Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin Srebotnjak
2011-12-07 18:52:15 +01:00
committed by Matej Urbančič
parent 643d627d78
commit 0068b28798

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP - standardni vtičniki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-03 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 00:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "Naloži paleto KISS"
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:187
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:342
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:366
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:844
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:843
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:348
#: ../plug-ins/common/file-png.c:759
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:499
@ -3959,52 +3959,53 @@ msgstr "Spodnji rob je zunaj meja (mora biti < %d): %d"
msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
msgstr "Pisanje v datoteko '%s' ni uspelo: %s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:297
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:270
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:282
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:296
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:273
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:288
msgid "Portable Document Format"
msgstr "PDF (Portable Document Format)"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:564
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:544
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:563
#, c-format
msgid "Could not load '%s': %s"
msgstr "'%s' ni mogoče naložiti: %s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:878
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:877
#, c-format
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:880
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:879
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1126
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-strani"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1070
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1069
msgid "Import from PDF"
msgstr "Uvozi iz PDF"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1075
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1074
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3100
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
msgid "_Import"
msgstr "_Uvozi"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1143
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1142
msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_Širina (slik. točke):"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1144
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1143
msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_Višina (slik. točke):"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1146
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1145
msgid "_Resolution:"
msgstr "_Ločljivost:"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1425
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1426
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1427
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:917
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:698
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
@ -4012,15 +4013,15 @@ msgstr "_Ločljivost:"
msgid "pixels/%a"
msgstr "slik. točk/%a"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:294
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:303
msgid "_Create multipage PDF..."
msgstr "_Ustvari večstranski PDF ..."
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:387
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:396
msgid "You must select a file to save!"
msgstr "Za shranjevanje morate izbrati datoteko!"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:396
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:405
#, c-format
msgid ""
"An error occured while creating the PDF file:\n"
@ -4031,47 +4032,47 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Prepričajte se, da ste vnesli veljavno ime datoteke in da na izbranem mestu ni dovoljeno le branje!"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:706
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:823
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:715
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:832
msgid "Omit hidden layers and layers with zero opacity"
msgstr "Izpusti skrite plasti in plasti z ničelno prekrivnostjo"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:710
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:827
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:719
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:836
msgid "Convert bitmaps to vector graphics where possible"
msgstr "Pretvori bitne slike v vektorsko grafiko, kjer je to mogoče"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:714
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:831
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:723
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:840
msgid "Apply layer masks before saving"
msgstr "Pred shranjevanjem uveljavi maske plasti"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:717
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:834
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:726
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:843
msgid "Keeping the masks will not change the output"
msgstr "Ohranjanje mask ne bo spremenilo izhoda"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:770
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:779
msgid "Save to:"
msgstr "Shrani v:"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:774
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:783
msgid "Browse..."
msgstr "Prebrskaj ..."
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:775
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:784
msgid "Multipage PDF export"
msgstr "Izvoz večstranskega PDF"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:808
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:817
msgid "Remove the selected pages"
msgstr "Izbrišite izbrane strani"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:818
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:827
msgid "Add this image"
msgstr "Dodaj to sliko"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:931
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:940
msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!"
msgstr "Napaka! Če želite shraniti datoteko, morate dodati vsaj eno sliko!"
@ -4107,6 +4108,11 @@ msgstr "Napaka pri branju '%s'. Je datoteka poškodovana?"
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr "Neznan barvni model v datoteki PNG '%s'."
#: ../plug-ins/common/file-png.c:878
#, c-format
msgid "Could not create new image for '%s': %s"
msgstr "Nove slike za '%s' ni mogoče ustvariti: %s"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:927
msgid "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned outside the image."
msgstr "Datoteka PNG navaja zamik, ki je povzročil, da je plast vzpostavljena zunaj slike."
@ -4126,6 +4132,10 @@ msgstr "Napaka pri shranjevanju '%s'. Slike ni mogoče shraniti."
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke up. vmesnika '%s': %s"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1896
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:248
msgid "PNM Image"
msgstr "Slika PNM"
@ -4201,8 +4211,8 @@ msgid "Raw"
msgstr "surovo"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1227
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:601
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:693
@ -8745,11 +8755,6 @@ msgstr "Indeksirane slike s prosojnostjo ni mogoče shraniti v zapisu BMP."
msgid "Alpha channel will be ignored."
msgstr "Kanal alfa ne bo upoštevan."
#. Dialog init
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:849
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
#. Run-Length Encoded
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:860
msgid "_Run-Length Encoded"