Don't requires entities here
2004-09-13 Rodney Dawes <dobey@novell.com> * xmldocs.make: Don't requires entities here * C/Makefile.am: Add new figures to the list of images Generate versioned xml/omf files based on $(BASE_VERSION) Fix up CLEANFILES to include the stuff we generate * C/POTFILES.in: * C/apx-*.xml: * C/config-*.xml: * C/evolution-1.5-C.omf: * C/evolution-1.5.xml: * C/legal.xml: * C/menuref.xml: * C/preface.xml: * C/topic.dat: * C/usage-*.xml: Remove all of these files from CVS * C/evolution-C.omf: * C/evolution.xml: Add these files to replace the removed files above * C/figure/*_a.(png|gif): Add new screenshots svn path=/trunk/; revision=27253
@ -1,4 +1,19 @@
|
||||
figs = \
|
||||
figures/contacts_mainwindow_a.png \
|
||||
figures/evo_account_info_a.png \
|
||||
figures/evo_cal_callout_a.gif \
|
||||
figures/evo_contacteditor_a.png \
|
||||
figures/evo_email_a.png \
|
||||
figures/evo_identity_a.png \
|
||||
figures/evo_mail_callout_a.gif \
|
||||
figures/evo_mail_callout_a.png \
|
||||
figures/evo_newmess_a.png \
|
||||
figures/evo_receive_setup2_a.png \
|
||||
figures/evo_receive_setup_a.png \
|
||||
figures/evo_rule_a.png \
|
||||
figures/evo_send_setup_a.png \
|
||||
figures/evo_timezone_a.png \
|
||||
figures/mail_mainwindow_a.png \
|
||||
figures/calendar.png \
|
||||
figures/config-cal.png \
|
||||
figures/config-mail.png \
|
||||
@ -26,27 +41,27 @@ figs = \
|
||||
figures/summary.png \
|
||||
figures/vfolder-createrule-fig.png
|
||||
figdir = figures
|
||||
docname = evolution-1.5
|
||||
|
||||
all: $(docname).xml $(omffile)
|
||||
|
||||
doc_in_files = evolution.xml
|
||||
%-$(BASE_VERSION).xml: $(doc_in_files)
|
||||
cp -f $< $@
|
||||
|
||||
docname = evolution-$(BASE_VERSION)
|
||||
lang = C
|
||||
omffile = evolution-1.5-C.omf
|
||||
entities = \
|
||||
apx-authors.xml \
|
||||
apx-bugs.xml \
|
||||
apx-fdl.xml \
|
||||
apx-gloss.xml \
|
||||
apx-gpl.xml \
|
||||
config-prefs.xml \
|
||||
config-sync.xml \
|
||||
legal.xml \
|
||||
menuref.xml \
|
||||
preface.xml \
|
||||
usage-calendar.xml \
|
||||
usage-contact.xml \
|
||||
usage-exchange.xml \
|
||||
usage-mail-org.xml \
|
||||
usage-mail.xml \
|
||||
usage-mainwindow.xml \
|
||||
usage-sync.xml
|
||||
|
||||
omf_in_files = evolution-$(lang).omf
|
||||
%-$(BASE_VERSION)-$(lang).omf: $(omf_in_files)
|
||||
cp -f $< $@
|
||||
omffile = evolution-$(BASE_VERSION)-C.omf
|
||||
|
||||
include $(top_srcdir)/help/xmldocs.make
|
||||
dist-hook: app-dist-hook
|
||||
|
||||
CLEANFILES += \
|
||||
$(docname).xml \
|
||||
omf_timestamp \
|
||||
$(omffile).out \
|
||||
$(omffile)
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,16 +0,0 @@
|
||||
apx-authors.sgml
|
||||
apx-bugs.sgml
|
||||
apx-gloss.sgml
|
||||
config-prefs.sgml
|
||||
config-setupassist.sgml
|
||||
config-sync.sgml
|
||||
evolution.sgml
|
||||
menuref.sgml
|
||||
preface.sgml
|
||||
usage-calendar.sgml
|
||||
usage-contact.sgml
|
||||
usage-mail.sgml
|
||||
usage-mainwindow.sgml
|
||||
usage-notes.sgml
|
||||
usage-print.sgml
|
||||
usage-sync.sgml
|
||||
@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
<appendix id="authors">
|
||||
<title>Authors</title>
|
||||
<para>
|
||||
<application>Evolution</application> was written by the Ximian
|
||||
Evolution team and numerous other dedicated GNOME programmers.
|
||||
You can see their names by selecting <menuchoice>
|
||||
<guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> from any Evolution window.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The <application>Evolution</application> code owes a great debt
|
||||
to the <application>GNOME-pim</application> and
|
||||
<application>GNOME-Calendar</application> applications, and to
|
||||
<application>KHTMLW</application>. The developers of
|
||||
<application>Evolution</application> acknowledge the efforts
|
||||
and contributions of all who worked on those projects.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Ximian would like to thank everyone who helped out with the bug
|
||||
tracking process, particularly Miles Lane, and also the staff of
|
||||
El Pelon Taqueria, on Peterborough St. in Boston, for
|
||||
sustenance.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
For more information please visit the
|
||||
<application>Evolution</application> <ulink
|
||||
url="http://www.ximian.com/products/ximian_evolution/"
|
||||
type="http">Web page</ulink>. Please send all comments,
|
||||
suggestions, and bug reports to the <ulink
|
||||
url="http://bugzilla.ximian.com" type="http">Ximian bug tracking
|
||||
database</ulink>. Instructions for submitting bug reports can be
|
||||
found on-line at the same location. You can also use the GNOME
|
||||
bug report tool, <command>bug-buddy</command>, to submit your
|
||||
defect reports.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
This manual was written by Aaron Weber
|
||||
(<email>aaron@ximian.com</email>), Kevin Breit
|
||||
(<email>mrproper@ximian.com</email>) Duncan Mak
|
||||
(<email>duncan@ximian.com</email>) and Ettore Perazzoli
|
||||
(<email>ettore@ximian.com</email>) with the help of the
|
||||
application programmers and the GNOME Documentation
|
||||
Project. Special thanks to Baris Cicek for proofreading.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Please file comments and suggestions for this manual as bugs in
|
||||
the Ximian bug tracking system. If you contributed to this
|
||||
project but do not see your name here, please contact Aaron
|
||||
Weber (<email>aaron@ximian.com</email>) and he'll list you.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Partial list of Documentation Translators (application
|
||||
translated to 36 additional languages):
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Daniel Persson for Swedish (.se)
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Hector Garcia Alvarez for Spanish (.es)
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Kjartan Maraas for Norwegian (.no)
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,30 +0,0 @@
|
||||
<appendix id="bugs">
|
||||
|
||||
<title>Known bugs and limitations</title>
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>
|
||||
Ximian Evolution bug tracking is done at the <ulink
|
||||
url="http://bugzilla.ximian.com">Ximian bug tracking
|
||||
System</ulink>. You may use that, or the GNOME <application>Bug
|
||||
Report Tool</application> (known as <command>bug-buddy</command>
|
||||
at the command line) if you find bugs or would like to request new
|
||||
features.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If you need additional help with Ximian Evolution, please visit
|
||||
the Ximian support site at <ulink
|
||||
url="http://support.ximian.com">ximian.com/support</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
A complete list of feature requests and other issues with
|
||||
Evolution is available online in the Ximian bug tracking system.
|
||||
You can learn more about the Ximian Evolution development process
|
||||
at <ulink
|
||||
url="http://developer.ximian.com">developer.ximian.com</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
@ -1,667 +0,0 @@
|
||||
<!--
|
||||
The GNU Free Documentation License 1.1 in DocBook
|
||||
Markup by Eric Baudais <baudais@okstate.edu>
|
||||
Maintained by the GNOME Documentation Project
|
||||
http://developer.gnome.org/projects/gdp
|
||||
Version: 1.0.1
|
||||
Last Modified: Nov 16, 2000
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="apx-fdl">
|
||||
<appendixinfo>
|
||||
<releaseinfo>
|
||||
Version 1.1, March 2000
|
||||
</releaseinfo>
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>2000</year><holder>Free Software Foundation, Inc.</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
<legalnotice id="fdl-legalnotice">
|
||||
<para>
|
||||
<address>Free Software Foundation, Inc. <street>59 Temple Place,
|
||||
Suite 330</street>, <city>Boston</city>, <state>MA</state>
|
||||
<postcode>02111-1307</postcode> <country>USA</country></address>
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
|
||||
license document, but changing it is not allowed.
|
||||
</para>
|
||||
</legalnotice>
|
||||
</appendixinfo>
|
||||
<title>GNU Free Documentation License</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-preamble">
|
||||
<title>0. PREAMBLE</title>
|
||||
<para>
|
||||
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or
|
||||
other written document <quote>free</quote> in the sense of
|
||||
freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and
|
||||
redistribute it, with or without modifying it, either
|
||||
commercially or noncommercially. Secondarily, this License
|
||||
preserves for the author and publisher a way to get credit for
|
||||
their work, while not being considered responsible for
|
||||
modifications made by others.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
This License is a kind of <quote>copyleft</quote>, which means
|
||||
that derivative works of the document must themselves be free in
|
||||
the same sense. It complements the GNU General Public License,
|
||||
which is a copyleft license designed for free software.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
We have designed this License in order to use it for manuals for
|
||||
free software, because free software needs free documentation: a
|
||||
free program should come with manuals providing the same
|
||||
freedoms that the software does. But this License is not limited
|
||||
to software manuals; it can be used for any textual work,
|
||||
regardless of subject matter or whether it is published as a
|
||||
printed book. We recommend this License principally for works
|
||||
whose purpose is instruction or reference.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="fdl-section1">
|
||||
<title>1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS</title>
|
||||
<para id="fdl-document">
|
||||
This License applies to any manual or other work that contains a
|
||||
notice placed by the copyright holder saying it can be
|
||||
distributed under the terms of this License. The
|
||||
<quote>Document</quote>, below, refers to any such manual or
|
||||
work. Any member of the public is a licensee, and is addressed
|
||||
as <quote>you</quote>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-modified">
|
||||
A <quote>Modified Version</quote> of the Document means any work
|
||||
containing the Document or a portion of it, either copied
|
||||
verbatim, or with modifications and/or translated into another
|
||||
language.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-secondary">
|
||||
A <quote>Secondary Section</quote> is a named appendix or a
|
||||
front-matter section of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> that deals exclusively
|
||||
with the relationship of the publishers or authors of the
|
||||
Document to the Document's overall subject (or to related
|
||||
matters) and contains nothing that could fall directly within
|
||||
that overall subject. (For example, if the Document is in part a
|
||||
textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any
|
||||
mathematics.) The relationship could be a matter of historical
|
||||
connection with the subject or with related matters, or of
|
||||
legal, commercial, philosophical, ethical or political position
|
||||
regarding them.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-invariant">
|
||||
The <quote>Invariant Sections</quote> are certain <link
|
||||
linkend="fdl-secondary"> Secondary Sections</link> whose titles
|
||||
are designated, as being those of Invariant Sections, in the
|
||||
notice that says that the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> is released under this
|
||||
License.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-cover-texts">
|
||||
The <quote>Cover Texts</quote> are certain short passages of
|
||||
text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts,
|
||||
in the notice that says that the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> is released under this
|
||||
License.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-transparent">
|
||||
A <quote>Transparent</quote> copy of the <link
|
||||
linkend="fdl-document"> Document</link> means a machine-readable
|
||||
copy, represented in a format whose specification is available
|
||||
to the general public, whose contents can be viewed and edited
|
||||
directly and straightforwardly with generic text editors or (for
|
||||
images composed of pixels) generic paint programs or (for
|
||||
drawings) some widely available drawing editor, and that is
|
||||
suitable for input to text formatters or for automatic
|
||||
translation to a variety of formats suitable for input to text
|
||||
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format
|
||||
whose markup has been designed to thwart or discourage
|
||||
subsequent modification by readers is not Transparent. A copy
|
||||
that is not <quote>Transparent</quote> is called
|
||||
<quote>Opaque</quote>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Examples of suitable formats for Transparent copies include
|
||||
plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input
|
||||
format, SGML or XML using a publicly available DTD, and
|
||||
standard-conforming simple HTML designed for human
|
||||
modification. Opaque formats include PostScript, PDF,
|
||||
proprietary formats that can be read and edited only by
|
||||
proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD
|
||||
and/or processing tools are not generally available, and the
|
||||
machine-generated HTML produced by some word processors for
|
||||
output purposes only.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para id="fdl-title-page">
|
||||
The <quote>Title Page</quote> means, for a printed book, the
|
||||
title page itself, plus such following pages as are needed to
|
||||
hold, legibly, the material this License requires to appear in
|
||||
the title page. For works in formats which do not have any title
|
||||
page as such, <quote>Title Page</quote> means the text near the
|
||||
most prominent appearance of the work's title, preceding the
|
||||
beginning of the body of the text.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section2">
|
||||
<title>2. VERBATIM COPYING</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may copy and distribute the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> in any medium, either
|
||||
commercially or noncommercially, provided that this License, the
|
||||
copyright notices, and the license notice saying this License
|
||||
applies to the Document are reproduced in all copies, and that
|
||||
you add no other conditions whatsoever to those of this
|
||||
License. You may not use technical measures to obstruct or
|
||||
control the reading or further copying of the copies you make or
|
||||
distribute. However, you may accept compensation in exchange for
|
||||
copies. If you distribute a large enough number of copies you
|
||||
must also follow the conditions in <link
|
||||
linkend="fdl-section3">section 3</link>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may also lend copies, under the same conditions stated
|
||||
above, and you may publicly display copies.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section3">
|
||||
<title>3. COPYING IN QUANTITY</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you publish printed copies of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> numbering more than 100,
|
||||
and the Document's license notice requires <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Cover Texts</link>, you must enclose
|
||||
the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these
|
||||
Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and
|
||||
Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also
|
||||
clearly and legibly identify you as the publisher of these
|
||||
copies. The front cover must present the full title with all
|
||||
words of the title equally prominent and visible. You may add
|
||||
other material on the covers in addition. Copying with changes
|
||||
limited to the covers, as long as they preserve the title of the
|
||||
<link linkend="fdl-document">Document</link> and satisfy these
|
||||
conditions, can be treated as verbatim copying in other
|
||||
respects.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If the required texts for either cover are too voluminous to fit
|
||||
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
|
||||
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
|
||||
adjacent pages.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you publish or distribute <link
|
||||
linkend="fdl-transparent">Opaque</link> copies of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> numbering more than 100,
|
||||
you must either include a machine-readable <link
|
||||
linkend="fdl-transparent">Transparent</link> copy along with
|
||||
each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a
|
||||
publicly-accessible computer-network location containing a
|
||||
complete Transparent copy of the Document, free of added
|
||||
material, which the general network-using public has access to
|
||||
download anonymously at no charge using public-standard network
|
||||
protocols. If you use the latter option, you must take
|
||||
reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque
|
||||
copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will
|
||||
remain thus accessible at the stated location until at least one
|
||||
year after the last time you distribute an Opaque copy (directly
|
||||
or through your agents or retailers) of that edition to the
|
||||
public.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
It is requested, but not required, that you contact the authors
|
||||
of the <link linkend="fdl-document">Document</link> well before
|
||||
redistributing any large number of copies, to give them a chance
|
||||
to provide you with an updated version of the Document.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section4">
|
||||
<title>4. MODIFICATIONS</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may copy and distribute a <link
|
||||
linkend="fdl-modified">Modified Version</link> of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> under the conditions of
|
||||
sections <link linkend="fdl-section2">2</link> and <link
|
||||
linkend="fdl-section3">3</link> above, provided that you release
|
||||
the Modified Version under precisely this License, with the
|
||||
Modified Version filling the role of the Document, thus
|
||||
licensing distribution and modification of the Modified Version
|
||||
to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do
|
||||
these things in the Modified Version:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist mark="opencircle">
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>A</title>
|
||||
<para>
|
||||
Use in the <link linkend="fdl-title-page">Title
|
||||
Page</link> (and on the covers, if any) a title distinct
|
||||
from that of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link>, and from those of
|
||||
previous versions (which should, if there were any, be
|
||||
listed in the History section of the Document). You may
|
||||
use the same title as a previous version if the original
|
||||
publisher of that version gives permission.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>B</title>
|
||||
<para>
|
||||
List on the <link linkend="fdl-title-page">Title
|
||||
Page</link>, as authors, one or more persons or entities
|
||||
responsible for authorship of the modifications in the
|
||||
<link linkend="fdl-modified">Modified Version</link>,
|
||||
together with at least five of the principal authors of
|
||||
the <link linkend="fdl-document">Document</link> (all of
|
||||
its principal authors, if it has less than five).
