Minor fix to Catalan translation
svn path=/trunk/; revision=26950
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,10 @@
|
||||
2008-09-16 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>
|
||||
|
||||
* ca.po: Minor fix to Catalan translation.
|
||||
|
||||
2008-09-15 Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ru.po: updated and improved Russian translation.
|
||||
* ru.po: updated and improved Russian translation.
|
||||
|
||||
2008-09-12 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||
|
||||
@ -8,7 +12,7 @@
|
||||
|
||||
2008-09-11 Goran Rakić <grakic@devbase.net>
|
||||
|
||||
* LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
|
||||
* LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
|
||||
|
||||
2008-09-07 Gil Forcada <gforcada@gnome.org>
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-07 19:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-22 19:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-16 13:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-16 13:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Joaquim Perez <noguer@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <gimp@llistes.softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,11 +112,7 @@ msgstr "Funció de selecció del degradat"
|
||||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||||
msgstr "Funció de selecció del pinzell"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
|
||||
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
|
||||
msgstr "Falten paràmetres per a fer la crida al «script-fu-register»"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:668
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:914
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error while executing\n"
|
||||
@ -129,19 +125,36 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
" %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:712
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:150
|
||||
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
|
||||
msgstr "Falten paràmetres per a fer la crida al «script-fu-register»"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:710
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error while loading\n"
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produït un error en carregar\n"
|
||||
"«%s»\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:713
|
||||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||||
msgstr "Opcions de servidor de funcions"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:717
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:718
|
||||
msgid "_Start Server"
|
||||
msgstr "_Inicia el servidor"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:745
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:746
|
||||
msgid "Server port:"
|
||||
msgstr "Port del servidor:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:751
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:752
|
||||
msgid "Server logfile:"
|
||||
msgstr "Fitxer de registre del servidor:"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user