Update Swedish translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
3a22719e68
commit
072bb68039
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-18 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 21:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 18:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 21:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Justera synliga lager"
|
||||
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
|
||||
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
|
||||
#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1363 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1958
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1363 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1983
|
||||
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
|
||||
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2499 ../plug-ins/flame/flame.c:481
|
||||
#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
|
||||
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
# src/sidebar.c:115
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2011
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2036
|
||||
msgid "_Format:"
|
||||
msgstr "_Format:"
|
||||
|
||||
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "12 bitar/kanal"
|
||||
|
||||
#. Color profile
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2138 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:404
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:12
|
||||
msgid "Save color _profile"
|
||||
msgstr "Spara färg_profil"
|
||||
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Standard bildrutepaus:"
|
||||
|
||||
#. label for 'ms' adjustment
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:351
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
|
||||
msgid "milliseconds"
|
||||
msgstr "millisekunder"
|
||||
@ -6662,7 +6662,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Advanced Options
|
||||
#. Advanced expander
|
||||
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:993 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:222
|
||||
msgid "_Advanced Options"
|
||||
msgstr "_Avancerade inställningar"
|
||||
|
||||
@ -6683,19 +6683,20 @@ msgstr "32 bitar"
|
||||
msgid "Windows BMP image"
|
||||
msgstr "Windows BMP-bild"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:162 ../plug-ins/file-dds/dds.c:181
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:200
|
||||
msgid "DDS image"
|
||||
msgstr "DDS-bild"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:217
|
||||
msgid "Decode YCoCg"
|
||||
msgstr "Avkoda YCoCg"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:230
|
||||
msgid "Decode YCoCg (scaled)"
|
||||
msgstr "Avkoda YCoCg (skalad)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:243
|
||||
msgid "Decode Alpha exponent"
|
||||
msgstr "Avkoda alfaexponent"
|
||||
|
||||
@ -6711,65 +6712,69 @@ msgstr "_Läs in mipmap-bilder"
|
||||
msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
|
||||
msgstr "_Avkoda automatiskt YCoCg/AExp-bilder då de påträffas"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1981
|
||||
msgid "Export as DDS"
|
||||
msgstr "Exportera som DDS"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1959
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
|
||||
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4662
|
||||
msgid "_Export"
|
||||
msgstr "_Exportera"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1986
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2011
|
||||
msgid "_Compression:"
|
||||
msgstr "_Komprimering:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1996
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2021
|
||||
msgid "Use _perceptual error metric"
|
||||
msgstr "Använd _perceptuell felmetrik"
|
||||
|
||||
# src/menus.c:280
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2025
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2050
|
||||
msgid "_Save:"
|
||||
msgstr "_Spara:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2039
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2062
|
||||
msgid "Flip the image _vertically on export"
|
||||
msgstr "Vänd bild _vertikalt vid export"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2075
|
||||
msgid "_Mipmaps:"
|
||||
msgstr "_Mipmap-bilder:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2062
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2098
|
||||
msgid "Transparent index:"
|
||||
msgstr "Transparent index:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2106
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2142
|
||||
msgid "Mipmap Options"
|
||||
msgstr "Mipmap-alternativ"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2119
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2155
|
||||
msgid "F_ilter:"
|
||||
msgstr "F_ilter:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2132
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2168
|
||||
msgid "_Wrap mode:"
|
||||
msgstr "Ö_vergångsläge:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2142
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2178
|
||||
msgid "Appl_y gamma correction"
|
||||
msgstr "_Tillämpa gammakorrigering"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2156
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2192
|
||||
msgid "Use s_RGB colorspace"
|
||||
msgstr "Använd s_RGB-färgrymd"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2175 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2211 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
|
||||
msgid "_Gamma:"
|
||||
msgstr "_Gamma:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2185
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2221
|
||||
msgid "Preserve alpha _test coverage"
|
||||
msgstr "Behåll alfa_testtäckning"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2204
|
||||
#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2240
|
||||
msgid "_Alpha test threshold:"
|
||||
msgstr "_Alfatesttröskelvärde:"
|
||||
|
||||
@ -7014,7 +7019,7 @@ msgstr "Spara _Exif-data"
|
||||
|
||||
#. XMP metadata
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:390
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
|
||||
msgid "Save _XMP data"
|
||||
msgstr "Spara _XMP-data"
|
||||
@ -7024,7 +7029,9 @@ msgstr "Spara _XMP-data"
|
||||
msgid "Save _IPTC data"
|
||||
msgstr "Spara _IPTC-data"
|
||||
|
||||
#. Save Thumbnail
|
||||
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:414
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:11
|
||||
msgid "Save _thumbnail"
|
||||
msgstr "Spara _miniatyrbild"
|
||||
@ -7719,7 +7726,8 @@ msgstr "CCITT Group _3-fax"
|
||||
msgid "CCITT Group _4 fax"
|
||||
msgstr "CCITT Group _4-fax"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:101 ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:122
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:124 ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:145
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:163
|
||||
msgid "WebP image"
|
||||
msgstr "WebP-bild"
|
||||
|
||||
@ -7732,74 +7740,79 @@ msgid "(all frames are keyframes)"
|
||||
msgstr "(alla bildrutor är nyckelbilder)"
|
||||
|
||||
#. Create the dialog
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:109
|
||||
msgid "WebP"
|
||||
msgstr "WebP"
|
||||
|
||||
#. Create the lossless checkbox
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:126
|
||||
msgid "_Lossless"
|
||||
msgstr "För_lustfri"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:142
|
||||
msgid "Image _quality:"
|
||||
msgstr "Bild_kvalitet:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:150
|
||||
msgid "Image quality"
|
||||
msgstr "Bildkvalitet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:161
|
||||
msgid "Alpha q_uality:"
|
||||
msgstr "Alfak_valitet:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:169
|
||||
msgid "Alpha channel quality"
|
||||
msgstr "Kvalitet för alfakanaler"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:194
|
||||
msgid "Source _type:"
|
||||
msgstr "Käll_typ:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:197
|
||||
msgid "WebP encoder \"preset\""
|
||||
msgstr "”Förinställning” för WebP-kodare"
|
||||
|
||||
#. Create the top-level animation checkbox expander
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:229
|
||||
msgid "As A_nimation"
|
||||
msgstr "Som a_nimation"
|
||||
|
||||
#. loop animation checkbox
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:258
|
||||
msgid "Loop _forever"
|
||||
msgstr "Loopa _för evigt"
|
||||
|
||||
#. label for 'max key-frame distance' adjustment
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:275
|
||||
msgid "Max distance between key-frames:"
|
||||
msgstr "Max avstånd mellan nyckelbildrutor:"
|
||||
|
||||
#. minimize-size checkbox
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:310
|
||||
msgid "_Minimize output size (slower)"
|
||||
msgstr "_Minimera utdatastorlek (långsammare)"
|
||||
|
||||
#. label for 'delay' adjustment
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:333
|
||||
msgid "Delay between frames where unspecified:"
|
||||
msgstr "Tidsmellanrum mellan bildrutor när inte angivet:"
|
||||
|
||||
#. Create the force-delay checkbox
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:356
|
||||
msgid "Use _delay entered above for all frames"
|
||||
msgstr "Använd ovanstående för_dröjning för alla bildrutor"
|
||||
|
||||
#. Save EXIF data
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:368
|
||||
msgid "_Save Exif data"
|
||||
msgstr "_Spara Exif-data"
|
||||
|
||||
#. IPTC metadata
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:378
|
||||
msgid "Save _IPTC"
|
||||
msgstr "Spara _IPTC"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid WebP file '%s'"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user