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>C</title>
|
||||
<para>
|
||||
State on the <link linkend="fdl-title-page">Title
|
||||
Page</link> the name of the publisher of the <link
|
||||
linkend="fdl-modified">Modified Version</link>, as the
|
||||
publisher.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>D</title>
|
||||
<para>
|
||||
Preserve all the copyright notices of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>E</title>
|
||||
<para>
|
||||
Add an appropriate copyright notice for your modifications
|
||||
adjacent to the other copyright notices.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>F</title>
|
||||
<para>
|
||||
Include, immediately after the copyright notices, a
|
||||
license notice giving the public permission to use the
|
||||
<link linkend="fdl-modified">Modified Version</link> under
|
||||
the terms of this License, in the form shown in the
|
||||
Addendum below.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>G</title>
|
||||
<para>
|
||||
Preserve in that license notice the full lists of <link
|
||||
linkend="fdl-invariant"> Invariant Sections</link> and
|
||||
required <link linkend="fdl-cover-texts">Cover
|
||||
Texts</link> given in the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document's</link> license notice.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>H</title>
|
||||
<para>
|
||||
Include an unaltered copy of this License.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>I</title>
|
||||
<para>
|
||||
Preserve the section entitled <quote>History</quote>, and
|
||||
its title, and add to it an item stating at least the
|
||||
title, year, new authors, and publisher of the <link
|
||||
linkend="fdl-modified">Modified Version </link>as given on
|
||||
the <link linkend="fdl-title-page">Title Page</link>. If
|
||||
there is no section entitled <quote>History</quote> in the
|
||||
<link linkend="fdl-document">Document</link>, create one
|
||||
stating the title, year, authors, and publisher of the
|
||||
Document as given on its Title Page, then add an item
|
||||
describing the Modified Version as stated in the previous
|
||||
sentence.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>J</title>
|
||||
<para>
|
||||
Preserve the network location, if any, given in the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> for public access
|
||||
to a <link linkend="fdl-transparent">Transparent</link>
|
||||
copy of the Document, and likewise the network locations
|
||||
given in the Document for previous versions it was based
|
||||
on. These may be placed in the <quote>History</quote>
|
||||
section. You may omit a network location for a work that
|
||||
was published at least four years before the Document
|
||||
itself, or if the original publisher of the version it
|
||||
refers to gives permission.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>K</title>
|
||||
<para>
|
||||
In any section entitled <quote>Acknowledgements</quote> or
|
||||
<quote>Dedications</quote>, preserve the section's title,
|
||||
and preserve in the section all the substance and tone of
|
||||
each of the contributor acknowledgements and/or
|
||||
dedications given therein.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>L</title>
|
||||
<para>
|
||||
Preserve all the <link linkend="fdl-invariant">Invariant
|
||||
Sections</link> of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link>, unaltered in their
|
||||
text and in their titles. Section numbers or the
|
||||
equivalent are not considered part of the section titles.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>M</title>
|
||||
<para>
|
||||
Delete any section entitled
|
||||
<quote>Endorsements</quote>. Such a section may not be
|
||||
included in the <link linkend="fdl-modified">Modified
|
||||
Version</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<formalpara>
|
||||
<title>N</title>
|
||||
<para>
|
||||
Do not retitle any existing section as
|
||||
<quote>Endorsements</quote> or to conflict in title with
|
||||
any <link linkend="fdl-invariant">Invariant
|
||||
Section</link>.
|
||||
</para>
|
||||
</formalpara>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If the <link linkend="fdl-modified">Modified Version</link>
|
||||
includes new front-matter sections or appendices that qualify as
|
||||
<link linkend="fdl-secondary">Secondary Sections</link> and
|
||||
contain no material copied from the Document, you may at your
|
||||
option designate some or all of these sections as invariant. To
|
||||
do this, add their titles to the list of <link
|
||||
linkend="fdl-invariant">Invariant Sections</link> in the
|
||||
Modified Version's license notice. These titles must be
|
||||
distinct from any other section titles.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may add a section entitled <quote>Endorsements</quote>,
|
||||
provided it contains nothing but endorsements of your <link
|
||||
linkend="fdl-modified">Modified Version</link> by various
|
||||
parties -- for example, statements of peer review or that the text
|
||||
has been approved by an organization as the authoritative
|
||||
definition of a standard.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may add a passage of up to five words as a <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Front-Cover Text</link>, and a passage
|
||||
of up to 25 words as a <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Back-Cover Text</link>, to the end of
|
||||
the list of <link linkend="fdl-cover-texts">Cover Texts</link>
|
||||
in the <link linkend="fdl-modified">Modified Version</link>.
|
||||
Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text
|
||||
may be added by (or through arrangements made by) any one
|
||||
entity. If the <link linkend="fdl-document">Document</link>
|
||||
already includes a cover text for the same cover, previously
|
||||
added by you or by arrangement made by the same entity you are
|
||||
acting on behalf of, you may not add another; but you may
|
||||
replace the old one, on explicit permission from the previous
|
||||
publisher that added the old one.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The author(s) and publisher(s) of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> do not by this License
|
||||
give permission to use their names for publicity for or to
|
||||
assert or imply endorsement of any <link
|
||||
linkend="fdl-modified">Modified Version </link>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section5">
|
||||
<title>5. COMBINING DOCUMENTS</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may combine the <link linkend="fdl-document">Document</link>
|
||||
with other documents released under this License, under the
|
||||
terms defined in <link linkend="fdl-section4">section 4</link>
|
||||
above for modified versions, provided that you include in the
|
||||
combination all of the <link linkend="fdl-invariant">Invariant
|
||||
Sections</link> of all of the original documents, unmodified,
|
||||
and list them all as Invariant Sections of your combined work in
|
||||
its license notice.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The combined work need only contain one copy of this License,
|
||||
and multiple identical <link linkend="fdl-invariant">Invariant
|
||||
Sections</link> may be replaced with a single copy. If there are
|
||||
multiple Invariant Sections with the same name but different
|
||||
contents, make the title of each such section unique by adding
|
||||
at the end of it, in parentheses, the name of the original
|
||||
author or publisher of that section if known, or else a unique
|
||||
number. Make the same adjustment to the section titles in the
|
||||
list of Invariant Sections in the license notice of the combined
|
||||
work.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
In the combination, you must combine any sections entitled
|
||||
<quote>History</quote> in the various original documents,
|
||||
forming one section entitled <quote>History</quote>; likewise
|
||||
combine any sections entitled <quote>Acknowledgements</quote>,
|
||||
and any sections entitled <quote>Dedications</quote>. You must
|
||||
delete all sections entitled <quote>Endorsements.</quote>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section6">
|
||||
<title>6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may make a collection consisting of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> and other documents
|
||||
released under this License, and replace the individual copies
|
||||
of this License in the various documents with a single copy that
|
||||
is included in the collection, provided that you follow the
|
||||
rules of this License for verbatim copying of each of the
|
||||
documents in all other respects.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may extract a single document from such a collection, and
|
||||
dispbibute it individually under this License, provided you
|
||||
insert a copy of this License into the extracted document, and
|
||||
follow this License in all other respects regarding verbatim
|
||||
copying of that document.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section7">
|
||||
<title>7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS</title>
|
||||
<para>
|
||||
A compilation of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> or its derivatives with
|
||||
other separate and independent documents or works, in or on a
|
||||
volume of a storage or distribution medium, does not as a whole
|
||||
count as a <link linkend="fdl-modified">Modified Version</link>
|
||||
of the Document, provided no compilation copyright is claimed
|
||||
for the compilation. Such a compilation is called an
|
||||
<quote>aggregate</quote>, and this License does not apply to the
|
||||
other self-contained works thus compiled with the Document , on
|
||||
account of their being thus compiled, if they are not themselves
|
||||
derivative works of the Document. If the <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Cover Text</link> requirement of <link
|
||||
linkend="fdl-section3">section 3</link> is applicable to these
|
||||
copies of the Document, then if the Document is less than one
|
||||
quarter of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may
|
||||
be placed on covers that surround only the Document within the
|
||||
aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole
|
||||
aggregate.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section8">
|
||||
<title>8. TRANSLATION</title>
|
||||
<para>
|
||||
Translation is considered a kind of modification, so you may
|
||||
distribute translations of the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> under the terms of <link
|
||||
linkend="fdl-section4">section 4</link>. Replacing <link
|
||||
linkend="fdl-invariant"> Invariant Sections</link> with
|
||||
translations requires special permission from their copyright
|
||||
holders, but you may include translations of some or all
|
||||
Invariant Sections in addition to the original versions of these
|
||||
Invariant Sections. You may include a translation of this
|
||||
License provided that you also include the original English
|
||||
version of this License. In case of a disagreement between the
|
||||
translation and the original English version of this License,
|
||||
the original English version will prevail.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section9">
|
||||
<title>9. TERMINATION</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the <link
|
||||
linkend="fdl-document">Document</link> except as expressly
|
||||
provided for under this License. Any other attempt to copy,
|
||||
modify, sublicense or distribute the Document is void, and will
|
||||
automatically terminate your rights under this License. However,
|
||||
parties who have received copies, or rights, from you under this
|
||||
License will not have their licenses terminated so long as such
|
||||
parties remain in full compliance.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-section10">
|
||||
<title>10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE</title>
|
||||
<para>
|
||||
The <ulink type="http"
|
||||
url="http://www.gnu.org/fsf/fsf.html">Free Software
|
||||
Foundation</ulink> may publish new, revised versions of the GNU
|
||||
Free Documentation License from time to time. Such new versions
|
||||
will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns. See <ulink
|
||||
type="http"
|
||||
url="http://www.gnu.org/copyleft">http://www.gnu.org/copyleft/</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Each version of the License is given a distinguishing version
|
||||
number. If the <link linkend="fdl-document">Document</link>
|
||||
specifies that a particular numbered version of this License
|
||||
<quote>or any later version</quote> applies to it, you have the
|
||||
option of following the terms and conditions either of that
|
||||
specified version or of any later version that has been
|
||||
published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If
|
||||
the Document does not specify a version number of this License,
|
||||
you may choose any version ever published (not as a draft) by
|
||||
the Free Software Foundation.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fdl-using">
|
||||
<title>Addendum</title>
|
||||
<para>
|
||||
To use this License in a document you have written, include a copy of
|
||||
the License in the document and put the following copyright and
|
||||
license notices just after the title page:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<para>
|
||||
Copyright YEAR YOUR NAME.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
||||
document under the terms of the GNU Free Documentation
|
||||
License, Version 1.1 or any later version published by the
|
||||
Free Software Foundation; with the <link
|
||||
linkend="fdl-invariant">Invariant Sections</link> being LIST
|
||||
THEIR TITLES, with the <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Front-Cover Texts</link> being LIST,
|
||||
and with the <link linkend="fdl-cover-texts">Back-Cover
|
||||
Texts</link> being LIST. A copy of the license is included in
|
||||
the section entitled <quote>GNU Free Documentation
|
||||
License</quote>.
|
||||
</para>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you have no <link linkend="fdl-invariant">Invariant
|
||||
Sections</link>, write <quote>with no Invariant Sections</quote>
|
||||
instead of saying which ones are invariant. If you have no
|
||||
<link linkend="fdl-cover-texts">Front-Cover Texts</link>, write
|
||||
<quote>no Front-Cover Texts</quote> instead of
|
||||
<quote>Front-Cover Texts being LIST</quote>; likewise for <link
|
||||
linkend="fdl-cover-texts">Back-Cover Texts</link>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If your document contains nontrivial examples of program code,
|
||||
we recommend releasing these examples in parallel under your
|
||||
choice of free software license, such as the <ulink type="http"
|
||||
url="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"> GNU General Public
|
||||
License</ulink>, to permit their use in free software.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,692 +0,0 @@
|
||||
<appendix id="outlook-migration">
|
||||
<title>Outlook to Evolution Migration</title>
|
||||
<para>If you are using Microsoft Outlook, but not Microsoft Exchange,
|
||||
this section will help you switch to Evolution.</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id="outlook-migration-mail">
|
||||
<title>Migrating Local Outlook Mail Folders</title>
|
||||
<para>Exchange and IMAP mail is stored on the server, so you do not
|
||||
need to migrate it to your Linux partition. However, if you have
|
||||
stored mail on your computer, you may wish to make it accessible to
|
||||
Evolution.</para>
|
||||
<para>First, while using Windows, prepare your messages for
|
||||
import:</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Clean up your mail: Delete messages and folders you
|
||||
do not need, and select <menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>Folders</guisubmenu>
|
||||
<guisubmenu>Properties</guisubmenu>
|
||||
<guisubmenu>Advanced</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Compact</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> to erase old, deleted messages from your PST
|
||||
file.</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>If you nest your folders one inside another, you may wish to
|
||||
rename subfolders so that you can tell which folder they
|
||||
belong to. You will have to re-nest them after you load them
|
||||
into Evolution.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Import the files into Mozilla Mail (or
|
||||
another mailer, such as Netscape or Eudora, that uses the
|
||||
standard mbox format). Linux mailers cannot do this task,
|
||||
because it requires a library available only under
|
||||
Windows. In Mozilla, import by selecting
|
||||
<menuchoice><guimenu>Window</guimenu> <guisubmenu>Mail &
|
||||
Newsgroups</guisubmenu> <guisubmenu>Tools</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Import</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Mozilla will create a set of files in the directory
|
||||
<filename>Windows\Application_Data\Mozilla\Profiles\(User
|
||||
Name)\(Random Letters)\Mail\Local Folders\Outlook
|
||||
Mail\</filename>. The data files are those that have no
|
||||
file extension.</para>
|
||||
|
||||
<para>If you are using Windows XP or Windows 2000, your
|
||||
Windows hard drive is probably in the NTFS format,
|
||||
which some Linux systems will not read without additional
|
||||
software. You may find it simpler to copy the mail folders to a
|
||||
different drive or to burn a CD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para>Now that you have your mail in a format Evolution can
|
||||
understand, reboot to Linux. Then:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Mount your Windows drive or the
|
||||
disk where you saved the mail files.</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Copy all the mail files into your home directory or
|
||||
another convenient place.</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>Start Evolution.</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Press
|
||||
<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>F</keycap></keycombo> or select <menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Folder</guimenuitem></menuchoice> to create
|
||||
the folders you want. This is where your previous
|
||||
organization pays off.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para>Now you are ready to import the data files:</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>In Evolution, open the file import assistant by selecting
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Import</guimenuitem></menuchoice>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Click <guilabel>Next</guilabel>, and select
|
||||
<guilabel>Import a single file</guilabel>.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Leave the file
|
||||
type as <guilabel>automatic</guilabel> and click
|
||||
<guilabel>Browse</guilabel> to select the data
|
||||
file. Remember, the data files are the files that have no
|
||||
file extension.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Select the folder where you want to put the imported data
|
||||
file.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Repeat the import steps until you have imported all your
|
||||
mail.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<sect1 id="outlook-import-contacts">
|
||||
<title>Importing Contacts from Outlook</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To import contacts, you will again have to use Mozilla as an
|
||||
intermediary. This time, you will use Outlook to save your data
|
||||
to a comma separated value (CSV) file, then import it to
|
||||
Mozilla. From Mozilla, you will save it as an an LDIF file,
|
||||
which Evolution will import.
