Updated italian translation
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-05-07 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: Updated italian translation.
|
||||
|
||||
2004-05-06 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||
|
||||
* it.po: Updated italian translation.
|
||||
|
135
po/it.po
135
po/it.po
@ -910,13 +910,13 @@ msgid "(Unnamed Template)"
|
||||
msgstr "(modello senza nome)"
|
||||
|
||||
#: app/actions/file-commands.c:413
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reverting to '%s' failed:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ricarica da '%s' fallita:\n"
|
||||
"Ricarica di '%s' fallita:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
@ -999,7 +999,6 @@ msgid "_BG Color"
|
||||
msgstr "Colore _sfondo"
|
||||
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
|
||||
msgstr "Capo sinistro più vicino a _destra"
|
||||
|
||||
@ -1121,18 +1120,16 @@ msgid "Left Endpoint Color"
|
||||
msgstr "Color_e capo sinistro"
|
||||
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
|
||||
msgstr "Suddivisione seg_menti in metà"
|
||||
msgstr "Colore capo sinistro del segmento di gradiente"
|
||||
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:193
|
||||
msgid "Right Endpoint Color"
|
||||
msgstr "Colore capo destro"
|
||||
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
|
||||
msgstr "Ri-_centra la metà del segmento"
|
||||
msgstr "Colore capo destro del segmento di gradiente"
|
||||
|
||||
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:483
|
||||
msgid "Replicate Segment"
|
||||
@ -1573,7 +1570,6 @@ msgid "New Layer"
|
||||
msgstr "Nuovo livello"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:717
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Empty Layer"
|
||||
msgstr "Livello vuoto"
|
||||
|
||||
@ -1757,9 +1753,8 @@ msgid "Edge-De_tect"
|
||||
msgstr "Rilievo _bordi"
|
||||
|
||||
#: app/actions/plug-in-actions.c:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "En_hance"
|
||||
msgstr "A_vanzati"
|
||||
msgstr "_Incremento"
|
||||
|
||||
#: app/actions/plug-in-actions.c:67
|
||||
msgid "_Generic"
|
||||
@ -1908,29 +1903,24 @@ msgid "_Sharpen"
|
||||
msgstr "_Definita"
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-actions.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S_hrink..."
|
||||
msgstr "Ritagliatura..."
|
||||
msgstr "_Restringi..."
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-actions.c:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Grow..."
|
||||
msgstr "/Selezione/Allar_gata..."
|
||||
msgstr "Allar_ga..."
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-actions.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bo_rder..."
|
||||
msgstr "/Selezione/Bordi..."
|
||||
msgstr "_Bordo..."
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-actions.c:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save to _Channel"
|
||||
msgstr "/Selezione/Salva nel _canale"
|
||||
msgstr "Salva nel _canale"
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-actions.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To _Path"
|
||||
msgstr "Sposta tracciato"
|
||||
msgstr "Su _tracciato"
|
||||
|
||||
#: app/actions/select-commands.c:123 app/actions/vectors-commands.c:189
|
||||
#: app/pdb/paths_cmds.c:1147 app/tools/gimpvectortool.c:1819
|
||||
@ -2179,9 +2169,8 @@ msgid "Path to Sele_ction"
|
||||
msgstr "Tracciato a sele_zione"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:460
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Empty Path"
|
||||
msgstr "Importa tracciati"
|
||||
msgstr "Svuota tracciato"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:474 app/actions/vectors-commands.c:522
|
||||
msgid "New Path"
|
||||
@ -2225,9 +2214,8 @@ msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Chiudi"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom to _Fit Window"
|
||||
msgstr "Zoom a finestra intera"
|
||||
msgstr "Zoom giusto alla _finestra"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:85
|
||||
msgid "_Info Window"
|
||||
@ -7320,9 +7308,8 @@ msgid "Fill with a color or pattern"
|
||||
msgstr "Riempi con colore o pattern"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Bucket Fill"
|
||||
msgstr "Riempimento colore"
|
||||
msgstr "_Riempimento colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
|
||||
msgid "Select By Color"
|
||||
@ -7333,18 +7320,16 @@ msgid "Select regions by color"
|
||||
msgstr "Selezione regioni per colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_By Color Select"
|
||||
msgstr "Selezione livello"
|
||||
msgstr "Selezione per _colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpclonetool.c:102
|
||||
msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
|
||||
msgstr "Disegna utilizzando motivi o immagini"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpclonetool.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Clone"
|
||||
msgstr "Duplica"
|
||||
msgstr "_Clona"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpclonetool.c:360
|
||||
msgid "Source"
|
||||
@ -7359,9 +7344,8 @@ msgid "Adjust color balance"
|
||||
msgstr "Regola il bilanciamento colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Color _Balance..."
