diff --git a/debian/patches/Add-Abkhazian-translation.patch b/debian/patches/Add-Abkhazian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..58f168f628 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Add-Abkhazian-translation.patch @@ -0,0 +1,8325 @@ +From: Nart Tlisha +Date: Tue, 26 Jul 2022 11:14:42 +0000 +Subject: Add Abkhazian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:974f3141cd3fcdd8e4256f26e7eae6d8962457a6 +--- + po/LINGUAS | 1 + + po/ab.po | 8296 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 8297 insertions(+) + create mode 100644 po/ab.po + +diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS +index 29b0cb5..0e0eb33 100644 +--- a/po/LINGUAS ++++ b/po/LINGUAS +@@ -5,6 +5,7 @@ + # in po-properties/. + # Please keep this list sorted alphabetically. + # ++ab + af + am + an +diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po +new file mode 100644 +index 0000000..ac0023c +--- /dev/null ++++ b/po/ab.po +@@ -0,0 +1,8296 @@ ++# Copyright (C) 2022 The Abkhazian language development fund named after Bagrat Shinkuba ++# This file is distributed under the same license as the gtk • UI translations package. ++# Нанба Наала , 2022. ++# ++ ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: gtk • UI translations\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: \n" ++"POT-Creation-Date: 2022-07-13 15:48+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:00+0000\n" ++"Last-Translator: Нанба Наала \n" ++"Language-Team: Abkhazian \n" ++"Language: ab\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 ++#, c-format ++msgid "Broadway display type not supported: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdk.c:179 ++#, c-format ++msgid "Error parsing option --gdk-debug" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdk.c:199 ++#, c-format ++msgid "Error parsing option --gdk-no-debug" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --class=CLASS in --help output ++#: gdk/gdk.c:228 ++msgid "Program class as used by the window manager" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --class=CLASS in --help output ++#: gdk/gdk.c:229 ++msgid "CLASS" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --name=NAME in --help output ++#: gdk/gdk.c:231 ++msgid "Program name as used by the window manager" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --name=NAME in --help output ++#: gdk/gdk.c:232 ++msgid "NAME" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --display=DISPLAY in --help output ++#: gdk/gdk.c:235 ++msgid "X display to use" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output ++#: gdk/gdk.c:236 ++msgid "DISPLAY" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output ++#: gdk/gdk.c:240 ++msgid "GDK debugging flags to set" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output ++#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output ++#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output ++#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output ++#: gdk/gdk.c:241 gdk/gdk.c:244 gtk/gtkmain.c:469 gtk/gtkmain.c:472 ++msgid "FLAGS" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output ++#: gdk/gdk.c:243 ++msgid "GDK debugging flags to unset" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdkwindow.c:2851 ++msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdkwindow.c:2862 ++msgid "The current backend does not support OpenGL" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * Translators, the strings in the “keyboard label” context are ++#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like ++#. * XF86 or ISO_ — these should be removed in the translation. Similarly, ++#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix “KP_” stands ++#. * for “key pad” and you may want to include that in your translation. ++#. * Here are some examples of English translations: ++#. * XF86AudioMute - Audio mute ++#. * Scroll_lock - Scroll lock ++#. * KP_Space - Space (keypad) ++#. ++#: gdk/keyname-table.h:6843 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "BackSpace" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6844 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Tab" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6845 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Return" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6846 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Pause" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6847 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Scroll_Lock" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6848 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Sys_Req" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6849 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Escape" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6850 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Multi_key" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6851 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Home" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6852 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Left" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6853 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Up" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6854 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Right" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6855 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Down" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:222 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Page_Up" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:225 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Page_Down" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6858 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "End" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6859 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Begin" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6860 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Print" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6861 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Insert" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6862 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Num_Lock" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: KP_ means “key pad” here ++#: gdk/keyname-table.h:6864 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Space" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6865 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Tab" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6866 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Enter" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6867 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Home" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6868 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Left" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6869 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Up" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6870 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Right" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6871 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Down" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6872 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Page_Up" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6873 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Prior" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6874 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Page_Down" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6875 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Next" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6876 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_End" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6877 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Begin" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6878 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Insert" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6879 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6880 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Delete" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6881 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "MonBrightnessUp" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6882 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "MonBrightnessDown" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6883 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KbdBrightnessUp" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6884 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KbdBrightnessDown" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6885 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMute" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6886 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMicMute" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6887 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioLowerVolume" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6888 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRaiseVolume" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6889 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPlay" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6890 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioStop" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6891 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioNext" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6892 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPrev" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRecord" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6894 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPause" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6895 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRewind" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6896 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMedia" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6897 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Eject" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6898 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Explorer" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6899 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Calculator" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6900 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Mail" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6901 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WWW" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6902 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Search" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6903 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Tools" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6904 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "ScreenSaver" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6905 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Battery" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6906 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Launch1" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6907 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Forward" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6908 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Back" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6909 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Sleep" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6910 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Hibernate" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6911 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WLAN" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6912 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WebCam" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6913 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Display" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6914 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "TouchpadToggle" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6915 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WakeUp" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6916 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Suspend" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123 ++msgid "Unable to create a GL pixel format" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774 ++msgid "Unable to create a GL context" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975 ++msgid "No available configurations for the given pixel format" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281 ++msgid "No GL implementation is available" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476 ++msgid "Core GL is not available on EGL implementation" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:298 ++#, c-format ++msgid "Starting %s" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311 ++#, c-format ++msgid "Opening %s" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316 ++#, c-format ++msgid "Opening %d Item" ++msgid_plural "Opening %d Items" ++msgstr[0] "" ++msgstr[1] "" ++ ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1003 ++#, c-format ++msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkbooleancellaccessible.c:43 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Toggles the cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkbooleancellaccessible.c:63 gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:89 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Toggle" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:321 gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:436 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:330 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Clicks the button" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:257 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Expand or contract" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:259 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Edit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:261 gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1557 gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Activate" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:274 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:276 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:278 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Select" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:150 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Customize" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Selects the color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Customizes the color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:310 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Press" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:319 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Presses the combobox" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1566 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the entry" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:290 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the expander" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:101 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Show location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Show the File Chooser's Location text field" ++msgstr "" ++ ++#. FIXME these need accelerators when appropriate, and ++#. * need the mnemonics to be rationalized ++#. ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 gtk/deprecated/gtkstock.c:345 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_About" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 gtk/deprecated/gtkstock.c:346 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Add" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 gtk/deprecated/gtkstock.c:348 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Bold" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 gtk/deprecated/gtkstock.c:350 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_CD-ROM" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 gtk/deprecated/gtkstock.c:351 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Clear" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 gtk/deprecated/gtkstock.c:352 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Close" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++msgid "Minimize" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++msgid "Maximize" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++msgid "Restore" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/deprecated/gtkstock.c:355 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Copy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 gtk/deprecated/gtkstock.c:356 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Cu_t" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 gtk/deprecated/gtkstock.c:357 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 gtk/deprecated/gtkstock.c:339 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Error" ++msgstr "" ++ ++#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 gtk/deprecated/gtkstock.c:337 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Information" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 gtk/deprecated/gtkstock.c:340 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Question" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 gtk/deprecated/gtkstock.c:338 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 gtk/deprecated/gtkstock.c:360 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Execute" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 gtk/deprecated/gtkstock.c:362 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_File" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 gtk/deprecated/gtkstock.c:363 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Find" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 gtk/deprecated/gtkstock.c:364 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Find and _Replace" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 gtk/deprecated/gtkstock.c:365 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Floppy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 gtk/deprecated/gtkstock.c:366 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Fullscreen" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 gtk/deprecated/gtkstock.c:369 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Bottom" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go to the first page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 gtk/deprecated/gtkstock.c:371 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_First" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go to the last page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 gtk/deprecated/gtkstock.c:373 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Last" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go to the top of the page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 gtk/deprecated/gtkstock.c:375 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Top" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go back" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 gtk/deprecated/gtkstock.c:377 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Back" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go down" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 gtk/deprecated/gtkstock.c:379 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Down" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go forward" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 gtk/deprecated/gtkstock.c:381 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Forward" ++msgstr "" ++ ++#. This is a navigation label as in "go up" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 gtk/deprecated/gtkstock.c:383 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Up" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 gtk/deprecated/gtkstock.c:384 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Hard Disk" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 gtk/deprecated/gtkstock.c:385 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 gtk/deprecated/gtkstock.c:386 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Home" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 gtk/deprecated/gtkstock.c:387 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Increase Indent" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 gtk/deprecated/gtkstock.c:391 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Italic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 gtk/deprecated/gtkstock.c:392 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Jump to" ++msgstr "" ++ ++#. This is about text justification, "centered text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 gtk/deprecated/gtkstock.c:394 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Center" ++msgstr "" ++ ++#. This is about text justification ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 gtk/deprecated/gtkstock.c:396 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Fill" ++msgstr "" ++ ++#. This is about text justification, "left-justified text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 gtk/deprecated/gtkstock.c:398 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Left" ++msgstr "" ++ ++#. This is about text justification, "right-justified text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 gtk/deprecated/gtkstock.c:400 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 gtk/deprecated/gtkstock.c:367 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Leave Fullscreen" ++msgstr "" ++ ++#. Media label, as in "fast forward" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 gtk/deprecated/gtkstock.c:403 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Forward" ++msgstr "" ++ ++#. Media label, as in "next song" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 gtk/deprecated/gtkstock.c:405 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Next" ++msgstr "" ++ ++#. Media label, as in "pause music" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 gtk/deprecated/gtkstock.c:407 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "P_ause" ++msgstr "" ++ ++#. Media label, as in "play music" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 gtk/deprecated/gtkstock.c:409 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Play" ++msgstr "" ++ ++#. Media label, as in "previous song" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 gtk/deprecated/gtkstock.c:411 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "Pre_vious" ++msgstr "" ++ ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 gtk/deprecated/gtkstock.c:413 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Record" ++msgstr "" ++ ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 gtk/deprecated/gtkstock.c:415 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "R_ewind" ++msgstr "" ++ ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 gtk/deprecated/gtkstock.c:417 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Stop" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 gtk/deprecated/gtkstock.c:418 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Network" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 gtk/deprecated/gtkstock.c:419 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_New" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 gtk/deprecated/gtkstock.c:422 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Open" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 gtk/deprecated/gtkstock.c:432 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Paste" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 gtk/deprecated/gtkstock.c:434 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Print" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 gtk/deprecated/gtkstock.c:435 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Print Pre_view" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 gtk/deprecated/gtkstock.c:436 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 gtk/deprecated/gtkstock.c:437 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Quit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 gtk/deprecated/gtkstock.c:438 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Redo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 gtk/deprecated/gtkstock.c:439 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Refresh" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 gtk/deprecated/gtkstock.c:440 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Remove" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 gtk/deprecated/gtkstock.c:441 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Revert" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 gtk/deprecated/gtkstock.c:442 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Save" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 gtk/deprecated/gtkstock.c:443 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Save _As" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 gtk/deprecated/gtkstock.c:444 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Select _All" ++msgstr "" ++ ++#. Sorting direction ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 gtk/deprecated/gtkstock.c:448 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Ascending" ++msgstr "" ++ ++#. Sorting direction ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 gtk/deprecated/gtkstock.c:450 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Descending" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 gtk/deprecated/gtkstock.c:451 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Spell Check" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 gtk/deprecated/gtkstock.c:452 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Stop" ++msgstr "" ++ ++#. Font variant ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 gtk/deprecated/gtkstock.c:454 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Strikethrough" ++msgstr "" ++ ++#. Font variant ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 gtk/deprecated/gtkstock.c:457 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Underline" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 gtk/deprecated/gtkstock.c:458 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Undo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 gtk/deprecated/gtkstock.c:388 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Decrease Indent" ++msgstr "" ++ ++#. Zoom ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 gtk/deprecated/gtkstock.c:461 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Normal Size" ++msgstr "" ++ ++#. Zoom ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 gtk/deprecated/gtkstock.c:463 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Best _Fit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 gtk/deprecated/gtkstock.c:464 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Zoom _In" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 gtk/deprecated/gtkstock.c:465 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Zoom _Out" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkmenubuttonaccessible.c:102 gtk/inspector/window.ui:459 ++msgid "Menu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:445 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Clicks the menuitem" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Pops up the slider" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Dismisses the slider" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Popup" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:172 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Dismiss" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:39 ++msgctxt "throbbing progress animation widget" ++msgid "Spinner" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40 ++msgid "Provides visual indication of progress" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:98 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Toggles the switch" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:425 ++msgid "" ++"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " ++"lightness of that color using the inner triangle." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451 ++msgid "" ++"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " ++"that color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461 ++msgid "_Hue:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462 ++msgid "Position on the color wheel." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464 ++msgid "S_aturation:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465 ++msgid "Intensity of the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466 ++msgid "_Value:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467 ++msgid "Brightness of the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468 ++msgid "_Red:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469 ++msgid "Amount of red light in the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470 ++msgid "_Green:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471 ++msgid "Amount of green light in the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472 ++msgid "_Blue:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473 ++msgid "Amount of blue light in the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:476 ++msgid "Op_acity:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:484 gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:494 ++msgid "Transparency of the color." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:501 ++msgid "Color _name:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516 ++msgid "" ++"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " ++"such as “orange” in this entry." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548 ++msgid "_Palette:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:578 ++msgid "Color Wheel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1072 ++msgid "" ++"The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " ++"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " ++"current by dragging it to the other color swatch alongside." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078 ++msgid "" ++"The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save " ++"it for use in the future." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084 ++msgid "" ++"The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " ++"now." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088 ++msgid "The color you’ve chosen." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1458 ++msgid "_Save color here" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1664 ++msgid "" ++"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " ++"drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 ++#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 ++#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 ++#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 ++msgid "_Cancel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:195 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:67 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:40 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:37 ++msgid "_Select" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:213 ++msgid "Color Selection" ++msgstr "" ++ ++#. This is the default text shown in the preview entry, though the user ++#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121 ++msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386 ++msgid "_Family:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393 ++msgid "_Style:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400 ++msgid "Si_ze:" ++msgstr "" ++ ++#. create the text entry widget ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:577 ++msgid "_Preview:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:198 ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 ++msgid "_Apply" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++msgid "_OK" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709 ++msgid "Font Selection" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered ++#. * in the number emblem. ++#. ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:473 ++#, c-format ++msgctxt "Number format" ++msgid "%d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:347 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Apply" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:349 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Cancel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:353 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "C_onnect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:354 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Convert" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:358 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Discard" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:359 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Disconnect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:361 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:389 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Index" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:390 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Information" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:420 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_No" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:421 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_OK" ++msgstr "" ++ ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:424 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Landscape" ++msgstr "" ++ ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:426 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Portrait" ++msgstr "" ++ ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:428 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Reverse landscape" ++msgstr "" ++ ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:430 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Reverse portrait" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:431 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Page Set_up" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:433 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Preferences" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:445 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:446 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Font" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:455 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Undelete" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:459 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Yes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1782 ++#, c-format ++msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1872 ++#, c-format ++msgid "Unexpected character data on line %d char %d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2709 ++msgid "Empty" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:38 ++msgid "Output to this directory instead of cwd" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:266 ++#, c-format ++msgid "Invalid size %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:279 gtk/gtk-builder-tool.c:671 ++#, c-format ++msgid "Can't load file: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:307 gtk/encodesymbolic.c:313 ++#, c-format ++msgid "Can't save file %s: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:319 ++#, c-format ++msgid "Can't close stream" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:114 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:210 ++msgid "License" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:115 ++msgid "Custom License" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:116 ++msgid "GNU General Public License, version 2 or later" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:117 ++msgid "GNU General Public License, version 3 or later" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:118 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:119 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:120 ++msgid "BSD 2-Clause License" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:121 ++msgid "The MIT License (MIT)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:122 ++msgid "Artistic License 2.0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:123 ++msgid "GNU General Public License, version 2 only" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 ++msgid "GNU General Public License, version 3 only" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:125 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:127 ++msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:128 ++msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:129 ++msgid "BSD 3-Clause License" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:130 ++msgid "Apache License, Version 2.0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:131 ++msgid "Mozilla Public License 2.0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:703 ++msgid "C_redits" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:711 ++msgid "_License" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:720 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:948 gtk/ui/gtkassistant.ui:144 ++msgid "_Close" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1004 ++msgid "Could not show link" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1043 ++msgid "Website" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 ++#, c-format ++msgid "About %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 ++msgid "Created by" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 ++msgid "Documented by" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2333 ++msgid "Translated by" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2338 ++msgid "Artwork by" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is the license preamble; the string at the end ++#. * contains the name of the license as link text. ++#. ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2500 ++#, c-format ++msgid "" ++"This program comes with absolutely no warranty.\n" ++"See the %s for details." ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:181 gtk/gtkshortcutlabel.c:102 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Shift" ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:187 gtk/gtkshortcutlabel.c:105 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Ctrl" ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:193 gtk/gtkshortcutlabel.c:108 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Alt" ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:845 gtk/gtkshortcutlabel.c:114 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:152 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Super" ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:858 gtk/gtkshortcutlabel.c:117 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:154 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Hyper" ++msgstr "" ++ ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:872 gtk/gtkshortcutlabel.c:111 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:156 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Meta" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Backslash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:295 ++msgid "Other application…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:202 gtk/gtkappchooserdialog.c:230 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:5 ++msgid "Select Application" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: %s is a filename ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:209 ++#, c-format ++msgid "Opening “%s”." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:210 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s”" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: %s is a file type description ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:215 ++#, c-format ++msgid "Opening “%s” files." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s” files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:310 ++msgid "Forget association" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:453 ++msgid "Failed to start GNOME Software" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:593 ++msgid "Default Application" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:643 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s”." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:726 ++msgid "Recommended Applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:741 ++msgid "Related Applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:755 ++msgid "Other Applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplicationwindow.c:345 gtk/gtkprintoperation-unix.c:485 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1589 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51 ++#, c-format ++msgid "%s does not exist in the bookmarks list" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:362 ++#, c-format ++msgid "%s already exists in the bookmarks list" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:223 ++#, c-format ++msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:228 ++#, c-format ++msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:317 ++#, c-format ++msgid "Text may not appear inside <%s>" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:124 ++#, c-format ++msgid "Packing property %s::%s not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:126 ++#, c-format ++msgid "Cell property %s::%s not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:128 ++#, c-format ++msgid "Property %s::%s not found\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:136 ++#, c-format ++msgid "Couldn't parse value for %s::%s: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:692 ++#, c-format ++msgid "Can't parse file: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:1058 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage:\n" ++" gtk-builder-tool [COMMAND] FILE\n" ++"\n" ++"Commands:\n" ++" validate Validate the file\n" ++" simplify [OPTIONS] Simplify the file\n" ++" enumerate List all named objects\n" ++" preview [OPTIONS] Preview the file\n" ++"\n" ++"Simplify Options:\n" ++" --replace Replace the file\n" ++"\n" ++"Preview Options:\n" ++" --id=ID Preview only the named object\n" ++" --css=FILE Use style from CSS file\n" ++"\n" ++"Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n" ++msgstr "" ++ ++#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed ++#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. ++#. * Do *not* translate it to anything else, if it ++#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. ++#. * ++#. * Note that the ordering described here is logical order, which is ++#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default ++#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year ++#. * will appear to the right of the month. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:815 ++msgid "calendar:MY" ++msgstr "" ++ ++#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the ++#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday ++#. * to be the first day of the week, and so on. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:853 ++msgid "calendar:week_start:0" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: This is a text measurement template. ++#. * Translate it to the widest year text ++#. * ++#. * If you don't understand this, leave it as "2000" ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:1881 ++msgctxt "year measurement template" ++msgid "2000" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this defines whether the day numbers should use ++#. * localized digits or the ones used in English (0123...). ++#. * ++#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or ++#. * translate to "%d" otherwise. ++#. * ++#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized ++#. * digits. That needs support from your system and locale definition ++#. * too. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:1912 gtk/gtkcalendar.c:2608 ++#, c-format ++msgctxt "calendar:day:digits" ++msgid "%d" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this defines whether the week numbers should use ++#. * localized digits or the ones used in English (0123...). ++#. * ++#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or ++#. * translate to "%d" otherwise. ++#. * ++#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized ++#. * digits. That needs support from your system and locale definition ++#. * too. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:1944 gtk/gtkcalendar.c:2474 ++#, c-format ++msgctxt "calendar:week:digits" ++msgid "%d" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: This dictates how the year is displayed in ++#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. ++#. * Use only ASCII in the translation. ++#. * ++#. * Also look for the msgid "2000". ++#. * Translate that entry to a year with the widest output of this ++#. * msgid. ++#. * ++#. * "%Y" is appropriate for most locales. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:2241 ++msgctxt "calendar year format" ++msgid "%Y" ++msgstr "" ++ ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying ++#. * a disabled accelerator key combination. ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:273 ++msgctxt "Accelerator" ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying ++#. * an accelerator key combination that is not valid according ++#. * to gtk_accelerator_valid(). ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:283 ++msgctxt "Accelerator" ++msgid "Invalid" ++msgstr "" ++ ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator ++#. * when the cell is clicked to change the acelerator. ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:414 gtk/gtkcellrendereraccel.c:488 ++msgid "New accelerator…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481 ++#, c-format ++msgctxt "progress bar label" ++msgid "%d %%" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:185 gtk/gtkcolorbutton.c:398 ++msgid "Pick a Color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:304 ++#, c-format ++msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:310 ++#, c-format ++msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:387 ++#, c-format ++msgid "Color: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Blue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Blue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Blue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Blue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Blue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Green" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Green" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Green" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Green" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Green" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Yellow" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Yellow" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Yellow" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Yellow" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Yellow" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Orange" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Orange" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Orange" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Orange" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Orange" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Red" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Red" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Red" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Red" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Red" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Purple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Purple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Purple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Purple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Purple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Brown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Brown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Brown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Brown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Brown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481 ++msgctxt "Color name" ++msgid "White" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Black" ++msgstr "" ++ ++#. translators: label for the custom section in the color chooser ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534 ++msgid "Custom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541 ++msgid "Custom color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542 ++msgid "Create a custom color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561 ++#, c-format ++msgid "Custom color %d: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorplane.c:409 ++msgid "Color Plane" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorscale.c:211 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "Hue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorscale.c:213 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "Alpha" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:360 ++msgid "C_ustomize" ++msgstr "" ++ ++#. Translate to the default units to use for presenting ++#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you ++#. * want inches, otherwise translate to default:mm. ++#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it ++#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work ++#. ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:117 ++msgid "default:mm" ++msgstr "" ++ ++#. And show the custom paper dialog ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3337 ++msgid "Manage Custom Sizes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:567 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:814 ++msgid "inch" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:569 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:812 ++msgid "mm" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:615 ++msgid "Margins from Printer…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:781 ++#, c-format ++msgid "Custom Size %d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1120 ++msgid "_Width:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1131 ++msgid "_Height:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1142 ++msgid "Paper Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1151 ++msgid "_Top:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1162 ++msgid "_Bottom:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1173 ++msgid "_Left:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1184 ++msgid "_Right:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1223 ++msgid "Paper Margins" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++msgid "Cu_t" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++msgid "_Copy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++msgid "_Paste" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++msgid "Select _All" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++msgid "Insert _Emoji" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++msgid "Select all" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++msgid "Cut" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++msgid "Copy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++msgid "Paste" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:10880 ++msgid "Caps Lock is on" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:11158 ++msgid "Insert Emoji" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112 ++msgid "Select a File" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112 ++msgid "Desktop" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:114 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33 ++msgid "(None)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2162 ++msgid "Other…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:542 ++msgid "_Name" ++msgstr "" ++ ++#. Open item is always present ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1705 ++msgid "_Open" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:631 gtk/inspector/css-editor.c:202 ++msgid "_Save" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435 ++msgid "Select which types of files are shown" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the first string is a path and the second string ++#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string ++#. * to translate. ++#. ++#: gtk/gtkfilechooserutils.c:505 ++#, c-format ++msgid "%1$s on %2$s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:386 ++msgid "Type name of new folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:810 ++msgid "The folder could not be created" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822 ++msgid "" ++"The folder could not be created, as a file with the same name already exists." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:824 ++msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:837 ++msgid "You need to choose a valid filename." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 ++#, c-format ++msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:850 ++msgid "Cannot create file as the filename is too long" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:851 ++msgid "Try using a shorter name." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:861 ++msgid "You may only select folders" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:862 ++msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:870 ++msgid "Invalid file name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:879 ++msgid "The folder contents could not be displayed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:887 ++msgid "The file could not be deleted" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:895 ++msgid "The file could not be moved to the Trash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1040 ++msgid "A folder with that name already exists" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1042 ++msgid "A file with that name already exists" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1077 ++msgid "A folder cannot be called “.”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1078 ++msgid "A file cannot be called “.”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1081 ++msgid "A folder cannot be called “..”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1082 ++msgid "A file cannot be called “..”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1085 ++msgid "Folder names cannot contain “/”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1086 ++msgid "File names cannot contain “/”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1112 ++msgid "Folder names should not begin with a space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1113 ++msgid "File names should not begin with a space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1117 ++msgid "Folder names should not end with a space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1118 ++msgid "File names should not end with a space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1121 ++msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1122 ++msgid "File names starting with a “.” are hidden" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495 ++#, c-format ++msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498 ++#, c-format ++msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635 ++msgid "The file could not be renamed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980 ++msgid "Could not select file" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330 ++msgid "_Visit File" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331 ++msgid "_Open With File Manager" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332 ++msgid "_Copy Location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333 ++msgid "_Add to Bookmarks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 ++msgid "_Rename" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 ++msgid "_Move to Trash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340 ++msgid "Show _Hidden Files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341 ++msgid "Show _Size Column" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342 ++msgid "Show T_ype Column" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343 ++msgid "Show _Time" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344 ++msgid "Sort _Folders before Files" ++msgstr "" ++ ++#. this is the header for the location column in the print dialog ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 ++msgid "Location" ++msgstr "" ++ ++#. Label ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 ++msgid "_Name:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358 ++#, c-format ++msgid "Searching in %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364 ++msgid "Searching" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371 ++msgid "Enter location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373 ++msgid "Enter location or URL" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278 ++msgid "Modified" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729 ++#, c-format ++msgid "Could not read the contents of %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733 ++msgid "Could not read the contents of the folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941 ++msgid "%H:%M" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 ++msgid "%l:%M %p" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 ++msgid "Yesterday" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 ++msgid "%-e %b" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 ++msgid "%-e %b %Y" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 ++msgid "Program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 ++msgid "Audio" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230 ++#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 ++msgid "Font" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488 ++msgid "Image" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 ++msgid "Archive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 ++msgid "Markup" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 ++msgid "Text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 ++msgid "Video" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020 ++msgid "Contacts" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 ++msgid "Calendar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022 ++msgid "Document" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023 ++msgid "Presentation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024 ++msgid "Spreadsheet" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689 ++msgid "Unknown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 ++msgid "Home" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780 ++msgid "Cannot change to folder because it is not local" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665 ++#, c-format ++msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669 ++#, c-format ++msgid "" ++"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677 ++msgid "_Replace" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793 ++msgid "You do not have access to the specified folder." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416 ++msgid "Could not send the search request" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704 ++msgid "Accessed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89 ++msgid "Create Folder" ++msgstr "" ++ ++#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are ++#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra ++#. * token for the fake “File System” volume. So, we’ll return a pointer to ++#. * this particular string. ++#. ++#: gtk/gtkfilesystem.c:49 ++msgid "File System" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:379 gtk/gtkfontbutton.c:509 ++msgid "Sans 12" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626 ++msgid "Pick a Font" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:1395 ++msgctxt "font" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++msgid "Width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++msgid "Weight" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++msgid "Italic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++msgid "Slant" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++msgid "Optical Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++msgid "Default" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++msgid "Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++msgid "Letter Case" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++msgid "Number Case" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++msgid "Number Spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++msgid "Number Formatting" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++msgid "Character Variants" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:314 ++msgid "OpenGL context creation failed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:391 ++msgid "Application menu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++msgid "Close" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkicontheme.c:2358 gtk/gtkicontheme.c:2423 ++#, c-format ++msgid "Icon '%s' not present in theme %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkicontheme.c:4101 gtk/gtkicontheme.c:4468 ++msgid "Failed to load icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkimmodule.c:547 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Simple" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkimmodule.c:563 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:615 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "System" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:694 ++#, c-format ++msgctxt "input method menu" ++msgid "System (%s)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1307 gtk/gtkmessagedialog.c:385 ++msgid "Information" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1311 gtk/gtkmessagedialog.c:389 ++msgid "Question" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1315 gtk/gtkmessagedialog.c:393 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1319 gtk/gtkmessagedialog.c:397 ++msgid "Error" ++msgstr "" ++ ++#. Open Link ++#: gtk/gtklabel.c:6668 ++msgid "_Open Link" ++msgstr "" ++ ++#. Copy Link Address ++#: gtk/gtklabel.c:6677 ++msgid "Copy _Link Address" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:42 ++msgid "Show program version" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:76 ++msgid "APPLICATION [URI...] — launch an APPLICATION" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this message will appear after the usage string ++#. and before the list of options. ++#: gtk/gtk-launch.c:80 ++msgid "" ++"Launch an application (specified by its desktop file name),\n" ++"optionally passing one or more URIs as arguments." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:92 ++#, c-format ++msgid "Error parsing commandline options: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:94 gtk/gtk-launch.c:115 ++#, c-format ++msgid "Try \"%s --help\" for more information." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the %s is the program name. This error message ++#. means the user is calling gtk-launch without any argument. ++#: gtk/gtk-launch.c:113 ++#, c-format ++msgid "%s: missing application name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:144 ++#, c-format ++msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the first %s is the program name, the second one ++#. is the application name. ++#: gtk/gtk-launch.c:152 ++#, c-format ++msgid "%s: no such application %s" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the first %s is the program name, the second one ++#. is the error message. ++#: gtk/gtk-launch.c:170 ++#, c-format ++msgid "%s: error launching application: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklinkbutton.c:374 ++msgid "Copy URL" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklinkbutton.c:522 ++msgid "Invalid URI" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:275 gtk/ui/gtklockbutton.ui:30 ++msgid "Lock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:284 gtk/ui/gtklockbutton.ui:37 ++msgid "Unlock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:293 ++msgid "" ++"Dialog is unlocked.\n" ++"Click to prevent further changes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:302 ++msgid "" ++"Dialog is locked.\n" ++"Click to make changes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:311 ++msgid "" ++"System policy prevents changes.\n" ++"Contact your system administrator" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:462 ++msgid "Load additional GTK+ modules" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:463 ++msgid "MODULES" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --g-fatal-warnings in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:465 ++msgid "Make all warnings fatal" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:468 ++msgid "GTK+ debugging flags to set" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:471 ++msgid "GTK+ debugging flags to unset" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:811 gtk/gtkmain.c:1005 ++#, c-format ++msgid "Cannot open display: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:923 ++msgid "GTK+ Options" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:923 ++msgid "Show GTK+ Options" ++msgstr "" ++ ++#. Translate to default:RTL if you want your widgets ++#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. ++#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it ++#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work ++#. ++#: gtk/gtkmain.c:1276 ++msgid "default:LTR" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:956 ++msgid "_No" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:957 ++msgid "_Yes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:595 ++msgid "Co_nnect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:668 ++msgid "Connect As" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:677 ++msgid "_Anonymous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:686 ++msgid "Registered U_ser" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:697 ++msgid "_Username" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:702 ++msgid "_Domain" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:711 ++msgid "Volume type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:721 ++msgid "_Hidden" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:724 ++msgid "_Windows system" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:727 ++msgid "_PIM" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:733 ++msgid "_Password" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:755 ++msgid "Forget password _immediately" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:765 ++msgid "Remember password until you _logout" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:775 ++msgid "Remember _forever" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1170 ++#, c-format ++msgid "Unknown Application (PID %d)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1355 ++#, c-format ++msgid "Unable to end process" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1389 ++msgid "_End Process" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62 ++#, c-format ++msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented." ++msgstr "" ++ ++#. translators: this string is a name for the 'less' command ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:954 ++msgid "Terminal Pager" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955 ++msgid "Top Command" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 ++msgid "Bourne Again Shell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 ++msgid "Bourne Shell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 ++msgid "Z Shell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055 ++#, c-format ++msgid "Cannot end process with PID %d: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknotebook.c:5151 gtk/gtknotebook.c:7429 ++#, c-format ++msgid "Page %u" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetup.c:652 gtk/gtkpapersize.c:986 gtk/gtkpapersize.c:1026 ++msgid "Not a valid page setup file" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 ++msgid "Any Printer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 ++msgid "For portable documents" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:832 ++#, c-format ++msgid "" ++"Margins:\n" ++" Left: %s %s\n" ++" Right: %s %s\n" ++" Top: %s %s\n" ++" Bottom: %s %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:881 gtk/gtkprintunixdialog.c:3393 ++msgid "Manage Custom Sizes…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:903 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:31 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:854 ++msgid "Page Setup" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpathbar.c:1571 ++msgid "File System Root" ++msgstr "" ++ ++#. translators: %s is the name of a cloud provider for files ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:984 ++#, c-format ++msgid "Open %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 ++msgid "Recent" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 ++msgid "Recent files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 ++msgid "Starred" ++msgstr "" ++ ++#. TODO: Rename to 'Starred files' ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088 ++msgid "Favorite files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 ++msgid "Open your personal folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 ++msgid "Open the contents of your desktop in a folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128 ++msgid "Enter Location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130 ++msgid "Manually enter a location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 ++msgid "Trash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 ++msgid "Open the trash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 ++#, c-format ++msgid "Mount and open “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374 ++msgid "Open the contents of the file system" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458 ++msgid "New bookmark" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460 ++msgid "Add a new bookmark" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 ++msgid "Connect to Server" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 ++msgid "Connect to a network server address" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 ++msgid "Other Locations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 ++msgid "Show other locations" ++msgstr "" ++ ++#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 ++msgid "_Start" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 ++msgid "_Stop" ++msgstr "" ++ ++#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 ++msgid "_Power On" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 ++msgid "_Safely Remove Drive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 ++msgid "_Connect Drive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351 ++msgid "_Disconnect Drive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 ++msgid "_Start Multi-disk Device" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 ++msgid "_Stop Multi-disk Device" ++msgstr "" ++ ++#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361 ++msgid "_Unlock Device" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362 ++msgid "_Lock Device" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397 ++#, c-format ++msgid "Unable to start “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433 ++#, c-format ++msgid "Error unlocking “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435 ++#, c-format ++msgid "Unable to access “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669 ++msgid "This name is already taken" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43 ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 ++#, c-format ++msgid "Unable to unmount “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 ++#, c-format ++msgid "Unable to stop “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143 ++#, c-format ++msgid "Unable to eject “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201 ++#, c-format ++msgid "Unable to eject %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 ++#, c-format ++msgid "Unable to poll “%s” for media changes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1715 ++msgid "Open in New _Tab" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1726 ++msgid "Open in New _Window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 ++msgid "_Add Bookmark" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 ++msgid "_Remove" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 ++msgid "Rename…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760 ++msgid "_Mount" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750 ++msgid "_Unmount" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 ++msgid "_Eject" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 ++msgid "_Detect Media" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 ++msgid "Computer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:898 ++msgid "Searching for network locations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:905 ++msgid "No network locations found" ++msgstr "" ++ ++#. if it wasn't cancelled show a dialog ++#: gtk/gtkplacesview.c:1232 gtk/gtkplacesview.c:1330 ++msgid "Unable to access location" ++msgstr "" ++ ++#. Restore from Cancel to Connect ++#: gtk/gtkplacesview.c:1250 gtk/ui/gtkplacesview.ui:317 ++msgid "Con_nect" ++msgstr "" ++ ++#. if it wasn't cancelled show a dialog ++#: gtk/gtkplacesview.c:1393 ++msgid "Unable to unmount volume" ++msgstr "" ++ ++#. Allow to cancel the operation ++#: gtk/gtkplacesview.c:1494 ++msgid "Cance_l" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1657 ++msgid "AppleTalk" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "File Transfer Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "ftp:// or ftps://" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1664 ++msgid "Network File System" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1667 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "SSH File Transfer Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "sftp:// or ssh://" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: do not translate dav:// and davs:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "WebDAV" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "dav:// or davs://" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1750 ++msgid "_Disconnect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1760 ++msgid "_Connect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1901 ++msgid "Unable to get remote server location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 ++msgid "Networks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 ++msgid "On This Computer" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: respectively, free and total space of the drive. The plural form ++#. * should be based on the free space available. ++#. * i.e. 1 GB / 24 GB available. ++#. ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:134 ++#, c-format ++msgid "%s / %s available" ++msgid_plural "%s / %s available" ++msgstr[0] "" ++msgstr[1] "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 ++msgid "Disconnect" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:72 ++#: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:62 ++msgid "Unmount" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintbackend.c:778 ++msgid "Authentication" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintbackend.c:849 ++msgid "_Remember password" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:542 ++msgid "Select a filename" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:769 ++msgid "Not available" ++msgstr "" ++ ++#. translators: this string is the default job title for print ++#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced ++#. * by the job number. ++#. ++#: gtk/gtkprintoperation.c:259 ++#, c-format ++msgid "%s job #%d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1802 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Initial state" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1803 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Preparing to print" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1804 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Generating data" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1805 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Sending data" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1806 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Waiting" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1807 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Blocking on issue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1808 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1809 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Finished" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1810 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Finished with error" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2374 ++#, c-format ++msgid "Preparing %d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2376 gtk/gtkprintoperation.c:3007 ++#, c-format ++msgid "Preparing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2379 ++#, c-format ++msgid "Printing %d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3038 ++#, c-format ++msgid "Error creating print preview" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3041 ++#, c-format ++msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." ++msgstr "" ++ ++#. window ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:549 ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3415 ++msgid "Print" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 ++msgid "Printer offline" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:656 ++msgid "Out of paper" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is a printer status. ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2680 ++msgid "Paused" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:660 ++msgid "Need user intervention" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:765 ++msgid "Custom size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681 ++msgid "No printer found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1708 ++msgid "Invalid argument to CreateDC" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1744 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1996 ++msgid "Error from StartDoc" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1851 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1874 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1922 ++msgid "Not enough free memory" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1927 ++msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1932 ++msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1937 ++msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1942 ++msgid "Unspecified error" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:746 ++msgid "Pre_view" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:748 ++msgid "_Print" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:861 ++msgid "Getting printer information failed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2071 ++msgid "Getting printer information…" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: These strings name the possible arrangements of ++#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c) ++#. ++#. Translators: These strings name the possible arrangements of ++#. * multiple pages on a sheet when printing ++#. ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 ++msgid "Left to right, top to bottom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 ++msgid "Left to right, bottom to top" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 ++msgid "Right to left, top to bottom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 ++msgid "Right to left, bottom to top" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 ++msgid "Top to bottom, left to right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 ++msgid "Top to bottom, right to left" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 ++msgid "Bottom to top, left to right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 ++msgid "Bottom to top, right to left" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3127 gtk/gtkprintunixdialog.c:3140 ++msgid "Page Ordering" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3156 ++msgid "Left to right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3157 ++msgid "Right to left" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3169 ++msgid "Top to bottom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3170 ++msgid "Bottom to top" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprogressbar.c:729 ++#, c-format ++msgctxt "progress bar label" ++msgid "%.0f %%" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1075 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1112 ++#, c-format ++msgid "No item for URI '%s' found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1239 ++msgid "Untitled filter" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1561 ++msgid "Could not remove item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1605 ++msgid "Could not clear list" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689 ++msgid "Copy _Location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700 ++msgid "_Remove From List" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707 ++msgid "_Clear List" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719 ++msgid "Show _Private Resources" ++msgstr "" ++ ++#. we create a placeholder menuitem, to be used in case ++#. * the menu is empty. this placeholder will stay around ++#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it ++#. * when it's not used. we have to do this, and do it here, ++#. * because we need a marker for the beginning of the recent ++#. * items list, so that we can insert the new items at the ++#. * right place when idly populating the menu in case the ++#. * user appended or prepended custom menu items to the ++#. * recent chooser menu widget. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:343 ++msgid "No items found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:534 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:590 ++#, c-format ++msgid "No recently used resource found with URI '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:789 ++#, c-format ++msgid "Open '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:819 ++msgid "Unknown item" ++msgstr "" ++ ++#. This is the label format that is used for the first 10 items ++#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, ++#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front ++#. * of the number to give these menu items a mnemonic. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:830 ++#, c-format ++msgctxt "recent menu label" ++msgid "_%d. %s" ++msgstr "" ++ ++#. This is the format that is used for items in a recent files menu. ++#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:835 ++#, c-format ++msgctxt "recent menu label" ++msgid "%d. %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1053 gtk/gtkrecentmanager.c:1066 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1203 gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1265 gtk/gtkrecentmanager.c:1274 ++#, c-format ++msgid "Unable to find an item with URI '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1289 ++#, c-format ++msgid "Unable to move the item with URI '%s' to '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:2507 ++#, c-format ++msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksearchentry.c:371 ++msgid "Search" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier ++#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep ++#. * this string very short, ideally just a single character, since it will ++#. * be rendered as part of the key. ++#. ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:80 ++msgctxt "keyboard side marker" ++msgid "L" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier ++#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep ++#. * this string very short, ideally just a single character, since it will ++#. * be rendered as part of the key. ++#. ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:93 ++msgctxt "keyboard side marker" ++msgid "R" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:451 ++msgid "_Show All" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:136 ++msgid "Two finger pinch" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:140 ++msgid "Two finger stretch" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:144 ++msgid "Rotate clockwise" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:148 ++msgid "Rotate counterclockwise" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:152 ++msgid "Two finger swipe left" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:156 ++msgid "Two finger swipe right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:929 ++msgid "Shortcuts" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:934 ++msgid "Search Results" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:988 ++msgid "Search Shortcuts" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353 ++msgid "No Results Found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:390 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:367 gtk/ui/gtkplacesview.ui:274 ++msgid "Try a different search" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:648 ++#, c-format ++msgid "Unknown error when trying to deserialize %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:707 ++#, c-format ++msgid "No deserialize function found for format %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:792 gtk/gtktextbufferserialize.c:818 ++#, c-format ++msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:802 gtk/gtktextbufferserialize.c:828 ++#, c-format ++msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:844 ++#, c-format ++msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\"" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855 ++#, c-format ++msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942 ++#, c-format ++msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985 ++#, c-format ++msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024 ++#, c-format ++msgid "Tag \"%s\" has not been defined." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036 ++msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047 ++#, c-format ++msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1148 gtk/gtktextbufferserialize.c:1223 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1328 gtk/gtktextbufferserialize.c:1402 ++#, c-format ++msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1179 ++#, c-format ++msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1187 ++#, c-format ++msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197 ++#, c-format ++msgid "" ++"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206 ++#, c-format ++msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291 ++#, c-format ++msgid "Tag \"%s\" already defined" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1304 ++#, c-format ++msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357 ++#, c-format ++msgid "Outermost element in text must be not <%s>" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382 ++#, c-format ++msgid "A <%s> element has already been specified" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1388 ++msgid "A element can't occur before a element" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1794 ++msgid "Serialized data is malformed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1873 ++msgid "" ++"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:57 ++msgid "LRM _Left-to-right mark" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:58 ++msgid "RLM _Right-to-left mark" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:59 ++msgid "LRE Left-to-right _embedding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:60 ++msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:61 ++msgid "LRO Left-to-right _override" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:62 ++msgid "RLO Right-to-left o_verride" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:63 ++msgid "PDF _Pop directional formatting" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:64 ++msgid "ZWS _Zero width space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:65 ++msgid "ZWJ Zero width _joiner" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextutil.c:66 ++msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:189 ++msgid "Adjusts the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:232 ++msgid "Muted" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:236 ++msgid "Full Volume" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is the percentage of the current volume, ++#. * as used in the tooltip, eg. "49 %". ++#. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, ++#. * or otherwise translate the "%d" to "%d". ++#. ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:249 ++#, c-format ++msgctxt "volume percentage" ++msgid "%d %%" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++msgid "Move" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++msgid "Resize" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++msgid "Always on Top" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#, c-format ++msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#, c-format ++msgid "" ++"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " ++"the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to " ++"break or crash." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++msgid "Don't show this message again" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/action-editor.c:281 ++msgid "Activate" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 ++msgid "State" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 ++msgid "Prefix" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/actions.ui:56 ++msgid "Enabled" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/actions.ui:69 ++msgid "Parameter Type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.c:112 ++msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.c:113 ++msgid "" ++"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” " ++"button above." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.c:114 ++msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.c:162 ++#, c-format ++msgid "Saving CSS failed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.ui:34 ++msgid "Disable this custom CSS" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-editor.ui:55 ++msgid "Save the current CSS" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:52 ++msgid "ID" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:65 gtk/inspector/object-tree.ui:142 ++msgid "Style Classes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:110 ++msgid "CSS Property" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:125 gtk/inspector/prop-list.ui:50 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:320 ++msgid "Value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/data-list.ui:15 ++msgid "Show data" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.c:330 ++msgctxt "GL version" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.c:331 ++msgctxt "GL vendor" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:34 ++msgid "GTK+ Version" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:68 ++msgid "GDK Backend" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:115 ++msgid "Application ID" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:149 ++msgid "Resource Path" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:454 ++msgid "Display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:489 ++msgid "RGBA visual" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:523 ++msgid "Composited" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:570 ++msgid "GL Version" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:605 ++msgid "GL Vendor" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:129 ++msgctxt "event phase" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:130 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Capture" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:131 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Bubble" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:132 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Target" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/menu.c:92 ++msgid "Unnamed section" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:26 gtk/inspector/object-tree.ui:125 ++msgid "Label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:39 gtk/inspector/prop-editor.c:1385 ++msgid "Action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:52 ++msgid "Target" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:65 ++msgid "Icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:34 ++msgid "Address" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:68 ++msgid "Reference count" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:136 ++msgid "Buildable ID" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:170 ++msgid "Default Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:192 gtk/inspector/misc-info.ui:237 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:453 gtk/inspector/prop-editor.c:1071 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1268 gtk/inspector/prop-editor.c:1393 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1504 gtk/inspector/window.ui:382 ++msgid "Properties" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:214 ++msgid "Focus Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:259 ++msgid "Mnemonic Label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:294 ++msgid "Request mode" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:328 ++msgid "Allocation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:362 ++msgid "Baseline" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:396 ++msgid "Clip area" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:430 ++msgid "Frame Clock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:475 ++msgid "Tick callback" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:511 ++msgid "Frame count" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:545 ++msgid "Frame rate" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:579 ++msgid "Accessible role" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:613 ++msgid "Accessible name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:649 ++msgid "Accessible description" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:685 ++msgid "Mapped" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:721 ++msgid "Realized" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:757 ++msgid "Is Toplevel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:793 ++msgid "Child Visible" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/object-tree.ui:95 ++msgid "Object" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:679 ++#, c-format ++msgid "Pointer: %p" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:694 ++msgctxt "type name" ++msgid "Unknown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:695 ++#, c-format ++msgid "Object: %p (%s)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1141 ++#, c-format ++msgid "Uneditable property type: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1259 ++msgid "Attribute mapping" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1264 ++msgid "Model:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1265 ++#, c-format ++msgid "%p (%s)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1275 ++msgid "Column:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1285 ++msgctxt "property name" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1389 ++#, c-format ++msgid "Defined at: %p (%s)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1453 gtk/inspector/prop-editor.c:1469 ++msgid "inverted" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1485 ++msgid "bidirectional, inverted" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1490 gtk/inspector/prop-editor.c:1604 ++msgid "bidirectional" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1495 ++msgid "Binding:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1623 ++msgid "Setting:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1663 ++msgid "Source:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1665 ++msgid "Reset" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1679 ++msgid "Theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1682 ++msgid "XSettings" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:34 ++msgid "Property" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:68 gtk/inspector/statistics.ui:53 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:266 ++msgid "Type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:86 ++msgid "Attribute" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:102 gtk/inspector/signals-list.ui:73 ++msgid "Defined At" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:100 ++msgid "Path" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:118 gtk/inspector/signals-list.ui:63 ++msgid "Count" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:130 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:254 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:134 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:276 ++msgid "Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:163 ++msgid "Name:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:187 ++msgid "Type:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:210 ++msgid "Size:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/selector.ui:31 ++msgid "Selector" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/signals-list.c:117 ++msgid "Yes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/signals-list.ui:36 ++msgid "Signal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/signals-list.ui:50 ++msgid "Connected" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:224 ++msgid "Ignore hidden" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:242 ++msgid "Mode" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:252 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:253 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Horizontal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:254 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Vertical" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:255 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Both" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.c:377 ++msgid "GLib must be configured with --enable-debug" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:68 ++msgid "Self 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:80 ++msgid "Cumulative 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:92 ++msgid "Self 2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:104 ++msgid "Cumulative 2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:116 ++msgid "Self" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:133 ++msgid "Cumulative" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.ui:165 ++msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.c:432 gtk/inspector/visual.c:447 ++msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.c:657 ++msgid "Backend does not support window scaling" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.c:752 ++msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.c:817 ++msgid "" ++"Not settable at runtime.