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
In Windows, export each Outlook address book as .csv. It is
|
||||
best to select the <guilabel>Export All Fields</guilabel> option,
|
||||
rather than choose a subset of fields. Be aware that if you
|
||||
have multiple address books, Outlook will suggest the same
|
||||
name for each exported file, so be sure to choose a new name
|
||||
each time you export a new address book.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
Basically, the .cvs files will contain a top line with column titles
|
||||
(one per record field), and as many lines as there are contact entries
|
||||
(records). (Sorry, no idea about "groups" of contacts as subsets of an
|
||||
address book. Can you help?)
|
||||
|
||||
A bit of massaging is useful, because while the Outlook set of columns is very comprehensive, other programs like Mozilla and Evolution have fewer and not entirely consistent, field names.
|
||||
|
||||
For example,
|
||||
|
||||
* Outlook offers 3 fields for email, Evolution just two, so I move the 3rd Outlook email address to the Notes field.
|
||||
|
||||
* Outlook offers First, Middle, Last name fields, the others just First, Last, so I add the Middle Name to the First Name field.
|
||||
|
||||
* Outlook offers three lines for the street address, instead of two (although the 3rd is rarely used, since most data end up in the City, State, ZIP/Postcode, Country fields).
|
||||
|
||||
2) Switch to Linux. Start OpenOffice.org Calc. Open all the .csv files. A dialog will let you choose the right separators.
|
||||
|
||||
3) Copy all records (lines) from all books (if you have multiple books) into the same file, using header lines to separate them. Thus you will massage all books in one shot. Save it.
|
||||
|
||||
|
||||
4.1) For names, add a few columns (by header, to write in the 1st line) FIRSTNAMECALC, FIRSTNAMENEW, SPACE.
|
||||
|
||||
4.2) In the 1st record under SPACE insert a space; under FIRSTNAMECALC insert the formula:
|
||||
|
||||
=CONCATENATE([cell under FIRSTNAME];[cell under SPACE];[cell under MIDDLE NAME])
|
||||
|
||||
4.3) Copy these two cells all the way down to the last record. Check if first and middle names have been merged OK.
|
||||
|
||||
4.4) Copy the whole FIRSTNAMECALC column.
|
||||
|
||||
4.5) Paste-Special it over the FIRSTNAMENEW column, as "strings" - i.e. just the result, without formula.
|
||||
|
||||
4.6) Rename this column to FIRSTANDMIDDLE, delete the FIRSTNAMECALC, FIRTSTNAME, MIDDLENAME, SPACE columns.
|
||||
|
||||
If you care about those things (Continental Europe?), you may likewise concatenate more fields, as to have the FIRSTNAME column contain the whole sequence: Title First-Name Middle-Name (perhaps a space and comma) Suffix.
|
||||
|
||||
|
||||
5.1 - 5.6) For the 3rd email: first check if some exist. If they do, repear the procedure like for the names, until the 3rd email addresses are attached to the end of the Notes field.
|
||||
|
||||
Likewise, depending on the data you actually have, you may want to plan to enter it into fields that may not be ideal, but at least similar.
|
||||
|
||||
6) Seek & delete all empty columns, so at later steps you won't risk importing lots of nothing, and leave out lots of something.
|
||||
|
||||
7) Save the file as many times as there are address books you want to have. Specify .csv, but select TAB as field separator and select double quote (") for text marker.
|
||||
|
||||
8) Open each file, delete the excess records (lines) but KEEP THE TOP LINE where the column names are, save it as before, and finally once the file is saved, CHANGE THE FILENAME ENDING TO .tab - Mozilla likes them that way. For some reason, it won't recognize a tab-separated file that is not named in .tab, as if Calc did not mark it the file-type properly. This is not exactly Unix-like, but that's how it works. It may be a quirk of my setup, as one can instruct a filemanager to recognize filetypes from the 3-letter subfixes, like in Windows.
|
||||
|
||||
9) Start Mozilla, import all the first address book as "single file".
|
||||
|
||||
10) Carefully select which destination field (left colum) will suck up which source fields (right column). You do that by moving the destination fields. IMPORTANT: least you go nuts, start from the top and work your way down. Punch OK. Peruse the results. Don't do more imports until satisfied. Field mapping is sticky, so you'll do it only once.
|
||||
|
||||
11) Repeat for the other files. (I still have some doubts: sometimes contacts end up in the main Contacts folder istead of the one I select. I still need to investigate. Hints anyone?)
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<glossary id="apx-gloss">
|
||||
|
||||
<title>Glossary</title>
|
||||
|
||||
<glossentry id="assistant">
|
||||
<glossterm>Assistant:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A tool which guides a user through a series of steps,
|
||||
usually to configure or set up a program. Equivalent to "Wizard"
|
||||
and "Druid."
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="attachment">
|
||||
<glossterm>Attachment:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Any file sent along with an email. Attachments may be embedded in
|
||||
a message or appended to it.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="automatic-indexing">
|
||||
<glossterm>Automatic Indexing:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Pre-fetching procedure that allows
|
||||
Evolution to refer to data quickly.
|
||||
It enables faster searches and decreases memory usage for
|
||||
data displays.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="bcc">
|
||||
<glossterm>Bcc (Blind Carbon Copy):</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A way of addressing a message. Bcc is used to send a group of
|
||||
people an e-mail, while hiding their names and addresses from each
|
||||
other.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="cc">
|
||||
<glossterm>Cc (Carbon Copy):</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Carbon-copies are used to send a 3rd party a copy of the e-mail,
|
||||
so they an keep up to date on a conversation, without being in the
|
||||
To: list.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="conduit">
|
||||
<glossterm>Conduit:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A small application which controls
|
||||
the transfer of data between a handheld device and a desktop
|
||||
computer.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<glossentry id="druid">
|
||||
<glossterm>Druid:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
See "Assistant."
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="evolution">
|
||||
<glossterm>Evolution:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution is the <acronym> GNOME
|
||||
</acronym> groupware application.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="execute">
|
||||
<glossterm>Execute:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
To run a program. Any file that can be run is called an
|
||||
executable. Evolution can download
|
||||
executable attachments, but before they can be run, the files must
|
||||
be marked as executable with a shell or file manager. This
|
||||
security precaution prevents the automatic or accidental execution
|
||||
of malicious programs. For more information on executables and file
|
||||
permissions, see the documentation for your file manager or shell.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="expunge">
|
||||
<glossterm>Expunge:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
When messages are marked for deletion, they remain till they are expunged.
|
||||
When a message is expunged, it is permanently deleted, as long as it was
|
||||
marked for deletion.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="filetree">
|
||||
<glossterm>File Tree:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A way of describing a group of files on a computer. With the
|
||||
perversity typical of computer (and especially Unix and Linux)
|
||||
nomenclature, the top of the tree is called the root directory,
|
||||
and denoted by <filename>/</filename>.
|
||||
The rest of the "branches" spread downward from the root. Don't
|
||||
confuse the root directory with the root
|
||||
account, or root's home directory, normally
|
||||
<filename>/root</filename>.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="filter">
|
||||
<glossterm>Filter:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Within Evolution, a filter is a method
|
||||
of sorting mail automatically when it's downloaded. You can create filters to perform
|
||||
one or more actions on a message that meets any (or all) of a wide
|
||||
range of criteria.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="forward">
|
||||
<glossterm>Forward:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
If you get a message intended for someone else, you can use
|
||||
message forwarding to send it on to the right person.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="groupware">
|
||||
<glossterm>Groupware:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Groupware is a term describing an application which helps groups
|
||||
of people work together. Typically, a groupware application will
|
||||
have several productivity features built into one program,
|
||||
including: email, calendar, and address book tools.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="html">
|
||||
<glossterm>HTML:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Hyper-text Markup Language (<acronym>HTML</acronym>) is a language
|
||||
for describing page layout in electronic documents like web pages,
|
||||
help files, and email messages. HTML can be used in email and
|
||||
news posts to insert images and apply text treatments.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="hot-key">
|
||||
<glossterm>Hot Key:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Hot-keys are keyboard combinations used to do actions on a
|
||||
computer instead of using the mouse.
|
||||
Hot-keys can speed up computer usage.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="ical">
|
||||
<glossterm>iCal:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
<application>iCal</application> is the program which
|
||||
Evolution uses to manage the calendar
|
||||
section.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="imap">
|
||||
<glossterm>IMAP:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Depending upon whom you ask, IMAP stands for the Internet Mail
|
||||
Access Protocol, or the Interim Mail Access Protocol. It allows access to email which is typically (although
|
||||
not always) stored remotely on a server rather than on a local
|
||||
hard disk. Often contrasted with <glossterm>POP:</glossterm>.
|
||||
This will not be on the test.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<glossentry id="inline">
|
||||
<glossterm>Inline:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Displayed as part of a message or other document, rather than
|
||||
attached as a separate file. Contrast with <glossterm
|
||||
linkend="attachment">Attachment:</glossterm>.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="ldap">
|
||||
<glossterm>LDAP:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
LDAP, the Lightweight Directory Access Protocol, allows a client
|
||||
to search through a large database of addresses, phone numbers,
|
||||
and people stored on a server.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="mail-client">
|
||||
<glossterm>Mail Client:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A mail client is the application with which a person reads and
|
||||
sends e-mail. Its counterparts are the various types of mail
|
||||
servers, which handle user authentication and direct messages from
|
||||
sender to recipient.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<glossentry id="minicard">
|
||||
<glossterm>Minicard:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A format for the display of contact data. Similar in appearance
|
||||
to a small business card.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="nautilus">
|
||||
<glossterm>Nautilus:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
<application>Nautilus</application> is the file manager for <acronym>GNOME</acronym>.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="pop">
|
||||
<glossterm>POP:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
POP, the Post Office Protocol, is a mechanism for email
|
||||
transport. In contrast to IMAP, it is used only to get mail from
|
||||
a server and store it locally on your hard disk.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="protocol">
|
||||
<glossterm>Protocol:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
An agreed-upon method of communication, especially one for
|
||||
sending particular types of information between computer systems.
|
||||
Examples include POP (Post Office Protocol), for email, and HTTP
|
||||
(HypterText Transfer Protocol), for web pages.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="postscript">
|
||||
<glossterm>Postscript:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A standard document publishing format. Many printers read raw
|
||||
Postscript, making Postscript quite versatile.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="public-key-encryption">
|
||||
<glossterm>Public Key Encryption:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A strong encryption method that uses a set of two "keys," one of
|
||||
which is made public, and one of which is kept private. Data
|
||||
encrypted using the public key can only be decrypted using the
|
||||
private key. The longer the keys, the more difficult it is to
|
||||
break the encryption.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<glossentry id="regular-expression">
|
||||
<glossterm>Regular Expression:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A regular expression, or "regex", is a way of describing a
|
||||
string of text using metacharacters or wild-card symbols. For
|
||||
example, the statement <userinput>fly.*so[au]p</userinput> means
|
||||
"any phrase beginning with 'fly' and ending in 'soup' or
|
||||
'soap'". If you searched for that expression, you'd find both
|
||||
"fly in my soup" and "fly in my soap." There's not room here to
|
||||
go into depth, but if you want, have a look at the documentation
|
||||
for the <command>grep</command> command by opening a command
|
||||
line and typing in <command>man grep</command>.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="script">
|
||||
<glossterm>Script:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A program written in an interpreted (rather than compiled)
|
||||
language. Often used as a synonym for "macro," to denote a series
|
||||
of pre-recorded commands or actions within an application. Often
|
||||
times, accomplish repetitive and tedious tasks, to save the
|
||||
user time.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="search-base">
|
||||
<glossterm>Search Base:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
LDAP can break contact lists into many groups. The Search
|
||||
Base tells LDAP the top group to use. How much of the Search
|
||||
Base that is searched is set by the <glossterm
|
||||
linkend="search-scope">Search Scope</glossterm> option.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="search-scope">
|
||||
<glossterm>Search Scope:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
Search Scope states how much of the <glossterm
|
||||
linkend="search-base">Search Base</glossterm> to search.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="sendmail">
|
||||
<glossterm>Sendmail:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
As its name implies, <application>sendmail</application> is a
|
||||
program which sends mail. Evolution
|
||||
can use it instead of <glossterm>SMTP:</glossterm>; some people
|
||||
prefer it because it offers more flexibility, but is more
|
||||
difficult to set up.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<glossentry id="shortcut-bar">
|
||||
<glossterm>Shortcut Bar:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A portion of Evolution which offers
|
||||
users fast access to the most frequently used portions of the
|
||||
application.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="signature">
|
||||
<glossterm>Signature:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
In email terms, a signature is a piece of text placed at the end
|
||||
of every email sent, similar to a hand-written signature at the bottom
|
||||
of a written letter. A signature can be anything from a favorite
|
||||
quotation to a link to a web page; courtesy dictates that it be
|
||||
fewer than four lines long.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="smtp">
|
||||
<glossterm>SMTP:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
This is the most common way of transporting mail messages from
|
||||
the client's computer (you) to the server. SMTP stands for
|
||||
Simple Mail Transfer Protocol.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="tooltip">
|
||||
<glossterm>Tool-Tip:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A small box of explanatory text which appears when the mouse
|
||||
pointer is held motionless over a button or other interface
|
||||
element.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="virus">
|
||||
<glossterm>Virus:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A program which inserts itself into other files or programs and
|
||||
which, when executed, spreads to more programs and other
|
||||
computers. A virus can cause substantial damage by clogging
|
||||
networks or disk drives, deleting files, or opening security
|
||||
holes.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="vcard">
|
||||
<glossterm>VCard:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
A file format for the exchange of contact information. When you
|
||||
get an address card attached to an email, it's probably in VCard
|
||||
format. Not to be confused with <glossterm
|
||||
linkend="vfolder">vFolder:</glossterm>.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
<glossentry id="vfolder">
|
||||
<glossterm>vFolder:</glossterm>
|
||||
<glossdef>
|
||||
<para>
|
||||
An email organization tool. vFolders allows you to create a folder
|
||||
that contains the results of a complex search. vFolder contents are
|
||||
are updated dynamically.
|
||||
</para>
|
||||
</glossdef>
|
||||
</glossentry>
|
||||
|
||||
</glossary>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,419 +0,0 @@
|
||||
|
||||
<appendix id="apx-gpl">
|
||||
|
||||
<title>GNU General Public License</title>
|
||||
<para>
|
||||
Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
<address>Free Software Foundation, Inc.
|
||||
<street>59 Temple Place, Suite 330</street>,
|
||||
<city>Boston</city>,
|
||||
<state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
|
||||
<country>USA</country>
|
||||
</address>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
This is version 2
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="preamble">
|
||||
<title>Preamble</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
License is intended to guarantee your freedom to share and change
|
||||
free software - to make sure the software is free for all its users.
|
||||
This General Public License applies to most of the Free Software
|
||||
Foundation's software and to any other program whose authors commit
|
||||
to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
|
||||
by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it
|
||||
to your programs, too.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
|
||||
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the
|
||||
freedom to distribute copies of free software (and charge for this
|
||||
service if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new free
|
||||
programs; and that you know you can do these things.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone
|
||||
to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These
|
||||
restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
|
||||
copies of the software, or if you modify it.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or
|
||||
for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
|
||||
must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
|
||||
must show them these terms so they know their rights.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
We protect your rights with two steps:
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
copyright the software, and
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
offer you this license which gives you legal permission to copy,
|
||||
distribute and/or modify the software.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that
|
||||
everyone understands that there is no warranty for this free software. If
|
||||
the software is modified by someone else and passed on, we want its
|
||||
recipients to know that what they have is not the original, so that any
|
||||
problems introduced by others will not reflect on the original authors'
|
||||
reputations.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
|
||||
We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will
|
||||
individually obtain patent licenses, in effect making the program
|
||||
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be
|
||||
licensed for everyone's free use or not licensed at all.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
|
||||
follow.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="terms">
|
||||
<title>TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect0">
|
||||
<title>Section 0</title>
|
||||
<para>
|
||||
This License applies to any program or other work which contains a notice
|
||||
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
|
||||
of this General Public License. The "Program", below, refers to any such
|
||||
program or work, and a <quote>work based on the Program</quote> means either
|
||||
the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a
|
||||
work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
|
||||
modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation
|
||||
is included without limitation in the term <quote>modification</quote>.) Each
|
||||
licensee is addressed as <quote>you</quote>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by
|
||||
this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not
|
||||
restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
|
||||
constitute a work based on the Program (independent of having been made by running
|
||||
the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect1">
|
||||
<title>Section 1</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately
|
||||
publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;
|
||||
keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any
|
||||
warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License
|
||||
along with the Program.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at
|
||||
your option offer warranty protection in exchange for a fee.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect2">
|
||||
<title>Section 2</title>
|
||||
<para>
|
||||
You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus
|
||||
forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications
|
||||
or work under the terms of <link linkend="sect1">Section 1</link> above, provided
|
||||
that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="loweralpha">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You must cause the modified files to carry prominent notices stating that
|
||||
you changed the files and the date of any change.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
|
||||
in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
|
||||
licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of
|
||||
this License.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If the modified program normally reads commands interactively when run, you
|
||||
must cause it, when started running for such interactive use in the most
|
||||
ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
|
||||
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying
|
||||
that you provide a warranty) and that users may redistribute the program
|
||||
under these conditions, and telling the user how to view a copy of this
|
||||
License.
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<title>Exception:</title>
|
||||
<para>
|
||||
If the Program itself is interactive but does not normally print such an
|
||||
announcement, your work based on the Program is not required to print an
|
||||
announcement.)
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections
|
||||
of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered
|
||||
independent and separate works in themselves, then this License, and its terms,
|
||||
do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
|
||||
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
|
||||
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
|
||||
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
|
||||
every part regardless of who wrote it.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights
|
||||
to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control
|
||||
the distribution of derivative or collective works based on the Program.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program
|
||||
(or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium
|
||||
does not bring the other work under the scope of this License.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect3">
|
||||
<title>Section 3</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
|
||||
<link linkend="sect2">Section 2</link> in object code or executable form under the terms of
|
||||
<link linkend="sect1">Sections 1</link> and <link linkend="sect2">2</link> above provided that
|
||||
you also do one of the following:
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="loweralpha">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which
|
||||
|
||||
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
|
||||
customarily used for software interchange; or,
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any
|
||||
third party, for a charge no more than your cost of physically performing source
|
||||
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code,
|
||||
to be distributed under the terms of Sections and above on a medium customarily
|
||||
used for software interchange; or,
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
|
||||
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial
|
||||
distribution and only if you received the program in object code or executable form
|
||||
with such an offer, in accord with Subsection b above.)
