a GIMP súgóböngésző-bővítmény nincs benne a telepítésben. "
"helyette webböngészőt a súgó szövegeinek olvasására." "Használhat helyette webböngészőt a súgó szövegeinek olvasására."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:419 #: ../app/widgets/gimphelp.c:419
msgid "Help browser doesn't start" msgid "Help browser doesn't start"
msgstr "A Súgóböngésző nem indul" msgstr "A súgóböngésző nem indul"
#: ../app/widgets/gimphelp.c:420 #: ../app/widgets/gimphelp.c:420
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
msgstr "Nem lehet elindítani a GIMP Súgóböngészőt." msgstr "Nem sikerült elindítani a GIMP súgóböngésző-bővítményt."
#: ../app/widgets/gimphelp.c:422 #: ../app/widgets/gimphelp.c:422
msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages."
@ -26341,15 +26345,15 @@ msgstr "Eszközök sorrendjének és láthatóságának visszaállítása"
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200
msgid "Save Tool Preset..." msgid "Save Tool Preset..."
msgstr "Eszköz előbeállítás mentése…" msgstr "Eszköz-előbeállítás mentése…"
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209
msgid "Restore Tool Preset..." msgid "Restore Tool Preset..."
msgstr "Eszköz előbeállítás visszaállítása…" msgstr "Eszköz-előbeállítás visszaállítása…"
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218 #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
msgid "Delete Tool Preset..." msgid "Delete Tool Preset..."
msgstr "Eszköz előbeállítás törlése…" msgstr "Eszköz-előbeállítás törlése…"
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:295
#, c-format #, c-format
@ -26673,3 +26677,4 @@ msgstr "kerek"
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3 #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
msgid "fuzzy" msgid "fuzzy"
msgstr "lágy" msgstr "lágy"