Updated tr.po

This commit is contained in:
Fatih Demir
2001-07-18 11:14:55 +00:00
parent dd2828b8cc
commit 4d212d199b
5 changed files with 62 additions and 50 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-07-18 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.
2001-07-17 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.

View File

@ -135,13 +135,13 @@ msgid "<Image>/Filters/Render/Random Blends..."
msgstr "<Image>/Filtreler/Hesapla/Raslant<6E>sal Harmanlar..."
msgid "Plug-In Path"
msgstr "Eklenti Yolu"
msgstr "Eklem Yolu"
msgid "You can't run this script with an INDEXED image!!"
msgstr "Bu program<61> D<>Z<EFBFBD>NL<4E> bir resimle <20>al<61><6C>t<EFBFBD>ramazs<7A>n<EFBFBD>z!!"
msgid "<Image>/Guides/Guide Grid..."
msgstr "<Image>/K<>lavuzlar/Elek K<>lavuzlar..."
msgstr "<Image>/K<>lavuzlar/Izgara K<>lavuzlar..."
msgid "accepted unix connection"
msgstr "unix ba<62>lant<6E>s<EFBFBD> kabul edildi"
@ -423,7 +423,7 @@ msgid ""
"the gtk perl module is required to run\n"
"this plug-in in interactive mode\n"
msgstr ""
"bu eklentiyi etkile<6C>imli olarak <20>al<61><6C>t<EFBFBD>rmak i<>in\n"
"bu eklemi etkile<6C>imli olarak <20>al<61><6C>t<EFBFBD>rmak i<>in\n"
"gtk perl mod<6F>l<EFBFBD>ne ihtiya<79> duyuluyor\n"
msgid "interface '$interface_type' unsupported."
@ -571,7 +571,7 @@ msgid "<Image>/Filters/Distorts/MirrorSplit..."
msgstr "<Image>/Filtreler/Boz/AynaAyr<79>m<EFBFBD>..."
msgid "<Save> plug-in called without the 5 standard arguments!\n"
msgstr "<Save> eklentisi 5 standart arg<72>man olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgstr "<Save> eklemi 5 standart arg<72>man olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgid "unable to create socketpair for gimp communications: $!"
msgstr "gimp ileti<74>imi i<>in soket <20>ifti olu<6C>turulamad<61>: $!"
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Restore values to the previous ones"
msgstr "De<44>erleri bir <20>nceki se<73>ime <20>evir"
msgid "<Image> plug-in called without both image and drawable arguments!\n"
msgstr "<Image> eklentisi resim ve <20>izilebilir arg<72>manlar<61> olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgstr "<Image> eklemi resim ve <20>izilebilir arg<72>manlar<61> olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgid ", authorization required"
msgstr ", yetki gerekli"
@ -808,7 +808,7 @@ msgid "<Image>/Filters/Web/Webify..."
msgstr "<Image>/Filtreler/A<>/A<>'la<6C>t<EFBFBD>r..."
msgid "<Load> plug-in called without the 3 standard arguments!\n"
msgstr "<Load> eklentisi 3 standart arg<72>man olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgstr "<Load> eklemi 3 standart arg<72>man olmadan <20>a<EFBFBD>r<EFBFBD>ld<6C>!\n"
msgid "Font Selection Dialog ($desc)"
msgstr "Dosya Se<53>im Penceresi ($desc)"
@ -883,7 +883,7 @@ msgid "You can't run this script without an ALPHA CHANNEL!!"
msgstr "Bu program<61> ALFA KANALI olmadan <20>al<61><6C>t<EFBFBD>ramazs<7A>n<EFBFBD>z!"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Perl Example Plug-in"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/<2F>rnek Perl Eklenti"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/<2F>rnek Perl Eklem"
msgid "<Image>/Filters/Misc/Magick..."
msgstr "<Image>/Filtreler/<2F>e<EFBFBD>itli/Magick..."
@ -922,7 +922,7 @@ msgid "This module was built without support for PDL."
msgstr "Bu mod<6F>l IVT deste<74>i olmadan kurulmu<6D>."
msgid "plug-in returned %d more values than expected"
msgstr "eklenti beklenenden %d fazla de<64>er geri d<>nd<6E>rd<72>"
msgstr "eklem beklenenden %d fazla de<64>er geri d<>nd<6E>rd<72>"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Homepage-Logo"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Anasayfa-Logosu"
@ -971,4 +971,3 @@ msgstr "ge
msgid "(none)"
msgstr "(yok)"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-07-18 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.
2001-07-17 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-07-18 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.
2001-07-17 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 13:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-16 07:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-18 13:43+0300\n"
"Last-Translator: Alper Ersoy <aersoy@tfz.net>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Sunucu Portu:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Sunucu Kay<EFBFBD>t Dosyas<EFBFBD>:"
msgstr "Sunucu K<EFBFBD>t<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:166
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "<Image>/Script-Fu/Hesap/
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Hesap/Elek Sistemi Yap..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Hesap/Izgara Sistemi Yap..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Desenler/3B Tru<72>e..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Desenler/Truchet..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
@ -615,145 +615,147 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Ara