\n" ++"Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.c:831 gtk/inspector/visual.c:832 ++#: gtk/inspector/visual.c:833 ++msgid "GL rendering is disabled" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:61 ++msgid "GTK+ Theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:94 ++msgid "Dark Variant" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:127 ++msgid "Cursor Theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:160 ++msgid "Cursor Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:197 ++msgid "Icon Theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:263 ++msgid "Font Scale" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:309 ++msgid "Text Direction" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:322 ++msgid "Left-to-Right" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:323 ++msgid "Right-to-Left" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:347 ++msgid "Window scaling" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:382 ++msgid "Animations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:415 ++msgid "Slowdown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:474 ++msgid "Rendering Mode" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:487 ++msgid "Similar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:489 ++msgid "Recording" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:513 ++msgid "Show Graphic Updates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:547 ++msgid "Show Baselines" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:581 ++msgid "Show Layout Borders" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:615 ++msgid "Show Pixel Cache" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:649 ++msgid "Show Widget Resizes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:683 ++msgid "Simulate touchscreen" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:728 ++msgid "GL Rendering" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:740 ++msgid "When needed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:741 ++msgid "Always" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:742 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:766 ++msgid "Software GL" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:800 ++msgid "Software Surfaces" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:834 ++msgid "Texture Rectangle Extension" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:31 ++msgid "Select an Object" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:54 gtk/inspector/window.ui:134 ++msgid "Show Details" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:77 ++msgid "Show all Objects" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:107 ++msgid "Collect Statistics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:156 ++msgid "Show all Resources" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:267 ++msgid "Trace signal emissions on this object" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:284 ++msgid "Clear log" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:370 ++msgid "Miscellaneous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:393 ++msgid "Signals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:404 ++msgid "Child Properties" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:413 ++msgid "Class Hierarchy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:422 ++msgid "CSS Selector" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:431 ++msgid "CSS nodes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:438 ++msgid "Size Groups" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:445 ++msgid "Data" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:452 ++msgid "Actions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:468 ++msgid "Gestures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:477 ++msgid "Magnifier" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:490 ++msgid "Objects" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:500 ++msgid "Statistics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:510 ++msgid "Resources" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:519 ++msgid "CSS" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:528 ++msgid "Visual" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:537 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:426 ++msgid "General" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:13 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Access All Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:14 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:15 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Mark Positioning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:16 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Substitutions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:17 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternative Fractions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:18 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Akhands" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:19 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:20 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Mark Positioning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:21 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Substitutions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:22 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:23 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Case-Sensitive Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:24 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Glyph Composition / Decomposition" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:25 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Form After Ro" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:26 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:27 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:28 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Centered CJK Punctuation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:29 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Capital Spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:30 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Swash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:31 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Cursive Positioning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:32 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals From Capitals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:33 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals From Capitals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:34 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Distances" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:35 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Discretionary Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:36 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Denominators" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:37 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Dotless Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:38 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Expert Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:39 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Final Glyph on Line Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:40 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:41 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:42 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:43 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Flattened accent forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:44 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Fractions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:45 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Full Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:46 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:47 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Halant Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:48 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Half Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:49 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:50 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Horizontal Kana Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:51 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:52 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hangul" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:53 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hojo Kanji Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:54 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:55 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Initial Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:56 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Isolated Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:57 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Italics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:58 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Justification Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:59 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS78 Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:60 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS83 Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:61 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS90 Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:62 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS2004 Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:63 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Kerning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:64 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left Bounds" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:65 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Standard Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:66 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Leading Jamo Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:67 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Lining Figures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:68 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Localized Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:69 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:70 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right mirrored forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:71 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:72 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms #2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:73 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:74 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mathematical Greek" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:75 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark to Mark Positioning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:76 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning via Substitution" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:77 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Annotation Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:78 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "NLC Kanji Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:79 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Nukta Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:80 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Numerators" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:81 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Oldstyle Figures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:82 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical Bounds" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:83 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ordinals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:84 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ornaments" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:85 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:86 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:87 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Kana" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:88 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Figures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:89 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-Base Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:90 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-base Substitutions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:91 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:92 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Substitutions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:93 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:94 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Quarter Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:95 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Randomize" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:96 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Contextual Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:97 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Rakar Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:98 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Ligatures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:99 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Reph Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:100 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right Bounds" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:101 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:102 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left mirrored forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:103 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ruby Notation Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:104 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Variation Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:105 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:106 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Scientific Inferiors" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:107 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:108 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:109 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Simplified Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:110 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:111 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:112 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:113 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:114 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:115 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:116 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:117 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:118 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:119 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 10" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:120 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 11" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:121 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 12" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:122 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 13" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:123 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 14" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:124 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 15" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:125 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 16" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:126 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 17" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:127 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 18" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:128 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 19" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:129 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 20" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:130 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Math script style alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:131 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stretching Glyph Decomposition" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:132 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Subscript" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:133 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Superscript" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:134 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Swash" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:135 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Titling" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:136 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Trailing Jamo Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:137 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Name Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:138 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Tabular Figures" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:139 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:140 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Third Widths" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:141 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Unicase" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:142 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:143 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vattu Variants" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:144 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Writing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:145 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Half Metrics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:146 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vowel Jamo Forms" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:147 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kana Alternates" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:148 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kerning" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:149 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:150 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates and Rotation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:151 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates for Rotation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:152 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Slashed Zero" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:4 ++msgctxt "paper size" ++msgid "asme_f" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:5 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0×2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:6 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:7 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0×3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:8 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:9 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A10" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:10 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1×3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:11 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1×4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:12 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:13 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:14 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:15 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:16 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:17 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3 Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:18 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:19 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:20 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:21 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:22 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:23 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:24 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4 Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:25 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4 Tab" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:26 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:27 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:28 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:29 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:30 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:31 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:32 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:33 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:34 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A5 Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:35 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:36 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:37 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:38 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:39 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:40 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:41 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B10" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:42 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:43 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:44 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:45 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:46 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B5 Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:47 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:48 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B6/C4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:49 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:50 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:51 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:52 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:53 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:54 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C10" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:55 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:56 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:57 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:58 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:59 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:60 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C6/C5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:61 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:62 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C7/C6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:63 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:64 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:65 ++msgctxt "paper size" ++msgid "DL Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:66 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:67 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:68 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:69 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:70 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:71 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:72 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:73 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:74 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:75 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:76 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB0" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:77 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:78 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB10" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:79 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB2" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:80 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB3" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:81 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB4" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:82 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:83 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB6" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:84 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:85 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:86 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB9" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:87 ++msgctxt "paper size" ++msgid "jis exec" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:88 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 2 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:89 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 3 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:90 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 4 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:91 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 40 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:92 ++msgctxt "paper size" ++msgid "hagaki (postcard)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:93 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kahu Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:94 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku2 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:95 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku3 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:96 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku4 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:97 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku5 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:98 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku7 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:99 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku8 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:100 ++msgctxt "paper size" ++msgid "oufuku (reply postcard)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:101 ++msgctxt "paper size" ++msgid "you4 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:102 ++msgctxt "paper size" ++msgid "you6 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:103 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×11" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:104 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×13" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:105 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×14" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:106 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×15" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:107 ++msgctxt "paper size" ++msgid "11×12" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:108 ++msgctxt "paper size" ++msgid "11×15" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:109 ++msgctxt "paper size" ++msgid "12×19" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:110 ++msgctxt "paper size" ++msgid "5×7" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:111 ++msgctxt "paper size" ++msgid "6×9 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:112 ++msgctxt "paper size" ++msgid "7×9 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:113 ++msgctxt "paper size" ++msgid "8×10 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:114 ++msgctxt "paper size" ++msgid "9×11 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:115 ++msgctxt "paper size" ++msgid "9×12 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:116 ++msgctxt "paper size" ++msgid "a2 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:117 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch A" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:118 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch B" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:119 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch C" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:120 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch D" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:121 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch E" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:122 ++msgctxt "paper size" ++msgid "b-plus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:123 ++msgctxt "paper size" ++msgid "c" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:124 ++msgctxt "paper size" ++msgid "c5 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:125 ++msgctxt "paper size" ++msgid "d" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:126 ++msgctxt "paper size" ++msgid "e" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:127 ++msgctxt "paper size" ++msgid "edp" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:128 ++msgctxt "paper size" ++msgid "European edp" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:129 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Executive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:130 ++msgctxt "paper size" ++msgid "f" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:131 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold European" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:132 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold US" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:133 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold German Legal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:134 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Government Legal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:135 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Government Letter" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:136 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 3×5" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:137 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 4×6 (postcard)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:138 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 4×6 ext" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:139 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 5×8" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:140 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Invoice" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:141 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Tabloid" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:142 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Legal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:143 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Legal Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:144 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:145 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter Extra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:146 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter Plus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:147 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Monarch Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:148 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#10 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:149 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#11 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:150 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#12 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:151 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#14 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:152 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#9 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:153 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Oficio" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:154 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Personal Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:155 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Quarto" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:156 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Super A" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:157 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Super B" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:158 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Wide Format" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:159 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Photo L" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:160 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Dai-pa-kai" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:161 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Folio" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:162 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Folio sp" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:163 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Invite Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:164 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Italian Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:165 ++msgctxt "paper size" ++msgid "juuro-ku-kai" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:166 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Large Photo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:167 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Medium Photo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:168 ++msgctxt "paper size" ++msgid "pa-kai" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:169 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Postfix Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:170 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Small Photo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:171 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Wide Photo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:172 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc1 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:173 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc10 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:174 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc 16k" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:175 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc2 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:176 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc3 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:177 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc 32k" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:178 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc4 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:179 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc5 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:180 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc6 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:181 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc7 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:182 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc8 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:183 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc9 Envelope" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:184 ++msgctxt "paper size" ++msgid "ROC 16k" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:185 ++msgctxt "paper size" ++msgid "ROC 8k" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:18 ++msgctxt "Script" ++msgid "Arabic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:19 ++msgctxt "Script" ++msgid "Armenian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:20 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bengali" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:21 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bopomofo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:22 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cherokee" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:23 ++msgctxt "Script" ++msgid "Coptic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:24 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cyrillic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:25 ++msgctxt "Script" ++msgid "Deseret" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:26 ++msgctxt "Script" ++msgid "Devanagari" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:27 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ethiopic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:28 ++msgctxt "Script" ++msgid "Georgian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:29 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gothic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:30 ++msgctxt "Script" ++msgid "Greek" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:31 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gujarati" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:32 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gurmukhi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:33 ++msgctxt "Script" ++msgid "Han" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:34 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hangul" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:35 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hebrew" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:36 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hiragana" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:37 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kannada" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:38 ++msgctxt "Script" ++msgid "Katakana" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:39 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khmer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:40 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lao" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:41 ++msgctxt "Script" ++msgid "Latin" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:42 ++msgctxt "Script" ++msgid "Malayalam" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:43 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mongolian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:44 ++msgctxt "Script" ++msgid "Myanmar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:45 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ogham" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:46 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Italic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:47 ++msgctxt "Script" ++msgid "Oriya" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:48 ++msgctxt "Script" ++msgid "Runic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:49 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sinhala" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:50 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syriac" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:51 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tamil" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:52 ++msgctxt "Script" ++msgid "Telugu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:53 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thaana" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:54 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thai" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:55 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tibetan" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:56 ++msgctxt "Script" ++msgid "Canadian Aboriginal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:57 ++msgctxt "Script" ++msgid "Yi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:58 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagalog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:59 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hanunoo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:60 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buhid" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:61 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagbanwa" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:62 ++msgctxt "Script" ++msgid "Braille" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:63 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cypriot" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:64 ++msgctxt "Script" ++msgid "Limbu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:65 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osmanya" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:66 ++msgctxt "Script" ++msgid "Shavian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:67 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear B" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:68 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Le" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:69 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ugaritic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:70 ++msgctxt "Script" ++msgid "New Tai Lue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:71 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buginese" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:72 ++msgctxt "Script" ++msgid "Glagolitic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:73 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tifinagh" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:74 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syloti Nagri" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:75 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Persian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:76 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kharoshthi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:77 ++msgctxt "Script" ++msgid "Unknown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:78 ++msgctxt "Script" ++msgid "Balinese" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:79 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cuneiform" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:80 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phoenician" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:81 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phags-pa" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:82 ++msgctxt "Script" ++msgid "N'Ko" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:83 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kayah Li" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:84 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lepcha" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:85 ++msgctxt "Script" ++msgid "Rejang" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:86 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sundanese" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:87 ++msgctxt "Script" ++msgid "Saurashtra" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:88 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cham" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:89 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ol Chiki" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:90 ++msgctxt "Script" ++msgid "Vai" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:91 ++msgctxt "Script" ++msgid "Carian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:92 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lycian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:93 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lydian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:94 ++msgctxt "Script" ++msgid "Avestan" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:95 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bamum" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:96 ++msgctxt "Script" ++msgid "Egyptian Hieroglyphs" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:97 ++msgctxt "Script" ++msgid "Imperial Aramaic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:98 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Pahlavi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:99 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Parthian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:100 ++msgctxt "Script" ++msgid "Javanese" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:101 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kaithi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:102 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lisu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:103 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meetei Mayek" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:104 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old South Arabian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:105 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Turkic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:106 ++msgctxt "Script" ++msgid "Samaritan" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:107 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Tham" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:108 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Viet" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:109 ++msgctxt "Script" ++msgid "Batak" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:110 ++msgctxt "Script" ++msgid "Brahmi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:111 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mandaic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:112 ++msgctxt "Script" ++msgid "Chakma" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:113 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Cursive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:114 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Hieroglyphs" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:115 ++msgctxt "Script" ++msgid "Miao" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:116 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sharada" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:117 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sora Sompeng" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:118 ++msgctxt "Script" ++msgid "Takri" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:119 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bassa" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:120 ++msgctxt "Script" ++msgid "Caucasian Albanian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:121 ++msgctxt "Script" ++msgid "Duployan" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:122 ++msgctxt "Script" ++msgid "Elbasan" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:123 ++msgctxt "Script" ++msgid "Grantha" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:124 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khojki" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:125 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khudawadi, Sindhi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:126 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear A" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:127 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mahajani" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:128 ++msgctxt "Script" ++msgid "Manichaean" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:129 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mende Kikakui" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:130 ++msgctxt "Script" ++msgid "Modi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:131 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mro" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:132 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nabataean" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:133 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old North Arabian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:134 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Permic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:135 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pahawh Hmong" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:136 ++msgctxt "Script" ++msgid "Palmyrene" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:137 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pau Cin Hau" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:138 ++msgctxt "Script" ++msgid "Psalter Pahlavi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:139 ++msgctxt "Script" ++msgid "Siddham" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:140 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tirhuta" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:141 ++msgctxt "Script" ++msgid "Warang Citi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:142 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ahom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:143 ++msgctxt "Script" ++msgid "Anatolian Hieroglyphs" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:144 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hatran" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:145 ++msgctxt "Script" ++msgid "Multani" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:146 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Hungarian" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:147 ++msgctxt "Script" ++msgid "Signwriting" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:148 ++msgctxt "Script" ++msgid "Adlam" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:149 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bhaiksuki" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:150 ++msgctxt "Script" ++msgid "Marchen" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:151 ++msgctxt "Script" ++msgid "Newa" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:152 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osage" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:153 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tangut" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:154 ++msgctxt "Script" ++msgid "Masaram Gondi" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:155 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nushu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:156 ++msgctxt "Script" ++msgid "Soyombo" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:157 ++msgctxt "Script" ++msgid "Zanabazar Square" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:137 ++msgid "About" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 ++msgid "Credits" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:78 ++msgid "_View All Applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:86 ++msgid "_Find New Applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:119 ++msgid "No applications found." ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:15 ++msgid "Preferences" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:22 ++msgid "Services" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29 ++#, c-format ++msgid "Hide %s" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:35 ++msgid "Hide Others" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:41 ++msgid "Show All" ++msgstr "" ++ ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49 ++#, c-format ++msgid "Quit %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:68 ++msgid "_Next" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:88 ++msgid "_Back" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:107 ++msgid "_Finish" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:6 ++msgid "Select a Color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:57 ++msgid "Pick a color from the screen" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:89 ++msgid "Color Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:180 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "A" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:196 ++msgid "Alpha" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:227 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "H" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:243 ++msgid "Hue" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:275 ++msgctxt "Color Channel" ++msgid "S" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:285 ++msgctxt "Color Channel" ++msgid "V" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:301 ++msgid "Saturation" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:53 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:212 ++msgid "Smileys & People" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:68 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:227 ++msgid "Body & Clothing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:83 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:242 ++msgid "Animals & Nature" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:98 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 ++msgid "Food & Drink" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:113 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:272 ++msgid "Travel & Places" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:128 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:287 ++msgid "Activities" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:143 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:302 ++msgctxt "emoji category" ++msgid "Objects" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:158 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:317 ++msgid "Symbols" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:173 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:332 ++msgid "Flags" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32 ++msgid "File Chooser Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22 ++msgid "Places" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47 ++msgid "Browse Header Revealer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:65 ++msgid "Browse Header Stack" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:75 ++msgid "PathBar Layer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:121 ++msgid "Location Layer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137 ++msgid "Search Layer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 ++msgid "Files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:304 ++msgid "Remote location — only searching the current folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:476 ++msgid "Folder Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:504 ++msgid "_Create" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:6 ++msgid "Select Font" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:53 ++msgid "Search font name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:100 ++msgid "Font Family" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:121 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:248 ++msgid "Preview text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:201 ++msgid "No Fonts Found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:47 ++msgid "_Format for:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:80 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:747 ++msgid "_Paper size:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:122 ++msgid "_Orientation:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:152 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:794 ++msgid "Portrait" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:188 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:796 ++msgid "Reverse portrait" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:224 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:795 ++msgid "Landscape" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:259 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:797 ++msgid "Reverse landscape" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:11 ++msgid "Down Path" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:36 ++msgid "Up Path" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30 ++msgid "Server Addresses" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 ++msgid "" ++"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 ++msgid "Available Protocols" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Server as any successfully connected network address ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:135 ++msgid "No recent servers found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:158 ++msgid "Recent Servers" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:261 ++msgid "No results found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:307 ++msgid "Connect to _Server" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:340 ++msgid "Enter server address…" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:112 ++msgid "Printer" ++msgstr "" ++ ++#. this is the header for the printer status column in the print dialog ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:134 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:181 ++msgid "Range" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:201 ++msgid "_All Pages" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:216 ++msgid "C_urrent Page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:233 ++msgid "Se_lection" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:249 ++msgid "Pag_es:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:252 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:270 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:277 ++msgid "" ++"Specify one or more page ranges,\n" ++" e.g. 1–3, 7, 11" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:276 ++msgid "Pages" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:311 ++msgid "Copies" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:334 ++msgid "Copie_s:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:361 ++msgid "C_ollate" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:375 ++msgid "_Reverse" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:452 ++msgid "Layout" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:475 ++msgid "T_wo-sided:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:500 ++msgid "Pages per _side:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:527 ++msgid "Page or_dering:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:553 ++msgid "_Only print:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:570 ++msgid "All sheets" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:571 ++msgid "Even sheets" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:572 ++msgid "Odd sheets" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:585 ++msgid "Sc_ale:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:649 ++msgid "Paper" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:672 ++msgid "Paper _type:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:697 ++msgid "Paper _source:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:722 ++msgid "Output t_ray:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:776 ++msgid "Or_ientation:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:876 ++msgid "Job Details" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:899 ++msgid "Pri_ority:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:923 ++msgid "_Billing info:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:967 ++msgid "Print Document" ++msgstr "" ++ ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:987 ++msgid "_Now" ++msgstr "" ++ ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1003 ++msgid "A_t:" ++msgstr "" ++ ++#. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1007 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1009 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1028 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1030 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1037 ++msgid "" ++"Specify the time of print,\n" ++" e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1036 ++msgid "Time of print" ++msgstr "" ++ ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It means that the print job will not be printed until it explicitly gets 'released'. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1050 ++msgid "On _hold" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1054 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1055 ++msgid "Hold the job until it is explicitly released" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1092 ++msgid "Add Cover Page" ++msgstr "" ++ ++#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the front cover page. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1115 ++msgid "Be_fore:" ++msgstr "" ++ ++#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the back cover page. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1139 ++msgid "_After:" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1181 ++msgid "Job" ++msgstr "" ++ ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1214 ++msgid "Image Quality" ++msgstr "" ++ ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1247 ++msgid "Color" ++msgstr "" ++ ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1280 ++msgid "Finishing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1313 ++msgid "Advanced" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1337 ++msgid "Some of the settings in the dialog conflict" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkrecentchooserdefault.ui:78 ++msgid "Select which type of documents are shown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:24 ++msgid "Volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:25 ++msgid "Turns volume up or down" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:34 ++msgid "Volume Up" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:35 ++msgid "Increases the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:44 ++msgid "Volume Down" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:45 ++msgid "Decreases the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1396 ++#, c-format ++msgid "Failed to write header\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1402 ++#, c-format ++msgid "Failed to write hash table\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1408 ++#, c-format ++msgid "Failed to write folder index\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1416 ++#, c-format ++msgid "Failed to rewrite header\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1510 ++#, c-format ++msgid "Failed to open file %s : %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1518 gtk/updateiconcache.c:1548 ++#, c-format ++msgid "Failed to write cache file: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1558 ++#, c-format ++msgid "The generated cache was invalid.\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1572 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1586 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1596 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1623 ++#, c-format ++msgid "Cache file created successfully.\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1662 ++msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1663 ++msgid "Don't check for the existence of index.theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1664 ++msgid "Don't include image data in the cache" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1665 ++msgid "Include image data in the cache" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1666 ++msgid "Output a C header file" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1667 ++msgid "Turn off verbose output" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1668 ++msgid "Validate existing icon cache" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1735 ++#, c-format ++msgid "File not found: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1741 ++#, c-format ++msgid "Not a valid icon cache: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1754 ++#, c-format ++msgid "No theme index file.\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/updateiconcache.c:1758 ++#, c-format ++msgid "" ++"No theme index file in '%s'.\n" ++"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imam-et.c:452 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Amharic (EZ+)" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imbroadway.c:51 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Broadway" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imcedilla.c:90 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Cedilla" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imcyrillic-translit.c:215 ++msgctxt "input menthod menu" ++msgid "Cyrillic (Transliterated)" ++msgstr "" ++ ++#: modules/input/imime.c:30 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Windows IME" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/iminuktitut.c:125 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Inuktitut (Transliterated)" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imipa.c:143 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "IPA" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/immultipress.c:30 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Multipress" ++msgstr "" ++ ++#: modules/input/imquartz.c:69 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Mac OS X Quartz" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imthai.c:33 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Thai-Lao" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imti-er.c:451 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imti-et.c:451 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imviqr.c:242 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Vietnamese (VIQR)" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imwayland.c:106 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Wayland" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imwaylandgtk.c:82 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Waylandgtk" ++msgstr "" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imxim.c:26 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "X Input Method" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1159 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468 ++msgid "Username:" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1160 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1477 ++msgid "Password:" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1199 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1490 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1201 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print a document on %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1205 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1207 ++msgid "Authentication is required to get attributes of a job" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1211 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1213 ++msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1216 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get default printer of %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1219 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get printers from %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1224 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get a file from %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1226 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required on %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1462 ++msgid "Domain:" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1492 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print document “%s”" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1497 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1499 ++msgid "Authentication is required to print this document" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2609 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on toner." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2613 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” has no toner left." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: "Developer" like on photo development context ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2618 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on developer." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: "Developer" like on photo development context ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2623 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of developer." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: "marker" is one color bin of the printer ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2628 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: "marker" is one color bin of the printer ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2633 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2637 ++#, c-format ++msgid "The cover is open on printer “%s”." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2641 ++#, c-format ++msgid "The door is open on printer “%s”." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2645 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on paper." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2649 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of paper." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2653 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is currently offline." ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2657 ++#, c-format ++msgid "There is a problem on printer “%s”." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is a printer status. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2677 ++msgid "Paused; Rejecting Jobs" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is a printer status. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2683 ++msgid "Rejecting Jobs" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this string connects multiple printer states together. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2724 ++msgid "; " ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4722 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Two Sided" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4656 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Paper Type" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Paper Source" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4723 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Output Tray" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4659 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Resolution" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4660 ++msgctxt "printing option" ++msgid "GhostScript pre-filtering" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4669 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "One Sided" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4671 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Long Edge (Standard)" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4673 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Short Edge (Flip)" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Paper Source" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4675 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4677 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Auto Select" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Paper Source" ++#. Translators: this is an option of "Resolution" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4679 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4681 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4683 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4687 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Printer Default" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4689 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Embed GhostScript fonts only" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4691 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Convert to PS level 1" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4693 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Convert to PS level 2" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4695 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "No pre-filtering" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens ++#. up an extra panel of settings in a print dialog. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4704 ++msgctxt "printing option group" ++msgid "Miscellaneous" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4731 ++msgctxt "sides" ++msgid "One Sided" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4733 ++msgctxt "sides" ++msgid "Long Edge (Standard)" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4735 ++msgctxt "sides" ++msgid "Short Edge (Flip)" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Top output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4738 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Top Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Middle output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4740 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Middle Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Bottom output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Bottom Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Side output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Side Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Left output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4746 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Left Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Right output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4748 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Right Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Center output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4750 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Center Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Rear output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4752 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Rear Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4754 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Face Up Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4756 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Face Down Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Large capacity output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4758 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Large Capacity Bin" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Output stacker number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Stacker %d" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Output mailbox number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4784 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Mailbox %d" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Private mailbox ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4788 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "My Mailbox" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: Output tray number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4792 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Tray %d" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5263 ++msgid "Printer Default" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: These strings name the possible values of the ++#. * job priority option in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Urgent" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "High" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Medium" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Low" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this string is used to label the job priority option ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5734 ++msgid "Job Priority" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this string is used to label the billing info entry ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5745 ++msgid "Billing Info" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5769 ++msgctxt "cover page" ++msgid "None" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5770 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Classified" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5771 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Confidential" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5772 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Secret" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5773 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Standard" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5774 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Top Secret" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5775 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Unclassified" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5787 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Pages per Sheet" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this string is used to label the option in the print ++#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5804 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Page Ordering" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this is the label used for the option in the print ++#. * dialog that controls the front cover page. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5846 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Before" ++msgstr "" ++ ++#. Translators, this is the label used for the option in the print ++#. * dialog that controls the back cover page. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5861 ++msgctxt "printer option" ++msgid "After" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is the name of the option that controls when ++#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, ++#. * or 'on hold' ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5881 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Print at" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this is the name of the option that allows the user ++#. * to specify a time when a print job will be printed. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5892 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Print at time" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this format is used to display a custom ++#. * paper size. The two placeholders are replaced with ++#. * the width and height in points. E.g: "Custom ++#. * 230.4x142.9" ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5937 ++#, c-format ++msgid "Custom %s×%s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6047 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Printer Profile" ++msgstr "" ++ ++#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6054 ++msgctxt "printer option value" ++msgid "Unavailable" ++msgstr "" ++ ++#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and ++#. * it hasn't registered the device with colord ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:275 ++msgid "Color management unavailable" ++msgstr "" ++ ++#. TRANSLATORS: when there is no color profile available ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:287 ++msgid "No profile available" ++msgstr "" ++ ++#. TRANSLATORS: when the color profile has no title ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:298 ++msgid "Unspecified profile" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250 ++msgid "output" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:537 ++msgid "Print to File" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "PDF" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "Postscript" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "SVG" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 ++msgid "Pages per _sheet:" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:735 ++msgid "File" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:745 ++msgid "_Output format" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:394 ++msgid "Print to LPR" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:423 ++msgid "Pages Per Sheet" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:430 ++msgid "Command Line" ++msgstr "" ++ ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:786 ++msgid "printer offline" ++msgstr "" ++ ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:804 ++msgid "ready to print" ++msgstr "" ++ ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:807 ++msgid "processing job" ++msgstr "" ++ ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811 ++msgid "paused" ++msgstr "" ++ ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:814 ++msgid "unknown" ++msgstr "" ++ ++#. default filename used for print-to-test ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232 ++#, c-format ++msgid "test-output.%s" ++msgstr "" ++ ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465 ++msgid "Print to Test Printer" ++msgstr "" diff --git a/debian/patches/Adwaita-Hide-SSD-box-shadow-border-on-maximized-windows.patch b/debian/patches/Adwaita-Hide-SSD-box-shadow-border-on-maximized-windows.patch new file mode 100644 index 0000000000..9e1c9ba27c --- /dev/null +++ b/debian/patches/Adwaita-Hide-SSD-box-shadow-border-on-maximized-windows.patch @@ -0,0 +1,27 @@ +From: Sebastian Keller +Date: Sun, 19 Jun 2022 16:24:59 +0200 +Subject: Adwaita: Hide SSD box-shadow border on maximized windows + +The 1px shadow was showing up on adjacent monitors when a SSD window was +maximized. Additionally this was causing mutter to skip direct scanout +of these windows, because they extend beyond the screen. + +Related: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/-/issues/2304 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:4873f63c07e62bd727746aa2d52cf1c13af6c9fd +--- + gtk/theme/Adwaita/_common.scss | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +diff --git a/gtk/theme/Adwaita/_common.scss b/gtk/theme/Adwaita/_common.scss +index 198690e..dc02b49 100644 +--- a/gtk/theme/Adwaita/_common.scss ++++ b/gtk/theme/Adwaita/_common.scss +@@ -4601,6 +4601,8 @@ decoration { + // just doing borders, wm draws actual shadows + .ssd & { box-shadow: 0 0 0 1px $_wm_border; } + .ssd &:backdrop { box-shadow: 0 0 0 1px $_wm_border_backdrop; } ++ .ssd.maximized &, ++ .ssd.maximized &:backdrop { box-shadow: none; } + + .csd.popup & { + border-radius: $menu_radius; diff --git a/debian/patches/Avoid-repeated-g_log_set_writer_func-in-tests.patch b/debian/patches/Avoid-repeated-g_log_set_writer_func-in-tests.patch index 2ded96e5fc..c93984869f 100644 --- a/debian/patches/Avoid-repeated-g_log_set_writer_func-in-tests.patch +++ b/debian/patches/Avoid-repeated-g_log_set_writer_func-in-tests.patch @@ -11,6 +11,7 @@ to avoid the need for a subprocess. Co-authored-by: Matthias Clasen Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5119 Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/4968 +Applied-upstream: 3.24.35, commit:a4f45483b1203af66eb5b2de52118ecb754c0948 --- testsuite/gtk/icontheme.c | 30 ++++++++++++------------------ testsuite/gtk/treestore.c | 30 +++++++++++++----------------- diff --git a/debian/patches/Differentiate-keypad-keysyms-in-accelerators.patch b/debian/patches/Differentiate-keypad-keysyms-in-accelerators.patch new file mode 100644 index 0000000000..cb9c7f95d8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Differentiate-keypad-keysyms-in-accelerators.patch @@ -0,0 +1,66 @@ +From: Matthias Clasen +Date: Thu, 27 Oct 2022 11:49:03 -0400 +Subject: Differentiate keypad keysyms in accelerators + +When displaying accelerators, differentiate keypad +symbols with a 'KP' prefix. Fixing a 17 year old bug. + +Backport of c58d9446f40b36136f25baf. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:6cc0552ab8efe0b11f3db21224520dc97db17d9f +--- + gtk/gtkaccellabel.c | 11 +++++++++++ + testsuite/gtk/accel.c | 6 ++++-- + 2 files changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkaccellabel.c b/gtk/gtkaccellabel.c +index 0e2c50b..75b27a8 100644 +--- a/gtk/gtkaccellabel.c ++++ b/gtk/gtkaccellabel.c +@@ -883,6 +883,17 @@ _gtk_accel_label_class_get_accelerator_label (GtkAccelLabelClass *klass, + if (seen_mod) + g_string_append (gstring, klass->mod_separator); + ++ if (accelerator_key >= GDK_KEY_KP_Space && ++ accelerator_key <= GDK_KEY_KP_Equal) ++ { ++ /* Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++ * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++ * and therefore the translation needs to be very short. ++ */ ++ g_string_append (gstring, C_("keyboard label", "KP")); ++ g_string_append (gstring, " "); ++ } ++ + switch (ch) + { + case ' ': +diff --git a/testsuite/gtk/accel.c b/testsuite/gtk/accel.c +index da031da..d6ea0bc 100644 +--- a/testsuite/gtk/accel.c ++++ b/testsuite/gtk/accel.c +@@ -55,6 +55,8 @@ test_one_accel (const char *accel, + *keycodes, + mods); + ++ g_print ("accel %s, label %s\n", accel, label); ++ + g_assert_cmpstr (label, ==, exp_label); + + name = gtk_accelerator_name_with_keycode (NULL, +@@ -83,13 +85,13 @@ accel2 (void) + static void + accel3 (void) + { +- test_one_accel ("KP_7", "7", TRUE); ++ test_one_accel ("KP_7", "KP 7", TRUE); + } + + static void + accel4 (void) + { +- test_one_accel ("KP_7", "Ctrl+7", TRUE); ++ test_one_accel ("KP_7", "Ctrl+KP 7", TRUE); + } + + static void diff --git a/debian/patches/Fix-a-critical-in-GtkFontChooserWidget.patch b/debian/patches/Fix-a-critical-in-GtkFontChooserWidget.patch new file mode 100644 index 0000000000..bdc8b7b98c --- /dev/null +++ b/debian/patches/Fix-a-critical-in-GtkFontChooserWidget.patch @@ -0,0 +1,65 @@ +From: Matthias Clasen +Date: Tue, 13 Sep 2022 08:54:09 -0400 +Subject: Fix a critical in GtkFontChooserWidget + +When the level doesn't include the style, we need +to work a bit harder to really get a face object +here. + +Bug: #5173 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:ea9aa8ed8259a1e0693c671b01661e423d2bea47 +--- + gtk/gtkfontchooserwidget.c | 36 +++++++++++++++++++----------------- + 1 file changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkfontchooserwidget.c b/gtk/gtkfontchooserwidget.c +index bcccacb..50f3b2f 100644 +--- a/gtk/gtkfontchooserwidget.c ++++ b/gtk/gtkfontchooserwidget.c +@@ -963,27 +963,29 @@ gtk_font_chooser_widget_load_fonts (GtkFontChooserWidget *fontchooser, + if ((priv->level & GTK_FONT_CHOOSER_LEVEL_STYLE) == 0) + { + GtkDelayedFontDescription *desc; +- PangoFontFace *face; ++ PangoFontFace *face = NULL; + + #if PANGO_VERSION_CHECK(1,46,0) + face = pango_font_family_get_face (families[i], NULL); +-#else +- { +- PangoFontFace **faces; +- int j, n_faces; +- pango_font_family_list_faces (families[i], &faces, &n_faces); +- face = faces[0]; +- for (j = 0; j < n_faces; j++) +- { +- if (strcmp (pango_font_face_get_face_name (faces[j]), "Regular") == 0) +- { +- face = faces[j]; +- break; +- } +- } +- g_free (faces); +- } + #endif ++ if (!face) ++ { ++ PangoFontFace **faces; ++ int j, n_faces; ++ pango_font_family_list_faces (families[i], &faces, &n_faces); ++ face = faces[0]; ++ for (j = 0; j < n_faces; j++) ++ { ++ if (strcmp (pango_font_face_get_face_name (faces[j]), "Regular") == 0) ++ { ++ face = faces[j]; ++ break; ++ } ++ } ++ ++ g_free (faces); ++ } ++ + desc = gtk_delayed_font_description_new (face); + + gtk_list_store_insert_with_values (list_store, &iter, -1, diff --git a/debian/patches/Fix-annotation-of-serialize-and-deserialize-function.patch b/debian/patches/Fix-annotation-of-serialize-and-deserialize-function.patch new file mode 100644 index 0000000000..b2d9243413 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Fix-annotation-of-serialize-and-deserialize-function.patch @@ -0,0 +1,40 @@ +From: =?utf-8?q?C=C3=A9dric_Krier?= +Date: Tue, 19 Jul 2022 21:50:27 +0000 +Subject: Fix annotation of serialize and deserialize function + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:3d406fc446f17bb22686e13b4449987cfd1c9d12 +--- + gtk/gtktextbufferrichtext.h | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtktextbufferrichtext.h b/gtk/gtktextbufferrichtext.h +index ecc1100..bb56b2e 100644 +--- a/gtk/gtktextbufferrichtext.h ++++ b/gtk/gtktextbufferrichtext.h +@@ -34,14 +34,14 @@ G_BEGIN_DECLS + * @content_buffer: the #GtkTextBuffer to serialize + * @start: start of the block of text to serialize + * @end: end of the block of text to serialize +- * @length: Return location for the length of the serialized data ++ * @length: (out): return location for the length of the serialized data + * @user_data: user data that was specified when registering the format + * + * A function that is called to serialize the content of a text buffer. + * It must return the serialized form of the content. + * +- * Returns: (nullable): a newly-allocated array of guint8 which contains +- * the serialized data, or %NULL if an error occurred ++ * Returns: (array length=length) (nullable): a newly-allocated array of guint8 ++ * which contains the serialized data, or %NULL if an error occurred + */ + typedef guint8 * (* GtkTextBufferSerializeFunc) (GtkTextBuffer *register_buffer, + GtkTextBuffer *content_buffer, +@@ -59,7 +59,7 @@ typedef guint8 * (* GtkTextBufferSerializeFunc) (GtkTextBuffer *register_b + * @length: length of @data + * @create_tags: %TRUE if deserializing may create tags + * @user_data: user data that was specified when registering the format +- * @error: return location for a #GError ++ * @error: (allow-none): return location for a #GError + * + * A function that is called to deserialize rich text that has been + * serialized with gtk_text_buffer_serialize(), and insert it at @iter. diff --git a/debian/patches/Fix-coordinate-space-of-rect-in-gdk_x11_window_get_frame_.patch b/debian/patches/Fix-coordinate-space-of-rect-in-gdk_x11_window_get_frame_.patch new file mode 100644 index 0000000000..8c818ef88e --- /dev/null +++ b/debian/patches/Fix-coordinate-space-of-rect-in-gdk_x11_window_get_frame_.patch @@ -0,0 +1,40 @@ +From: =?utf-8?q?Emilio_Cobos_=C3=81lvarez?= +Date: Mon, 20 Jun 2022 10:43:06 +0200 +Subject: Fix coordinate space of rect in gdk_x11_window_get_frame_extents + when called on popups. + +This is the same fix as !4820, but applied to the gtk 3 branch. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:c43e3c43396abcdbd6b0f6e2565f8563b52c5027 +--- + gdk/x11/gdkwindow-x11.c | 13 +++++++++---- + 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c +index 721d9bb..eb822e0 100644 +--- a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c ++++ b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c +@@ -3240,14 +3240,19 @@ gdk_x11_window_get_frame_extents (GdkWindow *window, + impl = GDK_WINDOW_IMPL_X11 (window->impl); + + /* Refine our fallback answer a bit using local information */ +- rect->x = window->x * impl->window_scale; +- rect->y = window->y * impl->window_scale; +- rect->width = window->width * impl->window_scale; +- rect->height = window->height * impl->window_scale; ++ rect->x = window->x; ++ rect->y = window->y; ++ rect->width = window->width; ++ rect->height = window->height; + + if (GDK_WINDOW_DESTROYED (window) || impl->override_redirect) + return; + ++ rect->x *= impl->window_scale; ++ rect->y *= impl->window_scale; ++ rect->width *= impl->window_scale; ++ rect->height *= impl->window_scale; ++ + nvroots = 0; + vroots = NULL; + diff --git a/debian/patches/Fix-hotspot-positioning-with-scaled-surface.patch b/debian/patches/Fix-hotspot-positioning-with-scaled-surface.patch new file mode 100644 index 0000000000..5adf474f4c --- /dev/null +++ b/debian/patches/Fix-hotspot-positioning-with-scaled-surface.patch @@ -0,0 +1,24 @@ +From: =?utf-8?q?Emilio_Cobos_=C3=81lvarez?= +Date: Fri, 21 Oct 2022 14:22:51 +0200 +Subject: Fix hotspot positioning with scaled surface. + +Fixes !5278 to behave the same way as X11. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:686864a118e857a2a532cce8b33e78ca76857b98 +--- + gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c b/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c +index f5aa468..c3e9728 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c +@@ -476,6 +476,8 @@ _gdk_wayland_display_get_cursor_for_surface (GdkDisplay *display, + cursor->surface.scale = (int)sx; + cursor->surface.width = cairo_image_surface_get_width (surface); + cursor->surface.height = cairo_image_surface_get_height (surface); ++ cursor->surface.hotspot_x *= sx; ++ cursor->surface.hotspot_y *= sx; + } + else + { diff --git a/debian/patches/Fixes-to-Catalan-translation.patch b/debian/patches/Fixes-to-Catalan-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..5f819f5dcf --- /dev/null +++ b/debian/patches/Fixes-to-Catalan-translation.patch @@ -0,0 +1,36 @@ +From: Jordi Mas +Date: Fri, 26 Aug 2022 20:49:42 +0200 +Subject: Fixes to Catalan translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:a02858a5e8546db71394d7ecad60404c7d62109c +--- + po-properties/ca.po | 2 +- + po/ca.po | 2 +- + 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/ca.po b/po-properties/ca.po +index 7d677d4..2e58b73 100644 +--- a/po-properties/ca.po ++++ b/po-properties/ca.po +@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgstr "Memòria intermèdia doble" + + #: gtk/gtkwidget.c:1364 + msgid "Whether the widget is double buffered" +-msgstr "Si el giny utilitza una doble memòria intermèdia" ++msgstr "Si el giny utilitza una memòria intermèdia doble" + + #: gtk/gtkwidget.c:1378 + msgid "How to position in extra horizontal space" +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index d64472e..20736d8 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -7386,7 +7386,7 @@ msgstr "Connecta al _servidor" + + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:340 + msgid "Enter server address…" +-msgstr "Introduïu l'adreça del servidor..." ++msgstr "Introduïu l'adreça del servidor…" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:112 + msgid "Printer" diff --git a/debian/patches/Further-simplification.patch b/debian/patches/Further-simplification.patch new file mode 100644 index 0000000000..d2b9ea6392 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Further-simplification.patch @@ -0,0 +1,60 @@ +From: Sergio Costas +Date: Tue, 16 Aug 2022 23:14:44 +0200 +Subject: Further simplification + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:4892c8901b16b533d4c583eabc805e1f2a84f33d +--- + gtk/gtkpopover.c | 19 ++++--------------- + 1 file changed, 4 insertions(+), 15 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkpopover.c b/gtk/gtkpopover.c +index 4182c5f..45680d0 100644 +--- a/gtk/gtkpopover.c ++++ b/gtk/gtkpopover.c +@@ -456,7 +456,7 @@ window_focus_in (GtkWidget *widget, + if (focus == NULL || !gtk_widget_is_ancestor (focus, GTK_WIDGET (popover))) + gtk_widget_grab_focus (GTK_WIDGET (popover)); + +- if (priv->grab_notify_blocked) ++ if (priv->grab_notify_blocked && priv->widget) + g_signal_handler_unblock (priv->widget, priv->grab_notify_id); + + priv->grab_notify_blocked = FALSE; +@@ -2097,7 +2097,6 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + { + GtkPopoverPrivate *priv = popover->priv; + GtkStateFlags old_state = 0; +- gboolean had_grab_notify_blocked = FALSE; + + if (priv->widget == relative_to) + return; +@@ -2124,14 +2123,7 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + if (g_signal_handler_is_connected (priv->widget, priv->state_changed_id)) + g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->state_changed_id); + if (g_signal_handler_is_connected (priv->widget, priv->grab_notify_id)) +- { +- if (priv->grab_notify_blocked) +- { +- priv->grab_notify_blocked = FALSE; +- had_grab_notify_blocked = TRUE; +- } +- g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->grab_notify_id); +- } ++ g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->grab_notify_id); + + widget_unmanage_popover (priv->widget, popover); + } +@@ -2167,11 +2159,8 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + g_signal_connect (priv->widget, "grab-notify", + G_CALLBACK (_gtk_popover_parent_grab_notify), + popover); +- if (had_grab_notify_blocked) +- { +- g_signal_handler_block (priv->widget, priv->grab_notify_id); +- priv->grab_notify_blocked = TRUE; +- } ++ if (priv->grab_notify_blocked) ++ g_signal_handler_block (priv->widget, priv->grab_notify_id); + + /* Give ownership of the popover to widget */ + widget_manage_popover (priv->widget, popover); diff --git a/debian/patches/GtkTooltip-Scale-the-cursor-size-on-X11.patch b/debian/patches/GtkTooltip-Scale-the-cursor-size-on-X11.patch new file mode 100644 index 0000000000..8d7b7d3e42 --- /dev/null +++ b/debian/patches/GtkTooltip-Scale-the-cursor-size-on-X11.patch @@ -0,0 +1,52 @@ +From: Luca Bacci +Date: Wed, 26 Oct 2022 15:16:41 +0200 +Subject: GtkTooltip: Scale the cursor size on X11 + +GtkSettings/X11 takes the values as provided by +XSettings. Unlike other backends, the values of +XSettings are in physical size (that's because +X11 doesn't support mixed-DPI setups anyway). + +Take that in account when retrieving the cursor +size in gtk_tooltip_position (). + +Note that this discrepancy between the X11 and +other backends has been fixed in GTK4. + +Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5223 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:bbce00f3a38caa2c1399e3e80fba1ee3861dbc8e +--- + gtk/gtktooltip.c | 13 +++++++++++++ + 1 file changed, 13 insertions(+) + +diff --git a/gtk/gtktooltip.c b/gtk/gtktooltip.c +index 9917d93..ca149fc 100644 +--- a/gtk/gtktooltip.c ++++ b/gtk/gtktooltip.c +@@ -42,6 +42,9 @@ + #ifdef GDK_WINDOWING_WAYLAND + #include "wayland/gdkwayland.h" + #endif ++#ifdef GDK_WINDOWING_X11 ++#include "x11/gdkx.h" ++#endif + + + /** +@@ -898,6 +901,16 @@ gtk_tooltip_position (GtkTooltip *tooltip, + if (cursor_size == 0) + cursor_size = gdk_display_get_default_cursor_size (display); + ++#ifdef GDK_WINDOWING_X11 ++ if (GDK_IS_X11_SCREEN (screen)) ++ { ++ /* Cursor size on X11 comes directly from XSettings which ++ * report physical sizes, unlike on other backends. So in ++ * that case we have to scale the retrieved cursor_size */ ++ cursor_size /= gtk_widget_get_scale_factor (new_tooltip_widget); ++ } ++#endif ++ + if (device) + anchor_rect_padding = MAX (4, cursor_size - 32); + else diff --git a/debian/patches/Recognize-stylus-devices-as-GDK_SOURCE_PEN.patch b/debian/patches/Recognize-stylus-devices-as-GDK_SOURCE_PEN.patch new file mode 100644 index 0000000000..18d029e064 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Recognize-stylus-devices-as-GDK_SOURCE_PEN.patch @@ -0,0 +1,29 @@ +From: Nate Eldredge +Date: Sat, 17 Sep 2022 15:06:27 +0200 +Subject: Recognize "stylus" devices as GDK_SOURCE_PEN + +Add "stylus" to the list of substrings in a device name that cause it to be recognized +as a GDK_SOURCE_PEN device (previously "wacom", "pen" and "eraser"). Some devices +just use "stylus" in their name, and are otherwise recognized as +GDK_SOURCE_TOUCHSCREEN instead. + +Bug: #4394 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:8984b13d84249c17d37750d14c9e9832cf0b3b8c +--- + gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c | 3 ++- + 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c b/gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c +index 193dd47..a65116a3 100644 +--- a/gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c ++++ b/gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c +@@ -453,7 +453,8 @@ create_device (GdkDeviceManager *device_manager, + else if (strstr (tmp_name, " pad")) + input_source = GDK_SOURCE_TABLET_PAD; + else if (strstr (tmp_name, "wacom") || +- strstr (tmp_name, "pen")) ++ strstr (tmp_name, "pen") || ++ strstr (tmp_name, "stylus")) + input_source = GDK_SOURCE_PEN; + else if (!strstr (tmp_name, "mouse") && + !strstr (tmp_name, "pointer") && diff --git a/debian/patches/Remove-annotation-for-GError.patch b/debian/patches/Remove-annotation-for-GError.patch new file mode 100644 index 0000000000..3446ca784d --- /dev/null +++ b/debian/patches/Remove-annotation-for-GError.patch @@ -0,0 +1,22 @@ +From: =?utf-8?q?C=C3=A9dric_Krier?