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications
|
||||
to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules
|
||||
it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control
|
||||
compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source
|
||||
code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or
|
||||
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system
|
||||
on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a
|
||||
designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place
|
||||
counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to
|
||||
copy the source along with the object code.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect4">
|
||||
<title>Section 4</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided
|
||||
under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
|
||||
Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However,
|
||||
parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their
|
||||
licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect5">
|
||||
<title>Section 5</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing
|
||||
else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works.
|
||||
These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying
|
||||
or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance
|
||||
of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or
|
||||
modifying the Program or works based on it.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect6">
|
||||
<title>Section 6</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient
|
||||
automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify
|
||||
the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions
|
||||
on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
|
||||
compliance by third parties to this License.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect7">
|
||||
<title>Section 7</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other
|
||||
reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
|
||||
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you
|
||||
from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
|
||||
your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
|
||||
you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit
|
||||
royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or
|
||||
indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be
|
||||
to refrain entirely from distribution of the Program.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance,
|
||||
the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply
|
||||
in other circumstances.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property
|
||||
right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of
|
||||
protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public
|
||||
license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software
|
||||
distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up
|
||||
to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other
|
||||
system and a licensee cannot impose that choice.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the
|
||||
rest of this License.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect8">
|
||||
<title>Section 8</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents
|
||||
or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License
|
||||
may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that
|
||||
distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License
|
||||
incorporates the limitation as if written in the body of this License.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect9">
|
||||
<title>Section 9</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License
|
||||
from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of
|
||||
this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms
|
||||
and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software
|
||||
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any
|
||||
version ever published by the Free Software Foundation.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect10">
|
||||
<title>Section 10</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution
|
||||
conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted
|
||||
by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
|
||||
for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
|
||||
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect11">
|
||||
<title>NO WARRANTY</title>
|
||||
<subtitle>Section 11</subtitle>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
|
||||
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
|
||||
OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
|
||||
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
|
||||
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sect12">
|
||||
<title>Section 12</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
|
||||
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
|
||||
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
|
||||
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH
|
||||
ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
||||
DAMAGES.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
@ -1,130 +0,0 @@
|
||||
<chapter id="config-sync">
|
||||
<title>Synchronization Settings</title>
|
||||
<para>
|
||||
Synchronization presents you with two issues you'll need to
|
||||
address. First, your computer needs to recognize and access
|
||||
your handheld. At this time, Novell Evolution only supports
|
||||
PalmOS devices like the Palm Pilot and the Handspring Visor.
|
||||
Secondly, you should decide what sort of synchronization
|
||||
behavior you want.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you haven't used a handheld device with your computer
|
||||
before, you'll need to run the GNOME Control
|
||||
Center by selecting
|
||||
<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Settings</guimenuitem></menuchoice>,
|
||||
and make sure that <application>Pilot Link</application> is
|
||||
properly configured. You will need to make sure that you have
|
||||
read and write permissions on the device, which is normally
|
||||
/dev/pilot. If that does not work, check /dev/ttyS0 if you have
|
||||
a serial connection, or /dev/ttyUSB0 for a USB connection. You
|
||||
can do this by becoming root and running the command:
|
||||
<userinput>chmod 777 /dev/ttyUSB0</userinput>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Once your computer and your PalmOS device are talking happily
|
||||
to each other, select the <link
|
||||
linkend="conduit">conduits</link> you want under the
|
||||
<guilabel>Pilot Conduits</guilabel> section of the Control
|
||||
Center. You may use conduits to synchronize data with several
|
||||
applications; the Novell Evolution
|
||||
conduits are labeled <guilabel>EAddress</guilabel>, for the
|
||||
contacts in your address book, <guilabel>ECalendar</guilabel>,
|
||||
for your calendar, and <guilabel>ETodo</guilabel>, for your
|
||||
task list.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To enable a conduit, click the
|
||||
<guilabel>Enable</guilabel> to enable it, and click
|
||||
<guilabel>Settings</guilabel> to change what it will do when
|
||||
activated. Your options may vary depending on the conduit,
|
||||
but typically they will be:
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Disabled:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Do nothing.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Synchronize:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Copy new data from the computer to the handheld, and
|
||||
from the handheld to the computer. Remove items
|
||||
that were on both systems but have been deleted on
|
||||
one.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Copy From Pilot:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If there is any new data on the the handheld device,
|
||||
copy it to the computer.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Copy To Pilot:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Copy new data from the computer to the handheld.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Merge From Pilot:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Copy new data from the handheld to the computer, and
|
||||
remove any information from the computer that has
|
||||
been deleted on the handheld.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Merge To Pilot:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Copy new data from the computer to the handheld, and
|
||||
remove any information from the handheld that has
|
||||
been deleted on the computer.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Select the behavior you want for each conduit you choose to use.
|
||||
If you're not sure, go ahead and stick with
|
||||
<guilabel>Synchronize</guilabel>. Then, put your handheld on
|
||||
its cradle and press the HotSync button.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
<tip>
|
||||
<title>Data Loss Prevention</title>
|
||||
<para>
|
||||
It's always a good idea to make a backup. To do that,
|
||||
make a copy of the <filename>evolution</filename>
|
||||
directory inside your home directory.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,129 +0,0 @@
|
||||
<?xml version='1.0' ?>
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
|
||||
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
|
||||
|
||||
<!ENTITY GFDL SYSTEM "apx-fdl.xml">
|
||||
<!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml">
|
||||
<!ENTITY GPL SYSTEM "apx-gpl.xml">
|
||||
<!ENTITY PREFACE SYSTEM "preface.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-MAINWINDOW SYSTEM "usage-mainwindow.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-MAIL SYSTEM "usage-mail.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-MAIL-ORG SYSTEM "usage-mail-org.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-CONTACT SYSTEM "usage-contact.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-CALENDAR SYSTEM "usage-calendar.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-EXCHANGE SYSTEM "usage-exchange.xml">
|
||||
<!ENTITY USAGE-SYNC SYSTEM "usage-sync.xml">
|
||||
<!ENTITY CONFIG-PREFS SYSTEM "config-prefs.xml">
|
||||
<!ENTITY CONFIG-SYNC SYSTEM "config-sync.xml">
|
||||
<!ENTITY MENUREF SYSTEM "menuref.xml">
|
||||
<!ENTITY APX-GLOSS SYSTEM "apx-gloss.xml">
|
||||
<!ENTITY APX-COMMON-TASKS SYSTEM "apx-common-tasks.xml">
|
||||
<!ENTITY APX-BUGS SYSTEM "apx-bugs.xml">
|
||||
<!ENTITY APX-AUTHORS SYSTEM "apx-authors.xml">
|
||||
|
||||
<!ENTITY appversion "1.5">
|
||||
<!ENTITY docversion "1.5">
|
||||
<!ENTITY pubdate "May, 2004">
|
||||
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!-- Almost every chapter is an entity. Files, Chapter id's, and
|
||||
entity names correspond. APX is for appendix. -->
|
||||
|
||||
<!-- STYLE RULES:
|
||||
* Use "guilabel" instead of "guibutton" everywhere.
|
||||
* "Address Book" is two words, but it's better to use "Contacts", Contact, or Contact List
|
||||
* The "application" tag is not used around "Evolution."
|
||||
* Filenames use command tags so they appear in the same font as commands
|
||||
* There is one bar and it is the Shortcut Bar. The folder bar is dead. -->
|
||||
|
||||
<!-- FIXME, TODO: take new screenshots, -->
|
||||
|
||||
<book id="index">
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>Evolution 1.5 Manual</title>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author><firstname>Aaron</firstname><surname>Weber</surname></author>
|
||||
<author><firstname>Kevin</firstname><surname>Breit</surname></author>
|
||||
<author><firstname>Ettore</firstname><surname>Perazzoli</surname></author>
|
||||
<author><firstname>Duncan</firstname><surname>Mak</surname></author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>2000-2004</year>
|
||||
<holder>Novell, Inc.</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
<releaseinfo>
|
||||
This is version &docversion; of the Novell Evolution manual. It describes
|
||||
version &appversion; of the Novell Evolution groupware suite.
|
||||
</releaseinfo>
|
||||
|
||||
|
||||
<legalnotice id="legalnotice">
|
||||
<para>
|
||||
Please note that legal and licensing information is in <xref linkend="preface" /> due to formatting issues with its
|
||||
previous location.
|
||||
</para>
|
||||
</legalnotice>
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
|
||||
<preface id="preface">
|
||||
<title>Preface</title>
|
||||
&LEGAL;
|
||||
&PREFACE;
|
||||
</preface>
|
||||
|
||||
<part id="usage">
|
||||
<title>Using Evolution</title>
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>
|
||||
Part one of the Novell Evolution manual
|
||||
describes how to use Novell Evolution for
|
||||
email, contact management, and appointment and task
|
||||
scheduling. You'll find as you go along that there's more
|
||||
than one way to do things, and you can pick whichever method
|
||||
you like best.
|
||||
</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
&USAGE-MAINWINDOW;
|
||||
&USAGE-MAIL;
|
||||
&USAGE-MAIL-ORG;
|
||||
&USAGE-CONTACT;
|
||||
&USAGE-CALENDAR;
|
||||
&USAGE-EXCHANGE;
|
||||
&USAGE-SYNC;
|
||||
</part>
|
||||
<part id="config">
|
||||
<title>Setting Preferences</title>
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>
|
||||
Novell Evolution is highly
|
||||
configurable. Usually, when developers say that, they mean
|
||||
that they didn't test it out thoroughly and have left it to
|
||||
other programmers to "configure" themselves a working
|
||||
system. In the case of Novell
|
||||
Evolution, "configurable" means that, while you
|
||||
can expect the program to work perfectly well with the default
|
||||
settings, it's also easy to alter its behavior in a wide
|
||||
variety of ways, so that it fits your needs exactly. This
|
||||
part of the book will describe that process, from the quickest
|
||||
glimpse of the Setup Assistant to an in-depth guide to obscure
|
||||
preferences settings.
|
||||
</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
&CONFIG-PREFS;
|
||||
&CONFIG-SYNC;
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
&APX-GLOSS;
|
||||
&MENUREF;
|
||||
&APX-BUGS;
|
||||
&APX-AUTHORS;
|
||||
&GPL;
|
||||
&GFDL;
|
||||
|
||||
</book>
|
||||
@ -2,15 +2,15 @@
|
||||
<omf>
|
||||
<resource>
|
||||
<creator>
|
||||
Ximian, Inc.
|
||||
Novell, Inc.
|
||||
</creator>
|
||||
<title>
|
||||
User's Guide to Ximian Evolution 1.4
|
||||
User's Guide to Evolution 2.0
|
||||
</title>
|
||||
<date>2002-2003</date>
|
||||
<subject category="GNOME|Applications"/>
|
||||
<description>
|
||||
A user's guide to Ximian Evolution which explains how to use
|
||||
A user's guide to Evolution which explains how to use
|
||||
its mail, calendar, addressbook, and task list features.
|
||||
</description>
|
||||
<type>
|
||||
@ -20,6 +20,6 @@
|
||||
<identifier url="/"/>
|
||||
<language code="C"/>
|
||||
<relation seriesid="83434cc6-71d1-11d7-9b12-ef76b8cf7c8f" />
|
||||
<rights type="GNU FDL" license.version="1.1" license="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html" holder="Ximian, Inc."/>
|
||||
<rights type="GNU FDL" license.version="1.1" license="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html" holder="Novell, Inc."/>
|
||||
</resource>
|
||||
</omf>
|
||||
3901
help/C/evolution.xml
Normal file
BIN
help/C/figures/contacts_mainwindow_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 62 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_account_info_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 51 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_cal_callout_a.gif
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 38 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_contacteditor_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 61 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_email_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 86 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_identity_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 45 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_mail_callout_a.gif
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 50 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_mail_callout_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 88 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_newmess_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 48 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_receive_setup2_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 60 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_receive_setup_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 59 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_rule_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 40 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_send_setup_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 61 KiB |
BIN
help/C/figures/evo_timezone_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 134 KiB |
BIN
help/C/figures/mail_mainwindow_a.png
Executable file
|
After Width: | Height: | Size: 151 KiB |
@ -1,98 +0,0 @@
|
||||
|
||||
<sect1 id="legal-info-note">
|
||||
<title>Legal Information and Licensing</title>
|
||||
|
||||
<!-- normally this content belongs in the actual "legalnotice" tag,
|
||||
but for formatting reasons putting it in a sect1, inside the
|
||||
Preface, and adding a paragraph to the beginning of it -->
|
||||
|
||||
<note id="evo-is-free-software">
|
||||
<title>Novell Evolution is Free Software</title>
|
||||
<para>
|
||||
Novell Evolution is licensed under the terms of the GNU General
|
||||
Public License (GPL), and its documentation is licensed
|
||||
separately
|
||||
under the GNU Free Documentation License (GFDL). You can find a the
|
||||
complete text of the GPL in <xref linkend="apx-gpl" />, and of the
|
||||
GFDL in <xref linkend="apx-fdl"/>. The licenses are also available
|
||||
in the files COPYING and COPYING-DOCS distributed with this
|
||||
software. The Evolution Connector for Microsoft Exchange is
|
||||
also licensed under the GPL. Copyright for all three pieces of software and their documentation belongs to
|
||||
Novell, Inc.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
||||
document under the terms of the GNU Free Documentation
|
||||
License (GFDL), Version 1.1 or any later version published
|
||||
by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
|
||||
no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find
|
||||
a copy of the GFDL in <xref linkend="apx-fdl"/> or in the
|
||||
file COPYING-DOCS distributed with this manual.
|
||||
</para>
|
||||
<para> This manual is part of a collection of GNOME manuals
|
||||
distributed under the GFDL. If you want to distribute this
|
||||
manual separately from the collection, you can do so by
|
||||
adding a copy of the license to the manual, as described in
|
||||
section 6 of the license.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Novell is a registered trademark and Novell Evolution, the
|
||||
dancing monkey logo and the Ximian capsule logo are
|
||||
trademarks of Novell, Inc. Other names may be trademarks or
|
||||
registered trademarks of other companies or
|
||||
organizations. Where those names appear in any GNOME
|
||||
documentation, and the members of the GNOME Documentation
|
||||
Project are made aware of those trademarks, then the names
|
||||
are in capital letters or initial capital letters.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
|
||||
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
|
||||
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
|
||||
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
|
||||
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
|
||||
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
|
||||
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
|
||||
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
|
||||
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
|
||||
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
|
||||
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
|
||||
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
|
||||
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
|
||||
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
|
||||
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
|
||||
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
|
||||
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
|
||||
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
|
||||
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
|
||||
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
|
||||
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
|
||||
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
|
||||
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
|
||||
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
|
||||
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
|
||||
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
|
||||
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
|
||||
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
|
||||
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
|
||||
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
|
||||
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
|
||||
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
|
||||
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
@ -1,384 +0,0 @@
|
||||
<!--
|
||||
<!DOCTYPE Appendix PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="menuref">
|
||||
<title>Quick Reference</title>
|
||||
<para>
|
||||
You might want to copy this section and tape it to the wall
|
||||
next to your computer: it's a very short summary of most of
|
||||
the things you'll want to do with
|
||||
Novell Evolution.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="quickref-open">
|
||||
<title>Opening or Creating Anything</title>
|
||||
<para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>New Item:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Press <keycombo action="simul"> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>N</keycap></keycombo> to open a new item
|
||||
for whatever part of Novell
|
||||
Evolution you're working on. In mail,
|
||||
that means you'll create a new message. If you're
|
||||
looking at your address book, <keycombo
|
||||
action="simul"> <keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>N</keycap></keycombo> creates a new contact
|
||||
card, and in the calendar, a new appointment.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new folder:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Folder</guimenuitem></menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift </keycap>
|
||||
<keycap>E</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new email message:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Use
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>New</guisubmenu><guimenuitem>Mail
|
||||
Message</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift </keycap>
|
||||
<keycap>M</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new Appointment:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Appointment</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>A</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Enter a new Contact:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Double-click in any blank space in the contact
|
||||
manager to create a new address card. You can also
|
||||
use
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Contact</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>C</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new Task:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Task</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>T</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="quickref-mail">
|
||||
<title>Mail Tasks</title>
|
||||
<para>
|
||||
Here are the most frequent email tasks, and shortcuts for
|
||||
navigating your mailbox with the keyboard instead of the
|
||||
mouse:
|
||||
<variablelist>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Send and Receive Mail:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Press <keycap>F9</keycap>, click the
|
||||
<guilabel>Send/Receive</guilabel> button in the
|
||||
toolbar, or choose
|
||||
<menuchoice><guimenu>Actions</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Send/Receive</guimenuitem></menuchoice>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Navigating the Message List with the Keyboard:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Press <keycap>]</keycap> or <keycap>.</keycap> to jump to the next unread
|
||||
message. <keycap>[</keycap> or <keycap>,</keycap> goes to the previous
|
||||
unread message. Use the arrow keys to move up
|
||||
and down along the list of all messages.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Move the display up and down in the preview pane:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Press the space bar to go a page down. Press
|
||||
<keycap>Backspace</keycap> to go a page up.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Reply to a Message:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
To reply to the sender of the message only:
|
||||
click <guilabel>Reply</guilabel> in the
|
||||
toolbar, or press
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>R</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To reply to the sender and all the other visible
|
||||
recipients of the message, click <guilabel>Reply to
|
||||
All</guilabel> or select the message and press
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>R</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Forward a Message:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select the message or messages you want to forward,
|
||||
and click <guilabel>Forward</guilabel> in the
|
||||
toolbar, or press
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>F</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Open a Message in a New Window:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Double-click the message you want to view, or select
|
||||
it and press <keycap>Return</keycap> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>O</keycap>
|
||||
</keycombo>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create Filters and Virtual Folders:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Right-click on a message and select
|
||||
<guimenuitem>Create Rule From
|
||||
Message</guimenuitem>. You can also create filters and
|
||||
virtual folders in the <guimenu>Tools</guimenu> menu.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Add Sender to Address Book:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Right-click on a message and select <guimenuitem>Add
|
||||
Sender to Address Book</guimenuitem>. You can also
|
||||
right-click on any email address to add it to your
|
||||
address book.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="quickref-cal">
|
||||
<title>Calendar</title>
|
||||
<para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new Appointment:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Appointment</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>A</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Create a new Task:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Task</guimenuitem> </menuchoice> or
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>T</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<tip id="new-appt">
|
||||
<title>New Appointments Fast</title>
|
||||
<para>
|
||||
Click on any blank spot in the calendar and start
|
||||
typing to create a new appointment entry.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="quickref-contact">
|
||||
<title>Address Book</title>
|
||||
<para>
|
||||
Here are shortcuts for the most frequent address book actions:
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Edit a Contact:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You can edit a contact two ways:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click once on the person's address card and you can
|
||||
edit the person's properties all in the same window.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Double-click on the contact's card and alter their details.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Deleting a Contact:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Right click on a contact and click <guilabel>Delete</guilabel>
|
||||
or select a contact and press the <guilabel>Delete</guilabel>
|
||||
on the toolbar.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Email a Contact:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Right click on a contact and select
|
||||
<guilabel>Send message to contact</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Creating a New Contact:</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Double-click in any blank space in the contact
|
||||
manager to create a new address card, or right-click anywhere
|
||||
in the address book and select <guilabel>New
|
||||
Contact</guilabel>. You can also select
|
||||
use <menuchoice><guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Contact</guimenuitem> </menuchoice> or press
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Shift</keycap>
|
||||
<keycap>C</keycap>
|
||||
</keycombo>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
@ -1,190 +0,0 @@
|
||||
|
||||
<!-- The actual preface tag is in the evolution.xml file -->
|
||||
<sect1 id="organization">
|
||||
<title>Organization</title>
|
||||
<para>
|
||||
The first part of this book is a <link linkend="usage">guided
|
||||
tour</link>, which will explain how to use Evolution. If you
|
||||
are new to Evolution or to groupware in general, this section is
|
||||
for you. The second section, covering <link
|
||||
linkend="config">configuration</link>, is targeted at more
|
||||
advanced users, but anyone who wants to change the way Evolution
|
||||
looks or acts can benefit from reading it.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="other-help">
|
||||
<title>Additional Help Sources</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can find additional help in three places. For information
|
||||
about command-line options, open a terminal window and type
|
||||
<command>evolution --help</command>. For support,
|
||||
late-breaking news, and errata, visit the Novell support center at
|
||||
<ulink url="http://support.novell.com">support.novell.com</ulink>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="whats-new-in-one-two">
|
||||
<title>New in Evolution &appversion;</title>
|
||||
<para>
|
||||
Even if you're already familiar with earlier versions,
|
||||
Evolution &appversion; has a lot of new features to offer.
