Updated Turkish translation

This commit is contained in:
Muhammet Kara
2015-02-21 19:48:38 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 6fd42cf007
commit b317ffecab

View File

@ -3,6 +3,8 @@
#
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2015.
# İşbaran Akçayır <isbaran@gmail.com>, 2015.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015.
#
msgid ""
@ -11,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-20 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-21 06:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-21 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -611,22 +613,19 @@ msgid "Show SIP Address"
msgstr "SIP Adresini Göster"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:58
#, fuzzy
#| msgid "Instant Messaging"
msgid "Show Instant Messaging"
msgstr "Anlık Mesajlaşma"
msgstr "Anlık Mesajlaşmayı Göster"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:59
#, fuzzy
#| msgid "Web Addresses"
msgid "Show Web Addresses"
msgstr "Web Adresleri"
msgstr "Web Adreslerini Göster"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:60
#, fuzzy
#| msgid "Show the second time zone"
msgid "Show Job section"
msgstr "İkinci zaman dilimini göster"
msgstr "İş bölümünü göster"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:61
#, fuzzy
@ -653,10 +652,9 @@ msgid "Show Other Mailing Address"
msgstr "E-posta Adresi"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:65
#, fuzzy
#| msgid "Sho_w: "
msgid "Show Notes"
msgstr "_Göster:"
msgstr "Notları Göster"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:257
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1298
@ -1018,10 +1016,9 @@ msgid "Open map"
msgstr "Harita aç"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:437
#, fuzzy
#| msgid "VIP"
msgid "SIP"
msgstr "VIP"
msgstr "SIP"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:681
msgid "List Members:"
@ -1876,7 +1873,6 @@ msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../addressbook/util/eab-book-util.c:83
#, fuzzy
#| msgid "Google Talk"
msgctxt "addressbook-label"
msgid "Google Talk"
@ -1897,11 +1893,10 @@ msgstr "E-posta"
#. * SIP=Session Initiation Protocol, used for voice over IP
#.
#: ../addressbook/util/eab-book-util.c:173
#, fuzzy
#| msgid "VIP"
msgctxt "addressbook-label"
msgid "SIP"
msgstr "VIP"
msgstr "SIP"
#. To Translators:
#. * if an IM address type is not one of the predefined types,
@ -1909,11 +1904,10 @@ msgstr "VIP"
#. * IM=Instant Messaging
#.
#: ../addressbook/util/eab-book-util.c:216
#, fuzzy
#| msgid "AIM"
msgctxt "addressbook-label"
msgid "IM"
msgstr "AIM"
msgstr "IM"
#. To Translators:
#. * if a phone number type is not one of the predefined types,
@ -23454,7 +23448,7 @@ msgstr "Kullanıcı arayüzü durumu kaydediliyor"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Barış Çiçek <baris@teamforce.name.tr> \n"
"Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>"
"Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>"
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:83
msgid "Evolution Website"