Translation updated by Ivar Smolin.
2006-03-17 Priit Laes <amd@store20.com> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. svn path=/trunk/; revision=31716
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2006-03-17 Priit Laes <amd@store20.com>
|
||||
|
||||
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
|
||||
|
||||
2006-03-13 Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>
|
||||
|
||||
* ka.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
||||
28
po/et.po
28
po/et.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Evolution HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-02-16 06:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 22:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 13:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -17232,7 +17232,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001.\n"
|
||||
"Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002, 2003, 2005, 2006.\n"
|
||||
"Kaarel Jõgi <kaarel@gg.ee>, 2002.\n"
|
||||
"Priit Laes <amd@store20.com>, 2003, 2004, 2005."
|
||||
"Priit Laes <amd@store20.com>, 2003-2005."
|
||||
|
||||
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:775
|
||||
msgid "_Work Online"
|
||||
@ -17265,7 +17265,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../shell/e-shell-window.c:783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Switch to %s"
|
||||
msgstr "Ümberlülitumine %s peale"
|
||||
msgstr "Ümberlülitumine vaatele \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ../shell/e-shell.c:633
|
||||
msgid "Uknown system error."
|
||||
@ -18396,7 +18396,7 @@ msgstr "Käesoleva akna sulgemiseks klõpsa siia"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:4
|
||||
msgid "Click here to save the current window"
|
||||
msgstr "Käesoleva akna salvestamiseks klõpsa siia"
|
||||
msgstr "Käesoleva akna sisu salvestamiseks klõpsa siia"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:5
|
||||
msgid "Click here to view help available"
|
||||
@ -18621,7 +18621,7 @@ msgstr "Sõnumi eelvaateakna näitamine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
|
||||
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaugserveris olevate kaustade tellimine või tellimusest loobumine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
|
||||
msgid "_Copy Folder To..."
|
||||
@ -18726,15 +18726,15 @@ msgstr "Vali _kõik sõnumid"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
|
||||
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
|
||||
msgstr "Valib kõik sõnumid, mis hetkel ei ole valitud"
|
||||
msgstr "Kõibi hetkel valimata sõnumite valimine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
|
||||
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
|
||||
msgstr "Valib kõik valitud sõnumiga samas jutulõngas olevad sõnumid"
|
||||
msgstr "Valitud sõnumiga samas lõimes olevate sõnumite valimine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
|
||||
msgid "Select all visible messages"
|
||||
msgstr "Valib kõik peitmata sõnumid"
|
||||
msgstr "Kõigi peitmata sõnumite valimine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
|
||||
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
|
||||
@ -19574,7 +19574,7 @@ msgstr "Evolutioni sätete muutmine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:3
|
||||
msgid "Change the visibility of the toolbar"
|
||||
msgstr "Muuda tööriistariba nähtavalolekut"
|
||||
msgstr "Tööriistariba näitamine/peitmine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:5
|
||||
msgid "Create a new window displaying this folder"
|
||||
@ -19607,7 +19607,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:12
|
||||
msgid "Hide window buttons"
|
||||
msgstr "Peida akna nupud"
|
||||
msgstr "Akna nuppude peitmine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:13
|
||||
msgid "I_mport..."
|
||||
@ -19643,7 +19643,7 @@ msgstr "Järjekorras olevate sõnumite ärasaatmine ja uute vastuvõtmine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:22
|
||||
msgid "Set up Pilot configuration"
|
||||
msgstr "Seab Pilot'i seadeid"
|
||||
msgstr "Pilot'i sätete määramine"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:23
|
||||
msgid "Show information about Evolution"
|
||||
@ -19671,7 +19671,7 @@ msgstr "Saada _veateade"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:32
|
||||
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
|
||||
msgstr "Saada veateade kasutades Bug Buddy't"
|
||||
msgstr "Veateate saatmine Bug Buddy abil"
|
||||
|
||||
#: ../ui/evolution.xml.h:33
|
||||
msgid "Toggle whether we are working offline."
|
||||
@ -19920,11 +19920,11 @@ msgstr "Uue vaate nimi:"
|
||||
|
||||
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
|
||||
msgid "Type of View"
|
||||
msgstr "Vaate tüüp"
|
||||
msgstr "Vaate liik"
|
||||
|
||||
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:4
|
||||
msgid "Type of view:"
|
||||
msgstr "Vaate tüüp:"
|
||||
msgstr "Vaate liik:"
|
||||
|
||||
#. Translators: These are the first characters of each day of the
|
||||
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user