Updated Danish translation
This commit is contained in:
55
po/da.po
55
po/da.po
@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 01:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 03:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 11:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-08 00:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@ -681,15 +681,15 @@ msgctxt "Stock label"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Luk"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:408 gtk/gtkwindow.c:9025
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:408 gtk/gtkwindow.c:9044
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimér"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:431 gtk/gtkwindow.c:9034
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:431 gtk/gtkwindow.c:9053
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimér"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:431 gtk/gtkwindow.c:8991
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:431 gtk/gtkwindow.c:9010
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gendan"
|
||||
|
||||
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:545 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196
|
||||
#: gtk/gtkprintbackend.c:763 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:673 gtk/gtkprintunixdialog.c:746
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12492 gtk/inspector/css-editor.c:208
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12511 gtk/inspector/css-editor.c:208
|
||||
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
|
||||
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Anvend"
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
|
||||
#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:764 gtk/gtkwindow.c:12493
|
||||
#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:764 gtk/gtkwindow.c:12512
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_OK"
|
||||
|
||||
@ -2202,44 +2202,44 @@ msgstr "_Højre:"
|
||||
msgid "Paper Margins"
|
||||
msgstr "Papirmargener"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9467 gtk/gtklabel.c:6665 gtk/gtktextview.c:9423
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9472 gtk/gtklabel.c:6665 gtk/gtktextview.c:9423
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr "K_lip"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9471 gtk/gtklabel.c:6666 gtk/gtktextview.c:9427
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9476 gtk/gtklabel.c:6666 gtk/gtktextview.c:9427
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Kopiér"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9475 gtk/gtklabel.c:6667 gtk/gtktextview.c:9429
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9480 gtk/gtklabel.c:6667 gtk/gtktextview.c:9429
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "_Indsæt"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9478 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1478
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9483 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1478
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2276 gtk/gtklabel.c:6669 gtk/gtktextview.c:9432
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Slet"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9489 gtk/gtklabel.c:6678 gtk/gtktextview.c:9446
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9494 gtk/gtklabel.c:6678 gtk/gtktextview.c:9446
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Markér _alt"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9662 gtk/gtktextview.c:9671
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9667 gtk/gtktextview.c:9671
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Markér alt"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9665 gtk/gtktextview.c:9674
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9670 gtk/gtktextview.c:9674
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klip"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9668 gtk/gtktextview.c:9677
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9673 gtk/gtktextview.c:9677
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiér"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9671 gtk/gtktextview.c:9680
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9676 gtk/gtktextview.c:9680
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Indsæt"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:10738
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:10743
|
||||
msgid "Caps Lock is on"
|
||||
msgstr "Caps Lock er slået til"
|
||||
|
||||
@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette OpenGL-kontekst"
|
||||
msgid "Application menu"
|
||||
msgstr "Programmenu"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkheaderbar.c:449 gtk/gtkwindow.c:9061
|
||||
#: gtk/gtkheaderbar.c:449 gtk/gtkwindow.c:9080
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "Vis GTK+-tilvalg"
|
||||
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
|
||||
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
|
||||
#.
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:1242
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:1246
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
@ -3837,24 +3837,24 @@ msgctxt "volume percentage"
|
||||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9009
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9028
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Flyt"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9017
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9036
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Ændr størrelse"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9048
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9067
|
||||
msgid "Always on Top"
|
||||
msgstr "Altid øverst"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12480
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
|
||||
msgstr "Vil du bruge GTK+-inspektøren?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12482
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12501
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
|
||||
@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bestanddelene af ethvert GTK+-program. Dens brug kan forårsage fejl eller "
|
||||
"nedbrud af programmet."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12487
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12506
|
||||
msgid "Don't show this message again"
|
||||
msgstr "Vis ikke denne meddelelse igen"
|
||||
|
||||
@ -5730,6 +5730,11 @@ msgstr "ftp:// eller ftps://"
|
||||
msgid "smb://"
|
||||
msgstr "smb://"
|
||||
|
||||
#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
|
||||
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:216
|
||||
msgid "sftp:// or ssh://"
|
||||
msgstr "sftp:// eller ssh://"
|
||||
|
||||
#. Translators: do not translate dav:// and davs://
|
||||
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:227
|
||||
msgid "dav:// or davs://"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user