Update Ukrainian translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
c51e5cbafa
commit
4958a2bc54
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-09 18:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-09 23:05+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-17 22:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 09:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:702
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1282
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3447
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1838 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
|
||||
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
|
||||
#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
|
||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "_Вертикально"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1397
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1111
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
|
||||
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "База випадковості"
|
||||
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:721
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1839 ../plug-ins/common/qbist.c:721
|
||||
#: ../plug-ins/common/qbist.c:885 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
|
||||
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
|
||||
@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr "Збереження параметрів CML Explorer"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1524 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1618
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1195
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1224 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1222 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
|
||||
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
|
||||
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:327 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
|
||||
@ -1076,10 +1076,10 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:346
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3349
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1075 ../plug-ins/common/file-ps.c:3397
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2228 ../plug-ins/common/file-psp.c:2278
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1306 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
|
||||
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "_Redness cr709:"
|
||||
#. * right type of raw data.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
msgstr "RGB"
|
||||
|
||||
@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Джерело 2:"
|
||||
msgid "O_verlap:"
|
||||
msgstr "_Перекриття:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1976
|
||||
msgid "O_ffset:"
|
||||
msgstr "_Зсув:"
|
||||
|
||||
@ -1998,8 +1998,8 @@ msgid "Destripe"
|
||||
msgstr "Прибирання штрихів"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3474 ../plug-ins/common/file-ps.c:3679
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3522 ../plug-ins/common/file-ps.c:3727
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1991
|
||||
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
|
||||
@ -2149,8 +2149,8 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:697 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1048
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1067
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1299 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:356 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
|
||||
@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "«%s»: Кінець файлу або помилка при читан
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:880
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:238 ../plug-ins/common/file-pcx.c:761
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:538 ../plug-ins/common/file-png.c:1611
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249 ../plug-ins/common/file-ps.c:1237
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249 ../plug-ins/common/file-ps.c:1278
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1216
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040 ../plug-ins/common/file-xpm.c:674
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:319
|
||||
@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot save images with alpha channel."
|
||||
msgstr "Неможливо зберегти зображення з альфа-каналом."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1508 ../plug-ins/common/file-ps.c:1232
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1508 ../plug-ins/common/file-ps.c:1273
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:647 ../plug-ins/file-fits/fits.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot operate on unknown image types."
|
||||
@ -2793,8 +2793,8 @@ msgstr "Кількість точок в рамці таблиці."
|
||||
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
|
||||
msgstr "Ширина кожної комірки. Може бути числом чи відсотком."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3487
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3691 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3535
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3739 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2007
|
||||
#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
|
||||
#: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
|
||||
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "Не вдалось завантажити «%s»: %s"
|
||||
msgid "%s-%s"
|
||||
msgstr "%s-%s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s-pages"
|
||||
msgstr "%s-сторінок"
|
||||
@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "%s-сторінок"
|
||||
msgid "Import from PDF"
|
||||
msgstr "Імпорт з PDF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3400
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3448
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2500
|
||||
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4627
|
||||
msgid "_Import"
|
||||
@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Шари як сторінки (%s)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1893
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1941
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Page %d"
|
||||
@ -3401,13 +3401,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
|
||||
msgstr "Помилка при експортуванні «%s». Не вдається експортувати зображення."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2420 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2420 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2134
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
|
||||
msgstr "Помилка при відкритті файлу опису інтерфейсу «%s»: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2421 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2421 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2135
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1168
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
@ -3497,130 +3497,135 @@ msgstr "_Без обробки"
|
||||
msgid "_ASCII"
|
||||
msgstr "_ASCII"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:654 ../plug-ins/common/file-ps.c:721
|
||||
msgid "PostScript document"
|
||||
msgstr "Документ PostScript"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:671 ../plug-ins/common/file-ps.c:736
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:673 ../plug-ins/common/file-ps.c:738
|
||||
msgid "Encapsulated PostScript image"
|
||||
msgstr "Encapsulated PostScript"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1081
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1085
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not interpret PostScript file '%s'"
|
||||