|
||||
You can find a complete list of bugs fixed and features added
|
||||
in the Evolution release notes at the <ulink
|
||||
url="http://gnome.org/projects/evolution/">Evolution Developer
|
||||
Website</ulink>. Some of the features include:
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Junk Mail (Spam) Filtering</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Novell Evolution &appversion; includes trainable
|
||||
Bayesian junk mail filters. When you get mail you
|
||||
don't want, click the <guilabel>Junk</guilabel> button
|
||||
in the toolbar. Check your <guilabel>Junk
|
||||
Mail</guilabel> folder periodically to see if it's
|
||||
filtered out anything you want to keep, and mark it as
|
||||
<guilabel>Not Junk.</guilabel> As you correct the
|
||||
filter, it will become more effective.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>GroupWise Connectivity with no Additional Software</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Now you can access GroupWise servers as well as IMAP
|
||||
and POP mail servers, with no additional installation
|
||||
required. Connection to Microsoft Exchange 2000 and
|
||||
2003 servers is possible with the Evolution Connector,
|
||||
now available at no charge and under the GPL license.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>User Interface Updates</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The shortcut bar has been replaced with small buttons
|
||||
at the bottom of the folder bar. The folder bar now
|
||||
only displays data for the current function, instead
|
||||
of putting all data together in one tree.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Security: S/MIME and Signatures</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Security with encryption and cryptographic signatures
|
||||
has never been easier or stronger.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Hiding the "Evolution" Directory</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The <command>~/evolution/</command>
|
||||
directory has been moved to
|
||||
<command>~/.evolution</command>, keeping it
|
||||
out of sight in most cases.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="preface-for-experts">
|
||||
<title>Tips for Experienced Linux Users</title>
|
||||
<para>
|
||||
This section has a few tips for experienced users of Linux or
|
||||
UNIX systems:
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Backups and File Locations</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
To create a backup of your Evolution data, copy the
|
||||
<command>~/.evolution/</command> directory to
|
||||
your backup disk. To access data you
|
||||
have backed up, use the <guilabel>Import</guilabel> tool to
|
||||
restore individual files as needed.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Default Browsers</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
To set the browser used for links from email addresses,
|
||||
open the GNOME preferences tool
|
||||
(<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Personal
|
||||
Settings</guimenuitem></menuchoice>
|
||||
or <command>gnome-control-center</command>) and click
|
||||
<guilabel>File Associations</guilabel>. On some systems,
|
||||
this may be called <guilabel>MIME Types</guilabel> or
|
||||
<guilabel>Default Applications</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
In the <guilabel>File Associations</guilabel> tool, go to the
|
||||
<guilabel>Internet Services</guilabel> section and click
|
||||
<guilabel>World wide web (http)</guilabel>, then select
|
||||
the browser of your choice. If you wish to use a
|
||||
browser other than the ones suggested, you will need to
|
||||
enter a complete shell command, rather than just the
|
||||
browser name: <userinput>mybrowser
|
||||
`%s`</userinput> rather than
|
||||
<guilabel>My Browser</guilabel>.
|
||||
Some systems may require you to set the browser used for
|
||||
https:// links seperately.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Making Evolution Your Default Mail Client</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
For GNOME desktops, you can set
|
||||
Evolution to be the default
|
||||
mail client, so that it opens when you click a mailto:
|
||||
link in web pages and help tools. To do that, open the
|
||||
GNOME preferences tool and start the <guilabel>File
|
||||
Associations</guilabel> tool. There, look under
|
||||
<guilabel>Internet Services</guilabel>, select
|
||||
<guilabel>Electronic mail transmission
|
||||
(mailto)</guilabel>, and select
|
||||
<guilabel>Evolution</guilabel> from the drop-down
|
||||
list.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If you are using KDE, you can also set Evolution as the
|
||||
default through the KDE control center. Go to the
|
||||
<guilabel>KDE Components</guilabel> section and select
|
||||
<guilabel>Component Chooser</guilabel>, then
|
||||
<guilabel>Email Client</guilabel>. Click the
|
||||
<guilabel>Use a different email client</guilabel> option
|
||||
and enter <userinput>evolution `%s`</userinput>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
For applications such as Mozilla and Netscape, which do
|
||||
not use the GNOME preference tools, you will need to
|
||||
find the protocol handler preference tool for that
|
||||
application and enter <userinput>evolution
|
||||
`%s`</userinput> as your choice for handling mailto links.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect1>
|
||||
@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
index.html Table of Contents
|
||||
introduction.html Introduction
|
||||
usage-mainwindow.html Getting Started
|
||||
usage-mail.html Getting and Sending Email
|
||||
usage-contact.html Using the Contact Manager
|
||||
usage-calendar.html Managing Your Schedule
|
||||
usage-exchange.html Connecting to Exchange Servers
|
||||
config-prefs.html Configuring Evolution
|
||||
menuref.html Quick Reference
|
||||
apx-gloss.html Glossary
|
||||
@ -1,792 +0,0 @@
|
||||
<!--
|
||||
<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="usage-calendar">
|
||||
<title>Evolution Calendar</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
This chapter will show you how to use the Evolution
|
||||
Calendar to manage your schedule alone or in conjunction with
|
||||
peers. To learn about importing calendar data, see <xref
|
||||
linkend="importing-mail" />, which covers the Import tool.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id ="usage-calendar-view">
|
||||
<title>Ways of Looking at your Calendar</title>
|
||||
<para>
|
||||
In Evolution, you can keep multiple calendars and overlay them
|
||||
one over the next. For example, you might have a schedule of
|
||||
events for work, one for home, and one for your favorite sports
|
||||
team. The shortcut bar lists those calendars, and you can check
|
||||
or uncheck the boxes next to them to show and hide the
|
||||
appointments in your calendar view. By hiding and showing
|
||||
different sets of appointments, you can be sure to avoid
|
||||
conflicts, while keeping a minimum of clutter in your view at
|
||||
any one time.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Appointments for each calendar appear as a different color.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The toolbar offers you four different buttons that can show you
|
||||
different views of your calendar:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Day
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Work Week
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Week
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Month
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
You can also select an arbitrary range of days in the small
|
||||
calendar at the upper right. To do this, click and drag on the
|
||||
days that you wish to view in your calendar.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Prev</guilabel> and <guilabel>Next</guilabel>
|
||||
buttons will move you forward and back in your calendar pages.
|
||||
If you're looking at only one day, you'll see tomorrow's page,
|
||||
or yesterday's. If you're looking at your calendar by week or
|
||||
month, you'll move around by just that much.
|
||||
To come back to today's listing, click the
|
||||
<guilabel>Today</guilabel> button in the toolbar.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To visit calendar entries for a specific date, click
|
||||
<guilabel>Go To</guilabel> and select the date in the dialog
|
||||
box that appears.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="usage-calendar-apts">
|
||||
<title>Scheduling With the Evolution Calendar</title>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-calendar-apts-basic">
|
||||
<title>Creating Appointments</title>
|
||||
<para>
|
||||
To create a new appointment, select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Appointment</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>
|
||||
click the <guilabel>New</guilabel> button on the left end
|
||||
of the toolbar, or double-click in a blank space in the calendar.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Your appointment must have a starting and ending date (by
|
||||
default, today) but you can choose whether to give it
|
||||
starting and ending times or to mark it as an <guilabel>All
|
||||
day event</guilabel>. An <guilabel>All day event</guilabel>
|
||||
appears at the top of a day's appointment list, in the grey header under the date, rather than inside
|
||||
it. That makes it easy to have appointments that overlap and fit
|
||||
inside each other. For example, a conference might be an all
|
||||
day appointment, and the meetings at the conference would be timed
|
||||
appointments. Of course, appointments with specific starting and ending
|
||||
times can also overlap. When they do they're displayed as
|
||||
multiple columns in the day view of the calendar.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If you have more than one calendar, be sure to select the
|
||||
calendar in which you want to save the appointment.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution supports the use of
|
||||
time zones. If you share calendar files with friends or
|
||||
co-workers, it is quite possible you will need to configure
|
||||
your tim ezone. To configure your time zone:
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Tools</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Settings</guimenuitem> </menuchoice>, and
|
||||
click the <guilabel>Calendar And Tasks</guilabel> icon
|
||||
in the settings dialog.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click the <guilabel>Globe</guilabel> button in the
|
||||
<guilabel>Time</guilabel> section, located in the
|
||||
<guilabel>General</guilabel> tab.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Each red dot represents a major city. Click a dot and click <guilabel>OK</guilabel> to select your time zone.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
You can also configure time zone information specific to the
|
||||
Start and End time in each appointment. To do that, simply
|
||||
create a new appointment and click on a globe to customize the
|
||||
time zone that the time exists in. For example, if you live in
|
||||
New York but have a telephone meeting set for noon with
|
||||
someone in California, you need to make sure that you're not
|
||||
calling each other a few hours off. Setting time-zones on a
|
||||
per-appointment basis helps avoid that potential confusion.
|
||||
</para>
|
||||
<note>
|
||||
<title>Multiple Simultaneous Appointments</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you create calendar appointments that overlap,
|
||||
Evolution will display them side
|
||||
by side in your calendar. However,
|
||||
Evolution cannot help you do
|
||||
multiple things at once.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<para>
|
||||
You can have several
|
||||
<guilabel>Reminders</guilabel>, any time prior to the appointment
|
||||
you've scheduled. You can have one reminder of each of the following types:
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><guilabel>Display:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
A window will pop up on your screen to remind you of
|
||||
your appointment.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><guilabel>Audio:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Choose this to have your computer deliver a sound
|
||||
alarm.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><guilabel>Program:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select this if you would like to run a program as a
|
||||
reminder. You can enter its name in the text field,
|
||||
or find it with the <guilabel>Browse</guilabel>
|
||||
button.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<note id="reminders-when-not-running-evo">
|
||||
<title>Reminders Without Evolution</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you have stored reminders in a local calendar, they
|
||||
will work from the moment you log in. However, for reminders
|
||||
stored on an Exchange server, you must run Evolution at
|
||||
least once after logging in. No matter where the reminders
|
||||
are stored, you can quit Evolution and still be reminded of
|
||||
an upcoming appointment.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you are using a a calendar on a GroupWise or
|
||||
Exchange server, select a <guilabel>Classification</guilabel>
|
||||
for the appointment, to determine who can view it.
|
||||
<guilabel>Public</guilabel> is the default category, and a
|
||||
public appointment can be viewed by anyone on the calendar
|
||||
sharing network. <guilabel>Private</guilabel> denotes one
|
||||
level of security, and <guilabel>Confidential</guilabel> an even
|
||||
higher level. The different levels vary depending on your
|
||||
server settings; check with your system administrator or adjust
|
||||
your delegation settings.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you are using a GroupWise or Exchange server, other people
|
||||
on the server can check your schedule to see if you are
|
||||
available at any given time. If you have an appointment that
|
||||
is flexible or that you wish to designate as "Free" rather
|
||||
than "Busy" time, check the <guilabel>Free</guilabel> box in
|
||||
the<guilabel>Show Time As</guilabel> section. Normally,
|
||||
appointments display as "Busy."
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
You can categorize appointments in the same way you can
|
||||
categorize contacts. Click the <guilabel>Categories</guilabel>
|
||||
button opens up a checklist. Check the box next to each category
|
||||
that matches the appointment you are creating.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<tip>
|
||||
<title>Adding a New Appointment Category</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can add a new category to your category list by clicking on
|
||||
<guilabel>Edit Master Category List</guilabel> and single-clicking
|
||||
on <guilabel> Click here to add a category</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Once you've selected your categories, click <guilabel>OK</guilabel> to
|
||||
assign these categories to the appointment. The categories you selected are now
|
||||
listed in the text box to the right of the <guilabel>Categories...</guilabel>
|
||||
button.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Appointments with categories will appear
|
||||
with icons in the calendar display, and you can also search
|
||||
for appointments by category. To display only the appointments
|
||||
in a particular category, select <guilabel>Category
|
||||
Is</guilabel> in the search bar at the top of the calendar, and
|
||||
select a category.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Recurrence</guilabel> tab lets you describe
|
||||
repetition in appointments ranging from once every day up to once
|
||||
every 100 years. You can then choose a time and date when the
|
||||
appointment will stop recurring, and, under
|
||||
<guilabel>Exceptions</guilabel>, pick individual days when the
|
||||
appointment will <emphasis>not</emphasis> recur. Make your
|
||||
selections from left to right, and you'll form a sentence:
|
||||
"Every two weeks on Monday and Friday until January 3, 2008"
|
||||
or "Every month on the first Friday for 12 occurrences."