|
||||
msgstr "Bilanciamento colore"
|
||||
msgstr "_Bilanciamento colore..."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:149
|
||||
msgid "Adjust Color Balance"
|
||||
@ -7408,9 +7392,8 @@ msgid "Colorize the image"
|
||||
msgstr "Colora l'immagine"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Colori_ze..."
|
||||
msgstr "Colora"
|
||||
msgstr "_Colora.."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcolorizetool.c:152
|
||||
msgid "Colorize the Image"
|
||||
@ -7460,9 +7443,8 @@ msgid "Pick colors from the image"
|
||||
msgstr "Prelievo di colore dall'immagine"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C_olor Picker"
|
||||
msgstr "Prelievo colore"
|
||||
msgstr "Prelievo c_olore"
|
||||
|
||||
#. tool->gdisp->shell
|
||||
#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315
|
||||
@ -7556,9 +7538,8 @@ msgid "Adjust color curves"
|
||||
msgstr "Regola le curve di colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcurvestool.c:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Curves..."
|
||||
msgstr "Curve"
|
||||
msgstr "_Curve..."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcurvestool.c:202
|
||||
msgid "Adjust Color Curves"
|
||||
@ -7640,18 +7621,16 @@ msgid "Select elliptical regions"
|
||||
msgstr "Selezione ellittica"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Ellipse Select"
|
||||
msgstr "Selezione ellittica"
|
||||
msgstr "Selezione _ellittica"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimperasertool.c:71
|
||||
msgid "Erase to background or transparency"
|
||||
msgstr "Cancella sullo sfondo o sulla trasparenza"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimperasertool.c:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Eraser"
|
||||
msgstr "Gomma"
|
||||
msgstr "_Gomma"
|
||||
|
||||
#. the anti_erase toggle
|
||||
#: app/tools/gimperasertool.c:185
|
||||
@ -7675,18 +7654,16 @@ msgid "Flip the layer or selection"
|
||||
msgstr "Rifletti il livello o la selezione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpfliptool.c:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Flip"
|
||||
msgstr "Riflessione"
|
||||
msgstr "Ri_flessione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:98
|
||||
msgid "Select hand-drawn regions"
|
||||
msgstr "Selezione Lazo"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Free Select"
|
||||
msgstr "Selezione libera"
|
||||
msgstr "Selezione _libera"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101
|
||||
msgid "Select contiguous regions"
|
||||
@ -7705,9 +7682,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation"
|
||||
msgstr "Regola tonalità e saturazione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hue-_Saturation..."
|
||||
msgstr "Tonalità-saturazione"
|
||||
msgstr "Tonalità-_saturazione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:166
|
||||
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
|
||||
@ -7810,9 +7786,8 @@ msgid "Draw in ink"
|
||||
msgstr "Disegna con stilo"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpinktool.c:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In_k"
|
||||
msgstr "Stilo"
|
||||
msgstr "_Stilo"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:278
|
||||
msgid "Scissors"
|
||||
@ -7823,18 +7798,16 @@ msgid "Select shapes from image"
|
||||
msgstr "Seleziona aree dall'immagine"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpiscissorstool.c:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Intelligent Scissors"
|
||||
msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Forbici _intelligenti"
|
||||
msgstr "Forbici _intelligenti"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimplevelstool.c:160
|
||||
msgid "Adjust color levels"
|
||||
msgstr "Regola i livelli colore"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimplevelstool.c:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Levels..."