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Ok..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Ok..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Madde <20>mi..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Madde <20>mi..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/D<><44>me..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/D<><44>me..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Yatay Ayra<EFBFBD>..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Yarat<61>k Parlamas<61>/Yatay "
"Ayra<72>..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Ok..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Ok..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Madde <20>mi..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Madde <20>mi..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/D<><44>me..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/D<><44>me..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<> Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Ba<42>l<EFBFBD>k..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Ba<42>l<EFBFBD>k..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Yatay Ayra<72>..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Kabart<72>l<EFBFBD> Desen/Yatay Ayra<72>..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/B<>y<EFBFBD>k Ba<42>l<EFBFBD>k..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/B<>y<EFBFBD>k Ba<42>l<EFBFBD>k..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/Genel T<>p <20>simler..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/Genel T<>p <20>simler..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/K<><4B><EFBFBD>k Ba<42>l<EFBFBD>k..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/K<><4B><EFBFBD>k Ba<42>l<EFBFBD>k..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p D<><44>me <20>smi..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p D<><44>me <20>smi..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p Alt-D<><44>me <20>smi..."
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p Alt-D<><44>me <20>smi..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/A<EFBFBD> Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p Alt-Alt-D<><44>me "
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Sayfas<61> Temalar<61>/Gimp.Org/T<>p Alt-Alt-D<><44>me "
"<22>smi..."
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/Geli<6C>tirici <20>SS"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/Geli<6C>tirici <20>SS"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP Hatalar<61>"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP Hatalar<61>"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP Elkitab<61>"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP Elkitab<61>"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP Haberleri"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP Haberleri"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP E<>itim Yaz<61>lar<61>"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP E<>itim Yaz<61>lar<61>"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/Belge"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/Belge"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/<2F>ndir"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/<2F>ndir"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/GIMP Sanat<61>"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/GIMP Sanat<61>"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/GTK"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/Ba<42>lant<6E>lar"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/Ba<42>lant<6E>lar"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/E-Posta Listeleri"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/E-Posta Listeleri"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/Kaynaklar"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/Kaynaklar"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/Gimp-Savvy.com"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/GIMP.ORG/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/GIMP.ORG/Grokking the GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/Eklenti Listesi"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/Eklem Listesi"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/A<EFBFBD> Gezgini/Kullan<61>c<EFBFBD> <20>SS"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Web Taray<61>c<EFBFBD>/Kullan<61>c<EFBFBD> <20>SS"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Background"
@ -1456,11 +1458,11 @@ msgstr "Grafik
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr "X' Elek "
msgstr "Izgara X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr "Y'de Elek"
msgstr "Izgara Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
@ -2048,7 +2050,7 @@ msgstr "Ba
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "Supersample"
msgstr "S<EFBFBD>per<EFBFBD>rnekleme"
msgstr "<EFBFBD>st<EFBFBD>rneklem"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
@ -2236,4 +2238,3 @@ msgstr "Geni
msgid "Work on Copy"
msgstr "Kopya <20>zerinde <20>al<61><6C>"