= +Date: Wed, 20 Jul 2022 09:52:40 +0200 +Subject: Remove annotation for GError + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:31490df2b142938eef4df8bb783a8cbec2861779 +--- + gtk/gtktextbufferrichtext.h | 2 +- + 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gtk/gtktextbufferrichtext.h b/gtk/gtktextbufferrichtext.h +index bb56b2e..aecdbde 100644 +--- a/gtk/gtktextbufferrichtext.h ++++ b/gtk/gtktextbufferrichtext.h +@@ -59,7 +59,7 @@ typedef guint8 * (* GtkTextBufferSerializeFunc) (GtkTextBuffer *register_b + * @length: length of @data + * @create_tags: %TRUE if deserializing may create tags + * @user_data: user data that was specified when registering the format +- * @error: (allow-none): return location for a #GError ++ * @error: return location for a #GError + * + * A function that is called to deserialize rich text that has been + * serialized with gtk_text_buffer_serialize(), and insert it at @iter. diff --git a/debian/patches/Remove-unneeded-unblock.patch b/debian/patches/Remove-unneeded-unblock.patch new file mode 100644 index 0000000000..19abdbb36f --- /dev/null +++ b/debian/patches/Remove-unneeded-unblock.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From: Sergio Costas +Date: Mon, 15 Aug 2022 15:35:06 +0200 +Subject: Remove unneeded unblock + +When a signal handler is disconnected, it doesn't matter if it +was blocked or not, so there's no need to unlock it before +disconnection. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:02ea88bba2169e4a6d3bcc2dda25133a0ec5f45b +--- + gtk/gtkpopover.c | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +diff --git a/gtk/gtkpopover.c b/gtk/gtkpopover.c +index 312d933..4182c5f 100644 +--- a/gtk/gtkpopover.c ++++ b/gtk/gtkpopover.c +@@ -2127,7 +2127,6 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + { + if (priv->grab_notify_blocked) + { +- g_signal_handler_unblock (priv->widget, priv->grab_notify_id); + priv->grab_notify_blocked = FALSE; + had_grab_notify_blocked = TRUE; + } diff --git a/debian/patches/Unblock-signal-on-update_relative_to-in-Gtk.Popover.patch b/debian/patches/Unblock-signal-on-update_relative_to-in-Gtk.Popover.patch new file mode 100644 index 0000000000..77c0e5be7b --- /dev/null +++ b/debian/patches/Unblock-signal-on-update_relative_to-in-Gtk.Popover.patch @@ -0,0 +1,74 @@ +From: Sergio Costas +Date: Mon, 21 Mar 2022 16:46:51 +0100 +Subject: Unblock signal on update_relative_to in Gtk.Popover + +When a Gtk.Popover loses the focus, it blocks the grab_notify +signal from the associated widget, and it unblocks it when it +regains the focus. To know whether the signal is or not blocked, +it uses the priv->grab_notify_blocked flag. + +On the other hand, when the method update_relative_to() is +called, all the signals connected to the old associated widget +are disconnected, and connected to the new widget. + +Unfortunately, the priv->grab_notify_blocked flag isn't updated, +which means that if update_relative_to() is called while the +Gtk.Popover doesn't have the focus (for example, because the +user switched into another application), when the focus is +regained, the code in window_focus_in() will see that +priv->grab_notify_blocked is TRUE and will unblock the handler; +but that handler wasn't blocked because the one that was blocked +was disconnected when update_relative_to() was called. This +shows a WARNING in the console: + +GLib-GObject-WARNING **: ../../../gobject/gsignal.c:2692: handler '5146' of instance '0x556912f84f40' is not blocked + +This patch fixes this. + +Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/4777 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:c9a3b4273470308197a4a96c622d86dc42851597 +--- + gtk/gtkpopover.c | 16 +++++++++++++++- + 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gtk/gtkpopover.c b/gtk/gtkpopover.c +index 19ba0fa..312d933 100644 +--- a/gtk/gtkpopover.c ++++ b/gtk/gtkpopover.c +@@ -2097,6 +2097,7 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + { + GtkPopoverPrivate *priv = popover->priv; + GtkStateFlags old_state = 0; ++ gboolean had_grab_notify_blocked = FALSE; + + if (priv->widget == relative_to) + return; +@@ -2123,7 +2124,15 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + if (g_signal_handler_is_connected (priv->widget, priv->state_changed_id)) + g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->state_changed_id); + if (g_signal_handler_is_connected (priv->widget, priv->grab_notify_id)) +- g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->grab_notify_id); ++ { ++ if (priv->grab_notify_blocked) ++ { ++ g_signal_handler_unblock (priv->widget, priv->grab_notify_id); ++ priv->grab_notify_blocked = FALSE; ++ had_grab_notify_blocked = TRUE; ++ } ++ g_signal_handler_disconnect (priv->widget, priv->grab_notify_id); ++ } + + widget_unmanage_popover (priv->widget, popover); + } +@@ -2159,6 +2168,11 @@ gtk_popover_update_relative_to (GtkPopover *popover, + g_signal_connect (priv->widget, "grab-notify", + G_CALLBACK (_gtk_popover_parent_grab_notify), + popover); ++ if (had_grab_notify_blocked) ++ { ++ g_signal_handler_block (priv->widget, priv->grab_notify_id); ++ priv->grab_notify_blocked = TRUE; ++ } + + /* Give ownership of the popover to widget */ + widget_manage_popover (priv->widget, popover); diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..68e55462c7 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch @@ -0,0 +1,363 @@ +From: Nart Tlisha +Date: Thu, 25 Aug 2022 10:27:20 +0000 +Subject: Update Abkhazian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:12325f2e0a7ee87d55e61d0efed1dd064ff6d0ac +--- + po/ab.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- + 1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) + +diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po +index c7725f0..3fbed8f 100644 +--- a/po/ab.po ++++ b/po/ab.po +@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2022-07-13 15:48+0000\n" + "Last-Translator: Нанба Наала \n" +-"Language-Team: Abkhazian \n" ++"Language-Team: Abkhazian \n" + "Language: ab\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +@@ -1411,19 +1411,19 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:116 + msgid "GNU General Public License, version 2 or later" +-msgstr "" ++msgstr "GNU General Public License, аверсиа 2 мамзар еиҳа ихьшәоу" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:117 + msgid "GNU General Public License, version 3 or later" +-msgstr "" ++msgstr "GNU General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:118 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" +-msgstr "" ++msgstr "GNU Lesser General Public License, аверсиа 2.1 мамзар еиҳа ихьшәоу" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:119 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" +-msgstr "" ++msgstr "GNU Lesser General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:120 + msgid "BSD 2-Clause License" +@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:127 + msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" +-msgstr "" ++msgstr "GNU Affero General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:128 + msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" +@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "BSD 3-Clause License" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:130 + msgid "Apache License, Version 2.0" +-msgstr "" ++msgstr "Apache License, Аверсиа 2.1" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:131 + msgid "Mozilla Public License 2.0" +@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:1043 + msgid "Website" +-msgstr "" ++msgstr "Веб-асаит" + + #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. + #: gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 +@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "calendar:MY" + #. + #: gtk/gtkcalendar.c:853 + msgid "calendar:week_start:0" +-msgstr "" ++msgstr "calendar:week_start:1" + + #. Translators: This is a text measurement template. + #. * Translate it to the widest year text +@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1131 + msgid "_Height:" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҳаракыра:" + + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1142 + msgid "Paper Size" +@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1151 + msgid "_Top:" +-msgstr "" ++msgstr "_Хыхьтәи:" + + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1162 + msgid "_Bottom:" +@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkentry.c:10880 + msgid "Caps Lock is on" +-msgstr "" ++msgstr "Caps Lock аҿакуп" + + #: gtk/gtkentry.c:11158 + msgid "Insert Emoji" +@@ -2514,15 +2514,15 @@ msgstr "%l:%M %p" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 + msgid "Yesterday" +-msgstr "" ++msgstr "Иацы" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 + msgid "%-e %b" +-msgstr "%-e %b" ++msgstr "%-e %B" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 + msgid "%-e %b %Y" +-msgstr "" ++msgstr "%-e %b. %Y" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 + msgid "Program" +@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 + msgid "Audio" +-msgstr "" ++msgstr "Аудио" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230 + #: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 +@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 + msgid "Archive" +-msgstr "Архивтәра" ++msgstr "Архив" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 + msgid "Markup" +@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 + msgid "Video" +-msgstr "" ++msgstr "Авидео" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020 + msgid "Contacts" +@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 + msgid "Weight" +-msgstr "" ++msgstr "Акапан" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Italic" +@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Character Variants" +-msgstr "" ++msgstr "Асимволқәа рвариантқәа" + + #: gtk/gtkglarea.c:314 + msgid "OpenGL context creation failed" +@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 + msgid "_Safely Remove Drive" +-msgstr "" ++msgstr "_Ишәарҭамкәа аусруга аныхра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 + msgid "_Connect Drive" +@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 + msgid "Networks" +-msgstr "" ++msgstr "Аҳа аҿы" + + #: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 + msgid "On This Computer" +@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprintbackend.c:778 + msgid "Authentication" +-msgstr "" ++msgstr "Ахаҭареилкаара" + + #: gtk/gtkprintbackend.c:849 + msgid "_Remember password" +@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:656 + msgid "Out of paper" +-msgstr "" ++msgstr "Ақьаад нҵәеит" + + #. Translators: this is a printer status. + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 +@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:802 gtk/gtktextbufferserialize.c:828 + #, c-format + msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны иԥшаан ахәҭа <%s> аҟны" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:844 + #, c-format +@@ -3813,12 +3813,12 @@ msgstr "" + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:942 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" гхоуп <%s> аелемент аҟны ари аконтекст ала" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024 + #, c-format +@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/actions.ui:56 + msgid "Enabled" +-msgstr "" ++msgstr "Иаҿакуп" + + #: gtk/inspector/actions.ui:69 + msgid "Parameter Type" +@@ -4084,7 +4084,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/general.ui:454 + msgid "Display" +-msgstr "" ++msgstr "Аԥшра" + + #: gtk/inspector/general.ui:489 + msgid "RGBA visual" +@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/general.ui:570 + msgid "GL Version" +-msgstr "" ++msgstr "Аверсиа GL" + + #: gtk/inspector/general.ui:605 + msgid "GL Vendor" +@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/misc-info.ui:362 + msgid "Baseline" +-msgstr "" ++msgstr "Абазатә цәаҳәа" + + #: gtk/inspector/misc-info.ui:396 + msgid "Clip area" +@@ -4515,7 +4515,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/visual.ui:487 + msgid "Similar" +-msgstr "" ++msgstr "Аиԥш" + + #: gtk/inspector/visual.ui:489 + msgid "Recording" +@@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/visual.ui:741 + msgid "Always" +-msgstr "" ++msgstr "Еснагь" + + #: gtk/inspector/visual.ui:742 + msgid "Disabled" +@@ -7354,7 +7354,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:649 + msgid "Paper" +-msgstr "" ++msgstr "Ақьаад" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:672 + msgid "Paper _type:" +@@ -7768,56 +7768,56 @@ msgstr "" + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2609 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on toner." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер анҵәара иаҿуп" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2613 + #, c-format + msgid "Printer “%s” has no toner left." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер нҵәеит" + + #. Translators: "Developer" like on photo development context + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2618 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on developer." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга анҵәара иаҿуп" + + #. Translators: "Developer" like on photo development context + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2623 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is out of developer." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга нҵәеит" + + #. Translators: "marker" is one color bin of the printer + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2628 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак анҵәара иаҿуп" + + #. Translators: "marker" is one color bin of the printer + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2633 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак нҵәеит" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2637 + #, c-format + msgid "The cover is open on printer “%s”." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны ахҩа аартуп" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2641 + #, c-format + msgid "The door is open on printer “%s”." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны ашә аартуп" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2645 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on paper." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад анҵәара иаҿуп" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2649 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is out of paper." +-msgstr "" ++msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад нҵәеит" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2653 + #, c-format diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-2.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-2.patch new file mode 100644 index 0000000000..65bfa14f25 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-2.patch @@ -0,0 +1,4711 @@ +From: Nart Tlisha +Date: Thu, 29 Sep 2022 15:16:17 +0000 +Subject: Update Abkhazian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/ab.po | 4060 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- + 1 file changed, 3945 insertions(+), 115 deletions(-) + +diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po +index 3fbed8f..db3ead4 100644 +--- a/po/ab.po ++++ b/po/ab.po +@@ -1,7 +1,7 @@ + msgid "" + msgstr "" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-07-13 15:48+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-29 12:14+0000\n" + "Last-Translator: Нанба Наала \n" + "Language-Team: Abkhazian \n" + "Language: ab\n" +@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" + + #: gdk/gdkwindow.c:2851 + msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" +-msgstr "" ++msgstr "GL адкылара аҿыхуп GDK_DEBUG ала" + + #: gdk/gdkwindow.c:2862 + msgid "The current backend does not support OpenGL" +@@ -647,15 +647,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 + msgid "Minimize" +-msgstr "" ++msgstr "Аиҟәырҳәра" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Maximize" +-msgstr "" ++msgstr "Аиҵыхра" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 + msgid "Restore" +-msgstr "" ++msgstr "Аиҭашьақәыргылара" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/deprecated/gtkstock.c:355 + msgctxt "Stock label" +@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468 + msgid "_Red:" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҟаԥшь" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469 + msgid "Amount of red light in the color." +@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470 + msgid "_Green:" +-msgstr "" ++msgstr "_ Аиаҵәа:" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471 + msgid "Amount of green light in the color." +@@ -1192,17 +1192,17 @@ msgstr "" + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +-msgstr "" ++msgstr "_Аԥыхра" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:195 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:67 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:40 + #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:37 + msgid "_Select" +-msgstr "" ++msgstr "_Алхра" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 + msgid "_Help" +-msgstr "" ++msgstr "_Аилыркаа" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:213 + msgid "Color Selection" +@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:114 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:210 + msgid "License" +-msgstr "" ++msgstr "Алицензия" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:115 + msgid "Custom License" +@@ -1475,16 +1475,16 @@ msgstr "Mozilla Public License 2.0" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:703 + msgid "C_redits" +-msgstr " _Аҭабурақәа" ++msgstr "_Аҭабурақәа" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:711 + msgid "_License" +-msgstr "" ++msgstr "_Алицензиа" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:720 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 + #: gtk/gtkmessagedialog.c:948 gtk/ui/gtkassistant.ui:144 + msgid "_Close" +-msgstr "" ++msgstr "_Аркра" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:1004 + msgid "Could not show link" +@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "" + #. translators: label for the custom section in the color chooser + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534 + msgid "Custom" +-msgstr "" ++msgstr "Ахархәаратә" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541 + msgid "Custom color" +@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcolorswatch.c:360 + msgid "C_ustomize" +-msgstr "" ++msgstr "_Аԥсахра" + + #. Translate to the default units to use for presenting + #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +@@ -2194,20 +2194,20 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 + msgid "Cu_t" +-msgstr "" ++msgstr "_Агәылԥҟара " + + #: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 + msgid "_Copy" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахкьыҧхьаара" + + #: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 + msgid "_Paste" +-msgstr "" ++msgstr "_Абжьаргылара" + + #: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Delete" +-msgstr "" ++msgstr "_Аныхра" + + #: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 + msgid "Select _All" +@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 + msgid "Select all" +-msgstr "" ++msgstr "Зегьы алхра" + + #: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Cut" +@@ -2259,18 +2259,18 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserdialog.c:542 + msgid "_Name" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахьӡ" + + #. Open item is always present + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 + #: gtk/gtkplacesview.c:1705 + msgid "_Open" +-msgstr "" ++msgstr "_Аартра" + + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:631 gtk/inspector/css-editor.c:202 + msgid "_Save" +-msgstr "" ++msgstr "_Аиқәырхара" + + #: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435 + msgid "Select which types of files are shown" +@@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333 + msgid "_Add to Bookmarks" +-msgstr "" ++msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 + msgid "_Rename" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахьӡԥсахра" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 + msgid "_Move to Trash" +@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "Аҭыӡҭыԥ" + #. Label + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 + msgid "_Name:" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахьӡ:" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358 + #, c-format +@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278 + msgid "Modified" +-msgstr "" ++msgstr "Ианыԥсахыз арыцхә" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729 + #, c-format +@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "Архив" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 + msgid "Markup" +-msgstr "" ++msgstr "Адырганҵа" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 + msgid "Text" +@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244 + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1689 + msgid "Unknown" +-msgstr "" ++msgstr "Еилкаам" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 + msgid "Home" +@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677 + msgid "_Replace" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҧсахра" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793 + msgid "You do not have access to the specified folder." +@@ -2643,51 +2643,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Акапан" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" +-msgstr "" ++msgstr "Ахьынаара" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" +-msgstr "" ++msgstr "default:mm" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Асимволқәа рвариантқәа" + +@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 + msgid "Close" +-msgstr "" ++msgstr "Аркра" + + #: gtk/gtkicontheme.c:2358 gtk/gtkicontheme.c:2423 + #, c-format +@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkinfobar.c:1315 gtk/gtkmessagedialog.c:393 + msgid "Warning" +-msgstr "" ++msgstr "Агәҽанҵара" + + #: gtk/gtkinfobar.c:1319 gtk/gtkmessagedialog.c:397 + msgid "Error" +@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "" + #. Open Link + #: gtk/gtklabel.c:6668 + msgid "_Open Link" +-msgstr "" ++msgstr "_Азхьарԥш аартра" + + #. Copy Link Address + #: gtk/gtklabel.c:6677 +@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmain.c:923 + msgid "GTK+ Options" +-msgstr "" ++msgstr "АхышәарақәаGTK+" + + #: gtk/gtkmain.c:923 + msgid "Show GTK+ Options" +@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "default:LTR" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:956 + msgid "_No" +-msgstr "" ++msgstr "_Мап" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:957 + msgid "_Yes" +@@ -2914,15 +2914,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:686 + msgid "Registered U_ser" +-msgstr "" ++msgstr "_Иҭагалоу ахархәаҩ" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:697 + msgid "_Username" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахархәаҩ ихьӡ" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:702 + msgid "_Domain" +-msgstr "" ++msgstr "_Адомен" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:711 + msgid "Volume type" +@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr "_PIM" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:733 + msgid "_Password" +-msgstr "" ++msgstr "_Ажәамаӡа" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:755 + msgid "Forget password _immediately" +@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:903 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:31 + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:854 + msgid "Page Setup" +-msgstr "" ++msgstr "Адаҟьа ахышәарақәа" + + #: gtk/gtkpathbar.c:1571 + msgid "File System Root" +@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 + msgid "Recent" +-msgstr "" ++msgstr "Аҵахәтәантәи" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 + msgid "Recent files" +@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 + msgid "Open your personal folder" +-msgstr "" ++msgstr "Ахатә ҭаӡ аартра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 + msgid "Open the contents of your desktop in a folder" +@@ -3081,12 +3081,13 @@ msgid "Manually enter a location" + msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 ++#, fuzzy + msgid "Trash" +-msgstr "" ++msgstr "Аклаҭ" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 + msgid "Open the trash" +-msgstr "" ++msgstr "Акаҵкәыр аартра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 +@@ -3125,16 +3126,16 @@ msgstr "" + #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 + msgid "_Start" +-msgstr "" ++msgstr "_Алагара" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 + msgid "_Stop" +-msgstr "" ++msgstr "_Аанкылара" + + #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 + msgid "_Power On" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҿакра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 + msgid "_Safely Remove Drive" +@@ -3150,7 +3151,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 + msgid "_Start Multi-disk Device" +-msgstr "" ++msgstr "Асанҭыррацәатә еиҿартәыра аҿакра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 + msgid "_Stop Multi-disk Device" +@@ -3188,7 +3189,7 @@ msgstr "" + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 + msgid "Name" +-msgstr "" ++msgstr "Ахьӡ" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 + #, c-format +@@ -3227,11 +3228,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" +-msgstr "" ++msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 + msgid "_Remove" +-msgstr "" ++msgstr "_Аныхра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 + msgid "Rename…" +@@ -3247,7 +3248,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 + msgid "_Eject" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҭгара" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 + msgid "_Detect Media" +@@ -3255,7 +3256,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 + msgid "Computer" +-msgstr "" ++msgstr "Акомпиутер" + + #: gtk/gtkplacesview.c:898 + msgid "Searching for network locations" +@@ -3326,7 +3327,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1750 + msgid "_Disconnect" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҿыҵра" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Connect" +@@ -3370,7 +3371,7 @@ msgstr "Ахаҭареилкаара" + + #: gtk/gtkprintbackend.c:849 + msgid "_Remember password" +-msgstr "" ++msgstr "_Ажәамаӡа агәынкылара" + + #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:542 + msgid "Select a filename" +@@ -3437,12 +3438,12 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkprintoperation.c:2374 + #, c-format + msgid "Preparing %d" +-msgstr "" ++msgstr "Аҽазыҟаҵара %d" + + #: gtk/gtkprintoperation.c:2376 gtk/gtkprintoperation.c:3007 + #, c-format + msgid "Preparing" +-msgstr "" ++msgstr "Аҽазыҟаҵара" + + #: gtk/gtkprintoperation.c:2379 + #, c-format +@@ -3477,7 +3478,7 @@ msgstr "Ақьаад нҵәеит" + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2680 + msgid "Paused" +-msgstr "" ++msgstr "Ааҭгылара" + + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:660 + msgid "Need user intervention" +@@ -3526,7 +3527,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:748 + msgid "_Print" +-msgstr "" ++msgstr "_Акьыҧхьра" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:861 + msgid "Getting printer information failed" +@@ -3565,12 +3566,12 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 + msgid "Top to bottom, left to right" +-msgstr "" ++msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы армарахьынтә арыӷьарахь" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 + msgid "Top to bottom, right to left" +-msgstr "" ++msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы арыӷьарахьынтә армарахь" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 +@@ -3596,7 +3597,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3169 + msgid "Top to bottom" +-msgstr "" ++msgstr "Хыхьнтә ҵаҟа" + + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3170 + msgid "Bottom to top" +@@ -3631,11 +3632,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700 + msgid "_Remove From List" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахьӡынҵа аҟынтә аныхра" + + #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707 + msgid "_Clear List" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахьӡынҵа арыцқьара" + + #: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719 + msgid "Show _Private Resources" +@@ -3708,7 +3709,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtksearchentry.c:371 + msgid "Search" +-msgstr "" ++msgstr "Аҧшаара" + + #. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier + #. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep +@@ -3773,7 +3774,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353 + msgid "No Results Found" +-msgstr "" ++msgstr "Алҵшәақәа ыҟаӡам" + + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:390 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:367 gtk/ui/gtkplacesview.ui:274 +@@ -4163,7 +4164,7 @@ msgstr "" + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1268 gtk/inspector/prop-editor.c:1393 + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1504 gtk/inspector/window.ui:382 + msgid "Properties" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьаҷыдақәа" + + #: gtk/inspector/misc-info.ui:214 + msgid "Focus Widget" +@@ -4302,7 +4303,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1623 + msgid "Setting:" +-msgstr "" ++msgstr "Ахышәара:" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1663 + msgid "Source:" +@@ -4314,7 +4315,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1679 + msgid "Theme" +-msgstr "" ++msgstr "Атема" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1682 + msgid "XSettings" +@@ -4322,12 +4323,12 @@ msgstr "XSettings" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:34 + msgid "Property" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьаҷыда" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:68 gtk/inspector/statistics.ui:53 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:266 + msgid "Type" +-msgstr "" ++msgstr "Ахкы" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:86 + msgid "Attribute" +@@ -4348,7 +4349,7 @@ msgstr "" + #: gtk/inspector/resource-list.ui:130 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:254 + #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:134 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:276 + msgid "Size" +-msgstr "" ++msgstr "Ашәага" + + #: gtk/inspector/resource-list.ui:163 + msgid "Name:" +@@ -4408,7 +4409,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/statistics.c:377 + msgid "GLib must be configured with --enable-debug" +-msgstr "" ++msgstr "GLib аконфигурациа азузароуп --enable-debug адкыланы" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:68 + msgid "Self 1" +@@ -4647,7 +4648,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/window.ui:490 + msgid "Objects" +-msgstr "" ++msgstr "Аобиект" + + #: gtk/inspector/window.ui:500 + msgid "Statistics" +@@ -4667,7 +4668,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/window.ui:537 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:426 + msgid "General" +-msgstr "" ++msgstr "Зегьы ирзаку" + + #: gtk/open-type-layout.h:13 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -6981,11 +6982,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:137 + msgid "About" +-msgstr "" ++msgstr "Аԥшьы иазкны" + + #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 + msgid "Credits" +-msgstr " Аҭабурақәа" ++msgstr "Аҭабурақәа" + + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:78 + msgid "_View All Applications" +@@ -6993,7 +6994,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:86 + msgid "_Find New Applications" +-msgstr "" ++msgstr "_Апшьы ҿыцқәа рыԥшаара" + + #: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:119 + msgid "No applications found." +@@ -7002,7 +7003,7 @@ msgstr "" + #. used for the application menu on MacOS + #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:15 + msgid "Preferences" +-msgstr "" ++msgstr "Ахышәарақәа" + + #. used for the application menu on MacOS + #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:22 +@@ -7037,11 +7038,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:88 + msgid "_Back" +-msgstr "" ++msgstr "_Шьҭахьҟа" + + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:107 + msgid "_Finish" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахыркәшара" + + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:6 + msgid "Select a Color" +@@ -7085,7 +7086,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:301 + msgid "Saturation" +-msgstr "" ++msgstr "Аԥштәылгара" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:53 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:212 + msgid "Smileys & People" +@@ -7097,19 +7098,20 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:83 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:242 + msgid "Animals & Nature" +-msgstr "" ++msgstr "Аҧсаатәқәеи аҧсабареи" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:98 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 ++#, fuzzy + msgid "Food & Drink" +-msgstr "" ++msgstr "Афатәқәеи арыжәтәқәеи" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:113 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:272 + msgid "Travel & Places" +-msgstr "" ++msgstr "Аныҟәареи аҭыҧқәеи" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:128 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:287 + msgid "Activities" +-msgstr "" ++msgstr "Аҽазыҟаҵарақәа" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:143 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:302 + msgctxt "emoji category" +@@ -7118,11 +7120,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:158 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:317 + msgid "Symbols" +-msgstr "" ++msgstr "Асимвол" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:173 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:332 + msgid "Flags" +-msgstr "" ++msgstr "Абираҟқәа" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32 + msgid "File Chooser Widget" +@@ -7130,7 +7132,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22 + msgid "Places" +-msgstr "" ++msgstr "Аҭыԥқәа" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47 + msgid "Browse Header Revealer" +@@ -7275,7 +7277,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:201 + msgid "_All Pages" +-msgstr "" ++msgstr "_Адаҟьақәа зегьы" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:216 + msgid "C_urrent Page" +@@ -7283,7 +7285,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:233 + msgid "Se_lection" +-msgstr "" ++msgstr "_Иалкаау" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:249 + msgid "Pag_es:" +@@ -7306,19 +7308,19 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:334 + msgid "Copie_s:" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахкьыҧхьаақәа" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:361 + msgid "C_ollate" +-msgstr "" ++msgstr "_Аиқәыршәара" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:375 + msgid "_Reverse" +-msgstr "" ++msgstr "_Иаарҳәны" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:452 + msgid "Layout" +-msgstr "" ++msgstr "Аихшара" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:475 + msgid "T_wo-sided:" +@@ -7350,7 +7352,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:585 + msgid "Sc_ale:" +-msgstr "" ++msgstr "_Амасштаб:" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:649 + msgid "Paper" +@@ -7370,7 +7372,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:776 + msgid "Or_ientation:" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахырхарҭа:" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:876 + msgid "Job Details" +@@ -7455,7 +7457,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1313 + msgid "Advanced" +-msgstr "" ++msgstr "Аҧкаақәа" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1337 + msgid "Some of the settings in the dialog conflict" +@@ -8054,7 +8056,7 @@ msgstr "" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5263 + msgid "Printer Default" +-msgstr "" ++msgstr "Ахышәарақәа ишыҟоу еиҧш" + + #. Translators: These strings name the possible values of the + #. * job priority option in the print dialog +@@ -8069,7 +8071,7 @@ msgstr "" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Medium" +-msgstr "" ++msgstr "Абжьаратәи" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Low" +@@ -8289,3 +8291,3831 @@ msgstr "" + #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465 + msgid "Print to Test Printer" + msgstr "" ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++#, fuzzy diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-3.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-3.patch new file mode 100644 index 0000000000..0692089c32 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-3.patch @@ -0,0 +1,3500 @@ +From: Nart Tlisha +Date: Mon, 31 Oct 2022 09:48:33 +0000 +Subject: Update Abkhazian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:13cdfb7476dbbb3c3931afe60d0a3b885213bf6c +--- + po/ab.po | 3141 ++------------------------------------------------------------ + 1 file changed, 69 insertions(+), 3072 deletions(-) + +diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po +index db3ead4..2de88d3 100644 +--- a/po/ab.po ++++ b/po/ab.po +@@ -1,7 +1,7 @@ + msgid "" + msgstr "" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-09-29 12:14+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-30 11:37+0000\n" + "Last-Translator: Нанба Наала \n" + "Language-Team: Abkhazian \n" + "Language: ab\n" +@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-DamnedLies-Scope: partial\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" + #. Placeholder in --name=NAME in --help output + #: gdk/gdk.c:232 + msgid "NAME" +-msgstr "" ++msgstr "АХЬӠ" + + #. Description of --display=DISPLAY in --help output + #: gdk/gdk.c:235 +@@ -645,15 +646,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Аиҟәырҳәра" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Аиҵыхра" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Аиҭашьақәыргылара" + +@@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1220,11 +1221,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393 + msgid "_Style:" +-msgstr "" ++msgstr "_Астиль" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400 + msgid "Si_ze:" +-msgstr "" ++msgstr "Ашә_агаа:" + + #. create the text entry widget + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:577 +@@ -1234,10 +1235,10 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:198 + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 + msgid "_Apply" +-msgstr "" ++msgstr "_Ахархәара" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_OK" + +@@ -1592,12 +1593,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "" +@@ -2192,52 +2202,52 @@ msgstr "" + msgid "Paper Margins" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "_Агәылԥҟара " + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Ахкьыҧхьаара" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "_Абжьаргылара" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Аныхра" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" +-msgstr "" ++msgstr "З_егьы алхра" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Зегьы алхра" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock аҿакуп" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "" + +@@ -2535,11 +2545,11 @@ msgstr "Аудио" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230 + #: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 + msgid "Font" +-msgstr "" ++msgstr "Ашрифт" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488 + msgid "Image" +-msgstr "" ++msgstr "Асахьа" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 + msgid "Archive" +@@ -2551,7 +2561,7 @@ msgstr "Адырганҵа" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 + msgid "Text" +-msgstr "" ++msgstr "Атекст" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 + msgid "Video" +@@ -2615,7 +2625,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704 + msgid "Accessed" +-msgstr "" ++msgstr "Алагара аамҭарба" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89 + msgid "Create Folder" +@@ -2699,7 +2709,7 @@ msgstr "" + msgid "Application menu" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Аркра" + +@@ -2739,7 +2749,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkinfobar.c:1311 gtk/gtkmessagedialog.c:389 + msgid "Question" +-msgstr "" ++msgstr "Азҵаара" + + #: gtk/gtkinfobar.c:1315 gtk/gtkmessagedialog.c:393 + msgid "Warning" +@@ -2902,7 +2912,7 @@ msgstr "_Ааи" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:595 + msgid "Co_nnect" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҽаҿакра" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:668 + msgid "Connect As" +@@ -2946,7 +2956,7 @@ msgstr "_Ажәамаӡа" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:755 + msgid "Forget password _immediately" +-msgstr "" ++msgstr "_Зыԥшрада апароль ахаршҭра" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:765 + msgid "Remember password until you _logout" +@@ -2954,7 +2964,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:775 + msgid "Remember _forever" +-msgstr "" ++msgstr "Наунагӡа _агәынкылара" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:1170 + #, c-format +@@ -3081,7 +3091,6 @@ msgid "Manually enter a location" + msgstr "" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 +-#, fuzzy + msgid "Trash" + msgstr "Аклаҭ" + +@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 + #: gtk/gtkplacesview.c:1726 + msgid "Open in New _Window" +-msgstr "" ++msgstr "Аԥенџьыр ҿыц_аҟны аартра" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" +@@ -3274,7 +3283,7 @@ msgstr "" + #. Restore from Cancel to Connect + #: gtk/gtkplacesview.c:1250 gtk/ui/gtkplacesview.ui:317 + msgid "Con_nect" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҽаҿакра" + + #. if it wasn't cancelled show a dialog + #: gtk/gtkplacesview.c:1393 +@@ -3331,7 +3340,7 @@ msgstr "_Аҿыҵра" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Connect" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҽаҿакра" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1901 + msgid "Unable to get remote server location" +@@ -3814,7 +3823,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:942 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" +-msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны" ++msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985 + #, c-format +@@ -3958,24 +3967,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -3983,7 +3992,7 @@ msgid "" + "break or crash." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "" + +@@ -3994,7 +4003,7 @@ msgstr "Активациа азура" + #: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 + msgid "State" +-msgstr "" ++msgstr "Аҵакыра" + + #: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 +@@ -4129,7 +4138,7 @@ msgstr "Ихьӡыдоу аҟәша" + + #: gtk/inspector/menu.ui:26 gtk/inspector/object-tree.ui:125 + msgid "Label" +-msgstr "" ++msgstr "Ахҵара" + + #: gtk/inspector/menu.ui:39 gtk/inspector/prop-editor.c:1385 + msgid "Action" +@@ -4361,7 +4370,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/resource-list.ui:210 + msgid "Size:" +-msgstr "" ++msgstr "Ашәагаа:" + + #: gtk/inspector/selector.ui:31 + msgid "Selector" +@@ -4417,7 +4426,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:80 + msgid "Cumulative 1" +-msgstr "" ++msgstr "Иеизҳауа 1" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:92 + msgid "Self 2" +@@ -4425,7 +4434,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:104 + msgid "Cumulative 2" +-msgstr "" ++msgstr "Иеизҳауа 2" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:116 + msgid "Self" +@@ -4433,7 +4442,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:133 + msgid "Cumulative" +-msgstr "" ++msgstr "Иеизҳауа" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:165 + msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" +@@ -4652,11 +4661,11 @@ msgstr "Аобиект" + + #: gtk/inspector/window.ui:500 + msgid "Statistics" +-msgstr "" ++msgstr "Астатистика:" + + #: gtk/inspector/window.ui:510 + msgid "Resources" +-msgstr "" ++msgstr "Аагарҭа" + + #: gtk/inspector/window.ui:519 + msgid "CSS" +@@ -7101,7 +7110,6 @@ msgid "Animals & Nature" + msgstr "Аҧсаатәқәеи аҧсабареи" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:98 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 +-#, fuzzy + msgid "Food & Drink" + msgstr "Афатәқәеи арыжәтәқәеи" + +@@ -7156,7 +7164,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 + msgid "Files" +-msgstr "" ++msgstr "Афаилқәа" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:304 + msgid "Remote location — only searching the current folder" +@@ -7269,7 +7277,7 @@ msgstr "" + #. this is the header for the printer status column in the print dialog + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:134 + msgid "Status" +-msgstr "" ++msgstr "Аҭагылазаашьа" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:181 + msgid "Range" +@@ -7469,7 +7477,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:24 + msgid "Volume" +-msgstr "" ++msgstr "Амҽхак" + + #: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:25 + msgid "Turns volume up or down" +@@ -8067,7 +8075,7 @@ msgstr "" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "High" +-msgstr "" ++msgstr "Иауу" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Medium" +@@ -8075,7 +8083,7 @@ msgstr "Абжьаратәи" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Low" +-msgstr "" ++msgstr "Илаҟәу" + + #. Translators, this string is used to label the job priority option + #. * in the print dialog +@@ -8280,7 +8288,7 @@ msgstr "" + #. SUN_BRANDING + #: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:814 + msgid "unknown" +-msgstr "" ++msgstr "еилкаӡам" + + #. default filename used for print-to-test + #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232 +@@ -8502,226 +8510,6 @@ msgstr "" + + + +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- + + + +@@ -9306,2797 +9094,6 @@ msgstr "" + + + +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +-#, fuzzy +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +-#, fuzzy +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- +- + + + diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..fd11790187 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch @@ -0,0 +1,447 @@ +From: Nart Tlisha +Date: Thu, 28 Jul 2022 19:16:33 +0000 +Subject: Update Abkhazian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:56314b46eaa718ee770602b84788cbff037cb09d +--- + po/ab.