msgstr "Не вдається інтерпретувати файл PostScript «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1173
|
||||
#| msgid "Rendered SVG"
|
||||
msgid "Rendered EPS"
|
||||
msgstr "Оброблений EPS"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1260
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PostScript export cannot handle images with alpha channels"
|
||||
msgstr "Зображення з альфа-каналами не можна експортувати як PostScript"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3395
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443
|
||||
msgid "Import from PostScript"
|
||||
msgstr "Завантажити з PostScript"
|
||||
|
||||
#. Rendering
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3439
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3487
|
||||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr "Візуалізація"
|
||||
|
||||
#. Resolution
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3506 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
|
||||
msgid "Resolution:"
|
||||
msgstr "Роздільна здатність:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3500
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3548
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr "Сторінки:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3507
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3555
|
||||
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
|
||||
msgstr "Сторінок для завантаження(наприклад: 1-4 чи 1,3,5-7)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3512 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3560 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Шари"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3515
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3563
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3518
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3566
|
||||
msgid "Open as"
|
||||
msgstr "Відкрити як"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3522
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
|
||||
msgid "Try Bounding Box"
|
||||
msgstr "Обмежувати розмір"
|
||||
|
||||
#. Coloring
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3535
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3583
|
||||
msgid "Coloring"
|
||||
msgstr "Фарбування"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3539
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3587
|
||||
msgid "B/W"
|
||||
msgstr "Ч/Б"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3540 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3588 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Сірий"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541 ../plug-ins/common/file-xpm.c:485
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3589 ../plug-ins/common/file-xpm.c:485
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:227
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Колір"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3542
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3590
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Автоматично"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3553
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3601
|
||||
msgid "Text antialiasing"
|
||||
msgstr "Згладжування тексту"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3557 ../plug-ins/common/file-ps.c:3569
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3605 ../plug-ins/common/file-ps.c:3617
|
||||
msgctxt "antialiasing"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Немає"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558 ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3606 ../plug-ins/common/file-ps.c:3618
|
||||
msgid "Weak"
|
||||
msgstr "Слабке"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3559 ../plug-ins/common/file-ps.c:3571
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3607 ../plug-ins/common/file-ps.c:3619
|
||||
msgid "Strong"
|
||||
msgstr "Сильне"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3565
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3613
|
||||
msgid "Graphic antialiasing"
|
||||
msgstr "Згладжування графіки"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3643
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3691
|
||||
msgid "PostScript"
|
||||
msgstr "PostScript"
|
||||
|
||||
#. Image Size
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3660
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3708
|
||||
msgid "Image Size"
|
||||
msgstr "Розмір зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3703
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3751
|
||||
msgid "_X offset:"
|
||||
msgstr "Зсув вздовж _X:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3715
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3763
|
||||
msgid "_Y offset:"
|
||||
msgstr "Зсув вздовж _Y:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3721
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3769
|
||||
msgid "_Keep aspect ratio"
|
||||
msgstr "З_берігати пропорції"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3727
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3775
|
||||
msgid ""
|
||||
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
|
||||
"without changing the aspect ratio."
|
||||
@ -3629,42 +3634,42 @@ msgstr ""
|
||||
"розміру без зміни пропорцій."
|
||||
|
||||
#. Unit
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3737
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3785
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Одиниця"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3741
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3789
|
||||
msgid "_Inch"
|
||||
msgstr "_Дюйм"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3742
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3790
|
||||
msgid "_Millimeter"
|
||||
msgstr "_Міліметр"
|
||||
|
||||
#. Rotation
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3753
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3801
|
||||
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1019
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Обертання"
|
||||
|
||||
#. Format
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3768
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3816
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Вивід"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3774
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3822
|
||||
msgid "_PostScript level 2"
|
||||
msgstr "_PostScript level 2"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3783
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3831
|
||||
msgid "_Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr "_Encapsulated PostScript"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3792
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3840
|
||||
msgid "P_review"
|
||||
msgstr "_Перегляд"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3816
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3864
|
||||
msgid "Preview _size:"
|
||||
msgstr "_Розмір перегляду:"
|
||||
|
||||
@ -3857,7 +3862,7 @@ msgid "Raw image data"
|
||||
msgstr "Raw Image Data"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1887
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу"
|
||||
|
||||
@ -3886,7 +3891,7 @@ msgstr ""
|
||||
"файли HGT: SRTM-1 і SRTM-3. Якщо вам відомий варіант, запустіть з аргументом "
|
||||
"1 або 3."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834
|
||||
msgid "Load Image from Raw Data"
|
||||
msgstr "Завантаження зображення з Raw-даних"
|
||||
|
||||
@ -3894,15 +3899,15 @@ msgstr "Завантаження зображення з Raw-даних"
|
||||
#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
|
||||
#. * translated by the proper technical term in your language.
