Released GTK+ 1.1.13

Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>

        * Released GTK+ 1.1.13

        * README:
          INSTALL:
          docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
This commit is contained in:
CST 1999 Shawn T. Amundson
1999-01-18 00:27:59 +00:00
committed by Shawn Amundson
parent fae75219e6
commit d225ffbc5b
23 changed files with 120 additions and 55 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Sun Jan 17 17:35:28 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* Released GTK+ 1.1.13
* README:
INSTALL:
docs/gtk-config.1: ver=1.1.13
Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org> Mon Jan 18 00:22:54 1999 Lars Hamann <lars@gtk.org>
* gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release): * gtk/gtkclist.c (gtk_clist_button_press) (gtk_clist_button_release):

View File

@ -7,8 +7,8 @@ you got this package.
Simple install procedure Simple install procedure
======================== ========================
% gzip -cd gtk+-1.1.12.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources % gzip -cd gtk+-1.1.13.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd gtk+-1.1.12 # change to the toplevel directory % cd gtk+-1.1.13 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script % ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK % make # build GTK
[ Become root if necessary ] [ Become root if necessary ]
@ -92,7 +92,7 @@ You can compile GTK+ against a copy of GLIB that you have not
yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options
to ./configure. For instance: to ./configure. For instance:
./configure --with-glib=../glib-1.1.12 ./configure --with-glib=../glib-1.1.13
This, however, will not work if you built GLIB with different This, however, will not work if you built GLIB with different
source and build directories. source and build directories.

2
README
View File

@ -1,7 +1,7 @@
General Information General Information
=================== ===================
This is GTK+ version 1.1.12. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, This is GTK+ version 1.1.13. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
is a library for creating graphical user interfaces for the X Window is a library for creating graphical user interfaces for the X Window
System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is
written in C with a very object-oriented approach. written in C with a very object-oriented approach.

View File

@ -179,9 +179,9 @@ fi
if test x$with_glib = x ; then if test x$with_glib = x ; then
# Look for separately installed glib # Look for separately installed glib
AM_PATH_GLIB(1.1.12,, AM_PATH_GLIB(1.1.13,,
AC_MSG_ERROR([ AC_MSG_ERROR([
*** GLIB 1.1.12 or better is required. The latest version of GLIB *** GLIB 1.1.13 or better is required. The latest version of GLIB
*** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]), *** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]),
gmodule gthread) gmodule gthread)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.12 .TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.13
.SH NAME .SH NAME
gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+ gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+
.SH SYNOPSIS .SH SYNOPSIS

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -433,17 +433,17 @@ msgstr "(vypnuto)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "smazat" msgstr "smazat"
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u" msgstr "Strana %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Nebyl nalezen obr<62>zek v pixmap_path: \"%s\" <20><>dek %d" msgstr "Nebyl nalezen obr<62>zek v pixmap_path: \"%s\" <20><>dek %d"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Nebyl nalezen obr<62>zek v pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Nebyl nalezen obr<62>zek v pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n" "Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr "(ausgeschaltet)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "gel<65>scht" msgstr "gel<65>scht"
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u" msgstr "Seite %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d" msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden" msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-10 02:52+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-10 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-10 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Directorios"
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Archivos" msgstr "Archivos"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 #: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format #, c-format
msgid "Directory unreadable: %s" msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilegible: %s" msgstr "Directorio ilegible: %s"
@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Borrar"
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renombrar" msgstr "Renombrar"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Selecci<63>n de Fuentes"
#: gtk/gtkfontsel.c:203 #: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:" msgid "Foundry:"
msgstr "Fundici<63>n:" msgstr "Fundici<63>n:"
@ -307,7 +312,8 @@ msgstr "La fuente seleccionada no es una fuente v
#: gtk/gtkfontsel.c:1834 #: gtk/gtkfontsel.c:1834
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente." msgstr ""
"Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente."
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599 #: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
msgid "(unknown)" msgid "(unknown)"
@ -431,17 +437,18 @@ msgstr "(desactivado)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "limpiar" msgstr "limpiar"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "P<>gina %u" msgstr "P<>gina %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Imposible de encontrar un archivo im<69>gen en pixmap_path: \"%s\" l<>nea %s" msgstr ""
"Imposible de encontrar un archivo im<69>gen en pixmap_path: \"%s\" l<>nea %s"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Imposible de encontrar un archivo im<69>gen en pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Imposible de encontrar un archivo im<69>gen en pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-16 23:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n" "Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
@ -309,7 +309,9 @@ msgstr "La police s
#: gtk/gtkfontsel.c:1834 #: gtk/gtkfontsel.c:1834
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Ceci est un police cod<6F>e sur 2 octets et peux ne pas <20>tre affich<63>e correctement." msgstr ""
"Ceci est un police cod<6F>e sur 2 octets et peux ne pas <20>tre affich<63>e "
"correctement."
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599 #: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
msgid "(unknown)" msgid "(unknown)"
@ -438,13 +440,13 @@ msgstr "affacer"
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Page %u" msgstr "Page %u"
#: gtk/gtkrc.c:1508 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d" "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d"
#: gtk/gtkrc.c:1511 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n" "Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n"
"Language-Team: German <it@li.org>\n" "Language-Team: German <it@li.org>\n"
@ -437,19 +437,19 @@ msgstr "(disabilitato)"
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "cancella" msgstr "cancella"
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u" msgstr "Pagina %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". " "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
"Linea %d" "Linea %d"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n"
"Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n" "Last-Translator: <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ٹ<EFBFBD> <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -435,17 +435,17 @@ msgstr "(̵
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ" msgstr "<22><><EFBFBD>ꥢ"
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD> %u" msgstr "<22>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD> %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> piamap_path: \"%s\" <20><> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> piamap_path: \"%s\" <20><> %d <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> pixmap_path: \"%s\"" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-16 10:48+0900\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-17 02:15:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-17 02:15:42+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -437,12 +437,12 @@ msgstr ""
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u" msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %u"
#: gtk/gtkrc.c:1508 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "<22>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pixmap_path<74><68><EFBFBD><EFBFBD> ã<><C3A3> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> %d" msgstr "<22>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pixmap_path<74><68><EFBFBD><EFBFBD> ã<><C3A3> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD> %d"
#: gtk/gtkrc.c:1511 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "<22>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pixmap_path<74><68><EFBFBD><EFBFBD> ã<><C3A3> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \"%s\"" msgstr "<22>̹<EFBFBD><CCB9><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> pixmap_path<74><68><EFBFBD><EFBFBD> ã<><C3A3> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 01:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n" "Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n"
@ -436,17 +436,17 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.13\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.13\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-16 00:41+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -438,12 +438,12 @@ msgstr "t
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Side %u" msgstr "Side %u"
#: gtk/gtkrc.c:1508 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d" msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
#: gtk/gtkrc.c:1511 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n" "Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n" "Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n"
@ -436,17 +436,17 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-09 12:09+00:00\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-09 12:09+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr ""
msgid "clear" msgid "clear"
msgstr "limpar" msgstr "limpar"
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985 #: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "P<>gina %u" msgstr "P<>gina %u"
#: gtk/gtkrc.c:1507 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "N<>o encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d" msgstr "N<>o encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
#: gtk/gtkrc.c:1510 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "N<>o encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\"" msgstr "N<>o encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-15 20:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n" "Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -439,12 +439,12 @@ msgstr ""
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u" msgstr "Sida %u"
#: gtk/gtkrc.c:1508 #: gtk/gtkrc.c:1517
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\" rad %d" msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\" rad %d"
#: gtk/gtkrc.c:1511 #: gtk/gtkrc.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\"" msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\""