This commit is contained in:
Matthias Clasen
2009-09-05 00:35:08 -04:00
parent d09d810261
commit e1cd3e0610
207 changed files with 14732 additions and 14471 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-01 08:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-04 23:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 15:19+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <kontak@id.gnome.org>\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Point Font"
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Bagaimana jangkauan akan diupdate pada layar"
#: gdk/gdkwindow.c:470 gdk/gdkwindow.c:471
#: gdk/gdkwindow.c:471 gdk/gdkwindow.c:472
#, fuzzy
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor berkedip"
@ -1199,40 +1199,40 @@ msgstr "Set latar sel"
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Apakah tag ini mempengaruhi warna latar sel atau tidak"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Widget Akselerator"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:114
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:115
#, fuzzy
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "Nilai penyesuaian"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:130
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
#, fuzzy
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Widget Akselerator"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:132
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Widget Akselerator"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:150
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
#, fuzzy
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Widget Akselerator"
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:169
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:170
#, fuzzy
msgid "The type of accelerators"
msgstr "Tipe pesan"
@ -1471,11 +1471,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Warna latar depan dalam GdkColor"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:656 gtk/gtktexttag.c:251
#: gtk/gtktextview.c:573
#: gtk/gtktextview.c:574
msgid "Editable"
msgstr "Bisa diedit"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:574
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:575
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Menentukan apakah teks bisa diganti-ganti oleh user"
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "Menentukan apakah bisa memilih banyak file sekaligus atau tidak"
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:653
#: gtk/gtkentry.c:797 gtk/gtktextview.c:654
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Modus Timpa"
@ -2575,12 +2575,12 @@ msgstr "Nama Ikon Lambang"
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr "Sekunder"
#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:681
#: gtk/gtkentry.c:1213 gtk/gtktextview.c:682
#, fuzzy
msgid "IM module"
msgstr "Lebar awal"
#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:682
#: gtk/gtkentry.c:1214 gtk/gtktextview.c:683
#, fuzzy
msgid "Which IM module should be used"
msgstr "Menentukan apakah palet digunakan atau tidak"
@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "Label teks"
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr "Daftar gaya atribut yang hendak ditempelkan pada label teks"
#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:590
#: gtk/gtklabel.c:525 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:591
msgid "Justification"
msgstr "Rata"
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
"diset. Pango memiliki konstanta untuk beberapa ukuran, sebagai misal "
"PANGO_SCALE_X_LARGE"
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:591
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:592
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "Rataan kiri, kanan, atau tengah"
@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr "Margin kiri"
#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:600
#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:601
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "Lebar margin kiri dalam satuan piksel"
@ -6226,15 +6226,15 @@ msgstr "Lebar margin kiri dalam satuan piksel"
msgid "Right margin"
msgstr "Margin kanan"
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:610
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:611
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "Lebar margin kanan dalam satuan piksel"
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:619
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:620
msgid "Indent"
msgstr "Indentasi"
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:620
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:621
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "Jumlah piksel untuk membuat indentasi paragraf"
@ -6248,7 +6248,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Piksel di atas tulisan"
#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:544
#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:545
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr "Jumlah piksel ruang kosong di atas paragraf"
@ -6256,7 +6256,7 @@ msgstr "Jumlah piksel ruang kosong di atas paragraf"
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Piksel di bawah tulisan"
#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:554
#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:555
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr "Jumlah piksel ruang kosong di bawah paragraf"
@ -6264,22 +6264,22 @@ msgstr "Jumlah piksel ruang kosong di bawah paragraf"
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Piksel dalam potongan"
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:564
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:565
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr "Banyaknya piksel kosong antara baris yang dipotong dalam paragraf"
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:582
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:583
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
"Menentukan apakah baris tidak pernah dipotong, atau dipotong pada batas "
"kata, atau dipotong pada batas karakter"
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:629
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:630
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:630
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:631
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "Tab sendiri untuk teks ini"
@ -6426,63 +6426,63 @@ msgstr "Ketentuan latar belakang paragraf"
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
msgstr "Tentukan apakah tag ini berpengaruh pada warna latar belakang paragraf"
#: gtk/gtktextview.c:543
#: gtk/gtktextview.c:544
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Piksel di atas garis"
#: gtk/gtktextview.c:553
#: gtk/gtktextview.c:554
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Piksel di bawah garis"
#: gtk/gtktextview.c:563
#: gtk/gtktextview.c:564
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Piksel dalam wrap"
#: gtk/gtktextview.c:581
#: gtk/gtktextview.c:582
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Potong Kalimat"
#: gtk/gtktextview.c:599
#: gtk/gtktextview.c:600
msgid "Left Margin"
msgstr "Margin kiri"
#: gtk/gtktextview.c:609
#: gtk/gtktextview.c:610
msgid "Right Margin"
msgstr "Margin Kanan"
#: gtk/gtktextview.c:637
#: gtk/gtktextview.c:638
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Kursor kelihatan"
#: gtk/gtktextview.c:638
#: gtk/gtktextview.c:639
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr "Menentukan apakah kursor untuk menulis kelihatan atau tidak"
#: gtk/gtktextview.c:645
#: gtk/gtktextview.c:646
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
#: gtk/gtktextview.c:646
#: gtk/gtktextview.c:647
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr "Buffer yang ditampilkan"
#: gtk/gtktextview.c:654
#: gtk/gtktextview.c:655
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr "Menentukan apakah teks yang dimasukkan menimpa isi yang ada sebelumnya"
#: gtk/gtktextview.c:661
#: gtk/gtktextview.c:662
msgid "Accepts tab"
msgstr "Perbolehkan tab"
#: gtk/gtktextview.c:662
#: gtk/gtktextview.c:663
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr "Menentukan apakah bila Tab ditekan maka akan menyisipkan karakter Tab"
#: gtk/gtktextview.c:691
#: gtk/gtktextview.c:692
msgid "Error underline color"
msgstr "Warna garis bawah error"
#: gtk/gtktextview.c:692
#: gtk/gtktextview.c:693
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr "Warna untuk menggambar garis bawah kesalahan"