2.15.5
svn path=/trunk/; revision=22448
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.gtk-2-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 10:12-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 00:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Uobičajeni prikaz"
|
||||
msgid "The default display for GDK"
|
||||
msgstr "Uobičajeni prikaz za GDK"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:179
|
||||
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:155
|
||||
#: gtk/gtkstatusicon.c:277 gtk/gtkwindow.c:613
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "Ekran"
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@ msgid "Whether the action group is visible."
|
||||
msgstr "Da li je grupa akcije vidljiva."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:200 gtk/gtkspinbutton.c:269
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:204 gtk/gtkspinbutton.c:269
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrijednost"
|
||||
|
||||
@ -937,7 +937,7 @@ msgid ""
|
||||
"rectangle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1647
|
||||
#: gtk/gtkbutton.c:485 gtk/gtkentry.c:658 gtk/gtkentry.c:1661
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inner Border"
|
||||
msgstr "Rub kartice"
|
||||
@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
||||
msgstr "Orijentacija i smjer razvoja trake za napredak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:219 gtk/gtkspinbutton.c:208
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:223 gtk/gtkspinbutton.c:208
|
||||
msgid "Adjustment"
|
||||
msgstr "Podešavanje"
|
||||
|
||||
@ -2557,33 +2557,43 @@ msgstr "Visina"
|
||||
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
|
||||
msgstr "Da li će se kartice prikazati ili ne"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1648
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Progress Border"
|
||||
msgstr "Kroz rub"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Border around the progress bar"
|
||||
msgstr "Tekst koji će se prikazati u traci za napredak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1662
|
||||
msgid "Border between text and frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1662
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1676
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "State Hint"
|
||||
msgstr "Nagovještaj pravila"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1663
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background"
|
||||
msgstr "Bitmapa koja će se koristiti pri iscrtavanju pozadine teksta"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1668 gtk/gtklabel.c:695
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1682 gtk/gtklabel.c:695
|
||||
msgid "Select on focus"
|
||||
msgstr "Izaberi ako je fokusirano"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1669
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1683
|
||||
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
|
||||
msgstr "Da li izabrati sadržaj unosa ako je fokusiran"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1683
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1697
|
||||
msgid "Password Hint Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1684
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1698
|
||||
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3202,7 +3212,7 @@ msgstr "Skup ikona"
|
||||
msgid "Icon set to display"
|
||||
msgstr "Skup ikona koji će se prikazati"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:210 gtk/gtktoolbar.c:540
|
||||
#: gtk/gtkimage.c:188 gtk/gtkscalebutton.c:214 gtk/gtktoolbar.c:540
|
||||
msgid "Icon size"
|
||||
msgstr "Veličina ikone"
|
||||
|
||||
@ -3814,26 +3824,26 @@ msgstr ""
|
||||
"Količina prostora koji će se dodati na vrh i dno grafičkog elementa, u "
|
||||
"pikslama"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:163
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Nadređeni grafički element"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:164
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The parent window"
|
||||
msgstr "Tip prozora"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:171
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is Showing"
|
||||
msgstr "Pokaži zaglavlje"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:172
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:148
|
||||
msgid "Are we showing a dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:180
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The screen where this window will be displayed."
|
||||
msgstr "Ekran na kojem će se ovaj prozor prikazati"
|
||||
@ -4794,12 +4804,12 @@ msgstr "Prostor između redova"
|
||||
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
|
||||
#: gtk/gtkrecentaction.c:616 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Numbers"
|
||||
msgstr "Pokaži brojeve sedmica"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:229
|
||||
#: gtk/gtkrecentaction.c:617 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
|
||||
msgstr "Da li će se stavke za otcjepljivanje dodati u meni"
|
||||
@ -4978,28 +4988,28 @@ msgstr "Razmak vrijednosti"
|
||||
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
|
||||
msgstr "Razmak između teksta vrijednosti i prostora sa klizačem"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:201
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The value of the scale"
|
||||
msgstr "Vrijednost za prilagođenost"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:211
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The icon size"
|
||||
msgstr "Veličina ikone u traci s alatima"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:220
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
|
||||
msgstr "GtkAdjustment koji sadrži trenutnu vrijednost ovog objekta opsega"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:248
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr "Ikona"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:249
|
||||
#: gtk/gtkscalebutton.c:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of icon names"
|
||||
msgstr "Ime fonta"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user