Update Chinese (China) translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
a912f69636
commit
8af1a59c9e
157
po/zh_CN.po
157
po/zh_CN.po
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: evolution master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 16:42-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 15:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 14:18-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "联系人"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:9
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1005
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1006
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:855
|
||||
#: ../src/e-util/e-send-options.c:544 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:532
|
||||
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:199
|
||||
@ -3951,8 +3951,8 @@ msgstr "选项"
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:169
|
||||
#: ../src/e-util/e-category-editor.c:257 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1887
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2134
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1893
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2140
|
||||
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125
|
||||
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300
|
||||
#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362
|
||||
@ -4050,7 +4050,7 @@ msgstr "全名(_N)..."
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:920
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1334
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1335
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
@ -4170,14 +4170,14 @@ msgid "_Anniversary:"
|
||||
msgstr "周年(_A):"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:52
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1051
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1052
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:47
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2228
|
||||
msgid "Anniversary"
|
||||
msgstr "纪念日"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:53
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1050
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1051
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:46
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2227
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr "家庭"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:63
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:84
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1019
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1020
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:432
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "工作"
|
||||
@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "工作"
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:64
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:86
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:528
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1085
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1086
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3827
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "其它"
|
||||
@ -4726,127 +4726,136 @@ msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "昵称"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:926
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:12
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:85
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "类别"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:927
|
||||
msgid "AIM"
|
||||
msgstr "AIM"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:927
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:928
|
||||
msgid "GroupWise"
|
||||
msgstr "GroupWise"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:928
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:929
|
||||
msgid "ICQ"
|
||||
msgstr "ICQ"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:929
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:930
|
||||
msgid "Jabber"
|
||||
msgstr "Jabber"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:930
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:931
|
||||
msgid "MSN"
|
||||
msgstr "MSN"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:931
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:932
|
||||
msgid "Yahoo"
|
||||
msgstr "雅虎"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:932
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:933
|
||||
msgid "Gadu-Gadu"
|
||||
msgstr "Gadu-Gadu"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:933
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:934
|
||||
msgid "Skype"
|
||||
msgstr "Skype"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:934
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:935
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr "Twitter"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:935
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:936
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "Matrix"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:997
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:998
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "公司"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:998
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:999
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr "部门"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:999
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1000
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
|
||||
msgid "Office"
|
||||
msgstr "办公室"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1000
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1001
|
||||
msgid "Profession"
|
||||
msgstr "职业"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1001
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1002
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1002
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1003
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
|
||||
msgid "Manager"
|
||||
msgstr "经理"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1003
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1004
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
|
||||
msgid "Assistant"
|
||||
msgstr "助手"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1004
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1005
|
||||
msgid "Video Chat"
|
||||
msgstr "视频聊天"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1006
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1007
|
||||
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
|
||||
msgid "Free/Busy"
|
||||
msgstr "忙/闲"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1009
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1049
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1075
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1010
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1050
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1076
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "地址"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1045
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1046
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "主页"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1046
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1047
|
||||
msgid "Web Log"
|
||||
msgstr "Web 日志"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1052
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1053
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
|
||||
msgid "Spouse"
|
||||
msgstr "配偶"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1062
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1063
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "个人"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1107
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1108
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "便笺"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1296
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1297
|
||||
msgid "List Members"
|
||||
msgstr "列出成员"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1319
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1320
|
||||
msgid "Job Title"
|
||||
msgstr "职称"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1360
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1361
|
||||
msgid "Home page"
|
||||
msgstr "主页"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1370
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1371
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "博客"
|
||||
|
||||
@ -5241,14 +5250,6 @@ msgstr "网站"
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "日记"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:12
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:85
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "类别"
|
||||
|
||||
#: ../src/addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
@ -6200,7 +6201,7 @@ msgstr "不含有"
|
||||
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4
|
||||
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4
|
||||
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1985
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1991
|
||||
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20
|
||||
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
|
||||
msgid "Description"
|
||||
@ -7064,7 +7065,7 @@ msgstr "状态"
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3
|
||||
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1443
|
||||
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2026
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2032
|
||||
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2528
|
||||
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
|
||||
msgid "Type"
|
||||
@ -9038,7 +9039,7 @@ msgstr "待办"
|
||||
#. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary;
|
||||
#. the second '%s' is replaced with an event location.