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Once you're done with all those settings, click on the disk
|
||||
icon in the toolbar to save and close the appointment editor window.
|
||||
If you want, you can alter an appointment
|
||||
summary in the calendar view by clicking on it and typing. You
|
||||
can change other settings by right-clicking on the appointment then
|
||||
choosing <guimenuitem>Open</guimenuitem>, or double-clicking
|
||||
the appointment.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="old-meetings">
|
||||
<title>Deleting Old Events</title>
|
||||
<para>
|
||||
Keeping a huge list of everything you did in the past will
|
||||
eventually slow down your calendar. To delete old events, select
|
||||
<menuchoice><guimenu>Actions</guimenu><guimenuitem>Purge
|
||||
</guimenuitem></menuchoice> and enter the number of days of past
|
||||
events you wish to keep.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-calendar-rsvp">
|
||||
<title>Sending a Meeting Invitation</title>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution can be used to schedule group meetings and help you
|
||||
manage responses to meeting requests.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
When you create a meeting or group appointment, you can
|
||||
specify the attendees in several categories, such as "chair"
|
||||
or "required." When you save the appointment listing, each
|
||||
attendee will be sent an email with the appointment
|
||||
information and gives them the option to respond.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<note id="meeting-announce">
|
||||
<title>Simple Announcements</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you don't need to collect attendance information when
|
||||
you're scheduling an event, and would rather just announce
|
||||
it, select
|
||||
<menuchoice><guimenu>Actions</guimenu><guimenuitem>Forward
|
||||
as iCalendar</guimenuitem></menuchoice>. That will open a
|
||||
new email message with the event notification attached as
|
||||
an announcement. Recipients will be able to add the event
|
||||
to their calendars with one click, but won't automatically
|
||||
send you email about whether they'll attend.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To schedule a meeting:
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Actions</guimenu> <guimenuitem>Schedule
|
||||
Meeting</guimenuitem> </menuchoice>. The
|
||||
<guilabel>Scheduling</guilabel> and
|
||||
<guilabel>Meeting</guilabel> tabs open.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you have multiple Evolution email accounts, choose the
|
||||
one you'll use by selecting an item in the
|
||||
<guilabel>Organizer</guilabel> field.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click the space labeled <guilabel>Click here to add an
|
||||
attendee</guilabel> to enter the names and email
|
||||
addresses of people you will invite, or click the
|
||||
<guilabel>Invite Others</guilabel> to select them from
|
||||
your contacts.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Save the Appointment.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
An email is now sent out to all the recipients, inviting them to your event.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="replying-to-rsvp">
|
||||
<title>Replying to a Meeting Request</title>
|
||||
<para>
|
||||
Meeting requests are sent as iCal attachments. To view or
|
||||
respond to one, click on the attachment icon and view it
|
||||
inline in the mail window. All the details are shown about
|
||||
the event including time and dates. Then you can choose how
|
||||
to reply to the invitation. Your choices are:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<guilabel>Accept</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<guilabel>Tentatively Accept</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<guilabel>Decline</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
Click <guilabel>OK</guilabel> and an email will be sent to
|
||||
the organizer with your answer. The event will also be added
|
||||
to your calendar if you accept.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Note, however, that if you add a meeting to your calendar,
|
||||
there are some limitations: only the organizer of a meeting
|
||||
can add participants in a meeting. Your only options, as a
|
||||
participant, are to accept the meeting, or decline it.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Once you have added the meeting to your calendar, you can make
|
||||
changes to your copy, but be aware
|
||||
that if the original organizer sends out another update, your
|
||||
changes may be overwritten.
|
||||
</para>
|
||||
<note id="organizer-only-one">
|
||||
<title>There Can Be Only One</title>
|
||||
<para>
|
||||
A meeting can have only one organizer. You can designate
|
||||
yourself the organizer of the meeting, but unless you
|
||||
coordinate that action with the organizer you are replacing,
|
||||
you could create confusion in the scheduling process. If you
|
||||
want to invite additional people to a meeting without
|
||||
changing the organizer, it's best to forward the first
|
||||
organizer's message to the additional participants.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="receiving-rsvp-response">
|
||||
<title>Getting Responses to Meeting Requests</title>
|
||||
<para>
|
||||
Once you get a reply to your meeting invitation, you'll need
|
||||
to view it inline in the email. Click the attachment and
|
||||
select <guimenuitem>View Inline</guimenuitem>. At the bottom, you
|
||||
can click <guilabel>OK</guilabel> to update your attendee
|
||||
list.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<!-- ############UNIMPLEMENTED FEATURES ###################
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-calendar-apts-group">
|
||||
<title>Appointments for Groups</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can use Evolution to mark a
|
||||
meeting request on another person's calendar. To do it, click
|
||||
<guilabel>New</guilabel> in the calendar toolbar, or select
|
||||
<menuchoice> <guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Appointment</guimenuitem> </menuchoice> to bring
|
||||
up the <interface>new appointment</interface> window. Then
|
||||
describe the appointment as you would any other. When you are
|
||||
ready to send the invitation <guilabel>OK</guilabel>
|
||||
Evolution will automatically send
|
||||
email to each person on the request list, notifying of the
|
||||
time and date of the meeting you have requested with them. In
|
||||
addition, it will mark the appointment on your calendar and on
|
||||
theirs as tentative, rather than a confirmed, appointment.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To mark a tentative appointment as confirmed, click once on the
|
||||
appointment in the <interface>calendar view</interface> to select
|
||||
it, and then choose <guimenuitem>Appointment
|
||||
Properties</guimenuitem> from the <guimenu>Settings</guimenu>
|
||||
menu. In the <interface>Appointment Properties</interface> dialog
|
||||
window, click the "tentative" button to De-select the
|
||||
appointment.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
When your meeting attendees get the email inviting them to the
|
||||
meeting, they'll be able to enter the information into their
|
||||
calendars and let you know if they'll be able to attend; if
|
||||
they use Novell Evolution or
|
||||
another iCal compliant mail client, they can do this with just
|
||||
one click. When you get a response from them, it will include
|
||||
an iCal attachment. Opening and accepting this attachment will
|
||||
change the meeting data in your calendar to indicate that they
|
||||
have responded to your invitation, and whether they will be in
|
||||
attendance.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-calendar-apts-privs">
|
||||
<title>Scheduling privileges</title>
|
||||
<para>
|
||||
There are several levels of scheduling privileges. You
|
||||
can set whether people can see your calendar, whether they
|
||||
can request meetings or appointments, and whether they can
|
||||
create appointments. This section may have to be deleted,
|
||||
because I don't know if we are going to support privileges
|
||||
at all.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
########## END UNIMPLEMENTED FEATURESET ############ -->
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-calendar-freebusy">
|
||||
<title>Scheduling Meetings and The Free/Busy View</title>
|
||||
<para>
|
||||
In addition to the standard meeting scheduling tools, you can
|
||||
use the Free/Busy view to check whether people are available
|
||||
in advance. The Free/Busy feature is normally a function of
|
||||
dedicated groupware servers such as Exchange and Groupwise.
|
||||
However, you can also publish Free/Busy information online,
|
||||
and access Free/Busy information published elsewhere.
|
||||
If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data,
|
||||
you can still use iCal event invitations to coordinate
|
||||
schedules with other
|
||||
people.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To access the free/busy view:
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Open or create an appointment in the
|
||||
<guilabel>Calendar</guilabel> window.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Actions</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Schedule Meeting</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Open the <guilabel>Scheduling</guilabel> tab.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Appointment Scheduling Window</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Appointment Scheduling Window</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/schedule" srccredit="Kevin Breit"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<inlinemediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="figures/full-1" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</inlinemediaobject>
|
||||
<guilabel>Attendee List</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Attendee List</guilabel> lists off the people who
|
||||
have been invited to the respective appointment. It also
|
||||
shows their RSVP status.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
<inlinemediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="figures/full-2" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</inlinemediaobject>
|
||||
<guilabel>Schedule Grid</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Schedule Grid</guilabel> shows the published
|
||||
Free/Busy information for the people you have invited. This is
|
||||
where you compare people's schedules to find free time to
|
||||
schedule the appointment. Individuals will only have visible
|
||||
scheduling information if they use the same GroupWise or
|
||||
Exchange server you do (that is, if they are in the same
|
||||
organization as you), or if they publish free/busy information
|
||||
at a URL you can reach and you have entered that URL into their
|
||||
contact card using the contact editor.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
<inlinemediaobject>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="figures/full-3" format="PNG"/>
|
||||
</imageobject>
|
||||
</inlinemediaobject>
|
||||
<guilabel>Meeting Scheduler</guilabel>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Meeting Scheduler</guilabel> allows you to
|
||||
schedule the meeting in the <guilabel>Free/Busy</guilabel> window.
|
||||
</para>
|
||||
<sect3 id="usage-calendar-freebusy-scheduling">
|
||||
<title>Scheduling an Appointment</title>
|
||||
<para>
|
||||
To schedule an appointment, you'll first need people's
|
||||
free/busy information. If you're using the Evolution Connector
|
||||
for Microsoft Exchange, all of the information is already
|
||||
available to you in the Global Address List. Otherwise, each
|
||||
person will have to email you their schedule files and you
|
||||
will have to incorporate them into your calendar.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Regardless of how you get the information, Novell Evolution
|
||||
will display it in the <guilabel>Scheduling</guilabel> tab.
|
||||
The pending appointment time will appear in white with bold
|
||||
black borders. Each attendee's free and busy times appear
|
||||
color-coded next to their names in the attendee list.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Adjust the meeting time, either by dragging the meeting
|
||||
borders or by using the <guilabel>Autopick</guilabel>
|
||||
buttons to choose a time automatically, then click
|
||||
<guilabel>Save and Close</guilabel>. Attendees on an
|
||||
Exchange server will have the appointment updated
|
||||
automatically; others will receive email notification of any
|
||||
change in plans.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Read <xref linkend="full-advantage"/> to learn about how to
|
||||
use this feature with the Evolution Connector for Microsoft
|
||||
Exchange.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="publishing-freebusy">
|
||||
<title>Publishing Free/Busy Data Without a Groupware Server</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can publish Free/Busy information to a WebDAV or other
|
||||
web server with HTTP PUT support. Check with your system
|
||||
administrator if you are not sure.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To set up Free/Busy publishing, select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Tools</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Settings</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>, then click the <guilabel>Calendar and
|
||||
Tasks</guilabel> tool. In the <guilabel>Free/Busy
|
||||
Publishing</guilabel> tab, click <guilabel>Add</guilabel> and
|
||||
enter the URL for your upload server. Select the frequency
|
||||
with which you wish to upload data, the calendars for which
|
||||
you wish to display data, your username and
|
||||
password, and then click <guilabel>OK</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To have Free/Busy data published immediately, go to the
|
||||
<guilabel>Calendar</guilabel> tool and select <menuchoice>
|
||||
<guimenu>Actions</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Publish Free/Busy</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="accessing-freebusy-offserver">
|
||||
<title>Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server</title>
|
||||
<para>
|
||||
If someone gives you a URL for Free/Busy data or their web
|
||||
calendar, you can enter it as part of their contact
|
||||
information in the <guilabel>Contacts</guilabel> tool. Then,
|
||||
when you schedule a meeting with them, Evolution will look up
|
||||
their schedule and display it in the meeting planner.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="usage-calendar-multiple">
|
||||
<title>Multiple Calendars and Web Calendars</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To create a new calendar, select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu> <guisubmenu>New</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>Calendar</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>. If the calendar is one you plan to store locally,
|
||||
you need only provide a name and color. If it is a remote
|
||||
calendar, enter the name, color, URL, and a refresh
|
||||
frequency. The refresh frequency determines how often Evolution
|
||||
will check to see if the calendar has changed. If you are
|
||||
working with someone who publishes an online calendar, you may
|
||||
want to check for updates every thirty minutes. On the other
|
||||
hand, if you have displayed a sports team schedule in your
|
||||
calendar, you may not need to refresh it more than once a week,
|
||||
if at all.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The website <ulink
|
||||
url="http://icalshare.com">icalshare.com</ulink> has an extensive list
|
||||
of shared online calendars, including national and religious
|
||||
holidays, phases of the moon, sports, and local and regional events.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="usage-calendar-todo">
|
||||
<title>The Task Pad</title>
|
||||
<para>
|
||||
The Task Pad, located in the lower right corner of the
|
||||
calendar, lets you keep a list of tasks separate from your
|
||||
calendar appointments. You can use the list
|
||||
in a larger window by choosing the <guilabel>Tasks</guilabel>
|
||||
button in the shortcut bar or in the folder tree.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To record a new task, click the <guilabel>Add</guilabel>
|
||||
button in the toolbar. Evolution
|
||||
will pop up a small window with five items in it:
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term> <guilabel>Summary:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The description you enter here will appear in the To Do
|
||||
list itself.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term> <guilabel>Due Date:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Decide when this item is
|
||||
due. You can either type in a date and time, or select one from
|
||||
the <guilabel>Calendar</guilabel> and <guilabel>time</guilabel> drop-down menus.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><guilabel>Start Date:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The date you intend to start working.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term> <guilabel>Description:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you wish, you can keep a more detailed description of
|
||||
the item here. For example, you can note that a task is
|
||||
in progress, and display how close it is to completion.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><guilabel>Classification:</guilabel></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Sets who will see it if your calendar is shared.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
There are more options in the <guilabel>Details</guilabel> tab such as priority and progress settings.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Once you've added a task to your to-do list, its summary
|
||||
appears in the <guilabel>Summary</guilabel> section of task
|
||||
list. To view or edit a detailed description of an item,
|
||||
double-click on it, or right click on it and select <guilabel>Open</guilabel>. You can delete items by selecting
|
||||
them and clicking on the <guilabel>Delete</guilabel> button.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
The list of tasks is sorted in a similar way to the list of
|
||||
email messages in Novell Evolution
|
||||
Mail. Click once on the message headers to change
|
||||
the direction and type of sorting, or right-click to add or
|
||||
remove columns from the display.
|
||||
</para>
|
||||
<sect2 id="task-folders">
|
||||
<title>Task Groups</title>
|
||||
<para>
|
||||
As with calendars, you can create multiple task groups. Task
|
||||
groups are more easily organized in the dedicated
|
||||
<guilabel>Tasks</guilabel> tool. Each task group is assigned a
|
||||
color, and in the <guilabel>Tasks</guilabel> tool shortcut bar
|
||||
you can hide and show task groups just like calendars. In the
|
||||
calendar display task pad, tasks from all visible task groups
|
||||
will appear, color coded by group. To create a new task
|
||||
group, select <menuchoice><guimenu>New</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Task Group</guimenuitem></menuchoice>. You will
|
||||
be prompted for a name, color, and location for the task
|
||||
group. If the task group is online, you will need to provide
|
||||
the URL for it.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
@ -1,494 +0,0 @@
|
||||
<!--
|
||||
<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="usage-contact">
|
||||
<title>Evolution Contacts: the Address Book</title>
|
||||
<para>
|
||||
This chapter will show you how to use the
|
||||
Evolution contacts tool to organize
|
||||
any amount of contact information, share addresses over a
|
||||
network, and several ways to save time with everyday tasks. To
|
||||
learn about configuring the contacts tool, see <xref
|
||||
linkend="config-prefs-contact"/>. You can import contacts from
|
||||
other contact management tools with the Import tool by
|
||||
selecting
|
||||
<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Import</guimenuitem></menuchoice>,
|
||||
or by mailing them to yourself as vCard attachments.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Double-click on a card to display all its details.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="usage-contact-cards">
|
||||
<title>The Contact Editor</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you want to add or change cards, you'll use the contact
|
||||
editor. To change a card that already exists, double click on
|
||||
it to open the contact editor window. If you want to create a new
|
||||
card, clicking the <guilabel>New</guilabel> button in the
|
||||
toolbar will open the same window, with blank entry boxes for
|
||||
you to fill in.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The contact editor window has three tabs,
|
||||
<guilabel>Contact</guilabel>, for basic contact information,
|
||||
<guilabel>Personal Information</guilabel>, for a more specific description of
|
||||
the person, including URLs for their calendar and free/busy information,
|
||||
and <guilabel>Mailing Address</guilabel>.
|
||||
In the
|
||||
<guimenu>Actions</guimenu> menu you will find <guimenuitem>Forward
|
||||
Contact</guimenuitem>, which opens a new message with the card
|
||||
already attached, and <guimenuitem>Send Message to
|
||||
Contact</guimenuitem>, which will open a new message to the
|
||||
contact's email address.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
From the contact editor toolbar, you can <guilabel>Save and
|
||||
Close</guilabel>, <guilabel>Print</guilabel>,
|
||||
<guilabel>Close</guilabel>, or <guilabel>Delete</guilabel> the contact.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<figure id="usage-contact-editor-fig">
|
||||
<title>Evolution Contact Editor</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Evolution Contact Editor</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject><imagedata
|
||||
fileref="figures/contact-editor" format="PNG" srccredit="Aaron
|
||||
Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
|
||||
<tip>
|
||||
<title>Contact Shortcuts</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can add cards from within an email message or calendar
|
||||
appointment. While looking at an email, right-click on
|
||||
any email address or message, and choose
|
||||
<guimenuitem>Create Card for this Address</guimenuitem> or
|
||||
<guimenuitem>Create Card for this Sender</guimenuitem>
|
||||
from the menu.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Most of the items in the contact editor simply display the
|
||||
information you enter, but some of them have additional
|
||||
features:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Full Name</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter the name of your contact here. You can enter a
|
||||
name into the <guilabel>Full Name</guilabel> field, but
|
||||
you can also click the <guilabel>Full Name</guilabel>
|
||||
button to bring up a small dialog box with a few text
|
||||
boxes for first and last names, titles like "Mr." or "Her
|
||||
Excellency," and suffixes like "Jr."
