Update Georgian translation
This commit is contained in:
		 Ekaterine Papava
					Ekaterine Papava
				
			
				
					committed by
					
						 GNOME Translation Robot
						GNOME Translation Robot
					
				
			
			
				
	
			
			
			 GNOME Translation Robot
						GNOME Translation Robot
					
				
			
						parent
						
							292893f9d7
						
					
				
				
					commit
					f5d5f167ea
				
			
							
								
								
									
										39
									
								
								po/ka.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										39
									
								
								po/ka.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,8 +7,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk3\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-08-20 16:57+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-08-25 01:45+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-09-02 03:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:36+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" | ||||
| "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" | ||||
| "Language: ka\n" | ||||
| @ -1075,12 +1075,16 @@ msgid "" | ||||
| "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " | ||||
| "lightness of that color using the inner triangle." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "აირჩიეთ ფერი, რომელიც გარე წრისთვის გნებავთ. აირჩიეთ სიბნელე ან სინათლე " | ||||
| "ფერის, რომელსაც შიდა სამკუთხედი იყენებს." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " | ||||
| "that color." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "დააწკაპუნეთ პიპეტზე, შემდეგ კი დააწკაპუნეთ ნებისმიერ ადგილას ეკრანზე, რათა " | ||||
| "ის ფერი აირჩიოთ." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461 | ||||
| msgid "_Hue:" | ||||
| @ -1147,6 +1151,8 @@ msgid "" | ||||
| "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " | ||||
| "such as “orange” in this entry." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "შეგიძლიათ შეყვანოთ ფერის თექვსმეტობითი მნიშვნელობა HTML სტილში, ან უბრალოდ " | ||||
| "ფერის სახელი, მაგ \"orange\" (ნარინჯისფერი)." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548 | ||||
| msgid "_Palette:" | ||||
| @ -1162,12 +1168,17 @@ msgid "" | ||||
| "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " | ||||
| "current by dragging it to the other color swatch alongside." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "წინა არჩეული ფერი, ახლა არჩეულ ფერთან შესადარებლად. ეს ფერი შეგიძლიათ, " | ||||
| "პალიტრაზე გადაათრიოთ, ან აირჩიეთ ეს ფერი, როგორც მინდინარე, მისი სხვა ფერზე " | ||||
| "გადათრევით." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save " | ||||
| "it for use in the future." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "ფერი, რომელიც აირჩიეთ. ფერის ჩასაწერად, ის, შეგიძლიათ პალიტრის ელემენტზე " | ||||
| "გადაათრიოთ." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1188,6 +1199,9 @@ msgid "" | ||||
| "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " | ||||
| "drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "დააწკაპუნეთ პალიტრის ელემენტზე მის მიმდინარე ფერად დასაყენებლად. ელემენტის " | ||||
| "შესაცვლელად ფერი ზედ გადმოათრიეთ, ან მარჯვენა ღილაკს დააწკაპუნეთ და აირჩიეთ " | ||||
| "\"ამ ფერის დამახსოვრება\"" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 | ||||
| #: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637 | ||||
| @ -1757,6 +1771,23 @@ msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| "Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "გამოყენება:\n" | ||||
| "  gtk-builder-tool [ბრძანება] ფაილი\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "ბრძანებები:\n" | ||||
| "  validate           ფაილის გადამოწმება\n" | ||||
| "  simplify [პარამეტრები] ფაილის გამარტივება\n" | ||||
| "  enumerate          ყველა მითითებული ობიექტის ჩამონათვალი\n" | ||||
| "  preview [პარამეტრები]  ფაილის გადახედვა\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "გამარტივების პარამეტრები:\n" | ||||
| "  --replace          ფაილის ჩანაცვლება\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "მინიატურის პარამეტრები:\n" | ||||
| "  --id=ID            მხოლოდ მითითებული ობიექტის მინიატურა\n" | ||||
| "  --css=FILE         სტილის გამოყენება CSS ფაილიდან\n" | ||||
| "\n" | ||||
| "სხვადასხვა ამოცანების შესრულება GtkBuilder-ის .ui ფაილებზე.\n" | ||||
|  | ||||
| #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed | ||||
| #. * before months; otherwise translate to calendar:MY. | ||||
| @ -3890,6 +3921,8 @@ msgstr "\"%s\" სწორი ატრიბუტის სახელი  | ||||
| msgid "" | ||||
| "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\"%s\"-ის \"%s\" ტიპის მნიშვნელობად გადაყვანა, ატრიბუტისთვის \"%s\", " | ||||
| "შეუძლებელია" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -3909,7 +3942,7 @@ msgstr "\"%s\" ჭდის პრიორიტეტი \"%s\" არას | ||||
| #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ტექსტის ყველაზე გარე ელემენტი უნდა იყოს <text_view_markup> და არა <%s>" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382 | ||||
| #, c-format | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user