|
||||
#. Example: "Meet John Doe (Central Park)"
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3715
|
||||
#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "SummaryWithLocation"
|
||||
msgid "%s (%s)"
|
||||
@ -11307,7 +11308,7 @@ msgid "Save Draft"
|
||||
msgstr "保存草稿"
|
||||
|
||||
#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2058
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2064
|
||||
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:408
|
||||
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2555
|
||||
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
|
||||
@ -12514,25 +12515,25 @@ msgstr "将任务列表内容复制到本地以进行离线操作"
|
||||
msgid "Copy memo list contents locally for offline operation"
|
||||
msgstr "将备忘录内容复制到本地以进行离线操作"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:251
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:269
|
||||
msgid "Currently _used categories:"
|
||||
msgstr "当前使用的分类(_U):"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:262
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:280
|
||||
msgid "_Available Categories:"
|
||||
msgstr "可用类别(_A):"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:302
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:320
|
||||
msgctxt "category"
|
||||
msgid "_New"
|
||||
msgstr "新建(_N)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:306
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:324
|
||||
msgctxt "category"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "编辑(_E)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:310
|
||||
#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:328
|
||||
msgctxt "category"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "删除(_D)"
|
||||
@ -12825,52 +12826,52 @@ msgstr "备忘列表"
|
||||
msgid "Task List"
|
||||
msgstr "任务列表"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1193
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1199
|
||||
msgid "Looking up LDAP server’s search base…"
|
||||
msgstr "正在查找 LDAP 服务器的搜索库…"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1326
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1332
|
||||
msgid "Failed to store password: "
|
||||
msgstr "无法存储密码:"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1336
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1342
|
||||
msgid "Failed to create sources: "
|
||||
msgstr "未能创建源:"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1503
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1509
|
||||
msgid "Saving account settings, please wait…"
|
||||
msgstr "正在保存帐号设置,请稍候……"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1655
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1661
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "用户详情"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1668
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1674
|
||||
msgid "_Email Address or User name:"
|
||||
msgstr "电子邮件地址或用户名(_E):"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1699
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1705
|
||||
msgid "_Advanced Options"
|
||||
msgstr "高级选项(_A)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1704
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1710
|
||||
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217
|
||||
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173
|
||||
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr "服务器(_S):"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1723
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1729
|
||||
msgid ""
|
||||
"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in "
|
||||
"addition to the domain of the e-mail address."
|
||||
msgstr "除电子邮件地址的域外,用分号(“;”)分隔的要查找信息的服务器列表。"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1925
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1931
|
||||
msgid "Select which parts should be configured:"
|
||||
msgstr "选择应配置的部件:"
|
||||
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2049
|
||||
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2055
|
||||
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542
|
||||
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318
|
||||
msgid "Account Information"
|
||||
@ -19695,16 +19696,12 @@ msgid "Re_set"
|
||||
msgstr "重置(_S)"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/mail-config.ui.h:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message Header"
|
||||
msgid "Message List User Headers"
|
||||
msgstr "信头"
|
||||
msgstr "信息列表用户邮件头"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/mail-config.ui.h:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mail Headers Table"
|
||||
msgid "Message List User Headers Table"
|
||||
msgstr "邮件头表"
|
||||
msgstr "信息列表用户邮件头表"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/mail-config.ui.h:136
|
||||
#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:118
|
||||
@ -20814,22 +20811,16 @@ msgid "%b %d %Y"
|
||||
msgstr "%Y年%m月%d日"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/message-list.c:3116 ../src/mail/message-list.etspec.h:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message Header"
|
||||
msgid "User Header 1"
|
||||
msgstr "信头"
|
||||
msgstr "用户邮件头 1"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/message-list.c:3117 ../src/mail/message-list.etspec.h:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message Header"
|
||||
msgid "User Header 2"
|
||||
msgstr "信头"
|
||||
msgstr "用户邮件头 2"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/message-list.c:3118 ../src/mail/message-list.etspec.h:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Message Header"
|
||||
msgid "User Header 3"
|
||||
msgstr "信头"
|
||||
msgstr "用户邮件头 3"
|
||||
|
||||
#: ../src/mail/message-list.c:3523
|
||||
msgid "Select all visible messages"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user