*/Makefile.am: Now passes 'make distcheck'. Now loops. I'm not sure what
*/Makefile.am: Now passes 'make distcheck'. Now loops. I'm not sure what is up. 1998-12-23 Elliot Lee <sopwith@redhat.com> * gtk/gtkmenu.c: Allow programmer to gtk_object_set_data(obj, "GtkTearoffMenuItem_window_title", ..) on a GtkMenuItem and have it be recognized. If we're getting the title out of the GtkLabel, then remove all underscores.
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										394
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										394
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 1998-12-18 21:46-0600\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 1998-12-20 12:00-0500\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n" | ||||
| "Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n" | ||||
| @ -14,7 +14,53 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:419 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:202 | ||||
| msgid "Hue:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:203 | ||||
| msgid "Saturation:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:204 | ||||
| msgid "Value:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:205 | ||||
| msgid "Red:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:206 | ||||
| msgid "Green:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:207 | ||||
| msgid "Blue:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:208 | ||||
| msgid "Opacity:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. The OK button | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 | ||||
| #: gtk/gtkgamma.c:408 | ||||
| msgid "OK" | ||||
| msgstr "OK" | ||||
|  | ||||
| #. The Cancel button | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 | ||||
| #: gtk/gtkgamma.c:416 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "Anuluj" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1648 | ||||
| msgid "Help" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. The directories clist | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:411 | ||||
| msgid "Directories" | ||||
| msgstr "Katalogi" | ||||
|  | ||||
| @ -23,17 +69,6 @@ msgstr "Katalogi" | ||||
| msgid "Files" | ||||
| msgstr "Pliki" | ||||
|  | ||||
| #. The OK button | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:462 | ||||
| msgid "OK" | ||||
| msgstr "OK" | ||||
|  | ||||
| #. The Cancel button | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 gtk/gtkfilesel.c:944 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1059 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "Anuluj" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Directory unreadable: %s" | ||||
| @ -61,7 +96,7 @@ msgid "Error" | ||||
| msgstr "B<><42>d" | ||||
|  | ||||
| #. close button | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:733 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346 | ||||
| msgid "Close" | ||||
| msgstr "Zamknij" | ||||
|  | ||||
| @ -87,3 +122,334 @@ msgstr "Skasuj" | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1050 | ||||
| msgid "Rename" | ||||
| msgstr "Zmie<69> nazw<7A>" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:203 | ||||
| msgid "Foundry:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:204 | ||||
| msgid "Family:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:205 | ||||
| msgid "Weight:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:206 | ||||
| msgid "Slant:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:207 | ||||
| msgid "Set Width:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:208 | ||||
| msgid "Add Style:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:209 | ||||
| msgid "Pixel Size:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:210 | ||||
| msgid "Point Size:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:211 | ||||
| msgid "Resolution X:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:212 | ||||
| msgid "Resolution Y:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:213 | ||||
| msgid "Spacing:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:214 | ||||
| msgid "Average Width:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:215 | ||||
| msgid "Charset:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:442 | ||||
| msgid "Font Property" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:442 | ||||
| msgid "Requested Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:442 | ||||
| msgid "Actual Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:481 | ||||
| msgid "Font" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 | ||||
| msgid "Font:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:496 | ||||
| msgid "Font Style:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:501 | ||||
| msgid "Size:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Reset Filter" | ||||
| msgstr "Skasuj plik" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:647 | ||||
| msgid "Metric:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:651 | ||||
| msgid "Points" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:658 | ||||
| msgid "Pixels" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. create the text entry widget | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:674 | ||||
| msgid "Preview:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:703 | ||||
| msgid "Font Information" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:736 | ||||
| msgid "Requested Font Name:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:747 | ||||
| msgid "Actual Font Name:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:758 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%i fonts available with a total of %i styles." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:773 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Filter" | ||||
| msgstr "Pliki" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:786 | ||||
| msgid "Font Types:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:794 | ||||
| msgid "Bitmap" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:800 | ||||
| msgid "Scalable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:806 | ||||
| msgid "Scaled Bitmap" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1202 | ||||
| msgid "regular" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 | ||||
| msgid "italic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 | ||||
| msgid "oblique" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 | ||||
| msgid "reverse italic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 | ||||
| msgid "reverse oblique" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 | ||||
| msgid "other" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1218 | ||||
| msgid "[M]" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1219 | ||||
| msgid "[C]" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1763 | ||||
| msgid "The selected font is not available." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1769 | ||||
| msgid "The selected font is not a valid font." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1827 | ||||
| msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 | ||||
| msgid "(unknown)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1930 | ||||
| msgid "roman" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1942 | ||||
| msgid "proportional" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1943 | ||||
| msgid "monospaced" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1944 | ||||
| msgid "char cell" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:2144 | ||||
| msgid "Font: (Filter Applied)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:2620 | ||||
| msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:3465 | ||||
| msgid "Apply" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:3487 | ||||
| msgid "Font Selection" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkgamma.c:388 | ||||
| msgid "Gamma" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkgamma.c:395 | ||||
| msgid "Gamma value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. shell and main vbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:192 | ||||
| msgid "Input" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:200 | ||||
| msgid "No input devices" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:229 | ||||
| msgid "Device:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:245 | ||||
| msgid "Disabled" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:253 | ||||
| msgid "Screen" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:261 | ||||
| msgid "Window" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:269 | ||||
| msgid "Mode: " | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. The axis listbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:299 | ||||
| msgid "Axes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. Keys listbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:315 | ||||
| msgid "Keys" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. We create the save button in any case, so that clients can | ||||
| #. connect to it, without paying attention to whether it exits | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:337 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:492 | ||||
| msgid "X" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:493 | ||||
| msgid "Y" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:494 | ||||
| msgid "Pressure" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:495 | ||||
| msgid "X Tilt" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:496 | ||||
| msgid "Y Tilt" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:536 | ||||
| msgid "none" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606 | ||||
| msgid "(disabled)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. and clear button | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:684 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Page %u" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkrc.c:1533 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkrc.c:1536 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkthemes.c:71 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktipsquery.c:172 | ||||
| msgid "--- No Tip ---" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Elliot Lee
					Elliot Lee