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- + 1 file changed, 52 insertions(+), 57 deletions(-) + +diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po +index ac0023c..c7725f0 100644 +--- a/po/ab.po ++++ b/po/ab.po +@@ -1,16 +1,9 @@ +-# Copyright (C) 2022 The Abkhazian language development fund named after Bagrat Shinkuba +-# This file is distributed under the same license as the gtk • UI translations package. +-# Нанба Наала , 2022. +-# +- + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gtk • UI translations\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2022-07-13 15:48+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:00+0000\n" + "Last-Translator: Нанба Наала \n" +-"Language-Team: Abkhazian \n" ++"Language-Team: Abkhazian \n" + "Language: ab\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +@@ -1219,7 +1212,7 @@ msgstr "" + #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121 + msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" +-msgstr "" ++msgstr "абвггьгә АБВГГЬГӘ бвгде АБВГДЕ abcde ABCDE" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386 + msgid "_Family:" +@@ -1246,7 +1239,7 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 + #: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 + msgid "_OK" +-msgstr "" ++msgstr "_OK" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709 + msgid "Font Selection" +@@ -1434,15 +1427,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:120 + msgid "BSD 2-Clause License" +-msgstr "" ++msgstr "BSD 2-Clause License" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:121 + msgid "The MIT License (MIT)" +-msgstr "" ++msgstr "The MIT License (MIT)" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:122 + msgid "Artistic License 2.0" +-msgstr "" ++msgstr "Artistic License 2.0" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:123 + msgid "GNU General Public License, version 2 only" +@@ -1470,7 +1463,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:129 + msgid "BSD 3-Clause License" +-msgstr "" ++msgstr "BSD 3-Clause License" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:130 + msgid "Apache License, Version 2.0" +@@ -1478,11 +1471,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:131 + msgid "Mozilla Public License 2.0" +-msgstr "" ++msgstr "Mozilla Public License 2.0" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:703 + msgid "C_redits" +-msgstr "" ++msgstr " _Аҭабурақәа" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:711 + msgid "_License" +@@ -1509,7 +1502,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 + msgid "Created by" +-msgstr "" ++msgstr "Аԥҵаҩы" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 + msgid "Documented by" +@@ -1758,7 +1751,7 @@ msgstr "" + #. + #: gtk/gtkcalendar.c:815 + msgid "calendar:MY" +-msgstr "" ++msgstr "calendar:MY" + + #. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the + #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday +@@ -2143,7 +2136,7 @@ msgstr "" + #. + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:117 + msgid "default:mm" +-msgstr "" ++msgstr "default:mm" + + #. And show the custom paper dialog + #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3337 +@@ -2290,7 +2283,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkfilechooserutils.c:505 + #, c-format + msgid "%1$s on %2$s" +-msgstr "" ++msgstr "%1$s аҟны %2$s" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:386 + msgid "Type name of new folder" +@@ -2473,7 +2466,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 + msgid "Location" +-msgstr "" ++msgstr "Аҭыӡҭыԥ" + + #. Label + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 +@@ -2513,11 +2506,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941 + msgid "%H:%M" +-msgstr "" ++msgstr "%H:%M" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 + msgid "%l:%M %p" +-msgstr "" ++msgstr "%l:%M %p" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 + msgid "Yesterday" +@@ -2525,7 +2518,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 + msgid "%-e %b" +-msgstr "" ++msgstr "%-e %b" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 + msgid "%-e %b %Y" +@@ -2550,7 +2543,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 + msgid "Archive" +-msgstr "" ++msgstr "Архивтәра" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 + msgid "Markup" +@@ -2591,7 +2584,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 + msgid "Home" +-msgstr "" ++msgstr "Home" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780 + msgid "Cannot change to folder because it is not local" +@@ -2639,7 +2632,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:379 gtk/gtkfontbutton.c:509 + msgid "Sans 12" +-msgstr "" ++msgstr "Sans 12" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626 + msgid "Pick a Font" +@@ -2897,7 +2890,7 @@ msgstr "" + #. + #: gtk/gtkmain.c:1276 + msgid "default:LTR" +-msgstr "" ++msgstr "default:LTR" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:956 + msgid "_No" +@@ -2905,7 +2898,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:957 + msgid "_Yes" +-msgstr "" ++msgstr "_Ааи" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:595 + msgid "Co_nnect" +@@ -2945,7 +2938,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:727 + msgid "_PIM" +-msgstr "" ++msgstr "_PIM" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:733 + msgid "_Password" +@@ -2993,15 +2986,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 + msgid "Bourne Again Shell" +-msgstr "" ++msgstr "Bourne Again Shell" + + #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 + msgid "Bourne Shell" +-msgstr "" ++msgstr "Bourne Shell" + + #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 + msgid "Z Shell" +-msgstr "" ++msgstr "Z Shell" + + #: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055 + #, c-format +@@ -3294,7 +3287,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1657 + msgid "AppleTalk" +-msgstr "" ++msgstr "AppleTalk" + + #. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// + #: gtk/gtkplacesview.c:1661 +@@ -3311,7 +3304,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1667 + msgid "Samba" +-msgstr "" ++msgstr "Samba" + + #. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// + #: gtk/gtkplacesview.c:1671 +@@ -3325,7 +3318,7 @@ msgstr "" + #. Translators: do not translate dav:// and davs:// + #: gtk/gtkplacesview.c:1675 + msgid "WebDAV" +-msgstr "" ++msgstr "WebDAV" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1675 + msgid "dav:// or davs://" +@@ -3470,7 +3463,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:549 + #: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3415 + msgid "Print" +-msgstr "" ++msgstr "Print" + + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 + msgid "Printer offline" +@@ -3995,7 +3988,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/action-editor.c:281 + msgid "Activate" +-msgstr "" ++msgstr "Активациа азура" + + #: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 +@@ -4044,7 +4037,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:52 + msgid "ID" +-msgstr "" ++msgstr "ID" + + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:65 gtk/inspector/object-tree.ui:142 + msgid "Style Classes" +@@ -4131,7 +4124,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/menu.c:92 + msgid "Unnamed section" +-msgstr "" ++msgstr "Ихьӡыдоу аҟәша" + + #: gtk/inspector/menu.ui:26 gtk/inspector/object-tree.ui:125 + msgid "Label" +@@ -4151,7 +4144,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/misc-info.ui:34 + msgid "Address" +-msgstr "" ++msgstr "Аҭыӡҭыԥ" + + #: gtk/inspector/misc-info.ui:68 + msgid "Reference count" +@@ -4275,7 +4268,7 @@ msgstr "" + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1265 + #, c-format + msgid "%p (%s)" +-msgstr "" ++msgstr "%p (%s)" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1275 + msgid "Column:" +@@ -4325,7 +4318,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1682 + msgid "XSettings" +-msgstr "" ++msgstr "XSettings" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:34 + msgid "Property" +@@ -4338,7 +4331,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:86 + msgid "Attribute" +-msgstr "" ++msgstr "Аҟазшьарбага" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:102 gtk/inspector/signals-list.ui:73 + msgid "Defined At" +@@ -4375,7 +4368,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/signals-list.c:117 + msgid "Yes" +-msgstr "" ++msgstr "Ааи" + + #: gtk/inspector/signals-list.ui:36 + msgid "Signal" +@@ -4510,7 +4503,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/visual.ui:382 + msgid "Animations" +-msgstr "" ++msgstr "Анимациа" + + #: gtk/inspector/visual.ui:415 + msgid "Slowdown" +@@ -4666,7 +4659,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/inspector/window.ui:519 + msgid "CSS" +-msgstr "" ++msgstr "CSS" + + #: gtk/inspector/window.ui:528 + msgid "Visual" +@@ -6992,7 +6985,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 + msgid "Credits" +-msgstr "" ++msgstr " Аҭабурақәа" + + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:78 + msgid "_View All Applications" +@@ -7069,7 +7062,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:196 + msgid "Alpha" +-msgstr "" ++msgstr "Альфа" + + #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:227 + msgctxt "Color channel" +@@ -7078,7 +7071,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:243 + msgid "Hue" +-msgstr "" ++msgstr "Hue" + + #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:275 + msgctxt "Color Channel" +@@ -7233,12 +7226,14 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30 + msgid "Server Addresses" +-msgstr "" ++msgstr "Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа" + + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 + msgid "" + "Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" + msgstr "" ++"Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа шьыкәгылоуп апртотокол апрефиксла, насгьы аҭыӡҭыԥла." ++"Аҿырԥштәқәа:" + + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 + msgid "Available Protocols" +@@ -7401,7 +7396,7 @@ msgstr "" + #. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time. + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1003 + msgid "A_t:" +-msgstr "" ++msgstr "_Аҟны:" + + #. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported. + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1007 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1009 +@@ -7563,7 +7558,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/updateiconcache.c:1665 + msgid "Include image data in the cache" +-msgstr "" ++msgstr "Асахьақәа кеш аҟны рҿакра" + + #: gtk/updateiconcache.c:1666 + msgid "Output a C header file" +@@ -7847,7 +7842,7 @@ msgstr "" + #. Translators: this string connects multiple printer states together. + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2724 + msgid "; " +-msgstr "" ++msgstr "; " + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4722 +@@ -8225,15 +8220,15 @@ msgstr "" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 + msgid "PDF" +-msgstr "" ++msgstr "PDF" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 + msgid "Postscript" +-msgstr "" ++msgstr "Postscript" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 + msgid "SVG" +-msgstr "" ++msgstr "SVG" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 + #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 diff --git a/debian/patches/Update-Bulgarian-translation.patch b/debian/patches/Update-Bulgarian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..c75c3b873d --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Bulgarian-translation.patch @@ -0,0 +1,6805 @@ +From: Alexander Shopov +Date: Fri, 7 Oct 2022 09:08:40 +0000 +Subject: Update Bulgarian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/bg.po | 3748 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- + 1 file changed, 2733 insertions(+), 1015 deletions(-) + +diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po +index b4e8f18..289b243 100644 +--- a/po/bg.po ++++ b/po/bg.po +@@ -2,20 +2,21 @@ + # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. + # Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. + # Copyright (C) 2015 Zahari Yurukov . ++# Copyright (C) 2015, 2022 Alexander Shopov . + # Borislav Aleksandrov , 2002. + # Yanko Kaneti , 2002. + # Vladimir Petkov , 2004, 2005. + # Alexander Shopov , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +-# Alexander Shopov , 2012, 2013. ++# Alexander Shopov , 2012, 2013, 2022. + # Damyan Ivanov , 2010. + # Zahari Yurukov , 2015. + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gtk+ master\n" ++"Project-Id-Version: gtk+ gtk-3-24\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2016-04-10 11:45+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2016-04-10 16:49+0300\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-06 10:57+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-07 11:04+0200\n" + "Last-Translator: Zahari Yurukov \n" + "Language-Team: Bulgarian \n" + "Language: bg\n" +@@ -23,7 +24,6 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -43,9 +43,7 @@ msgstr "Грешка при анализа на флага за „--gdk-no-debu + #. Description of --class=CLASS in --help output + #: gdk/gdk.c:228 + msgid "Program class as used by the window manager" +-msgstr "" +-"Класът на програмата, както се използва от\n" +-" мениджъра на прозорци" ++msgstr "Класът на програмата, както се използва от мениджъра на прозорци" + + #. Placeholder in --class=CLASS in --help output + #: gdk/gdk.c:229 +@@ -55,9 +53,7 @@ msgstr "КЛАС" + #. Description of --name=NAME in --help output + #: gdk/gdk.c:231 + msgid "Program name as used by the window manager" +-msgstr "" +-"Името на програмата, както се използва от\n" +-" мениджъра на прозорци" ++msgstr "Името на програмата, както се използва от мениджъра на прозорци" + + #. Placeholder in --name=NAME in --help output + #: gdk/gdk.c:232 +@@ -65,45 +61,45 @@ msgid "NAME" + msgstr "ИМЕ" + + #. Description of --display=DISPLAY in --help output +-#: gdk/gdk.c:234 ++#: gdk/gdk.c:235 + msgid "X display to use" + msgstr "Дисплеят на Х, който да се използва" + + #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output +-#: gdk/gdk.c:235 ++#: gdk/gdk.c:236 + msgid "DISPLAY" + msgstr "ДИСПЛЕЙ" + + #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:238 ++#: gdk/gdk.c:240 + msgid "GDK debugging flags to set" +-msgstr "" +-"Флагове за изчистване на грешки на GDK,\n" +-" които да бъдат зададени" ++msgstr "Флагове за изчистване на грешки на GDK, които да бъдат зададени" + + #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:239 gdk/gdk.c:242 gtk/gtkmain.c:463 gtk/gtkmain.c:466 ++#: gdk/gdk.c:241 gdk/gdk.c:244 gtk/gtkmain.c:469 gtk/gtkmain.c:472 + msgid "FLAGS" + msgstr "ФЛАГОВЕ" + + #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:241 ++#: gdk/gdk.c:243 + msgid "GDK debugging flags to unset" +-msgstr "" +-"Флагове за изчистване на грешки на GDK,\n" +-" които да не бъдат зададени" ++msgstr "Флагове за изчистване на грешки на GDK, които да не бъдат зададени" + +-#: gdk/gdkwindow.c:2766 ++#: gdk/gdkwindow.c:2851 + msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" +-msgstr "Поддръжката на GL е забранена от GDK_DEBUG" ++msgstr "Поддръжката на GL е забранена чрез „GDK_DEBUG“" ++ ++#: gdk/gdkwindow.c:2862 ++msgid "The current backend does not support OpenGL" ++msgstr "Текущата графична подсистема не поддържа OpenGL" + + #. + #. * Translators, the strings in the “keyboard label” context are + #. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like +-#. * XF86 or ISO_ - these should be removed in the translation. Similarly, ++#. * XF86 or ISO_ — these should be removed in the translation. Similarly, + #. * underscores should be replaced by spaces. The prefix “KP_” stands + #. * for “key pad” and you may want to include that in your translation. + #. * Here are some examples of English translations: +@@ -176,12 +172,12 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Down" + msgstr "Down" + +-#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:195 ++#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:222 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Up" + msgstr "Page Up" + +-#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:198 ++#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:225 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Down" + msgstr "Page Down" +@@ -211,7 +207,7 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Num_Lock" + msgstr "Num Lock" + +-#. Translators: KP_ means 'key pad' here ++#. Translators: KP_ means “key pad” here + #: gdk/keyname-table.h:6864 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Space" +@@ -379,160 +375,148 @@ msgstr "Аудио медия" + + #: gdk/keyname-table.h:6897 + msgctxt "keyboard label" ++msgid "Eject" ++msgstr "Изваждане" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6898 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Explorer" ++msgstr "Файлове" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6899 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Calculator" ++msgstr "Калкулатор" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6900 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Mail" ++msgstr "Поща" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6901 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WWW" ++msgstr "Уеб" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6902 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Search" ++msgstr "Търсене" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6903 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Tools" ++msgstr "Инструменти" ++ ++#: gdk/keyname-table.h:6904 ++msgctxt "keyboard label" + msgid "ScreenSaver" + msgstr "Предпазител на екрана" + +-#: gdk/keyname-table.h:6898 ++#: gdk/keyname-table.h:6905 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Battery" + msgstr "Батерия" + +-#: gdk/keyname-table.h:6899 ++#: gdk/keyname-table.h:6906 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Launch1" + msgstr "Стартиране 1" + +-#: gdk/keyname-table.h:6900 ++#: gdk/keyname-table.h:6907 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Forward" + msgstr "Напред" + +-#: gdk/keyname-table.h:6901 ++#: gdk/keyname-table.h:6908 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Back" + msgstr "Назад" + +-#: gdk/keyname-table.h:6902 ++#: gdk/keyname-table.h:6909 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Sleep" + msgstr "Приспиване" + +-#: gdk/keyname-table.h:6903 ++#: gdk/keyname-table.h:6910 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Hibernate" + msgstr "Дълбоко приспиване" + +-#: gdk/keyname-table.h:6904 ++#: gdk/keyname-table.h:6911 + msgctxt "keyboard label" + msgid "WLAN" + msgstr "Безжична мрежа" + +-#: gdk/keyname-table.h:6905 ++#: gdk/keyname-table.h:6912 + msgctxt "keyboard label" + msgid "WebCam" + msgstr "Уеб камера" + +-#: gdk/keyname-table.h:6906 ++#: gdk/keyname-table.h:6913 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Display" + msgstr "Дисплей" + +-#: gdk/keyname-table.h:6907 ++#: gdk/keyname-table.h:6914 + msgctxt "keyboard label" + msgid "TouchpadToggle" + msgstr "Сензорен панел" + +-#: gdk/keyname-table.h:6908 ++#: gdk/keyname-table.h:6915 + msgctxt "keyboard label" + msgid "WakeUp" + msgstr "Събуждане" + +-#: gdk/keyname-table.h:6909 ++#: gdk/keyname-table.h:6916 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Suspend" + msgstr "Изключване" + +-#: gdk/mir/gdkmirglcontext.c:48 gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1358 +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:393 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:556 +-#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1254 +-msgid "No GL implementation is available" +-msgstr "Липсва реализация на GL" ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123 ++msgid "Unable to create a GL pixel format" ++msgstr "Не може да се създаде формат за пиксели за GL" + +-#: gdk/mir/gdkmirglcontext.c:89 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:180 +-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:510 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:707 +-#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:754 ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774 + msgid "Unable to create a GL context" + msgstr "Не може да се създаде контекст за GL" + +-#: gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1320 gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1330 +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:354 +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:364 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:482 +-#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:948 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975 + msgid "No available configurations for the given pixel format" + msgstr "Няма налични конфигурации за указания формат на пикселите" + +-#: gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1366 +-msgid "3.2 core GL profile is not available on EGL implementation" +-msgstr "Профилът Core GL 3.2 не е наличен в реализацията на EGL" +- +-#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:37 +-msgid "Not implemented on OS X" +-msgstr "Не е реализирано в OS X" ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281 ++msgid "No GL implementation is available" ++msgstr "Липсва реализация на GL" + +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:401 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476 + msgid "Core GL is not available on EGL implementation" + msgstr "Профилът Core GL не е наличен в реализацията на EGL" + +-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:565 +-msgid "" +-"The WGL_ARB_create_context extension needed to create core profiles is not " +-"available" +-msgstr "" +-"Разширението „WGL_ARB_create_context“, необходимо за създаването на профили " +-"Core GL 3.2, не е налично" +- +-#. Description of --sync in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:53 +-msgid "Don't batch GDI requests" +-msgstr "Да не се групират заявките към GDI" +- +-#. Description of --no-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:55 +-msgid "Don't use the Wintab API for tablet support" +-msgstr "" +-"Да не се ползва Wintab API за под-\n" +-" дръжката на таблети" +- +-#. Description of --ignore-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:57 +-msgid "Same as --no-wintab" +-msgstr "Същото като --no-wintab" +- +-#. Description of --use-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:59 +-msgid "Do use the Wintab API [default]" +-msgstr "Използване на Wintab API [стандартно]" +- +-#. Description of --max-colors=COLORS in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:61 +-msgid "Size of the palette in 8 bit mode" +-msgstr "" +-"Размер на палитрата при 8 битов ре-\n" +-" жим" +- +-#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62 +-msgid "COLORS" +-msgstr "ЦВЕТОВЕ" +- +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:295 ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:298 + #, c-format + msgid "Starting %s" + msgstr "Стартиране на %s" + +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:308 ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311 + #, c-format + msgid "Opening %s" + msgstr "Отваряне на %s" + +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313 ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316 + #, c-format + msgid "Opening %d Item" + msgid_plural "Opening %d Items" + msgstr[0] "Отваряне на %d елемент" + msgstr[1] "Отваряне на %d елемента" + +-#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:976 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1003 + #, c-format + msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format" + msgstr "Няма налични конфигурации за указания формат в RGBA на пикселите" +@@ -557,35 +541,35 @@ msgctxt "Action description" + msgid "Clicks the button" + msgstr "Натиска бутона" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:255 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:257 + msgctxt "Action name" + msgid "Expand or contract" + msgstr "Разгъване или свиване" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:257 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:259 + msgctxt "Action name" + msgid "Edit" + msgstr "Редактиране" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:259 gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 +-#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1553 gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:261 gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1557 gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 + msgctxt "Action name" + msgid "Activate" + msgstr "Задействане" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:272 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:274 + msgctxt "Action description" + msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell" + msgstr "Разгъва или свива реда в дървовидния изглед съдържащ тази клетка" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:274 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:276 + msgctxt "Action description" + msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited" + msgstr "" + "Създава графичен обект, в който съдържанието на текущата клетка може да бъде " + "редактирано" + +-#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:276 ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:278 + msgctxt "Action description" + msgid "Activates the cell" + msgstr "Задейства клетката" +@@ -625,7 +609,7 @@ msgctxt "Action description" + msgid "Presses the combobox" + msgstr "Натиска падащия списък" + +-#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1562 ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1566 + msgctxt "Action description" + msgid "Activates the entry" + msgstr "Задейства полето за писане" +@@ -635,409 +619,421 @@ msgctxt "Action description" + msgid "Activates the expander" + msgstr "Задейства разширителя" + ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:101 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Show location" ++msgstr "Показване на местоположението" ++ ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Show the File Chooser's Location text field" ++msgstr "" ++"Показване на текстово поле с местоположението в графичния обект за избор на " ++"файл" ++ + #. FIXME these need accelerators when appropriate, and + #. * need the mnemonics to be rationalized + #. +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 gtk/deprecated/gtkstock.c:341 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 gtk/deprecated/gtkstock.c:345 + msgctxt "Stock label" + msgid "_About" + msgstr "_Относно" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 gtk/deprecated/gtkstock.c:342 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 gtk/deprecated/gtkstock.c:346 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Add" + msgstr "_Добавяне" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 gtk/deprecated/gtkstock.c:344 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 gtk/deprecated/gtkstock.c:348 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Bold" + msgstr "Полу_чер" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 gtk/deprecated/gtkstock.c:346 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 gtk/deprecated/gtkstock.c:350 + msgctxt "Stock label" + msgid "_CD-ROM" + msgstr "_CD-ROM" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 gtk/deprecated/gtkstock.c:347 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 gtk/deprecated/gtkstock.c:351 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Clear" + msgstr "_Изчистване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 gtk/deprecated/gtkstock.c:348 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 gtk/deprecated/gtkstock.c:352 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "Зат_варяне" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:406 gtk/gtkwindow.c:9003 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Минимизиране" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:429 gtk/gtkwindow.c:9012 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Максимизиране" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:429 gtk/gtkwindow.c:8969 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Демаксимизиране" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/deprecated/gtkstock.c:351 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/deprecated/gtkstock.c:355 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Copy" + msgstr "_Копиране" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 gtk/deprecated/gtkstock.c:352 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 gtk/deprecated/gtkstock.c:356 + msgctxt "Stock label" + msgid "Cu_t" + msgstr "От_рязване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 gtk/deprecated/gtkstock.c:353 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 gtk/deprecated/gtkstock.c:357 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Delete" + msgstr "_Изтриване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 gtk/deprecated/gtkstock.c:335 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 gtk/deprecated/gtkstock.c:339 + msgctxt "Stock label" + msgid "Error" + msgstr "Грешка" + + #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 gtk/deprecated/gtkstock.c:333 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 gtk/deprecated/gtkstock.c:337 + msgctxt "Stock label" + msgid "Information" + msgstr "Информация" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 gtk/deprecated/gtkstock.c:336 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 gtk/deprecated/gtkstock.c:340 + msgctxt "Stock label" + msgid "Question" + msgstr "Въпрос" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 gtk/deprecated/gtkstock.c:334 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 gtk/deprecated/gtkstock.c:338 + msgctxt "Stock label" + msgid "Warning" + msgstr "Предупреждение" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 gtk/deprecated/gtkstock.c:356 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 gtk/deprecated/gtkstock.c:360 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Execute" + msgstr "_Изпълняване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 gtk/deprecated/gtkstock.c:358 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 gtk/deprecated/gtkstock.c:362 + msgctxt "Stock label" + msgid "_File" + msgstr "_Файл" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 gtk/deprecated/gtkstock.c:359 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 gtk/deprecated/gtkstock.c:363 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Find" + msgstr "_Търсене" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 gtk/deprecated/gtkstock.c:360 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 gtk/deprecated/gtkstock.c:364 + msgctxt "Stock label" + msgid "Find and _Replace" + msgstr "Търсене и _замяна" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 gtk/deprecated/gtkstock.c:361 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 gtk/deprecated/gtkstock.c:365 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Floppy" + msgstr "_Дискета" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 gtk/deprecated/gtkstock.c:362 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 gtk/deprecated/gtkstock.c:366 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Fullscreen" + msgstr "На _цял екран" + + #. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 gtk/deprecated/gtkstock.c:365 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 gtk/deprecated/gtkstock.c:369 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Bottom" + msgstr "От_долу" + + #. This is a navigation label as in "go to the first page" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 gtk/deprecated/gtkstock.c:367 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 gtk/deprecated/gtkstock.c:371 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_First" + msgstr "_Първо" + + #. This is a navigation label as in "go to the last page" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 gtk/deprecated/gtkstock.c:369 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 gtk/deprecated/gtkstock.c:373 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Last" + msgstr "По_следно" + + #. This is a navigation label as in "go to the top of the page" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 gtk/deprecated/gtkstock.c:371 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 gtk/deprecated/gtkstock.c:375 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Top" + msgstr "От_горе" + + #. This is a navigation label as in "go back" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 gtk/deprecated/gtkstock.c:373 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 gtk/deprecated/gtkstock.c:377 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Back" + msgstr "На_зад" + + #. This is a navigation label as in "go down" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 gtk/deprecated/gtkstock.c:375 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 gtk/deprecated/gtkstock.c:379 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Down" + msgstr "На_долу" + + #. This is a navigation label as in "go forward" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 gtk/deprecated/gtkstock.c:377 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 gtk/deprecated/gtkstock.c:381 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Forward" + msgstr "Нап_ред" + + #. This is a navigation label as in "go up" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 gtk/deprecated/gtkstock.c:379 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 gtk/deprecated/gtkstock.c:383 + msgctxt "Stock label, navigation" + msgid "_Up" + msgstr "На_горе" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 gtk/deprecated/gtkstock.c:380 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 gtk/deprecated/gtkstock.c:384 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Hard Disk" + msgstr "_Твърд диск" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 gtk/deprecated/gtkstock.c:381 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 gtk/deprecated/gtkstock.c:385 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Help" + msgstr "Помо_щ" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 gtk/deprecated/gtkstock.c:382 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 gtk/deprecated/gtkstock.c:386 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Home" + msgstr "_Домашна папка" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 gtk/deprecated/gtkstock.c:383 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 gtk/deprecated/gtkstock.c:387 + msgctxt "Stock label" + msgid "Increase Indent" + msgstr "Увеличаване на отместването" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 gtk/deprecated/gtkstock.c:387 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 gtk/deprecated/gtkstock.c:391 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Italic" + msgstr "_Курсив" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 gtk/deprecated/gtkstock.c:388 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 gtk/deprecated/gtkstock.c:392 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Jump to" + msgstr "_Прескачане до" + + #. This is about text justification, "centered text" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 gtk/deprecated/gtkstock.c:390 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 gtk/deprecated/gtkstock.c:394 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Center" + msgstr "_Центриране" + + #. This is about text justification +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 gtk/deprecated/gtkstock.c:392 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 gtk/deprecated/gtkstock.c:396 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Fill" + msgstr "Д_вустранно" + + #. This is about text justification, "left-justified text" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 gtk/deprecated/gtkstock.c:394 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 gtk/deprecated/gtkstock.c:398 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Left" + msgstr "_Ляво" + + #. This is about text justification, "right-justified text" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 gtk/deprecated/gtkstock.c:396 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 gtk/deprecated/gtkstock.c:400 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Right" + msgstr "_Дясно" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 gtk/deprecated/gtkstock.c:363 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 gtk/deprecated/gtkstock.c:367 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Leave Fullscreen" + msgstr "_Изход от цял екран" + + #. Media label, as in "fast forward" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 gtk/deprecated/gtkstock.c:399 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 gtk/deprecated/gtkstock.c:403 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "_Forward" + msgstr "_Напред" + + #. Media label, as in "next song" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 gtk/deprecated/gtkstock.c:401 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 gtk/deprecated/gtkstock.c:405 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "_Next" + msgstr "_Следващ" + + #. Media label, as in "pause music" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 gtk/deprecated/gtkstock.c:403 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 gtk/deprecated/gtkstock.c:407 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "P_ause" + msgstr "П_ауза" + + #. Media label, as in "play music" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 gtk/deprecated/gtkstock.c:405 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 gtk/deprecated/gtkstock.c:409 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "_Play" + msgstr "_Изпълнение" + + #. Media label, as in "previous song" +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 gtk/deprecated/gtkstock.c:407 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 gtk/deprecated/gtkstock.c:411 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "Pre_vious" + msgstr "Пре_дишен" + + #. Media label +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 gtk/deprecated/gtkstock.c:409 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 gtk/deprecated/gtkstock.c:413 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "_Record" + msgstr "_Запис" + + #. Media label +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 gtk/deprecated/gtkstock.c:411 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 gtk/deprecated/gtkstock.c:415 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "R_ewind" + msgstr "Пр_евъртане" + + #. Media label +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 gtk/deprecated/gtkstock.c:413 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 gtk/deprecated/gtkstock.c:417 + msgctxt "Stock label, media" + msgid "_Stop" + msgstr "_Спиране" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 gtk/deprecated/gtkstock.c:414 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 gtk/deprecated/gtkstock.c:418 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Network" + msgstr "_Мрежа" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 gtk/deprecated/gtkstock.c:415 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 gtk/deprecated/gtkstock.c:419 + msgctxt "Stock label" + msgid "_New" + msgstr "_Нов" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 gtk/deprecated/gtkstock.c:418 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 gtk/deprecated/gtkstock.c:422 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Open" + msgstr "_Отваряне" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 gtk/deprecated/gtkstock.c:428 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 gtk/deprecated/gtkstock.c:432 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Paste" + msgstr "_Поставяне" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 gtk/deprecated/gtkstock.c:430 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 gtk/deprecated/gtkstock.c:434 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Print" + msgstr "_Печат" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 gtk/deprecated/gtkstock.c:431 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 gtk/deprecated/gtkstock.c:435 + msgctxt "Stock label" + msgid "Print Pre_view" + msgstr "_Мостра на печата" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 gtk/deprecated/gtkstock.c:432 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 gtk/deprecated/gtkstock.c:436 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Properties" + msgstr "_Настройки" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 gtk/deprecated/gtkstock.c:433 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 gtk/deprecated/gtkstock.c:437 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Quit" + msgstr "_Спиране на програмата" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 gtk/deprecated/gtkstock.c:434 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 gtk/deprecated/gtkstock.c:438 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Redo" + msgstr "Пов_торение" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 gtk/deprecated/gtkstock.c:435 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 gtk/deprecated/gtkstock.c:439 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Refresh" + msgstr "_Обновяване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 gtk/deprecated/gtkstock.c:436 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 gtk/deprecated/gtkstock.c:440 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Remove" + msgstr "_Премахване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 gtk/deprecated/gtkstock.c:437 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 gtk/deprecated/gtkstock.c:441 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Revert" + msgstr "_Връщане" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 gtk/deprecated/gtkstock.c:438 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 gtk/deprecated/gtkstock.c:442 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Save" + msgstr "_Запазване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 gtk/deprecated/gtkstock.c:439 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 gtk/deprecated/gtkstock.c:443 + msgctxt "Stock label" + msgid "Save _As" + msgstr "Запазване _като" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 gtk/deprecated/gtkstock.c:440 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 gtk/deprecated/gtkstock.c:444 + msgctxt "Stock label" + msgid "Select _All" + msgstr "Избиране на _всичко" + + #. Sorting direction +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 gtk/deprecated/gtkstock.c:444 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 gtk/deprecated/gtkstock.c:448 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Ascending" + msgstr "_Възходящ" + + #. Sorting direction +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 gtk/deprecated/gtkstock.c:446 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 gtk/deprecated/gtkstock.c:450 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Descending" + msgstr "_Низходящ" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 gtk/deprecated/gtkstock.c:447 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 gtk/deprecated/gtkstock.c:451 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Spell Check" + msgstr "_Проверка на правописа" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 gtk/deprecated/gtkstock.c:448 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 gtk/deprecated/gtkstock.c:452 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Stop" + msgstr "_Спиране" + + #. Font variant +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 gtk/deprecated/gtkstock.c:450 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 gtk/deprecated/gtkstock.c:454 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Strikethrough" + msgstr "_Зачертаване" + + #. Font variant +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 gtk/deprecated/gtkstock.c:453 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 gtk/deprecated/gtkstock.c:457 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Underline" + msgstr "_Подчертаване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 gtk/deprecated/gtkstock.c:454 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 gtk/deprecated/gtkstock.c:458 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Undo" + msgstr "_Отмяна" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 gtk/deprecated/gtkstock.c:384 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 gtk/deprecated/gtkstock.c:388 + msgctxt "Stock label" + msgid "Decrease Indent" + msgstr "Намаляване на отместването" + + #. Zoom +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 gtk/deprecated/gtkstock.c:457 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 gtk/deprecated/gtkstock.c:461 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Normal Size" + msgstr "_Нормален размер" + + #. Zoom +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 gtk/deprecated/gtkstock.c:459 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 gtk/deprecated/gtkstock.c:463 + msgctxt "Stock label" + msgid "Best _Fit" + msgstr "Най-добро _пасване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 gtk/deprecated/gtkstock.c:460 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 gtk/deprecated/gtkstock.c:464 + msgctxt "Stock label" + msgid "Zoom _In" + msgstr "_Увеличаване" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 gtk/deprecated/gtkstock.c:461 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 gtk/deprecated/gtkstock.c:465 + msgctxt "Stock label" + msgid "Zoom _Out" + msgstr "_Намаляване" +@@ -1205,11 +1201,11 @@ msgstr "Предишно избраният цвят за сравнение с + msgid "The color you’ve chosen." + msgstr "Цветът, който сте избрали." + +-#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1492 ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1458 + msgid "_Save color here" + msgstr "_Запазване на цвета тук" + +-#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1695 ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1664 + msgid "" + "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " + "drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”" +@@ -1219,13 +1215,13 @@ msgstr "" + "изберете „Запазване на цвета тук“." + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 +-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:370 gtk/gtkfilechoosernative.c:462 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1457 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6346 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573 + #: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965 +-#: gtk/gtkmountoperation.c:545 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 +-#: gtk/gtkprintbackend.c:763 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:673 gtk/gtkprintunixdialog.c:746 +-#: gtk/gtkwindow.c:12502 gtk/inspector/css-editor.c:208 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 ++#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1268,13 +1264,13 @@ msgstr "Раз_мер:" + msgid "_Preview:" + msgstr "_Преглед:" + +-#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:198 + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 + msgid "_Apply" + msgstr "П_рилагане" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:764 gtk/gtkwindow.c:12503 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Добре" + +@@ -1291,126 +1287,126 @@ msgctxt "Number format" + msgid "%d" + msgstr "%d" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:343 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:347 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Apply" + msgstr "П_рилагане" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:345 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:349 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Cancel" + msgstr "_Отказ" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:349 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:353 + msgctxt "Stock label" + msgid "C_onnect" + msgstr "_Свързване" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:350 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:354 