Translation updated by Ivar Smolin.

2006-03-17  Priit Laes  <amd@store20.com>

	* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.

svn path=/trunk/; revision=31716
This commit is contained in:
Priit Laes
2006-03-17 12:06:24 +00:00
committed by Priit Laes
parent a49d19782e
commit 3ac381c633
2 changed files with 18 additions and 14 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-17 Priit Laes <amd@store20.com>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
2006-03-13 Vladimer Sichinava <alinux@siena.linux.it>
* ka.po: Updated Catalan translation.

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-16 06:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 22:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17232,7 +17232,7 @@ msgstr ""
"Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001.\n"
"Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002, 2003, 2005, 2006.\n"
"Kaarel Jõgi <kaarel@gg.ee>, 2002.\n"
"Priit Laes <amd@store20.com>, 2003, 2004, 2005."
"Priit Laes <amd@store20.com>, 2003-2005."
#: ../shell/e-shell-window-commands.c:775
msgid "_Work Online"
@ -17265,7 +17265,7 @@ msgstr ""
#: ../shell/e-shell-window.c:783
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "Ümberlülitumine %s peale"
msgstr "Ümberlülitumine vaatele \"%s\""
#: ../shell/e-shell.c:633
msgid "Uknown system error."
@ -18396,7 +18396,7 @@ msgstr "Käesoleva akna sulgemiseks klõpsa siia"
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:4
msgid "Click here to save the current window"
msgstr "Käesoleva akna salvestamiseks klõpsa siia"
msgstr "Käesoleva akna sisu salvestamiseks klõpsa siia"
#: ../ui/evolution-editor.xml.h:5
msgid "Click here to view help available"
@ -18621,7 +18621,7 @@ msgstr "Sõnumi eelvaateakna näitamine"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""
msgstr "Kaugserveris olevate kaustade tellimine või tellimusest loobumine"
#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "_Copy Folder To..."
@ -18726,15 +18726,15 @@ msgstr "Vali _kõik sõnumid"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr "Valib kõik sõnumid, mis hetkel ei ole valitud"
msgstr "Kõibi hetkel valimata sõnumite valimine"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "Valib kõik valitud sõnumiga samas jutulõngas olevad sõnumid"
msgstr "Valitud sõnumiga samas lõimes olevate sõnumite valimine"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Valib kõik peitmata sõnumid"
msgstr "Kõigi peitmata sõnumite valimine"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
@ -19574,7 +19574,7 @@ msgstr "Evolutioni sätete muutmine"
#: ../ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change the visibility of the toolbar"
msgstr "Muuda tööriistariba nähtavalolekut"
msgstr "Tööriistariba näitamine/peitmine"
#: ../ui/evolution.xml.h:5
msgid "Create a new window displaying this folder"
@ -19607,7 +19607,7 @@ msgstr ""
#: ../ui/evolution.xml.h:12
msgid "Hide window buttons"
msgstr "Peida akna nupud"
msgstr "Akna nuppude peitmine"
#: ../ui/evolution.xml.h:13
msgid "I_mport..."
@ -19643,7 +19643,7 @@ msgstr "Järjekorras olevate sõnumite ärasaatmine ja uute vastuvõtmine"
#: ../ui/evolution.xml.h:22
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Seab Pilot'i seadeid"
msgstr "Pilot'i sätete määramine"
#: ../ui/evolution.xml.h:23
msgid "Show information about Evolution"
@ -19671,7 +19671,7 @@ msgstr "Saada _veateade"
#: ../ui/evolution.xml.h:32
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Saada veateade kasutades Bug Buddy't"
msgstr "Veateate saatmine Bug Buddy abil"
#: ../ui/evolution.xml.h:33
msgid "Toggle whether we are working offline."
@ -19920,11 +19920,11 @@ msgstr "Uue vaate nimi:"
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
msgid "Type of View"
msgstr "Vaate tüüp"
msgstr "Vaate liik"
#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:4
msgid "Type of view:"
msgstr "Vaate tüüp:"
msgstr "Vaate liik:"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.