|
||||
msgstr "Livelli"
|
||||
msgstr "_Livelli..."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimplevelstool.c:219
|
||||
msgid "Adjust Color Levels"
|
||||
@ -7903,9 +7876,8 @@ msgid "Zoom in & out"
|
||||
msgstr "Zoom"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmagnifytool.c:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "M_agnify"
|
||||
msgstr "Lente"
|
||||
msgstr "_Lente"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmeasureoptions.c:171
|
||||
msgid "Use Info Window"
|
||||
@ -7920,9 +7892,8 @@ msgid "Measure distances and angles"
|
||||
msgstr "Misura distanze ed angoli"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Measure"
|
||||
msgstr "Misurino"
|
||||
msgstr "_Misurino"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:266
|
||||
msgid "Add Guides"
|
||||
@ -7958,18 +7929,16 @@ msgid "Move layers & selections"
|
||||
msgstr "Sposta livelli e selezioni"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpmovetool.c:111
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Move"
|
||||
msgstr "Muovi"
|
||||
msgstr "_Sposta"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:54
|
||||
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
|
||||
msgstr "Dipingi con pennello fuzzy"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Paintbrush"
|
||||
msgstr "Pennello"
|
||||
msgstr "_Pennello"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:145
|
||||
msgid "Open the brush selection dialog"
|
||||
@ -8036,9 +8005,8 @@ msgid "Paint hard edged pixels"
|
||||
msgstr "Disegna punti con spigoli vivi"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimppenciltool.c:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pe_ncil"
|
||||
msgstr "Matita"
|
||||
msgstr "_Matita"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:83
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
@ -8049,9 +8017,8 @@ msgid "Change perspective of the layer or selection"
|
||||
msgstr "Cambia la prospettiva del livello o della selezione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Perspective"
|
||||
msgstr "Prospettiva"
|
||||
msgstr "_Prospettiva"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpperspectivetool.c:143
|
||||
msgid "Perspective Transform Information"
|
||||
@ -8070,9 +8037,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
|
||||
msgstr "Riduci immagine ad un numero fissato di colori"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpposterizetool.c:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Posterize..."
|
||||
msgstr "Posterizza"
|
||||
msgstr "_Posterizza..."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpposterizetool.c:131
|
||||
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
|
||||
@ -8091,9 +8057,8 @@ msgid "Select rectangular regions"
|
||||
msgstr "Selezione rettangolare"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Rect Select"
|
||||
msgstr "Selezione rettangolare"
|
||||
msgstr "Selezione _rettangolare"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprectselecttool.c:243
|
||||
msgid "Selection: ADD"
|
||||
@ -8120,9 +8085,8 @@ msgid "Rotate the layer or selection"
|
||||
msgstr "Rotazione del livello o della selezione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprotatetool.c:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Rotate"
|
||||
msgstr "Rotazione"
|
||||
msgstr "_Rotazione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimprotatetool.c:165
|
||||
msgid "Rotation Information"
|
||||
@ -8141,9 +8105,8 @@ msgid "Scale the layer or selection"
|
||||
msgstr "Scala del livello o della selezione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpscaletool.c:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Scale"
|
||||
msgstr "Scala"
|
||||
msgstr "_Scala"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpscaletool.c:161
|
||||
msgid "Scaling Information"
|
||||
@ -8202,9 +8165,8 @@ msgid "Shear the layer or selection"
|
||||
msgstr "Ritaglia il livello o la selezione"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S_hear"
|
||||
msgstr "Cesoie"
|
||||
msgstr "_Cesoie"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:160
|
||||
msgid "Shearing Information"
|
||||
@ -8223,9 +8185,8 @@ msgid "Smudge image"
|
||||
msgstr "Sfuma immagine"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Smudge"
|
||||
msgstr "Sfumino"
|
||||
msgstr "_Sfumino"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptextoptions.c:146
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8303,9 +8264,8 @@ msgid "Add text to the image"
|
||||
msgstr "Aggiungi testo all'immagine"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Te_xt"
|
||||
msgstr "Testo"
|
||||
msgstr "_Testo"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptexttool.c:724
|
||||
msgid "GIMP Text Editor"
|
||||
@ -8335,9 +8295,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
|
||||
msgstr "Riduci immagine a due colori utilizzando una soglia"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Threshold..."
|
||||
msgstr "Soglia"
|
||||
msgstr "_Soglia..."
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpthresholdtool.c:148
|
||||
msgid "Apply Threshold"
|
||||
@ -9267,14 +9226,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%s Opzioni avanzate"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Width:"
|
||||
msgstr "Nuova larghezza:"
|
||||
msgstr "Larghezza linea:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line _Style"
|
||||
msgstr "_Stile linea:"
|
||||
msgstr "_Stile linea"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpstrokeeditor.c:228
|
||||
msgid "_Cap Style:"
|
||||
@ -9306,9 +9263,8 @@ msgstr "Modalità di riempimento"
|
||||
|
||||
#. frame for Comment
|
||||
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Image Co_mment"
|
||||
msgstr "Commento immagine"
|
||||
msgstr "Com_mento immagine"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:600
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
@ -9465,9 +9421,8 @@ msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Rifai"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpundoeditor.c:162 app/widgets/gimpundoeditor.c:398
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Undo History"
|
||||
msgstr "Ripristino operazioni"
|
||||
msgstr "Cancella il ripristino"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpundoeditor.c:270
|
||||
msgid "[ Base Image ]"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user