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The <guilabel>Full Name</guilabel> field also
|
||||
interacts with the <guilabel>File Under</guilabel>
|
||||
box to help you organize your contacts and to handle
|
||||
multi-word surnames.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To see how it works, type a name in the
|
||||
<guilabel>Full Name</guilabel> field. As an example,
|
||||
we'll use <userinput>Miguel de Icaza</userinput>. You'll notice that the
|
||||
<guilabel>File Under</guilabel> field also fills in,
|
||||
but in reverse: <computeroutput>Icaza, Miguel de
|
||||
</computeroutput>. If you had entered <userinput>John Q.
|
||||
Doe</userinput>, the contacts editor would have
|
||||
correctly guessed that the entry should be filed under
|
||||
"Doe, John Q." However, Miguel's surname, "de Icaza,"
|
||||
has two words, and so to get proper sorting you must enter
|
||||
<userinput>de Icaza, Miguel</userinput> in the
|
||||
<guilabel>File As</guilabel> entry.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Where</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select one of your address books as the location for
|
||||
this contact. You may not be able to write to all
|
||||
available address books, especially those on a network.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Categories</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click the <guilabel>Categories</guilabel> button to
|
||||
select categories for this card. If you assign contact
|
||||
categories, you can then search for contacts using those
|
||||
categories. For more information on contact categories,
|
||||
read <xref linkend="usage-contact-organize"/>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Free/Busy and Calendar URLs</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click the <guilabel>Personal Information</guilabel> tab
|
||||
to enter web addresses for the contact. If the contact
|
||||
publishes Free/Busy or calendar data online, using a
|
||||
server other than Exchange or GroupWise, you can enter the
|
||||
address for those servers here. Once you do so, you will
|
||||
be able to check their schedule when creating appointments
|
||||
in the calendar.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="contact-search">
|
||||
<title>Searching for Contacts</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To search through contacts:
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select your search type in the search bar.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter your query.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Press return to search.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
For a more complex search, select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>Search</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Advanced</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> and select criteria that describe your desired contact:
|
||||
</para>
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Name the rule in the <guilabel>Rule Name</guilabel> field.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Setup your criteria in the <guilabel>If</guilabel> section.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you want to add more criteria, click the <guilabel>Add
|
||||
Criterion</guilabel> button.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click <guilabel>Search</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To show all your contacts, Click <guilabel>Clear</guilabel> in the
|
||||
search bar, press
|
||||
<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>
|
||||
or search with an empty query.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="usage-contact-organize">
|
||||
<title>Organizing your Contacts</title>
|
||||
<para>
|
||||
Just as you can search mail, you can search contacts. You can
|
||||
also create several individual address books, or contact groups.
|
||||
Within a given contact group, you can have several
|
||||
categories of contacts.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<!-- UNIMPLEMENTED FEATURE
|
||||
<para>
|
||||
Another useful Evolution feature is
|
||||
its ability to recognize when people live or work together. If
|
||||
several people in your address book share an address, and you
|
||||
change the address for one of them,
|
||||
Evolution will ask you if you wish to
|
||||
change the address for all of them, or just for one.
|
||||
</para>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-contact-organize-group">
|
||||
<title>Contacts Groups</title>
|
||||
<para>
|
||||
The simplest way to organize contacts is to create
|
||||
additional groups of contacts. You can create a new one by
|
||||
selecting <menuchoice><guimenu>New</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Contacts Group</guimenuitem></menuchoice> For
|
||||
contacts groups on your computer, you only need to provide a
|
||||
name. For contacts on the network, you will need to provide
|
||||
more information about the contacts server you are trying to
|
||||
access.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To move a card from one group to another, just drag it there
|
||||
from the main display of contacts. Note that you will not be
|
||||
able to change the contents of most network contact groups.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<tip id="lists-vs-groups">
|
||||
<title>Contact Lists and Contact Groups</title>
|
||||
<para>
|
||||
Contacts groups are not the same as contact lists. A
|
||||
contact group is like a folder or address book full of contacts. A
|
||||
contact list is a single contact which contains other
|
||||
contacts, and is most often used to email several people at once.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-contact-organize-group-list">
|
||||
<title>Creating a List of Contacts</title>
|
||||
<para>
|
||||
A contact list is a set of contacts with a single nickname
|
||||
that you create. When you send email to the nickname, it is sent to
|
||||
every member of the list. This differs from a network
|
||||
mailing list in that it exists only on your computer as a
|
||||
convenience to you, rather than as an actual email address
|
||||
managed by a mailing list application on a server.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
For example, you could create one card for each family
|
||||
member, then add
|
||||
those cards to a contact list called "Family." Then,
|
||||
instead of entering each person's email address
|
||||
individually, you could send email to "Family" and the
|
||||
message would go to all of them.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To create a list of contacts:
|
||||
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Open the list creation dialog box by clicking the
|
||||
<guilabel>New List</guilabel> button or selecting
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>
|
||||
File
|
||||
</guimenu>
|
||||
<guisubmenu>
|
||||
New
|
||||
</guisubmenu>
|
||||
<guimenuitem>
|
||||
Contact List
|
||||
</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter a name for the list.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter names or email addresses of contacts, or just
|
||||
drag contacts from the main window into the list.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Choose whether you would like to hide the email
|
||||
addresses when you send a message to the list.
|
||||
Unless it is a very small list, it is recommended
|
||||
that you leave the addresses hidden. This is the
|
||||
same thing as using the "Bcc:" feature discussed in
|
||||
<xref linkend="usage-mail-getnsend-send-to-types"/>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
When you are done, click <guilabel>OK</guilabel>. The
|
||||
list will appear as a contact card, which you can use as
|
||||
you would any other. That includes emailing the list to
|
||||
another person, and, of course, sending email to the list.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To mail the list, open a new email and type the name you
|
||||
chose for the list. Novell Evolution will address the
|
||||
message to the entire list when you send it. You can also
|
||||
right-click on the list's address card in the contacts tool
|
||||
and select <guimenuitem>Send Message to List</guimenuitem>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution cannot store contact lists on Microsoft Exchange
|
||||
servers.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="usage-contact-organize-group-category">
|
||||
<title>Grouping with Categories</title>
|
||||
<para>
|
||||
The other way to group cards is to mark them as belonging
|
||||
to different categories. That means that you
|
||||
can mark a card as being in several categories or no
|
||||
category at all. For example, you put a friend's
|
||||
card in the "Business" category, because he works with you,
|
||||
the "Friends" category, because he's a friend, and
|
||||
the "Frequent" category, because you call him often, but can
|
||||
never remember the number.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To mark a card as belonging to a category, click the
|
||||
<guilabel>Categories</guilabel> button at the lower
|
||||
right. From the dialog box that appears, you can check as
|
||||
many or as few categories as you like.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
If the master list of categories doesn't suit you, you can
|
||||
add your own. Just enter the new category's name in the
|
||||
text box, then click <guilabel>Categories</guilabel> and
|
||||
choose <guilabel>Edit Master Category List</guilabel> in the
|
||||
window that appears.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="usage-contact-sharing">
|
||||
<title>LDAP: Shared Contact Groups on a Network</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The <link linkend="ldap">LDAP</link> protocol was
|
||||
created to let users share contact information over a network by
|
||||
sharing access to a central directory. LDAP allows a company
|
||||
to maintain a shared set of contact information. Many companies
|
||||
keep a common LDAP address book for all their employees or for
|
||||
client contacts.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To learn how to add a remote directory to your available
|
||||
contact folders, see <xref linkend="config-prefs-contact"/>.
|
||||
Remote groups of contacts appear under the <guilabel>On LDAP
|
||||
Servers</guilabel> item in the shortcut bar. They work
|
||||
exactly like a local folder of cards, with the following
|
||||
exceptions:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Network folders are only available when you are
|
||||
connected to the network. If you use a laptop or have a
|
||||
modem connection, you may wish to copy or cache some of the
|
||||
network directory. You do this by dragging and dropping
|
||||
your desired contacts into the local contacts list.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
To prevent excess network traffic,
|
||||
Evolution will not normally
|
||||
load data from the LDAP server immediately upon
|
||||
opening. You must click <guilabel>Display
|
||||
All</guilabel> before contacts will be loaded
|
||||
from the network. You can change this behavior in the
|
||||
<interface>Contact Preferences</interface> window.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Depending on your server settings, you may not be able to edit
|
||||
all the fields in a contact stored on an LDAP server. Some
|
||||
servers prohibit some or all changes, and others use a smaller
|
||||
set of fields than Evolution allows. Check with your system
|
||||
administrator if you need different settings.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<sect2 id="usage-contact-sharing-setup">
|
||||
<title>Configuring Evolution to use LDAP</title>
|
||||
<para>
|
||||
For information about setting up
|
||||
Evolution to use LDAP, please refer
|
||||
to <xref linkend="config-prefs-contact" />
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="contact-automation-basic">
|
||||
<title>Send me a Card: Adding New Cards Quickly</title>
|
||||
<para>
|
||||
As noted before, when you get information about a person in
|
||||
the mail or in a calendar entry, you can add it to an address
|
||||
card. To do so, right click on any email address or email
|
||||
message, and select <guimenuitem>Add Sender to Contacts</guimenuitem> from the menu that appears.
|
||||
Evolution can also add cards from a
|
||||
hand-held device during HotSync operation. For more
|
||||
information about that, see <xref linkend="usage-sync"/>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<!-- Unimplemented features:
|
||||
<para>
|
||||
You can also use the contacts tool to print postal addresses
|
||||
on mailing labels. Future versions of
|
||||
Evolution will allow you to you
|
||||
export a group of cards to a spreadsheet, database, or word
|
||||
processor so you can print address labels or prepare large
|
||||
mailings.
|
||||
</para> -->
|
||||
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,951 +0,0 @@
|
||||
<chapter id="usage-exchange">
|
||||
<title>Connecting to Exchange Servers</title>
|
||||
<para>The Evolution Connector for Microsoft Exchange allows Novell
|
||||
Evolution clients to access accounts on Microsoft Exchange 2000
|
||||
servers. It is available through Novell Red Carpet in its own
|
||||
channel. Like Novell Evolution, it is free software and licensed under the
|
||||
GPL.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<warning id="licensing">
|
||||
<title>Requirements</title>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution Connector works only with Exchange 2000 and later, and requires
|
||||
that Outlook Web Access be enabled. Each user will need a
|
||||
valid Microsoft Exchange server account, including license.
|
||||
</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
<sect1 id="new-in-connector">
|
||||
<title>What's New in Connector &appversion;</title>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution Connector &appversion; is primarily a bug-fixing
|
||||
release. New features include password management and password
|
||||
expiration warnings.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Previous versions of Evolution Connector for Microsoft Exchange added
|
||||
support for the <guilabel>Flag for Followup</guilabel> and
|
||||
<guilabel>Out of Office</guilabel> feature,
|
||||
public folders, delegation, direct booking, and more.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="features">
|
||||
<title>Connector Features</title>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution
|
||||
Connector supports the following basic
|
||||
<application>Microsoft Exchange</application> features:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
General
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Remote Exchange Information Store</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Allows you to access mail, address book (including
|
||||
Global Address List folder), and calendars, and task
|
||||
folders on an Exchange 2000 server from Evolution.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Palm synchronization</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Supported for Contacts and Calendars on Exchange.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Password Management</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
To change your password, go to the
|
||||
<guilabel>Exchange</guilabel> tool and select <menuchoice>
|
||||
<guimenu>Actions</guimenu> <guimenuitem>Change Exchange
|
||||
Password</guimenuitem> </menuchoice>. If your
|
||||
password has expired, Evolution will ask you to
|
||||
change your password when you start up.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Mail
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Viewing Mail in Exchange Folder</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Mail stored on the Exchange server is visible in
|
||||
the <guilabel>Mail</guilabel> and <guilabel>Exchange</guilabel> tools
|
||||
in Evolution. </para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Sending Email via Exchange Protocols</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You may use the Microsoft Exchange mail transport
|
||||
protocol to send email. Make sure that the address
|
||||
you have entered as your email address is exactly
|
||||
the one that the Exchange server has on file. This
|
||||
may be "yourname@exchange-server.ximian.com" rather
|
||||
than "yourname@ximian.com."
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Calendar
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Meeting Request/Proposal</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Allows Evolution users to
|
||||
schedule meetings and view attendee availability for
|
||||
other users (Evolution or
|
||||
Outlook users) on
|
||||
Exchange.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Adding iCalendar Meeting Requests to Calendar</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you receive an iCalendar meeting request and add it
|
||||
to your calendar, it will be saved to your
|
||||
Exchange calendar.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Contacts
|
||||
</para>
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Address Completion</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Supported for your Exchange
|
||||
Contacts folder. Not yet supported for the Global
|
||||
Address List.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Adding VCards to Address Book</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you receive a VCard attachment and click
|
||||
<guilabel>Save in Address Book</guilabel>, it will
|
||||
be saved to your Exchange address book.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>New Address Book entries can be created on
|
||||
Exchange from received email
|
||||
messages with a single click</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
There are, however, some features which are not available:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Work Offline (disconnected mode).
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
"Recall Message" function.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
<sect1 id="install">
|
||||
<title>Installing the Connector</title>
|
||||
<para>
|
||||
To install the Evolution Connector, run Red Carpet by
|
||||
selecting <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Get
|
||||
Software</guimenuitem></menuchoice>. Subscribe to the Evolution
|
||||
Connector for Microsoft Exchange channel, select the Evolution
|
||||
Connector for Microsoft
|
||||
Exchange2000, and click the
|
||||
<guilabel>Install</guilabel> button. You can also install
|
||||
the Connector by downloading the individual packages from
|
||||
ftp.ximian.com if you wish.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="exchange-configure">
|
||||
<title>Adding your Exchange Account in Novell Evolution</title>
|
||||
<para>
|
||||
Once you have installed the Connector, you need to set up access
|
||||
for your Exchange account on both the
|
||||
Exchange server and within Evolution.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="config-server">
|
||||
<title>Exchange Server Settings</title>
|
||||
<para>
|
||||
Check with your system administrator to ensure that:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
You have a valid account on the Exchange server.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para> You are permitted to access the account with
|
||||
WebDAV. This is the default setting for the
|
||||
Exchange server, so unless
|
||||
your system administrator has specifically turned it
|
||||
off, no changes should be necessary.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
The Novell website knowledge base, at <ulink type="http"
|
||||
url="http://support.ximian.com">support.ximian.com</ulink>,
|
||||
has additional information about checking to make sure that
|
||||
your Exchange server will accept
|
||||
connections from Novell Evolution.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="config-client">
|
||||
<title>Standard Configuration Tool for Evolution Connector</title>
|
||||
<para>
|
||||
Once you know that your server is ready for you to connect,
|
||||
you are ready to add your Exchange account to Evolution Connector.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="config-easy">
|
||||
<title>Simple Configuration Tool for Evolution Connector</title>
|
||||
<para>
|
||||
Evolution Connector 1.4 comes with a simple account creation tool
|
||||
for some installations. Other installations will require
|
||||
the standard account tool described in <xref
|
||||
linkend="config-client" /> below.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If you have no accounts configured,
|
||||
the simple assistant will start when you start Novell
|
||||
Evolution. It asks only for the name of your Outlook
|
||||
Web Access server, and your username and password. Evolution
|
||||
Connector will determine the remaining information on its own.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If the simple account tool does not run automatically, create
|
||||
an account as described below.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="config-exchange-new-account">
|
||||
<title>Creating a New Exchange Account</title>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
If you would like to create a new account for your Exchange
|
||||
server, select <menuchoice>
|
||||
<guimenu>Tools</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Mail Settings</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>
|
||||
from any mail view. Then click the <guilabel>Add</guilabel>
|
||||
button in the accounts list. The account creation assistant
|
||||
will guide you through the process, which is also described in
|
||||
<xref linkend="usage-mainwindow-starting"/>. If you're not
|
||||
sure about any of the information you need, just ask your
|
||||
system administrator.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Identity</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Enter your name and email address. If you wish,
|
||||
you may add your organization and the location of your
|
||||
signature file. Only your name and email address are
|
||||
required.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Receiving Mail</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
In this step, you'll enter information about the way
|
||||
you check mail:
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
First, select <guilabel>Microsoft
|
||||
Exchange</guilabel> as your server type.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter the name of your Exchange email server, and
|
||||
the user name you would use to log in to a
|
||||
Windows workstation in your organization.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you wish, select the box labeled
|
||||
<guilabel>Use secure connection
|
||||
(SSL)</guilabel>, to take advantage of a more
|
||||
secure connection method. This may allow you to
|
||||
connect to the server from outside your
|
||||
firewall.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select the kind of authentication your network
|
||||
uses. You can click the <guilabel>Check for Supported
|
||||
Types</guilabel> button to see which kinds will work.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you would like Evolution to
|
||||
remember your password, check the box labeled
|
||||
<guilabel>Remember this password</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Receiving Mail, Step Two</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>There are a few additional options in this step:
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Checking for New Mail: If you would like to
|
||||
check for new mail automatically, click the
|
||||
checkbox and enter an interval in minutes.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Global Address List/Active Directory: Enter the
|
||||
name of your global catalog server (directory
|
||||
server). This will allow you to use the Global
|
||||
Address List (GAL). Normally,
|
||||
Evolution will fetch
|
||||
a maximum of 500 responses to any query, but you
|
||||
may increase or decrease this number if you
|
||||
wish. A lower number decreases load on the
|
||||
server, and many servers will refuse to return
|
||||
more than 1000 results, no matter how many you
|
||||
ask for.
