Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=20047
This commit is contained in:
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-15 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-17 20:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-22 19:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 12:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -98,7 +98,8 @@ msgstr "Visor predeterminado"
|
||||
msgid "The default display for GDK"
|
||||
msgstr "El visor predeterminado para GDK"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/gdkpango.c:490 ../gtk/gtkinvisible.c:86 ../gtk/gtkstatusicon.c:231
|
||||
#: ../gdk/gdkpango.c:490 ../gtk/gtkinvisible.c:86
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:154 ../gtk/gtkstatusicon.c:231
|
||||
#: ../gtk/gtkwindow.c:600
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "Pantalla"
|
||||
@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Homogéneo"
|
||||
msgid "Whether the children should all be the same size"
|
||||
msgstr "Indica si todos los hijos deben ser del mismo tamaño"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:104 ../gtk/gtktoolbar.c:574
|
||||
#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:103 ../gtk/gtktoolbar.c:574
|
||||
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "Expandir"
|
||||
@ -3287,6 +3288,26 @@ msgstr ""
|
||||
"El número de espacio a añadir en la parte superior e inferior del widget, en "
|
||||
"píxeles"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:138
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Padre"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:139
|
||||
msgid "The parent window"
|
||||
msgstr "La ventana padre"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:146
|
||||
msgid "Is Showing"
|
||||
msgstr "Está mostrando"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:147
|
||||
msgid "Are we showing a dialog"
|
||||
msgstr "Estamos mostrando un diálogo"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:155
|
||||
msgid "The screen where this window will be displayed."
|
||||
msgstr "La pantalla donde se mostrará esta ventana."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:566
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Página"
|
||||
@ -3572,7 +3593,7 @@ msgstr "Empotrado"
|
||||
msgid "Whether or not the plug is embedded"
|
||||
msgstr "Indica si el conector está empotrado"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkpreview.c:105
|
||||
#: ../gtk/gtkpreview.c:104
|
||||
msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica si el widget de vista previa debe tomar el espacio entero adonde se "
|
||||
@ -4110,11 +4131,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Indica si se debe dibujar para la longitud completa del rango o excluir las "
|
||||
"flechas de desplazamiento y el espaciado"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentaction.c:679 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:208
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentaction.c:679 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:206
|
||||
msgid "Show Numbers"
|
||||
msgstr "Mostrar números"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentaction.c:680 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:209
|
||||
#: ../gtk/gtkrecentaction.c:680 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:207
|
||||
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
|
||||
msgstr "Indica si los elementos deben mostrarse con un número"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user