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1883
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (1 кутова сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1885
|
||||
msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
|
||||
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (3 кутові сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1891
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
@ -3914,116 +3919,116 @@ msgstr "Зображення"
|
||||
#. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
|
||||
#. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
|
||||
#.
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1921
|
||||
msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
|
||||
msgstr "SRTM-1 (1 кутова сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
|
||||
msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
|
||||
msgstr "SRTM-3 (3 кутові сек)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1925
|
||||
msgid "_Sample Spacing:"
|
||||
msgstr "_Простір вибірки:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
|
||||
msgid "RGB Alpha"
|
||||
msgstr "RGB з альфа-каналом"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
|
||||
msgid "RGB565 Big Endian"
|
||||
msgstr "RGB565 Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
|
||||
msgid "RGB565 Little Endian"
|
||||
msgstr "RGB565 Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
|
||||
msgid "BGR565 Big Endian"
|
||||
msgstr "BGR565 Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
|
||||
msgid "BGR565 Little Endian"
|
||||
msgstr "BGR565 Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
|
||||
msgid "Planar RGB"
|
||||
msgstr "Планарний RGB"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
|
||||
msgid "B&W 1 bit"
|
||||
msgstr "Чорно-біле, 1 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
|
||||
msgid "Gray 2 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 2 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
|
||||
msgid "Gray 4 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 4 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
|
||||
msgid "Gray 8 bit"
|
||||
msgstr "Сірий 8 біт"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
|
||||
msgid "Indexed"
|
||||
msgstr "Індексований"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
|
||||
msgid "Indexed Alpha"
|
||||
msgstr "Індексоване з альфа-каналом"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
|
||||
msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1956
|
||||
msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1957
|
||||
msgid "Gray 16 bit Big Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 16 біт Big Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
|
||||
msgid "Gray 16 bit Little Endian"
|
||||
msgstr "Сірий 16 біт Little Endian"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1963
|
||||
msgid "Image _Type:"
|
||||
msgstr "_Тип зображення:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2024
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "Палітра"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2034
|
||||
msgid "R, G, B (normal)"
|
||||
msgstr "R, G, B (звичайний)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
|
||||
msgid "B, G, R, X (BMP style)"
|
||||
msgstr "B, G, R, X (у стилі BMP)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2040
|
||||
msgid "_Palette Type:"
|
||||
msgstr "Тип _палітри:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2051
|
||||
msgid "Off_set:"
|
||||
msgstr "_Зсув:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2063
|
||||
msgid "Select Palette File"
|
||||
msgstr "Виберіть файл палітри"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2069
|
||||
msgid "Pal_ette File:"
|
||||
msgstr "Файл _палітри:"
|
||||
|
||||
#. Dialog init
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2118
|
||||
msgid "Raw Image"
|
||||
msgstr "Зображення без заголовку (Raw)"
|
||||
|
||||
@ -9717,8 +9722,8 @@ msgid ""
|
||||
"Warning: maximum TIFF file size exceeded. Retry as BigTIFF or with a "
|
||||
"different compression algorithm, or cancel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Попередження: перевищено максимальний розмір файлів TIFF. Повторіть спробу у"
|
||||
" форматі BigTIFF, виберіть інший алгоритм стискання або скасуйте дію."
|
||||
"Попередження: перевищено максимальний розмір файлів TIFF. Повторіть спробу у "
|
||||
"форматі BigTIFF, виберіть інший алгоритм стискання або скасуйте дію."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
|
||||
msgid "Export in _BigTIFF variant file format"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user