Fixed an error

svn path=/trunk/; revision=4251
This commit is contained in:
Andreas Hydén
2000-07-21 00:12:08 +00:00
parent 8ab3421936
commit 028b507eca
2 changed files with 30 additions and 27 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-07-21 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
* sv.po: Fixed an error.
2000-07-19 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-15 23:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-19 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 calendar/gui/main.c:68
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunde inte initialisera bonobo"
@ -311,9 +311,8 @@ msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
#, fuzzy
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "Skicka vidare"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
@ -405,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr ""
msgstr "L<EFBFBD>s direkthj<68>lp"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
msgid "Assistant"
@ -485,7 +484,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
msgid "TTY/TDD"
msgstr ""
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
@ -607,9 +606,8 @@ msgid "_Nickname:"
msgstr "_Smeknamn:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
#, fuzzy
msgid "_Spouse:"
msgstr "Make:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
@ -620,14 +618,12 @@ msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Assistantnamn:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
#, fuzzy
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Chefens namn:"
msgstr "Chefens na_mn:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
#, fuzzy
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Jubileum:"
msgstr "_Jubileum:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
@ -698,13 +694,12 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "_Ny"
msgstr "Ny"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Create a new contact"
msgstr ""
msgstr "Skapa en ny kontakt"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
msgid "Find"
@ -734,9 +729,8 @@ msgid "As _Table"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
#, fuzzy
msgid "_New Contact"
msgstr "_Kontakt"
msgstr "_Ny kontakt"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
msgid "N_ew Directory Server"
@ -769,7 +763,7 @@ msgstr "* Klicka h
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
msgstr "Som _minikort"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
@ -1395,10 +1389,12 @@ msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammanfattning"
#: calendar/gui/event-editor.c:298
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "<22>rende - %s"
#: calendar/gui/event-editor.c:301
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Uppgift - %s"
@ -2287,7 +2283,7 @@ msgstr "%.1fG"
msgid "Add attachment"
msgstr "L<>gg till bilaga"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@ -2602,8 +2598,8 @@ msgid ""
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""
"Ange ditt namn och epost-adress som ska anv<6E>ndas i utg<74>ende post. Du kan ocks<6B>, "
"om du vill, ange namnet p<> din organisation, och namnet p<> en fil att "
"Ange ditt namn och epost-adress som ska anv<6E>ndas i utg<74>ende post. Du kan "
"ocks<EFBFBD>, om du vill, ange namnet p<> din organisation, och namnet p<> en fil att "
"l<>sa din signatur fr<66>n."
#: mail/mail-config.c:277
@ -2727,7 +2723,7 @@ msgstr ""
"Detta meddelandet har inget <20>mne.\n"
"Vill du verkligen skicka?"
#: mail/mail-ops.c:731
#: mail/mail-ops.c:743
#, fuzzy
msgid "Refile message(s) to"
msgstr "Nya brev"
@ -2798,7 +2794,8 @@ msgstr "Det verkar som det
#: shell/e-setup.c:52
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr "Var v<>nlig klicka p<> \"OK\" f<>r att installera Evolutions anv<6E>ndarfiler i"
msgstr ""
"Var v<>nlig klicka p<> \"OK\" f<>r att installera Evolutions anv<6E>ndarfiler i"
#: shell/e-setup.c:69
#, c-format
@ -3021,6 +3018,7 @@ msgid "None"
msgstr "Inga"
#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
@ -3045,15 +3043,15 @@ msgstr "S_tora ikoner"
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Visa genv<6E>garna som stora ikoner"
#: shell/e-shortcuts-view.c:329
#: shell/e-shortcuts-view.c:330
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: shell/e-shortcuts-view.c:329
#: shell/e-shortcuts-view.c:330
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Aktivera denna genv<6E>gen"
#: shell/e-shortcuts-view.c:332
#: shell/e-shortcuts-view.c:333
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Ta bort denna genv<6E>gen fr<66>n genv<6E>gsraden"
@ -3335,7 +3333,8 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Grupp %i"