Updated. Updated Norwegian translation.
2001-05-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * POTFILES.in: Updated. * no.po: Updated Norwegian translation. svn path=/trunk/; revision=9905
This commit is contained in:
committed by
Kjartan Maraas
parent
284200eb10
commit
6eaeb0e90e
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
2001-05-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: Updated.
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2001-05-21 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
|
||||
|
||||
@ -169,6 +169,7 @@ importers/GNOME_Evolution_Elm_Intelligent_Importer.oaf.in
|
||||
importers/GNOME_Evolution_Netscape_Intelligent_Importer.oaf.in
|
||||
importers/GNOME_Evolution_Pine_Intelligent_Importer.oaf.in
|
||||
importers/elm-importer.c
|
||||
importers/evolution-gnomecard-importer.c
|
||||
importers/netscape-importer.c
|
||||
importers/pine-importer.c
|
||||
mail/component-factory.c
|
||||
@ -205,6 +206,7 @@ mail/mail-session.c
|
||||
mail/subscribe-dialog.c
|
||||
shell/e-setup.c
|
||||
shell/e-shell.c
|
||||
shell/e-shell-folder-commands.c
|
||||
shell/e-shell-folder-creation-dialog.c
|
||||
shell/e-shell-folder-selection-dialog.c
|
||||
shell/e-shell-folder-title-bar.c
|
||||
|
||||
71
po/no.po
71
po/no.po
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: evolution 0.8\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-05-21 14:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-05-21 14:25+02:00\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-05-21 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-05-21 14:51+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -5912,9 +5912,9 @@ msgstr "Rediger regel"
|
||||
msgid "Score Rules"
|
||||
msgstr "Poengregler"
|
||||
|
||||
#: importers/elm-importer.c:512 importers/netscape-importer.c:780
|
||||
#: importers/pine-importer.c:646 shell/e-shell-importer.c:653
|
||||
#: shell/importer/import.glade.h:4
|
||||
#: importers/elm-importer.c:512 importers/evolution-gnomecard-importer.c:238
|
||||
#: importers/netscape-importer.c:780 importers/pine-importer.c:646
|
||||
#: shell/e-shell-importer.c:653 shell/importer/import.glade.h:4
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
@ -5927,8 +5927,8 @@ msgstr "E-post"
|
||||
msgid "Elm Aliases"
|
||||
msgstr "Elm alias"
|
||||
|
||||
#: importers/elm-importer.c:528 importers/netscape-importer.c:807
|
||||
#: importers/pine-importer.c:668
|
||||
#: importers/elm-importer.c:528 importers/evolution-gnomecard-importer.c:250
|
||||
#: importers/netscape-importer.c:807 importers/pine-importer.c:668
|
||||
msgid "Don't ask me again"
|
||||
msgstr "Ikke sp<73>r meg igjen"
|
||||
|
||||
@ -5944,6 +5944,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Elm mail"
|
||||
msgstr "Elm e-post"
|
||||
|
||||
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:243 importers/pine-importer.c:661
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressebok"
|
||||
|
||||
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
|
||||
"Would you like them to be imported into Evolution?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evolution har funnet GnomeCard filer.\n"
|
||||
"Vil du importere dem til Evolution?"
|
||||
|
||||
#: importers/netscape-importer.c:790 importers/pine-importer.c:656
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
@ -5964,10 +5976,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Evolution har funnet Netscape e-post filer.\n"
|
||||
"Vil du importere dem til Evolution?"
|
||||
|
||||
#: importers/pine-importer.c:661
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Adressebok"
|
||||
|
||||
#: importers/pine-importer.c:705
|
||||
msgid ""
|
||||
"Evolution has found Pine mail files.\n"
|
||||
@ -6610,15 +6618,15 @@ msgstr "Sitert"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:57
|
||||
msgid "Receiving Email"
|
||||
msgstr "Mottar e-post"
|
||||
msgstr "Innkommende e-post"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:58
|
||||
msgid "Receiving Mail"
|
||||
msgstr "Mottar e-post"
|
||||
msgstr "Innkommende e-post"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:59
|
||||
msgid "Receiving Options"
|
||||
msgstr "Mottar alternativer"
|
||||
msgstr "Alternativer innkommende"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:61
|
||||
msgid "Required Information"
|
||||
@ -6634,11 +6642,11 @@ msgstr "Send meldinger i HTML-format som standard"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:65
|
||||
msgid "Sending Email"
|
||||
msgstr "Sender e-post"
|
||||
msgstr "Utg<EFBFBD>ende e-post"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:66
|
||||
msgid "Sending Mail"
|
||||
msgstr "Sender e-post"
|
||||
msgstr "Utg<EFBFBD>ende e-post"
|
||||
|
||||
#: mail/mail-config.glade.h:68
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
@ -7439,6 +7447,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Ops! Visningen for `%s' d<>de uventet. :-(\n"
|
||||
"Dette betyr sannsynligvis at komponenten %s har krasjet."
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-folder-commands.c:238
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
|
||||
msgstr "Spesifiser en mappe som mappen \"%s\" skal kopieres til:"
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-folder-commands.c:243
|
||||
msgid "Copy folder"
|
||||
msgstr "Kopier mappe"
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-folder-commands.c:280
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
|
||||
msgstr "Spesifiser en mappe <20> flytte mappen \"%s\" til:"
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-folder-commands.c:285
|
||||
msgid "Move folder"
|
||||
msgstr "Flytt mappe"
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7593,7 +7619,8 @@ msgstr "%s - Evolution - %s [%s]"
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-view.c:1357
|
||||
msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
|
||||
msgstr "Evolution er koblet til. Klikk p<> denne knappen for <20> arbeide frakoblet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evolution er koblet til. Klikk p<> denne knappen for <20> arbeide frakoblet."
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-view.c:1364
|
||||
msgid "Evolution is in the process of going offline."
|
||||
@ -7601,7 +7628,8 @@ msgstr "Evolution er i ferd med
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-view.c:1370
|
||||
msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
|
||||
msgstr "Evolution er frakoblet. Klikk p<> denne knappen for <20> arbeide tilkoblet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evolution er frakoblet. Klikk p<> denne knappen for <20> arbeide tilkoblet."
|
||||
|
||||
#: shell/e-shell-view-menu.c:179
|
||||
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
|
||||
@ -9557,13 +9585,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo"
|
||||
#~ msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"."
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke klarsignere: sertifikat ikke funnet for \"%s\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n"
|
||||
#~ "Would you like them to be imported into Evolution?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Evolution har funnet GnomeCard filer.\n"
|
||||
#~ "Vil du importere dem til Evolution?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send the message now"
|
||||
#~ msgstr "Send meldingen n<>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user