|
||||
|
||||
<note id="why-you-need-gal">
|
||||
<title>The Global Catalog Server</title>
|
||||
<para>
|
||||
The Global Catalog server provides you with
|
||||
access to the Global Address List,
|
||||
free/busy information, and folder delegation
|
||||
features. These may not work properly if you do
|
||||
not have a Global Catalog server.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Exchange Server: There are two options here:
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Exchange mailbox name: Enter your exchange
|
||||
mailbox name. The suggested value is
|
||||
probably correct.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Outlook Web Access (OWA) Path: In most cases,
|
||||
the URL for Outlook Web Access is
|
||||
"http://server.company.com/exchange." If your
|
||||
system has a URL that does not end in
|
||||
"/exchange," enter the custom path here.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Public Folder Server: Enter the name of
|
||||
your public folder server here.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Apply filters to new messages in Inbox on this
|
||||
server: Check this box to filter messages in
|
||||
this account.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Sending Mail</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Select <guilabel>Microsoft Exchange</guilabel> as
|
||||
your email sending method. There is nothing else to do
|
||||
in this step.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Account Management</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Enter a name that you will use to remember this
|
||||
account. "Exchange Account" is a good suggestion. Note
|
||||
that you cannot have two accounts with the same name.
|
||||
If you'd like to make this your default account for
|
||||
sending email, check the <guilabel>Make this my default
|
||||
account</guilabel> box.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
<para>
|
||||
You're done. Click <guilabel>Finish</guilabel> and
|
||||
<guilabel>OK</guilabel>, then quit
|
||||
Evolution and start it again. Now
|
||||
you're ready to get to work on the Exchange server.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="config-exchange-existing-account">
|
||||
<title>Changing an Existing Account to Work with Exchange</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you have an existing email account, and want to convert it
|
||||
to use for Exchange, select the account you want to convert
|
||||
and click the <guilabel>Edit</guilabel> button. You'll want
|
||||
to change settings in the following tabs of the account
|
||||
dialog:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Exchange Account Settings: Identity</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Creating an Exchange Account, Step One: Identity</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/exchange-identity" srccredit="Aaron Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Identity</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If your email address will change because you are moving
|
||||
to a new server, then change it in this tab. Otherwise,
|
||||
move to the next tab.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Receiving Mail</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select <guilabel>Microsoft Exchange</guilabel> as your
|
||||
server type. Enter your name of your server next to
|
||||
<guilabel>Host</guilabel>, and the user name for your
|
||||
account next to <guilabel>Username</guilabel>. If your
|
||||
server supports SSL (Secure Socket Layer) encryption, it
|
||||
you can check the <guilabel>Use SSL</guilabel> box to
|
||||
take advantage of more secure data transfers.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Exchange Account Settings: Receiving Mail</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Creating an Exchange Account, Step Two: Receiving Mail</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/exchange-receive" srccredit="Aaron Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Receiving Options</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Here, you'll find some additional settings:
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Checking for New Mail</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select whether you would like to check for
|
||||
mail automatically, and if so, how often.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Global Address List/Active Directory</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The Global Address List (GAL) is an
|
||||
address book for everyone represented in
|
||||
your organization's Exchange deployment. To
|
||||
use the GAL, click the tab labeled
|
||||
<guilabel>Receiving Options</guilabel> and
|
||||
enter the name of your Global Catalog
|
||||
Server. The GAL is maintained by your
|
||||
system administrator and you cannot add,
|
||||
change, or remove items from it using
|
||||
Novell Evolution. However, you can use it
|
||||
to invite people to meetings and to look up
|
||||
addresses and other information.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Exchange Server</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If your Exchange server requires you to use a
|
||||
different mailbox name from the name you use to
|
||||
log in, select the second check-box and enter
|
||||
the mailbox name. Check with your system
|
||||
administrator to be sure.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
In most cases, the URL for web access is
|
||||
"http://server.company.com/exchange." If your
|
||||
system has a path that is not "exchange," check
|
||||
the box and enter the custom path here.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
If your network uses a different server
|
||||
for Public Folders than for personal
|
||||
folders, enter its name here.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Exchange Account Settings: Receiving Mail</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Creating an Exchange Account, Step Three: Mail Options</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/exchange-receive-options" srccredit="Aaron Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Sending Mail</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
If you will use your Exchange server to send as well as
|
||||
receive mail, select <guilabel>Microsoft
|
||||
Exchange</guilabel> as your server type, and enter the
|
||||
server name as the <guilabel>Host</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
<para>
|
||||
|
||||
Once you have made those changes, click the
|
||||
<guilabel>OK</guilabel> button.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Then, quit Evolution and start it
|
||||
up again. Changes to the Evolution Connector accounts
|
||||
configuration are not active until you have restarted the
|
||||
application.
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="access">
|
||||
<title>Accessing the Exchange Server</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
When you have installed the Connector, an
|
||||
<guilabel>Exchange</guilabel> button is available in the shortcut
|
||||
bar. The <guilabel>Exchange</guilabel> tool is used only to
|
||||
access public folders and to perform certain Exchange actions
|
||||
like delegation and password management. Use the regular
|
||||
<guilabel>Mail</guilabel> tool for mail, the
|
||||
<guilabel>Contacts</guilabel> tool for contacts, and the
|
||||
<guilabel>Calendar</guilabel> tool for your schedule.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<note id="save-to-local-or-exchange">
|
||||
<title>Saving Attached Addresses and Appointments</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you are using both an Exchange account and a local mail
|
||||
account, you should be aware that whenever you save an email
|
||||
address or appointment from an email message, it will be
|
||||
saved in your Exchange contacts list or calendar, rather
|
||||
than in your local account. The same is true of
|
||||
synchronization with Palm-OS devices: tasks, appointments,
|
||||
and addresses from your Palm-OS device will be synchronized
|
||||
with those in the Exchange folders rather than local
|
||||
folders.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<tip id="gal-empty">
|
||||
<title>The Global Address List Appears Empty At First</title>
|
||||
<para>
|
||||
To avoid unnecessary strain on the server, the GAL will
|
||||
appear empty until you have searched for something in it.
|
||||
If you want to display all the cards in the list, click in
|
||||
the search box and press <keycap>Enter</keycap>. This
|
||||
enters a blank search: since every card contains a blank in
|
||||
it, every card will appear.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="exchange-settings">
|
||||
<title>Special Connector Only Settings</title>
|
||||
<para>
|
||||
There are two items in the Evolution preferences window that
|
||||
are available only with Evolution Connector. The first is
|
||||
delegation and permissions handling, and the second is the
|
||||
creation of "Out of Office" messages.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="exchange-delegate">
|
||||
<title>Access Delegation</title>
|
||||
<para>
|
||||
You can allow other people in your organization's Global
|
||||
Address List to access your calendar, address
|
||||
book, and messages, and they can let you manage theirs.
|
||||
Delegation allows people to do anything from check on each
|
||||
other's schedules to completely manage their personal
|
||||
information.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="exchange-delegate-to-others">
|
||||
<title>Delegating Access to Others</title>
|
||||
<para>
|
||||
To add someone to your list of delegates, click the
|
||||
<guilabel>Add</guilabel> button and select them from the
|
||||
Global Address List. When delegating you can grant different
|
||||
levels of access to different types of data. You may also
|
||||
decide whether the access you grant applies to items marked
|
||||
<guilabel>Private</guilabel>, or only to public items.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Exchange Account Delegation</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Exchange Account Delegation Settings</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/exchange-delegation" srccredit="Aaron Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
For each of the four types of folder, you may select one of
|
||||
the following levels of access:
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>None</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Do not allow this person to access any folders of
|
||||
this type.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Reviewer (read-only)</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Allow the person to see items in this type of
|
||||
folder, but not create new items or edit existing
|
||||
items.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Author (read, create)</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The delegate may view items in your folders, and may
|
||||
create new items, but may not change any existing items.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Editor (read, create, edit)</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The delegate may view, create, and change items in
|
||||
your folders.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3 id="exchange-delegated-to-you">
|
||||
<title>Acting as a Delegate for Others</title>
|
||||
<para>
|
||||
To see the list of people who have granted you access to
|
||||
their folders, click the <guilabel>Acting as a
|
||||
Delegate</guilabel> tab in the Exchange Delegation settings
|
||||
window. If you plan to send email on behalf of someone,
|
||||
click the checkbox next to their name, and an email identity
|
||||
will be created. You can then select that identity in the
|
||||
<guilabel>From</guilabel> list in your message composer.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
To access the folders delegated to you, do the following:
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select
|
||||
<menuchoice>
|
||||
<guimenu>File</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Open Other User's Folder</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Enter the email address of the user who
|
||||
has delegated to you or click the
|
||||
<guilabel>User</guilabel> button to select them from your
|
||||
address book.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Select the folder you wish to open.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Click <guilabel>OK</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Folders delegated to you appear in your folder list inside a
|
||||
folder labeled with the name of their owner. For example, if
|
||||
Martha Thompson delegates folders to you, you will see a
|
||||
folder called <guilabel>Martha Thompson's Folders</guilabel>
|
||||
in the folder tree at the same level as your <guilabel>Personal
|
||||
Folders</guilabel> and <guilabel>Public
|
||||
Folders</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<note id="error">
|
||||
<title>Error Messages</title>
|
||||
<para>
|
||||
If the folder fails to open properly, check with the
|
||||
folder owner that you have been granted the correct access
|
||||
permissions.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="exchange-out-of-office">
|
||||
<title>Setting an Out of Office Message</title>
|
||||
<para>
|
||||
An <guilabel>Out of Office</guilabel> message is
|
||||
an automatic reply that you can send to emails, explaining why
|
||||
you aren't going to respond to their message. For example, if
|
||||
you go on vacation for a week and will be away from email, you
|
||||
can set an automatic reply so that people who write to you know
|
||||
that you aren't ignoring them.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
To create an <guilabel>Out of Office</guilabel> message,
|
||||
select <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Settings</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> and then click the <guilabel>Out of
|
||||
Office</guilabel> button.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Then, click <guilabel>I am currently
|
||||
out of the office.</guilabel>. Then, enter a short message in
|
||||
the text entry box. Click <guilabel>OK</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Your message will be sent automatically to
|
||||
anyone who sends you mail until you return and click
|
||||
<guilabel>I am currently in the office</guilabel>.
|
||||
</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect1 id="full-advantage">
|
||||
<title>Scheduling Appointments with Free/Busy</title>
|
||||
<para>
|
||||
When you schedule a meeting with your calendar on the
|
||||
Exchange server, you can check when
|
||||
other local Exchange users are busy according to their
|
||||
Exchange calendars. To do so:
|
||||
</para>
|
||||
<figure>
|
||||
<title>Scheduling With Free/Busy Information</title>
|
||||
<screenshot>
|
||||
<screeninfo>Using the Free/Busy Feature</screeninfo>
|
||||
<mediaobject><imageobject>
|
||||
<imagedata format="PNG" fileref="figures/schedule" srccredit="Aaron Weber"/>
|
||||
</imageobject></mediaobject>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</figure>
|
||||
|
||||
<note id="reminders-in-exchange">
|
||||
<title>Reminders In Exchange</title>
|
||||
<para>
|
||||
Reminders for appointments in your Exchange calendar will
|
||||
not work until you have run Evolution at least once after
|
||||
logging in. This is different from locally stored reminders,
|
||||
which will work from the moment you log in, regardless of
|
||||
whether you have run Evolution in the session.
|
||||
</para>
|
||||
</note>
|
||||
<orderedlist numeration="arabic">
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Open a new appointment in the calendar.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para> Choose <menuchoice> <guimenu>Actions</guimenu>
|
||||
<guimenuitem>Schedule Meeting</guimenuitem>
|
||||
</menuchoice> in the meeting editor window.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para> Add attendees, either by entering their email
|
||||
addresses into the list, or by clicking the
|
||||
<guilabel>Invite Others</guilabel> button. If you choose
|
||||
to so, it's best to use the Global Address List (GAL).
|
||||
Choose the GAL from the drop-down list of address sources
|
||||
at the top of the dialog box.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Choose <guilabel>Options</guilabel> and then
|
||||
<guilabel>Update Free/Busy</guilabel> to check participant
|
||||
schedules and, if possible, update the meeting in all
|
||||
participants' calendars.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
<tip id="autopick">
|
||||
<title>Using Autopick to Adjust Meeting Times</title>
|
||||
<para>
|
||||
If meeting attendees are not available during the times you
|
||||
have scheduled a meeting, you can "nudge" the meeting forward
|
||||
or backward to the nearest available time. To do so, just
|
||||
click the arrows to the left or right of the
|
||||
<guilabel>Autopick</guilabel> button. The Autopick tool will
|
||||
move the meeting to the nearest time during which all
|
||||
attendees are available. If you aren't satisfied with those
|
||||
results, you can drag the edges of the meeting time to the
|
||||
hours that you want to select.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
<chapter id="usage-sync">
|
||||
<title>Synchronizing with Hand-Held Devices</title>
|
||||
<para>
|
||||
This chapter is very short. It describes how to synchronize
|
||||
the data on your Palm-OS device with the data you store in
|
||||
Novell Evolution. If you need
|
||||
information on how to set up handheld synchronization, consult
|
||||
<xref linkend="config-sync"/>.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id="hotsync">
|
||||
<title>Using HotSync</title>
|
||||
<para>
|
||||
Put your hand-held device in its cradle and press the
|
||||
HotSync button.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<tip id="sync-tip">
|
||||
<title>Palm OS v. 4.0 with Passwords</title>
|
||||
<para>
|
||||
If you use Palm OS v. 4.0 and have password protection turned on for
|
||||
your handheld device, you may encounter trouble synchronizing. If
|
||||
this happens, try turning off password protection on your handheld,
|
||||
synchronize it with your desktop computer, and then re-enable password
|
||||
protection on your handheld.
|
||||
</para>
|
||||
</tip>
|
||||
<para>
|
||||
If you have followed the set up instructions properly, your
|
||||
Palm-OS device will synchronize data with Novell
|
||||
Evolution.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
That's it.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
@ -1,3 +1,29 @@
|
||||
2004-09-13 Rodney Dawes <dobey@novell.com>
|
||||
|
||||
* xmldocs.make: Don't requires entities here
|
||||
|
||||
* C/Makefile.am: Add new figures to the list of images
|
||||
Generate versioned xml/omf files based on $(BASE_VERSION)
|
||||
Fix up CLEANFILES to include the stuff we generate
|
||||
|
||||
* C/POTFILES.in:
|
||||
* C/apx-*.xml:
|
||||
* C/config-*.xml:
|
||||
* C/evolution-1.5-C.omf:
|
||||
* C/evolution-1.5.xml:
|
||||
* C/legal.xml:
|
||||
* C/menuref.xml:
|
||||
* C/preface.xml:
|
||||
* C/topic.dat:
|
||||
* C/usage-*.xml:
|
||||
Remove all of these files from CVS
|
||||
|
||||
* C/evolution-C.omf:
|
||||
* C/evolution.xml:
|
||||
Add these files to replace the removed files above
|
||||
|
||||
* C/figure/*_a.(png|gif): Add new screenshots
|
||||
|
||||
2004-01-27 Aaron Weber <aaron@ximian.com>
|
||||
* C/usage-mail-org.xml: spamfiltering
|
||||
* C/usage-mail.xml: charsets and input methods.
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,3 @@
|
||||
2004-09-02 Ismael Olea <ismael@olea.org>
|
||||
|
||||
* Merging with main tree for evo 2.0.
|
||||
|
||||
2003-12-02 Ismael Olea <ismael@olea.org>
|
||||
|
||||
* Updating Spanish translation into v1.4, work financed by
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
docdir = $(datadir)/gnome/help/$(docname)/$(lang)
|
||||
|
||||
# ************** You should not have to edit below this line *******************
|
||||
xml_files = $(entities) $(docname).xml
|
||||
xml_files = $(docname).xml
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = $(xml_files) $(omffile)
|
||||
CLEANFILES = omf_timestamp
|
||||
@ -50,10 +50,10 @@ include $(top_srcdir)/help/omf.make
|
||||
|
||||
all: omf
|
||||
|
||||
$(docname).xml: $(entities)
|
||||
-ourdir=`pwd`; \
|
||||
cd $(srcdir); \
|
||||
cp $(entities) $$ourdir
|
||||
#$(docname).xml: $(entities)
|
||||
# -ourdir=`pwd`; \
|
||||
# cd $(srcdir); \
|
||||
# cp $(entities) $$ourdir
|
||||
|
||||
app-dist-hook:
|
||||
if test "$(figdir)"; then \
|
||||
|
||||