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Convert" + msgstr "Кон_вертиране" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:354 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:358 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Discard" + msgstr "От_хвърляне" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:355 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:359 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Disconnect" + msgstr "_Разкачване" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:357 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:361 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Edit" + msgstr "_Редактиране" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:385 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:389 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Index" + msgstr "_Индекс" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:386 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:390 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Information" + msgstr "_Информация" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:416 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:420 + msgctxt "Stock label" + msgid "_No" + msgstr "_Не" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:417 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:421 + msgctxt "Stock label" + msgid "_OK" + msgstr "_Добре" + + #. Page orientation +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:420 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:424 + msgctxt "Stock label" + msgid "Landscape" + msgstr "Хоризонтална" + + #. Page orientation +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:422 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:426 + msgctxt "Stock label" + msgid "Portrait" + msgstr "Вертикална" + + #. Page orientation +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:424 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:428 + msgctxt "Stock label" + msgid "Reverse landscape" + msgstr "Вертикална, обърната" + + #. Page orientation +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:426 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:430 + msgctxt "Stock label" + msgid "Reverse portrait" + msgstr "Хоризонтална, обърната" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:427 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:431 + msgctxt "Stock label" + msgid "Page Set_up" + msgstr "Настройки на _листите" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:429 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:433 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Preferences" + msgstr "_Предпочитания" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:441 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:445 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Color" + msgstr "_Цвят" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:442 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:446 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Font" + msgstr "_Шрифт" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:451 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:455 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Undelete" + msgstr "Възстановяване на _изтритото" + +-#: gtk/deprecated/gtkstock.c:455 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:459 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Yes" + msgstr "_Да" + +-#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1776 ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1782 + #, c-format + msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" + msgstr "Неочакван начален етикет „%s“ на ред %d, знак %d" + +-#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1866 ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1872 + #, c-format + msgid "Unexpected character data on line %d char %d" + msgstr "Неочаквани знакови данни на ред %d, знак %d" + +-#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2703 ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2709 + msgid "Empty" + msgstr "Празно" + +@@ -1423,7 +1419,7 @@ msgstr "Пренасочва изхода към тази папка, вмест + msgid "Invalid size %s\n" + msgstr "Неправилен размер %s\n" + +-#: gtk/encodesymbolic.c:279 gtk/gtk-builder-tool.c:591 ++#: gtk/encodesymbolic.c:279 gtk/gtk-builder-tool.c:671 + #, c-format + msgid "Can't load file: %s\n" + msgstr "Файлът не може да бъде зареден: %s\n" +@@ -1438,123 +1434,140 @@ msgstr "Файлът %s: %s не може да бъде записан\n" + msgid "Can't close stream" + msgstr "Потокът не може да бъде затворен" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:113 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:221 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:114 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:210 + msgid "License" + msgstr "Лиценз" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:114 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:115 + msgid "Custom License" + msgstr "Потребителски лиценз" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:115 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:116 + msgid "GNU General Public License, version 2 or later" + msgstr "Общ публичен лиценз на GNU (GNU GPL), версия 2 или по-нова" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:116 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:117 + msgid "GNU General Public License, version 3 or later" + msgstr "Общ публичен лиценз на GNU (GNU GPL), версия 3 или по-нова" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:117 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:118 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" + msgstr "По-малък общ публичен лиценз на GNU (GNU LGPL), версия 2.1 или по-нова" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:118 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:119 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" + msgstr "По-малък общ публичен лиценз на GNU (GNU LGPL), версия 3 или по-нова" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:119 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:120 + msgid "BSD 2-Clause License" + msgstr "Двуклаузов лиценз на BSD" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:120 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:121 + msgid "The MIT License (MIT)" + msgstr "Лиценз на MIT" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:121 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:122 + msgid "Artistic License 2.0" + msgstr "Артистичен лиценз 2.0" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:122 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:123 + msgid "GNU General Public License, version 2 only" + msgstr "Общ публичен лиценз на GNU (GNU GPL), само версия 2" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:123 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 + msgid "GNU General Public License, version 3 only" + msgstr "Общ публичен лиценз на GNU (GNU GPL), само версия 3" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:125 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only" + msgstr "По-малък общ публичен лиценз на GNU (GNU LGPL), само версия 2.1" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:125 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only" + msgstr "По-малък общ публичен лиценз на GNU (GNU LGPL), само версия 3" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:127 + msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" + msgstr "Общ публичен лиценз на GNU Affero (GNU GPL), версия 3 или по-нова" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:695 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:128 ++msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" ++msgstr "Общ публичен лиценз на GNU Affero (GNU GPL), само версия 3" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:129 ++msgid "BSD 3-Clause License" ++msgstr "Триклаузов лиценз на BSD" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:130 ++msgid "Apache License, Version 2.0" ++msgstr "Лиценз на Apache, версия 2.0" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:131 ++msgid "Mozilla Public License 2.0" ++msgstr "Публичен лиценз на Mozilla, версия 2.0" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:703 + msgid "C_redits" + msgstr "_Заслуги" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:703 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:711 + msgid "_License" + msgstr "_Лиценз" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:712 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:720 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 + #: gtk/gtkmessagedialog.c:948 gtk/ui/gtkassistant.ui:144 + msgid "_Close" + msgstr "Зат_варяне" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:999 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1004 + msgid "Could not show link" +-msgstr "Връзката не може да бъде показана" ++msgstr "Връзката не може да се покаже" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1036 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1043 + msgid "Website" + msgstr "Уебсайт" + + #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:1086 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 + #, c-format + msgid "About %s" + msgstr "Относно %s" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2312 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 + msgid "Created by" + msgstr "Създадено от" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2315 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 + msgid "Documented by" + msgstr "Документирано от" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2325 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2333 + msgid "Translated by" + msgstr "Преведено от" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2330 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2338 + msgid "Artwork by" + msgstr "Дизайн" + + #. Translators: this is the license preamble; the string at the end + #. * contains the name of the license as link text. + #. +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2490 ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2500 + #, c-format + msgid "" + "This program comes with absolutely no warranty.\n" + "See the %s for details." + msgstr "" + "Тази програма се разпространява без никакви гаранции.\n" +-"За повече информация, вижте %s." ++"За повече информация, вижте %s." + + #. This is the text that should appear next to menu accelerators + #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:179 gtk/gtkshortcutlabel.c:90 gtk/gtkshortcutlabel.c:126 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:181 gtk/gtkshortcutlabel.c:102 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Shift" + msgstr "Shift" +@@ -1564,7 +1577,8 @@ msgstr "Shift" + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:185 gtk/gtkshortcutlabel.c:93 gtk/gtkshortcutlabel.c:128 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:187 gtk/gtkshortcutlabel.c:105 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Ctrl" + msgstr "Ctrl" +@@ -1574,7 +1588,8 @@ msgstr "Ctrl" + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:191 gtk/gtkshortcutlabel.c:96 gtk/gtkshortcutlabel.c:130 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:193 gtk/gtkshortcutlabel.c:108 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Alt" + msgstr "Alt" +@@ -1584,8 +1599,8 @@ msgstr "Alt" + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:831 gtk/gtkshortcutlabel.c:102 +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:845 gtk/gtkshortcutlabel.c:114 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:152 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Super" + msgstr "Super" +@@ -1595,8 +1610,8 @@ msgstr "Super" + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:844 gtk/gtkshortcutlabel.c:105 +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:858 gtk/gtkshortcutlabel.c:117 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:154 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Hyper" + msgstr "Hyper" +@@ -1606,17 +1621,18 @@ msgstr "Hyper" + #. * translated on keyboards used for your language, don't translate + #. * this. + #. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:858 gtk/gtkshortcutlabel.c:99 gtk/gtkshortcutlabel.c:144 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:872 gtk/gtkshortcutlabel.c:111 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:156 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:875 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:889 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Space" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:878 gtk/gtkshortcutlabel.c:154 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "\\" +@@ -1625,18 +1641,18 @@ msgstr "\\" + msgid "Other application…" + msgstr "Друга програма…" + +-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:206 gtk/gtkappchooserdialog.c:213 +-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:230 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:5 ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:202 gtk/gtkappchooserdialog.c:230 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:5 + msgid "Select Application" + msgstr "Избор на програма" + + #. Translators: %s is a filename +-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:208 ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:209 + #, c-format + msgid "Opening “%s”." + msgstr "Отваряне на „%s“." + +-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:209 ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:210 + #, c-format + msgid "No applications found for “%s”" + msgstr "Не са намерени програми за „%s“" +@@ -1660,29 +1676,29 @@ msgstr "Програмата да не се използва" + msgid "Failed to start GNOME Software" + msgstr "Неуспешно стартиране на „Инсталиране на програми“" + +-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:626 ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:593 + msgid "Default Application" + msgstr "Стандартна програма" + +-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:676 ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:643 + #, c-format + msgid "No applications found for “%s”." +-msgstr "Липсват програми за „%s“" ++msgstr "Липсват програми за „%s“." + +-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:759 ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:726 + msgid "Recommended Applications" + msgstr "Препоръчани програми" + +-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:774 ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:741 + msgid "Related Applications" + msgstr "Свързани програми" + +-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:788 ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:755 + msgid "Other Applications" + msgstr "Други програми" + +-#: gtk/gtkapplicationwindow.c:341 gtk/gtkprintoperation-unix.c:481 +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1453 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 ++#: gtk/gtkapplicationwindow.c:345 gtk/gtkprintoperation-unix.c:485 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1589 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 + msgid "Application" + msgstr "Програма" + +@@ -1711,32 +1727,32 @@ msgstr "Елементът <%s> не е позволен на най-горно + msgid "Text may not appear inside <%s>" + msgstr "В <%s> не може да има текст" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:97 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:124 + #, c-format + msgid "Packing property %s::%s not found\n" + msgstr "Свойството за пакетиране %s::%s не е намерено\n" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:99 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:126 + #, c-format + msgid "Cell property %s::%s not found\n" + msgstr "Свойството на клетка %s::%s не е намерено\n" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:101 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:128 + #, c-format + msgid "Property %s::%s not found\n" + msgstr "Свойството %s::%s не е намерено\n" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:109 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:136 + #, c-format + msgid "Couldn't parse value for %s::%s: %s\n" + msgstr "Стойността за %s::%s не може да бъде анализирана: %s\n" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:612 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:692 + #, c-format + msgid "Can't parse file: %s\n" + msgstr "Файлът не може да бъде анализиран: %s\n" + +-#: gtk/gtk-builder-tool.c:955 ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:1058 + #, c-format + msgid "" + "Usage:\n" +@@ -1744,10 +1760,13 @@ msgid "" + "\n" + "Commands:\n" + " validate Validate the file\n" +-" simplify Simplify the file\n" ++" simplify [OPTIONS] Simplify the file\n" + " enumerate List all named objects\n" + " preview [OPTIONS] Preview the file\n" + "\n" ++"Simplify Options:\n" ++" --replace Replace the file\n" ++"\n" + "Preview Options:\n" + " --id=ID Preview only the named object\n" + " --css=FILE Use style from CSS file\n" +@@ -1759,9 +1778,12 @@ msgstr "" + "\n" + "Команди:\n" + " validate Валидиране на файла\n" +-" simplify Опростяване на файла\n" ++" simplify [ОПЦИЯ…] Опростяване на файла\n" + " enumerate Извеждане на всички именовани обекти\n" +-" preview [ОПЦИИ] Преглед на файла\n" ++" preview [ОПЦИЯ…] Преглед на файла\n" ++"\n" ++"Опции за опростяване:\n" ++" --replace Замяна на файла\n" + "\n" + "Опции за преглед:\n" + " --id=ID Преглед само на именования обект\n" +@@ -1780,7 +1802,7 @@ msgstr "" + #. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year + #. * will appear to the right of the month. + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:800 ++#: gtk/gtkcalendar.c:815 + msgid "calendar:MY" + msgstr "calendar:MY" + +@@ -1788,7 +1810,7 @@ msgstr "calendar:MY" + #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday + #. * to be the first day of the week, and so on. + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:838 ++#: gtk/gtkcalendar.c:853 + msgid "calendar:week_start:0" + msgstr "calendar:week_start:1" + +@@ -1797,7 +1819,7 @@ msgstr "calendar:week_start:1" + #. * + #. * If you don't understand this, leave it as "2000" + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:1863 ++#: gtk/gtkcalendar.c:1881 + msgctxt "year measurement template" + msgid "2000" + msgstr "2000" +@@ -1812,7 +1834,7 @@ msgstr "2000" + #. * digits. That needs support from your system and locale definition + #. * too. + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:1894 gtk/gtkcalendar.c:2590 ++#: gtk/gtkcalendar.c:1912 gtk/gtkcalendar.c:2608 + #, c-format + msgctxt "calendar:day:digits" + msgid "%d" +@@ -1828,7 +1850,7 @@ msgstr "%d" + #. * digits. That needs support from your system and locale definition + #. * too. + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:1926 gtk/gtkcalendar.c:2456 ++#: gtk/gtkcalendar.c:1944 gtk/gtkcalendar.c:2474 + #, c-format + msgctxt "calendar:week:digits" + msgid "%d" +@@ -1844,7 +1866,7 @@ msgstr "%d" + #. * + #. * "%Y" is appropriate for most locales. + #. +-#: gtk/gtkcalendar.c:2223 ++#: gtk/gtkcalendar.c:2241 + msgctxt "calendar year format" + msgid "%Y" + msgstr "%Y" +@@ -1873,13 +1895,13 @@ msgstr "Неправилен" + msgid "New accelerator…" + msgstr "Нова клавишна комбинация…" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:470 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481 + #, c-format + msgctxt "progress bar label" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:192 gtk/gtkcolorbutton.c:412 ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:185 gtk/gtkcolorbutton.c:398 + msgid "Pick a Color" + msgstr "Избор на цвят" + +@@ -1900,203 +1922,248 @@ msgstr "Цвят: %s" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Scarlet Red" +-msgstr "Светло червено" ++msgid "Very Light Blue" ++msgstr "Много светло синьо" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 + msgctxt "Color name" +-msgid "Scarlet Red" +-msgstr "Червено" ++msgid "Light Blue" ++msgstr "Светло синьо" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Scarlet Red" +-msgstr "Тъмно червено" ++msgid "Blue" ++msgstr "Синьо" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Orange" +-msgstr "Светло оранжево" ++msgid "Dark Blue" ++msgstr "Тъмно синьо" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 + msgctxt "Color name" +-msgid "Orange" +-msgstr "Оранжево" ++msgid "Very Dark Blue" ++msgstr "Много тъмно синьо" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Orange" +-msgstr "Тъмно оранжево" ++msgid "Very Light Green" ++msgstr "Много светло зелено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Butter" +-msgstr "Светло жълто" ++msgid "Light Green" ++msgstr "Светло зелено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 + msgctxt "Color name" +-msgid "Butter" +-msgstr "Жълто" ++msgid "Green" ++msgstr "Зелено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Butter" +-msgstr "Тъмно жълто" ++msgid "Dark Green" ++msgstr "Тъмно зелено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Chameleon" +-msgstr "Светло зелено" ++msgid "Very Dark Green" ++msgstr "Много тъмно зелено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 + msgctxt "Color name" +-msgid "Chameleon" +-msgstr "Зелено" ++msgid "Very Light Yellow" ++msgstr "Много светло жълто" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Chameleon" +-msgstr "Тъмно зелено" ++msgid "Light Yellow" ++msgstr "Светло жълто" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Sky Blue" +-msgstr "Светло синьо" ++msgid "Yellow" ++msgstr "Жълто" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 + msgctxt "Color name" +-msgid "Sky Blue" +-msgstr "Синьо" ++msgid "Dark Yellow" ++msgstr "Тъмно жълто" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Sky Blue" +-msgstr "Тъмно синьо" ++msgid "Very Dark Yellow" ++msgstr "Много тъмно жълто" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Plum" +-msgstr "Светло виолетово" ++msgid "Very Light Orange" ++msgstr "Много светло оранжево" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 + msgctxt "Color name" +-msgid "Plum" +-msgstr "Виолетово" ++msgid "Light Orange" ++msgstr "Светло оранжево" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Plum" +-msgstr "Тъмно виолетово" ++msgid "Orange" ++msgstr "Оранжево" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Chocolate" +-msgstr "Светло кафяво" ++msgid "Dark Orange" ++msgstr "Тъмно оранжево" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 + msgctxt "Color name" +-msgid "Chocolate" +-msgstr "Кафяво" ++msgid "Very Dark Orange" ++msgstr "Много тъмно оранжево" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Chocolate" +-msgstr "Тъмнокафяво" ++msgid "Very Light Red" ++msgstr "Много светло червено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Aluminum 1" +-msgstr "Светло графитено" ++msgid "Light Red" ++msgstr "Светло червено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 + msgctxt "Color name" +-msgid "Aluminum 1" +-msgstr "Графитено" ++msgid "Red" ++msgstr "Червено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Aluminum 1" +-msgstr "Тъмно графитено" ++msgid "Dark Red" ++msgstr "Тъмно червено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Aluminum 2" +-msgstr "Светло магнезиево" ++msgid "Very Dark Red" ++msgstr "Много тъмно червено" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 + msgctxt "Color name" +-msgid "Aluminum 2" +-msgstr "Магнезиево" ++msgid "Very Light Purple" ++msgstr "Много светло виолетово" + + #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Aluminum 2" +-msgstr "Тъмно магнезиево" ++msgid "Light Purple" ++msgstr "Светло виолетово" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473 + msgctxt "Color name" +-msgid "Black" +-msgstr "Черно" ++msgid "Purple" ++msgstr "Виолетово" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474 + msgctxt "Color name" +-msgid "Very Dark Gray" +-msgstr "Много тъмно сиво" ++msgid "Dark Purple" ++msgstr "Тъмно виолетово" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 + msgctxt "Color name" +-msgid "Darker Gray" +-msgstr "Тъмно сиво" ++msgid "Very Dark Purple" ++msgstr "Много тъмно виолетово" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476 + msgctxt "Color name" +-msgid "Dark Gray" +-msgstr "Леко тъмно сиво" ++msgid "Very Light Brown" ++msgstr "Много светло кафяво" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 + msgctxt "Color name" +-msgid "Medium Gray" +-msgstr "Сиво" ++msgid "Light Brown" ++msgstr "Светло кафяво" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:491 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478 + msgctxt "Color name" +-msgid "Light Gray" +-msgstr "Леко светло сиво" ++msgid "Brown" ++msgstr "Кафяво" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:492 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479 + msgctxt "Color name" +-msgid "Lighter Gray" +-msgstr "Светло сиво" ++msgid "Dark Brown" ++msgstr "Тъмно кафяво" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:493 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 + msgctxt "Color name" +-msgid "Very Light Gray" +-msgstr "Много светло сиво" ++msgid "Very Dark Brown" ++msgstr "Много тъмно кафяво" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:494 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481 + msgctxt "Color name" + msgid "White" + msgstr "Бяло" + ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 1" ++msgstr "Светло сиво 1" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 2" ++msgstr "Светло сиво 2" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 3" ++msgstr "Светло сиво 3" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 4" ++msgstr "Светло сиво 4" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 1" ++msgstr "Тъмно сиво 1" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 2" ++msgstr "Тъмно сиво 2" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 3" ++msgstr "Тъмно сиво 3" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 4" ++msgstr "Тъмно сиво 4" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Black" ++msgstr "Черно" ++ + #. translators: label for the custom section in the color chooser +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534 + msgid "Custom" + msgstr "Друг цвят" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:550 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541 + msgid "Custom color" + msgstr "Потребителски цвят" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:551 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542 + msgid "Create a custom color" + msgstr "Създаване на собствен цвят" + +-#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:570 ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561 + #, c-format + msgid "Custom color %d: %s" + msgstr "Потребителски цвят %d: %s" + +-#: gtk/gtkcolorplane.c:401 ++#: gtk/gtkcolorplane.c:409 + msgid "Color Plane" + msgstr "Цветова плоскост" + +@@ -2125,15 +2192,15 @@ msgid "default:mm" + msgstr "default:mm" + + #. And show the custom paper dialog +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3313 ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3337 + msgid "Manage Custom Sizes" + msgstr "Управление на другите размери" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:567 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:811 ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:567 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:814 + msgid "inch" + msgstr "инч" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:569 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:809 ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:569 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:812 + msgid "mm" + msgstr "mm" + +@@ -2178,60 +2245,68 @@ msgstr "_Отдясно:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Бели полета" + +-#: gtk/gtkentry.c:9492 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9496 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "От_рязване" + +-#: gtk/gtkentry.c:9496 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9500 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Копиране" + +-#: gtk/gtkentry.c:9500 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9502 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "_Поставяне" + +-#: gtk/gtkentry.c:9503 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1458 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9505 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Изтриване" + +-#: gtk/gtkentry.c:9514 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9519 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Избиране на _всичко" + +-#: gtk/gtkentry.c:9692 gtk/gtktextview.c:9729 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 ++msgid "Insert _Emoji" ++msgstr "Вмъкване на емоджи" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Избиране на всичко" + +-#: gtk/gtkentry.c:9695 gtk/gtktextview.c:9732 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Отрязване" + +-#: gtk/gtkentry.c:9698 gtk/gtktextview.c:9735 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Копиране" + +-#: gtk/gtkentry.c:9701 gtk/gtktextview.c:9738 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Поставяне" + +-#: gtk/gtkentry.c:10768 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Клавишът „Caps Lock“ е натиснат" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:107 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 ++msgid "Insert Emoji" ++msgstr "Емоджи" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112 + msgid "Select a File" + msgstr "Избор на файл" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:108 gtk/gtkplacessidebar.c:981 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112 + msgid "Desktop" + msgstr "Работен плот" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:109 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:114 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33 + msgid "(None)" + msgstr "(без)" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2152 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2162 + msgid "Other…" + msgstr "Друго място…" + +@@ -2240,281 +2315,344 @@ msgid "_Name" + msgstr "_Име" + + #. Open item is always present +-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:371 gtk/gtkfilechoosernative.c:456 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3419 gtk/gtkplacesview.c:1577 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1705 + msgid "_Open" + msgstr "_Отваряне" + +-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:456 gtk/inspector/css-editor.c:209 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:631 gtk/inspector/css-editor.c:202 + msgid "_Save" + msgstr "_Запазване" + ++#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435 ++msgid "Select which types of files are shown" ++msgstr "Избор на видовете файлове, които се показват" ++ + #. Translators: the first string is a path and the second string + #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string + #. * to translate. + #. +-#: gtk/gtkfilechooserutils.c:488 ++#: gtk/gtkfilechooserutils.c:505 + #, c-format + msgid "%1$s on %2$s" + msgstr "%1$s на %2$s" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:367 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:386 + msgid "Type name of new folder" +-msgstr "Напишете името на новата папка" ++msgstr "Въведете името на новата папка" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:770 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:810 + msgid "The folder could not be created" + msgstr "Папката не може да бъде създадена" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:783 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822 + msgid "" +-"The folder could not be created, as a file with the same name already " +-"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." ++"The folder could not be created, as a file with the same name already exists." + msgstr "" + "Папката не може да бъде създадена, понеже вече съществува файл със същото " +-"име. Опитайте с друго име на папката или преименувайте файла." ++"име." ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:824 ++msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first." ++msgstr "Опитайте с друго име на папката или преименувайте файла." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:798 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:837 + msgid "You need to choose a valid filename." + msgstr "Изберете коректно име на файл." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:801 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 + #, c-format + msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" + msgstr "В „%s“ не може да се създаде файл, защото това не е папка" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:811 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:850 + msgid "Cannot create file as the filename is too long" +-msgstr "Файлът не може да се създаде, защото името му е прекалено дълго" ++msgstr "Файлът не може да се създаде, защото името му е твърде дълго" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:812 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:851 + msgid "Try using a shorter name." + msgstr "Използвайте по-кратко име." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:861 + msgid "You may only select folders" +-msgstr "Можете да избирате само папки" ++msgstr "Може да избирате само папки" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:823 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:862 + msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item." + msgstr "" + "Елементът, който сте избрали, не е папка. Опитайте като изберете друг " + "елемент." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:831 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:870 + msgid "Invalid file name" + msgstr "Неправилно име на файл" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:879 + msgid "The folder contents could not be displayed" + msgstr "Съдържанието на папката не може да бъде показано" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:848 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:887 + msgid "The file could not be deleted" + msgstr "Файлът не може да бъде изтрит" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:856 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:895 + msgid "The file could not be moved to the Trash" + msgstr "Файлът не може да бъде преместен в кошчето" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1001 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1040 + msgid "A folder with that name already exists" + msgstr "Вече съществува папка с това име" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1003 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1042 + msgid "A file with that name already exists" + msgstr "Вече съществува файл с това име" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1038 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1077 + msgid "A folder cannot be called “.”" + msgstr "Папката не може да се казва „.“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1039 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1078 + msgid "A file cannot be called “.”" + msgstr "Файлът не може да се казва „.“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1042 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1081 + msgid "A folder cannot be called “..”" + msgstr "Папката не може да се казва „..“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1043 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1082 + msgid "A file cannot be called “..”" + msgstr "Файлът не може да се казва „..“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1046 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1085 + msgid "Folder names cannot contain “/”" +-msgstr "Имената на папките не могат да съдържат „/“" ++msgstr "Имената на папките не може да съдържат „/“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1047 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1086 + msgid "File names cannot contain “/”" +-msgstr "Имената на файловете не могат да съдържат „/“" ++msgstr "Имената на файловете не може да съдържат „/“" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1073 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1112 + msgid "Folder names should not begin with a space" + msgstr "Имената на папките не трябва да започват с интервал" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1074 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1113 + msgid "File names should not begin with a space" + msgstr "Имената на файловете не трябва да започват с интервал" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1078 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1117 + msgid "Folder names should not end with a space" + msgstr "Имената на папките не трябва да завършват с интервал" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1079 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1118 + msgid "File names should not end with a space" + msgstr "Имената на файловете не трябва да завършват с интервал" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1082 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1121 + msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" +-msgstr "Имена на папки, започващи с „.“ са скрити" ++msgstr "Папки с имена, започващи с „.“, са скрити" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1083 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1122 + msgid "File names starting with a “.” are hidden" +-msgstr "Имена на файлове, започващи с „.“ са скрити" ++msgstr "Файлове с имена, започващи с „.“, са скрити" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1453 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495 + #, c-format + msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" + msgstr "Сигурни ли сте, че искате окончателно да изтриете „%s“?" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1456 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498 + #, c-format + msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." +-msgstr "Ако изтриете елемент, ще го загубите безвъзвратно." ++msgstr "Когато окончателно изтриете обект, го загубите безвъзвратно." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1590 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635 + msgid "The file could not be renamed" + msgstr "Файлът не може да бъде преименуван" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1902 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980 + msgid "Could not select file" + msgstr "Не може да бъде избран файл" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2251 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330 + msgid "_Visit File" + msgstr "_Отваряне на файла" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2252 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331 + msgid "_Open With File Manager" + msgstr "_Отваряне с файловия мениджър" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2253 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332 + msgid "_Copy Location" + msgstr "Копиране на _местоположение" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2254 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333 + msgid "_Add to Bookmarks" + msgstr "_Добавяне към отметките" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2255 gtk/gtkplacessidebar.c:2534 +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:525 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 + msgid "_Rename" + msgstr "Преимен_уване" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2257 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 + msgid "_Move to Trash" + msgstr "_Преместване в кошчето" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2261 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340 + msgid "Show _Hidden Files" + msgstr "Показване на _скритите файлове" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2262 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341 + msgid "Show _Size Column" + msgstr "Показване на колоната за _размера" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2263 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342 ++msgid "Show T_ype Column" ++msgstr "Показване на колоната за _вида" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343 + msgid "Show _Time" + msgstr "Показване на _часа" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2264 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344 + msgid "Sort _Folders before Files" + msgstr "Подреждане на _папките преди файловете" + + #. this is the header for the location column in the print dialog +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2588 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:207 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 + msgid "Location" + msgstr "Местоположение" + + #. Label +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2679 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 + msgid "_Name:" + msgstr "_Име:" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3301 +-msgid "Searching" +-msgstr "Търсене" +- +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3306 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3320 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358 + #, c-format + msgid "Searching in %s" + msgstr "Търсене в %s" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3330 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364 ++msgid "Searching" ++msgstr "Търсене" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371 + msgid "Enter location" + msgstr "Въведете местоположение" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3332 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373 + msgid "Enter location or URL" +-msgstr "Въведете местоположение или URL" ++msgstr "Въведете местоположение или адрес" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4370 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7273 +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:235 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278 + msgid "Modified" + msgstr "Променян на" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4648 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729 + #, c-format + msgid "Could not read the contents of %s" +-msgstr "Не може да се прочете съдържанието на %s" ++msgstr "Съдържанието на „%s“ не може да се прочете" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4652 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733 + msgid "Could not read the contents of the folder" + msgstr "Съдържанието на папката не може да се прочете" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4773 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4819 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941 + msgid "%H:%M" + msgstr "%H:%M" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4775 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4821 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 + msgid "%l:%M %p" + msgstr "%l:%M %p" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4779 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 + msgid "Yesterday" + msgstr "Вчера" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4787 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 + msgid "%-e %b" + msgstr "%-e %b" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4791 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 + msgid "%-e %b %Y" + msgstr "%-e %b %Y" + +-#. Translators: We don't know whether this printer is +-#. * available to print to. +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024 gtk/inspector/prop-editor.c:1689 +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:748 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 ++msgid "Program" ++msgstr "Програма" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 ++msgid "Audio" ++msgstr "Аудио" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230 ++#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 ++msgid "Font" ++msgstr "Шрифт" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488 ++msgid "Image" ++msgstr "Изображение" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 ++msgid "Archive" ++msgstr "Архив" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 ++msgid "Markup" ++msgstr "Маркиран текст" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 ++msgid "Text" ++msgstr "Текст" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 ++msgid "Video" ++msgstr "Видео" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020 ++msgid "Contacts" ++msgstr "Контакти" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 ++msgid "Calendar" ++msgstr "Календар" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022 ++msgid "Document" ++msgstr "Документ" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023 ++msgid "Presentation" ++msgstr "Презентация" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024 ++msgid "Spreadsheet" ++msgstr "Електронна таблица" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689 + msgid "Unknown" + msgstr "Неизвестно" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5063 gtk/gtkplacessidebar.c:966 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 + msgid "Home" + msgstr "Домашна папка" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5556 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780 + msgid "Cannot change to folder because it is not local" + msgstr "Не може да е тази папка, защото тя не е локална" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6339 gtk/gtkprintunixdialog.c:664 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665 + #, c-format + msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" + msgstr "Вече съществува файл с име „%s“. Искате ли да го замените?" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6342 gtk/gtkprintunixdialog.c:668 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669 + #, c-format + msgid "" + "The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." +@@ -2522,34 +2660,26 @@ msgstr "" + "Вече съществува файл с такова име в „%s“. Замяната му ще унищожи старото му " + "съдържание." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6347 gtk/gtkprintunixdialog.c:676 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677 + msgid "_Replace" + msgstr "_Замяна" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6561 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793 + msgid "You do not have access to the specified folder." + msgstr "Нямате достъп до указаната папка." + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7184 +-msgid "Could not start the search process" +-msgstr "Търсещият процес не беше стартиран" +- +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7185 +-msgid "" +-"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " +-"Please make sure it is running." +-msgstr "" +-"Програмата не успя да създаде връзка към индексиращия демон. Проверете дали " +-"той работи." +- +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7197 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416 + msgid "Could not send the search request" +-msgstr "Заявката за търсене не беше изпратена" ++msgstr "Заявката за търсене не бе изпратена" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7491 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704 + msgid "Accessed" + msgstr "Достъпван" + ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89 ++msgid "Create Folder" ++msgstr "Създаване на папка" ++ + #. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are + #. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra + #. * token for the fake “File System” volume. So, we’ll return a pointer to +@@ -2559,94 +2689,146 @@ msgstr "Достъпван" + msgid "File System" + msgstr "Файлова система" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:365 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:379 gtk/gtkfontbutton.c:509 + msgid "Sans 12" + msgstr "Sans 12" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:478 gtk/gtkfontbutton.c:610 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626 + msgid "Pick a Font" + msgstr "Избор на шрифт" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:1224 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:1395 + msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Без" + +-#: gtk/gtkglarea.c:303 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++msgid "Width" ++msgstr "Широчина" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++msgid "Weight" ++msgstr "Чернота" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++msgid "Italic" ++msgstr "Курсив" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 ++msgid "Slant" ++msgstr "Наклон" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 ++msgid "Optical Size" ++msgstr "Оптичен размер" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++msgid "Default" ++msgstr "Стандартен" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++msgid "Ligatures" ++msgstr "Лигатури" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++msgid "Letter Case" ++msgstr "Регистър" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++msgid "Number Case" ++msgstr "Регистър на цифрите" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++msgid "Number Spacing" ++msgstr "Разредка на цифри" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 ++msgid "Number Formatting" ++msgstr "Форматиране на цифрите" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 ++msgid "Character Variants" ++msgstr "Варианти на знаци" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:314 + msgid "OpenGL context creation failed" + msgstr "Неуспешно създаване на контекст за OpenGL" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:385 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:391 + msgid "Application menu" + msgstr "Меню на програмата" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:447 gtk/gtkwindow.c:9039 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Затваряне" + +-#: gtk/gtkicontheme.c:2341 gtk/gtkicontheme.c:2405 ++#: gtk/gtkicontheme.c:2358 gtk/gtkicontheme.c:2423 + #, c-format + msgid "Icon '%s' not present in theme %s" + msgstr "Иконата „%s“ липсва в темата „%s“" + +-#: gtk/gtkicontheme.c:4054 gtk/gtkicontheme.c:4421 ++#: gtk/gtkicontheme.c:4101 gtk/gtkicontheme.c:4468 + msgid "Failed to load icon" + msgstr "Неуспешно зареждане на икона" + +-#: gtk/gtkimmodule.c:544 ++#: gtk/gtkimmodule.c:547 + msgctxt "input method menu" + msgid "Simple" + msgstr "Прост" + +-#: gtk/gtkimmodule.c:560 ++#: gtk/gtkimmodule.c:563 + msgctxt "input method menu" + msgid "None" + msgstr "Без" + +-#: gtk/gtkimmulticontext.c:609 ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:615 + msgctxt "input method menu" + msgid "System" + msgstr "Системен" + +-#: gtk/gtkimmulticontext.c:688 ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:694 + #, c-format + msgctxt "input method menu" + msgid "System (%s)" + msgstr "Системен (%s)" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:1167 gtk/gtkmessagedialog.c:385 ++#: gtk/gtkinfobar.c:1307 gtk/gtkmessagedialog.c:385 + msgid "Information" + msgstr "Информация" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:1171 gtk/gtkmessagedialog.c:389 ++#: gtk/gtkinfobar.c:1311 gtk/gtkmessagedialog.c:389 + msgid "Question" + msgstr "Въпрос" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:1175 gtk/gtkmessagedialog.c:393 ++#: gtk/gtkinfobar.c:1315 gtk/gtkmessagedialog.c:393 + msgid "Warning" + msgstr "Предупреждение" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:1179 gtk/gtkmessagedialog.c:397 ++#: gtk/gtkinfobar.c:1319 gtk/gtkmessagedialog.c:397 + msgid "Error" + msgstr "Грешка" + + #. Open Link +-#: gtk/gtklabel.c:6669 ++#: gtk/gtklabel.c:6668 + msgid "_Open Link" + msgstr "_Отваряне на връзка" + + #. Copy Link Address +-#: gtk/gtklabel.c:6678 ++#: gtk/gtklabel.c:6677 + msgid "Copy _Link Address" + msgstr "Копиране на _адреса на връзка" + +-#: gtk/gtk-launch.c:74 ++#: gtk/gtk-launch.c:42 ++msgid "Show program version" ++msgstr "Извеждане на версията на програма" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:76 + msgid "APPLICATION [URI...] — launch an APPLICATION" + msgstr "ПРОГРАМА [АДРЕС…] — стартиране на ПРОГРАМАта с АДРЕСи." + + #. Translators: this message will appear after the usage string + #. and before the list of options. +-#: gtk/gtk-launch.c:78 ++#: gtk/gtk-launch.c:80 + msgid "" + "Launch an application (specified by its desktop file name),\n" + "optionally passing one or more URIs as arguments." +@@ -2654,24 +2836,24 @@ msgstr "" + "Стартиране на указаната програма чрез файла „.desktop“,\n" + "като евентуално за аргументи се дават адреси." + +-#: gtk/gtk-launch.c:90 ++#: gtk/gtk-launch.c:92 + #, c-format + msgid "Error parsing commandline options: %s\n" + msgstr "Грешка при анализа на опциите на командния ред: %s\n" + +-#: gtk/gtk-launch.c:92 gtk/gtk-launch.c:113 ++#: gtk/gtk-launch.c:94 gtk/gtk-launch.c:115 + #, c-format + msgid "Try \"%s --help\" for more information." + msgstr "За повече информация въведете „%s --help“." + + #. Translators: the %s is the program name. This error message + #. means the user is calling gtk-launch without any argument. +-#: gtk/gtk-launch.c:111 ++#: gtk/gtk-launch.c:113 + #, c-format + msgid "%s: missing application name" + msgstr "%s: липсва име на програма" + +-#: gtk/gtk-launch.c:140 ++#: gtk/gtk-launch.c:144 + #, c-format + msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems" + msgstr "" +@@ -2680,23 +2862,23 @@ msgstr "" + + #. Translators: the first %s is the program name, the second one + #. is the application name. +-#: gtk/gtk-launch.c:148 ++#: gtk/gtk-launch.c:152 + #, c-format + msgid "%s: no such application %s" + msgstr "%s: липсва програма %s" + + #. Translators: the first %s is the program name, the second one + #. is the error message. +-#: gtk/gtk-launch.c:166 ++#: gtk/gtk-launch.c:170 + #, c-format + msgid "%s: error launching application: %s\n" + msgstr "%s: грешка при стартиране на програма: %s\n" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:419 ++#: gtk/gtklinkbutton.c:374 + msgid "Copy URL" + msgstr "Копиране на адрес" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:582 ++#: gtk/gtklinkbutton.c:522 + msgid "Invalid URI" + msgstr "Грешен адрес" + +@@ -2733,44 +2915,40 @@ msgstr "" + "Свържете се със системния си администратор" + + #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:456 ++#: gtk/gtkmain.c:462 + msgid "Load additional GTK+ modules" + msgstr "Зареждане на допълнителни модули на GTK+" + + #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:457 ++#: gtk/gtkmain.c:463 + msgid "MODULES" + msgstr "МОДУЛИ" + + #. Description of --g-fatal-warnings in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:459 ++#: gtk/gtkmain.c:465 + msgid "Make all warnings fatal" + msgstr "Всички предупреждения да са фатални" + + #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:462 ++#: gtk/gtkmain.c:468 + msgid "GTK+ debugging flags to set" +-msgstr "" +-"Флаговете за изчистване на грешки на GTK+,\n" +-" които да бъдат зададени" ++msgstr "Флаговете за изчистване на грешки на GTK+, които да бъдат зададени" + + #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:465 ++#: gtk/gtkmain.c:471 + msgid "GTK+ debugging flags to unset" +-msgstr "" +-"Флаговете за изчистване на грешки на GTK+,\n" +-" които да не бъдат зададени" ++msgstr "Флаговете за изчистване на грешки на GTK+, които да не бъдат зададени" + +-#: gtk/gtkmain.c:798 ++#: gtk/gtkmain.c:811 gtk/gtkmain.c:1005 + #, c-format + msgid "Cannot open display: %s" + msgstr "Дисплеят не може да се отвори: %s" + +-#: gtk/gtkmain.c:893 ++#: gtk/gtkmain.c:923 + msgid "GTK+ Options" + msgstr "Опции за GTK+" + +-#: gtk/gtkmain.c:893 ++#: gtk/gtkmain.c:923 + msgid "Show GTK+ Options" + msgstr "Показване на опциите за GTK+" + +@@ -2779,7 +2957,7 @@ msgstr "Показване на опциите за GTK+" + #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it + #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work + #. +-#: gtk/gtkmain.c:1221 ++#: gtk/gtkmain.c:1276 + msgid "default:LTR" + msgstr "default:LTR" + +@@ -2791,57 +2969,73 @@ msgstr "_Не" + msgid "_Yes" + msgstr "_Да" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:546 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:595 + msgid "Co_nnect" + msgstr "_Свързване" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:622 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:668 + msgid "Connect As" + msgstr "Свързване като" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:631 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:677 + msgid "_Anonymous" + msgstr "_Анонимен" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:640 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:686 + msgid "Registered U_ser" + msgstr "_Регистриран потребител" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:651 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:697 + msgid "_Username" + msgstr "_Име на потребител" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:656 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:702 + msgid "_Domain" + msgstr "_Домейн" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:662 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:711 ++msgid "Volume type" ++msgstr "Вид том" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:721 ++msgid "_Hidden" ++msgstr "_Скрит" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:724 ++msgid "_Windows system" ++msgstr "_От Windows" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:727 ++msgid "_PIM" ++msgstr "_PIM" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:733 + msgid "_Password" + msgstr "Па_рола" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:684 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:755 + msgid "Forget password _immediately" + msgstr "_Незабавно забравяне на паролата" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:694 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:765 + msgid "Remember password until you _logout" + msgstr "Запомняне на паролата до _изход от системата" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:704 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:775 + msgid "Remember _forever" + msgstr "_Запомняне завинаги" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:1093 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1170 + #, c-format + msgid "Unknown Application (PID %d)" + msgstr "Непозната програма (ид. пр. %d)" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:1278 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1355 + #, c-format + msgid "Unable to end process" + msgstr "Неуспешно приключване на процес" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:1317 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1389 + msgid "_End Process" + msgstr "_Приключване на процес" + +@@ -2849,35 +3043,36 @@ msgstr "_Приключване на процес" + #, c-format + msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented." + msgstr "" +-"Процесът с ид. пр. %d не може да бъде убит — операцията не е реализирана." ++"Процесът с идентификатор %d не може да бъде убит — операцията не е " ++"реализирана." + + #. translators: this string is a name for the 'less' command +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:954 + msgid "Terminal Pager" + msgstr "Странициране в терминал" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955 + msgid "Top Command" + msgstr "Командата top" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 + msgid "Bourne Again Shell" + msgstr "Обвивка bash" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 + msgid "Bourne Shell" + msgstr "Обвивка sh" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:959 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 + msgid "Z Shell" + msgstr "Обвивка zsh" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1056 ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055 + #, c-format + msgid "Cannot end process with PID %d: %s" +-msgstr "Процесът с ид. пр. %d не може да бъде приключен: %s" ++msgstr "Процесът с идентификатор %d не може да бъде приключен: %s" + +-#: gtk/gtknotebook.c:5111 gtk/gtknotebook.c:7377 ++#: gtk/gtknotebook.c:5151 gtk/gtknotebook.c:7429 + #, c-format + msgid "Page %u" + msgstr "Страница %u" +@@ -2886,15 +3081,15 @@ msgstr "Страница %u" + msgid "Not a valid page setup file" + msgstr "Неправилен файл за настройка на страница" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210 ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 + msgid "Any Printer" + msgstr "Произволен принтер" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210 ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 + msgid "For portable documents" + msgstr "За преносими документи" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:829 ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:832 + #, c-format + msgid "" + "Margins:\n" +@@ -2909,258 +3104,319 @@ msgstr "" + " Отгоре: %s %s\n" + " Отдолу: %s %s" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:878 gtk/gtkprintunixdialog.c:3367 ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:881 gtk/gtkprintunixdialog.c:3393 + msgid "Manage Custom Sizes…" + msgstr "Управление на другите размери…" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:900 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:31 ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:903 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:31 + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:854 + msgid "Page Setup" + msgstr "Настройки на листите" + +-#: gtk/gtkpathbar.c:1497 ++#: gtk/gtkpathbar.c:1571 + msgid "File System Root" + msgstr "Корен на файловата система" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:955 ++#. translators: %s is the name of a cloud provider for files ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:984 ++#, c-format ++msgid "Open %s" ++msgstr "Отваряне на %s" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 + msgid "Recent" + msgstr "Скоро отваряни" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:957 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 + msgid "Recent files" + msgstr "Скоро отваряни файлове" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:968 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 ++msgid "Starred" ++msgstr "Със звездичка" ++ ++#. TODO: Rename to 'Starred files' ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088 ++msgid "Favorite files" ++msgstr "Любими файлове" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 + msgid "Open your personal folder" + msgstr "Отваряне на домашната папка" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:983 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 + msgid "Open the contents of your desktop in a folder" + msgstr "Отваряне на съдържанието на работния плот в папка" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:997 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128 + msgid "Enter Location" + msgstr "Въведете местоположение" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:999 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130 + msgid "Manually enter a location" + msgstr "Ръчно задаване на местоположение" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1010 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 + msgid "Trash" + msgstr "Кошче" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1012 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 + msgid "Open the trash" + msgstr "Отваряне на кошчето" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1083 gtk/gtkplacessidebar.c:1111 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1318 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 + #, c-format + msgid "Mount and open “%s”" + msgstr "Монтиране и отваряне на „%s“" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1198 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374 + msgid "Open the contents of the file system" + msgstr "Отваряне на съдържанието на файловата система" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1282 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458 + msgid "New bookmark" + msgstr "Нова отметка" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1284 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460 + msgid "Add a new bookmark" + msgstr "Добавяне на нова отметка" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1297 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 + msgid "Connect to Server" + msgstr "Свързване към сървър" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1299 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 + msgid "Connect to a network server address" + msgstr "Свързване към адрес на мрежов сървър" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1361 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 + msgid "Other Locations" + msgstr "Други местоположения" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1362 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 + msgid "Show other locations" + msgstr "Показване на други местоположения" + + #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2152 gtk/gtkplacessidebar.c:3439 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 + msgid "_Start" + msgstr "_Старт" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2153 gtk/gtkplacessidebar.c:3440 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 + msgid "_Stop" + msgstr "_Спиране" + + #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2160 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 + msgid "_Power On" + msgstr "_Включване на захранването" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2161 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 + msgid "_Safely Remove Drive" + msgstr "_Безопасно премахване на устройство" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2165 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 + msgid "_Connect Drive" + msgstr "_Закачане на устройството" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2166 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351 + msgid "_Disconnect Drive" + msgstr "_Разкачване на устройството" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2170 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 + msgid "_Start Multi-disk Device" + msgstr "_Стартиране на многодисково устройство" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2171 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 + msgid "_Stop Multi-disk Device" + msgstr "_Спиране на многодисково устройство" + + #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2176 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361 + msgid "_Unlock Device" + msgstr "_Отключване на устройството" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2177 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362 + msgid "_Lock Device" + msgstr "_Заключване на устройството" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2215 gtk/gtkplacessidebar.c:3187 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397 + #, c-format + msgid "Unable to start “%s”" + msgstr "„%s“ не може да се стартира" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2245 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433 ++#, c-format ++msgid "Error unlocking “%s”" ++msgstr "Грешка при отключване на „%s“" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435 + #, c-format + msgid "Unable to access “%s”" + msgstr "Неуспешен достъп до „%s“" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2459 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669 + msgid "This name is already taken" + msgstr "Това име вече е заето" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2528 gtk/inspector/actions.ui:43 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43 + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:189 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:499 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 + msgid "Name" + msgstr "Име" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2728 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 + #, c-format + msgid "Unable to unmount “%s”" + msgstr "„%s“ не може да се демонтира" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2904 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 + #, c-format + msgid "Unable to stop “%s”" + msgstr "„%s“ не може да се спре" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143 + #, c-format + msgid "Unable to eject “%s”" + msgstr "„%s“ не може да се извади" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2962 gtk/gtkplacessidebar.c:2991 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201 + #, c-format + msgid "Unable to eject %s" + msgstr "Неуспешно изваждане на „%s“" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3139 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 + #, c-format + msgid "Unable to poll “%s” for media changes" +-msgstr "„%s“ не може да се провери за промяна в съдържанието" ++msgstr "„%s“ не може да се запитва за промяна в съдържанието" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3422 gtk/gtkplacesview.c:1587 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1715 + msgid "Open in New _Tab" + msgstr "Отваряне в _нов подпрозорец" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3425 gtk/gtkplacesview.c:1598 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1726 + msgid "Open in New _Window" + msgstr "Отваряне в _нов прозорец" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3429 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" + msgstr "_Добавяне към отметките" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3430 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 + msgid "_Remove" + msgstr "_Премахване" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3431 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 + msgid "Rename…" + msgstr "Преименуване…" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3435 gtk/gtkplacesview.c:1632 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Mount" + msgstr "_Монтиране" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3436 gtk/gtkplacesview.c:1622 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750 + msgid "_Unmount" + msgstr "_Демонтиране" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3437 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 + msgid "_Eject" + msgstr "_Изваждане" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3438 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 + msgid "_Detect Media" + msgstr "Откриване на _медия" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3884 gtk/gtkplacesview.c:1052 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 + msgid "Computer" + msgstr "Компютър" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:880 ++#: gtk/gtkplacesview.c:898 + msgid "Searching for network locations" + msgstr "Търсене за мрежови местоположения" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:887 ++#: gtk/gtkplacesview.c:905 + msgid "No network locations found" + msgstr "Няма намерени мрежови местоположения" + + #. if it wasn't cancelled show a dialog +-#: gtk/gtkplacesview.c:1162 gtk/gtkplacesview.c:1235 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1232 gtk/gtkplacesview.c:1330 + msgid "Unable to access location" + msgstr "Неуспешен достъп до местоположение" + + #. Restore from Cancel to Connect +-#: gtk/gtkplacesview.c:1179 gtk/ui/gtkplacesview.ui:224 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1250 gtk/ui/gtkplacesview.ui:317 + msgid "Con_nect" + msgstr "_Свързване" + + #. if it wasn't cancelled show a dialog +-#: gtk/gtkplacesview.c:1298 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1393 + msgid "Unable to unmount volume" + msgstr "Томът не може да се демонтира" + + #. Allow to cancel the operation +-#: gtk/gtkplacesview.c:1380 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1494 + msgid "Cance_l" + msgstr "_Отказ" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:1622 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1657 ++msgid "AppleTalk" ++msgstr "AppleTalk" ++ ++#. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "File Transfer Protocol" ++msgstr "Протокол за пренос на файлове" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "ftp:// or ftps://" ++msgstr "ftp:// или ftps://" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1664 ++msgid "Network File System" ++msgstr "Мрежова файлова система" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1667 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" ++ ++#. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "SSH File Transfer Protocol" ++msgstr "Пренос на файлове по SSH" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "sftp:// or ssh://" ++msgstr "sftp:// или ssh://" ++ ++#. Translators: do not translate dav:// and davs:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "WebDAV" ++msgstr "WebDAV" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "dav:// or davs://" ++msgstr "dav:// или davs://" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1750 + msgid "_Disconnect" + msgstr "_Разкачване" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:1632 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Connect" + msgstr "_Свързване" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:1797 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1901 + msgid "Unable to get remote server location" +-msgstr "Не може да се получи местоположението на отдалечения сървър" ++msgstr "Местоположението на отдалечения сървър не може да се получи" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:1934 gtk/gtkplacesview.c:1943 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 + msgid "Networks" + msgstr "Мрежи" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:1934 gtk/gtkplacesview.c:1943 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 + msgid "On This Computer" + msgstr "На този компютър" + +@@ -3168,26 +3424,27 @@ msgstr "На този компютър" + #. * should be based on the free space available. + #. * i.e. 1 GB / 24 GB available. + #. +-#: gtk/gtkplacesviewrow.c:132 ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:134 + #, c-format + msgid "%s / %s available" + msgid_plural "%s / %s available" + msgstr[0] "%s от %s наличен" + msgstr[1] "%s от %s налични" + +-#: gtk/gtkplacesviewrow.c:470 ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 + msgid "Disconnect" + msgstr "Разкачване" + +-#: gtk/gtkplacesviewrow.c:470 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:68 ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:72 ++#: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:62 + msgid "Unmount" + msgstr "Демонтиране" + +-#: gtk/gtkprintbackend.c:762 ++#: gtk/gtkprintbackend.c:778 + msgid "Authentication" + msgstr "Идентификация" + +-#: gtk/gtkprintbackend.c:833 ++#: gtk/gtkprintbackend.c:849 + msgid "_Remember password" + msgstr "Запомняне на _паролата" + +@@ -3195,7 +3452,7 @@ msgstr "Запомняне на _паролата" + msgid "Select a filename" + msgstr "Избор на файл" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:767 ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:769 + msgid "Not available" + msgstr "Не е достъпен" + +@@ -3208,144 +3465,150 @@ msgstr "Не е достъпен" + msgid "%s job #%d" + msgstr "%s, задача № %d" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1818 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1802 + msgctxt "print operation status" + msgid "Initial state" + msgstr "Първоначално състояние" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1819 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1803 + msgctxt "print operation status" + msgid "Preparing to print" + msgstr "Подготовка за печат" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1820 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1804 + msgctxt "print operation status" + msgid "Generating data" + msgstr "Генериране на данни" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1821 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1805 + msgctxt "print operation status" + msgid "Sending data" + msgstr "Изпращане на данни" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1822 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1806 + msgctxt "print operation status" + msgid "Waiting" + msgstr "Изчакване" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1823 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1807 + msgctxt "print operation status" + msgid "Blocking on issue" + msgstr "Блокиране поради проблем" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1824 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1808 + msgctxt "print operation status" + msgid "Printing" + msgstr "Отпечатване" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1825 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1809 + msgctxt "print operation status" + msgid "Finished" + msgstr "Завършено" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1826 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1810 + msgctxt "print operation status" + msgid "Finished with error" + msgstr "Завършено с грешка" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2390 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2374 + #, c-format + msgid "Preparing %d" + msgstr "Подготвяне на %d" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2392 gtk/gtkprintoperation.c:3021 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2376 gtk/gtkprintoperation.c:3007 + #, c-format + msgid "Preparing" + msgstr "Подготвяне" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2395 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2379 + #, c-format + msgid "Printing %d" + msgstr "Печат на %d" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:3052 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3038 + #, c-format + msgid "Error creating print preview" + msgstr "Грешка при стартирането на прегледа" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:3055 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3041 + #, c-format + msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." + msgstr "Най-вероятната причина е, че не може да се създаде временен файл." + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:617 ++#. window ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:549 ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3415 ++msgid "Print" ++msgstr "Печат" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 + msgid "Printer offline" + msgstr "Принтерът не е на линия" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:619 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:656 + msgid "Out of paper" + msgstr "Хартията свърши" + + #. Translators: this is a printer status. +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:621 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2571 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2680 + msgid "Paused" + msgstr "На пауза" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:623 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:660 + msgid "Need user intervention" + msgstr "Нужда от намеса на потребителя" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:723 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:765 + msgid "Custom size" + msgstr "Друг размер" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1545 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681 + msgid "No printer found" + msgstr "Няма принтер" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1572 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1708 + msgid "Invalid argument to CreateDC" + msgstr "Неправилен аргумент за CreateDC" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1608 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1854 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1744 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1996 + msgid "Error from StartDoc" + msgstr "Грешка от StartDoc" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1709 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1732 +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1780 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1851 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1874 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1922 + msgid "Not enough free memory" + msgstr "Недостатъчно памет" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1785 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1927 + msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" + msgstr "Неправилен аргумент за PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1790 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1932 + msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" + msgstr "Неправилен указател към PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1795 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1937 + msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" + msgstr "Неправилен указател за работа с PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1800 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1942 + msgid "Unspecified error" + msgstr "Неуказана грешка" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:745 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:746 + msgid "Pre_view" + msgstr "_Преглед" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:747 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:748 + msgid "_Print" + msgstr "_Печат" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:858 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:861 + msgid "Getting printer information failed" + msgstr "Неуспешно получаване на информацията за принтера" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2068 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2071 + msgid "Getting printer information…" + msgstr "Получаване на информацията за принтера…" + +@@ -3355,106 +3618,102 @@ msgstr "Получаване на информацията за принтера + #. Translators: These strings name the possible arrangements of + #. * multiple pages on a sheet when printing + #. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5325 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 + msgid "Left to right, top to bottom" + msgstr "Отляво надясно, отгоре надолу" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5325 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 + msgid "Left to right, bottom to top" + msgstr "Отляво надясно, отдолу нагоре" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5326 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 + msgid "Right to left, top to bottom" + msgstr "Отдясно наляво, отгоре надолу" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3097 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5326 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 + msgid "Right to left, bottom to top" + msgstr "Отдясно наляво, отдолу нагоре" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3098 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5327 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 + msgid "Top to bottom, left to right" + msgstr "Отгоре надолу, отляво надясно" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3098 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5327 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 + msgid "Top to bottom, right to left" + msgstr "Отгоре надолу, отдясно наляво" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3099 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5328 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 + msgid "Bottom to top, left to right" +-msgstr "Отгоре надолу, отляво надясно" ++msgstr "Отдолу нагоре, отляво надясно" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3099 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5328 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 + msgid "Bottom to top, right to left" + msgstr "Отдолу нагоре, отдясно наляво" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3103 gtk/gtkprintunixdialog.c:3116 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3127 gtk/gtkprintunixdialog.c:3140 + msgid "Page Ordering" + msgstr "Ред на страниците" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3132 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3156 + msgid "Left to right" + msgstr "Отляво надясно" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3133 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3157 + msgid "Right to left" + msgstr "Отдясно наляво" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3145 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3169 + msgid "Top to bottom" + msgstr "Отгоре надолу" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3146 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3170 + msgid "Bottom to top" + msgstr "Отдолу нагоре" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3389 +-msgid "Print" +-msgstr "Печат" +- +-#: gtk/gtkprogressbar.c:697 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:729 + #, c-format + msgctxt "progress bar label" + msgid "%.0f %%" + msgstr "%.0f %%" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1077 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1114 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1075 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1112 + #, c-format + msgid "No item for URI '%s' found" + msgstr "Не е открит елемент за адреса „%s“" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1241 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1239 + msgid "Untitled filter" + msgstr "Неозаглавен филтър" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1563 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1561 + msgid "Could not remove item" + msgstr "Елементът не може да бъде премахнат" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1607 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1605 + msgid "Could not clear list" + msgstr "Списъкът не може да бъде изчистен" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1691 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689 + msgid "Copy _Location" + msgstr "Копиране на _местоположение" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1702 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700 + msgid "_Remove From List" + msgstr "_Премахване от списък" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1709 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707 + msgid "_Clear List" + msgstr "_Изчистване на списък" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1721 ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719 + msgid "Show _Private Resources" + msgstr "Показване на _частните ресурси" + +@@ -3506,15 +3765,19 @@ msgctxt "recent menu label" + msgid "%d. %s" + msgstr "%d. %s" + +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1042 gtk/gtkrecentmanager.c:1055 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1192 gtk/gtkrecentmanager.c:1202 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1254 gtk/gtkrecentmanager.c:1263 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1278 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1053 gtk/gtkrecentmanager.c:1066 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1203 gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1265 gtk/gtkrecentmanager.c:1274 + #, c-format + msgid "Unable to find an item with URI '%s'" + msgstr "На адреса „%s“ не може да се открие елемент" + +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:2468 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1289 ++#, c-format ++msgid "Unable to move the item with URI '%s' to '%s'" ++msgstr "Eлементът на адреса „%s“ не може да се премести в „%s“" ++ ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:2507 + #, c-format + msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found" + msgstr "Липсва програма на име „%s“ за обекта на адреса „%s“" +@@ -3528,7 +3791,7 @@ msgstr "Търсене" + #. * this string very short, ideally just a single character, since it will + #. * be rendered as part of the key. + #. +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:68 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:80 + msgctxt "keyboard side marker" + msgid "L" + msgstr "Л" +@@ -3538,77 +3801,61 @@ msgstr "Л" + #. * this string very short, ideally just a single character, since it will + #. * be rendered as part of the key. + #. +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:81 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:93 + msgctxt "keyboard side marker" + msgid "R" + msgstr "Д" + +-#: gtk/gtkshortcutssection.c:450 ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:451 + msgid "_Show All" + msgstr "_Показване на всички" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:133 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:136 + msgid "Two finger pinch" + msgstr "Защипване с два пръста" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:137 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:140 + msgid "Two finger stretch" + msgstr "Раздалечаване с два пръста" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:141 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:144 + msgid "Rotate clockwise" + msgstr "Завъртане по часовника" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:145 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:148 + msgid "Rotate counterclockwise" + msgstr "Завъртане обратно на часовника" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:149 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:152 + msgid "Two finger swipe left" + msgstr "Плъзгане наляво с два пръста" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:153 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:156 + msgid "Two finger swipe right" + msgstr "Плъзгане надясно с два пръста" + +-#: gtk/gtkshortcutswindow.c:860 ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:929 + msgid "Shortcuts" + msgstr "Комбинации" + +-#: gtk/gtkshortcutswindow.c:865 ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:934 + msgid "Search Results" + msgstr "Резултати от търсенето" + +-#: gtk/gtkshortcutswindow.c:919 ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:988 + msgid "Search Shortcuts" + msgstr "Комбинации за търсене" + +-#: gtk/gtkshortcutswindow.c:984 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310 ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353 + msgid "No Results Found" + msgstr "Не са открити резултати" + +-#: gtk/gtkshortcutswindow.c:991 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:324 +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:181 ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:390 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:367 gtk/ui/gtkplacesview.ui:274 + msgid "Try a different search" + msgstr "Опитайте различно търсене" + +-#. Translators: if the "on" state label requires more than three +-#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for +-#. * the state +-#. +-#: gtk/gtkswitch.c:400 gtk/gtkswitch.c:604 +-msgctxt "switch" +-msgid "ON" +-msgstr "ВКЛ" +- +-#. Translators: if the "off" state label requires more than three +-#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state +-#. +-#: gtk/gtkswitch.c:406 gtk/gtkswitch.c:618 +-msgctxt "switch" +-msgid "OFF" +-msgstr "ИЗКЛ" +- + #: gtk/gtktextbufferrichtext.c:648 + #, c-format + msgid "Unknown error when trying to deserialize %s" +@@ -3619,108 +3866,107 @@ msgstr "Неизвестна грешка при опит за десериал + msgid "No deserialize function found for format %s" + msgstr "Не е открита функция за десериализирането на формата %s" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:784 gtk/gtktextbufferserialize.c:810 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:792 gtk/gtktextbufferserialize.c:818 + #, c-format + msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" + msgstr "В елемента <%s> са открити както атрибута „id“, така и „name“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:794 gtk/gtktextbufferserialize.c:820 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:802 gtk/gtktextbufferserialize.c:828 + #, c-format + msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" + msgstr "Атрибутът „%s“ е открит двукратно в елемента <%s>" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:836 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:844 + #, c-format + msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\"" + msgstr "Елементът <%s> е с неправилен идентификатор „%s“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:846 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855 + #, c-format + msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" + msgstr "Елементът <%s> няма нито атрибут „name“, нито „id“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:933 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" + msgstr "Атрибутът „%s“ е повторен двукратно в един и същ елемент <%s>" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:951 gtk/gtktextbufferserialize.c:976 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" + msgstr "Атрибутът „%s“ е неправилен за елемента <%s> в този контекст" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1015 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" has not been defined." + msgstr "Етикетът „%s“ не е дефиниран." + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1027 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036 + msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." +-msgstr "Открит е анонимен етикет и не могат да се създават етикети." ++msgstr "Открит е анонимен етикет и не може да се създават етикети." + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1038 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." +-msgstr "" +-"Етикетът „%s“ не съществува в буфера и не могат да се създават етикети." ++msgstr "Етикетът „%s“ не съществува в буфера и не може да се създават етикети." + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1139 gtk/gtktextbufferserialize.c:1214 +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1319 gtk/gtktextbufferserialize.c:1393 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1148 gtk/gtktextbufferserialize.c:1223 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1328 gtk/gtktextbufferserialize.c:1402 + #, c-format + msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" + msgstr "Елементът <%s> е забранен под <%s>" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1170 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1179 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" + msgstr "„%s“ е неправилен вид атрибут" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1178 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1187 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" + msgstr "„%s“ е неправилно име на атрибут" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1188 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197 + #, c-format + msgid "" + "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" + msgstr "" + "„%s“ не може да бъде преобразуван към стойност от вида „%s“ за атрибута „%s“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" + msgstr "„%s“ е неправилна стойност за атрибута „%s“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1282 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" already defined" + msgstr "Етикетът „%s“ вече е дефиниран" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1295 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1304 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" + msgstr "Етикетът „%s“ е с неправилен приоритет „%s“" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1348 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357 + #, c-format + msgid "Outermost element in text must be not <%s>" + msgstr "Най-външният елемент в текст трябва да е , а не <%s>" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357 gtk/gtktextbufferserialize.c:1373 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382 + #, c-format + msgid "A <%s> element has already been specified" + msgstr "Вече е указан елемент <%s>" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1379 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1388 + msgid "A element can't occur before a element" + msgstr "Елемент не може да се появява преди елемент " + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1785 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1794 + msgid "Serialized data is malformed" + msgstr "Сериализираните данни са неправилни" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1864 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1873 + msgid "" + "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" + msgstr "" +@@ -3773,7 +4019,7 @@ msgstr "Промяна на силата на звука" + + #: gtk/gtkvolumebutton.c:232 + msgid "Muted" +-msgstr "Заглушаване" ++msgstr "Заглушено" + + #: gtk/gtkvolumebutton.c:236 + msgid "Full Volume" +@@ -3790,24 +4036,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:8987 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Преместване" + +-#: gtk/gtkwindow.c:8995 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Преоразмеряване" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9026 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Винаги отгоре" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12490 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Желаете ли да използвате „Инспектор на GTK+“?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12492 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -3818,7 +4064,7 @@ msgstr "" + "ви позволява да изследвате и променяте съдържанието на всяка програма за GTK" + "+. Използването му може да доведе до забиване на програмата." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12497 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Това съобщение да не се показва повече" + +@@ -3831,7 +4077,8 @@ msgstr "Задействане" + msgid "State" + msgstr "Състояние" + +-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:115 ++#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 + msgid "Prefix" + msgstr "Префикс" + +@@ -3843,23 +4090,23 @@ msgstr "Включен" + msgid "Parameter Type" + msgstr "Вид на параметъра" + +-#: gtk/inspector/css-editor.c:118 ++#: gtk/inspector/css-editor.c:112 + msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+." + msgstr "Тук можете да въведете всяко правило на CSS, поддържано от GTK+." + +-#: gtk/inspector/css-editor.c:119 ++#: gtk/inspector/css-editor.c:113 + msgid "" + "You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” " + "button above." + msgstr "" +-"Можете временно да забраните това потребителско правило на CSS като " +-"натиснете бутона „Пауза“ по-горе." ++"Може временно да забраните това потребителско правило на CSS като натиснете " ++"бутона „Пауза“ по-горе." + +-#: gtk/inspector/css-editor.c:120 ++#: gtk/inspector/css-editor.c:114 + msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application." + msgstr "Промените да се приложат незабавно към цялата програма." + +-#: gtk/inspector/css-editor.c:169 ++#: gtk/inspector/css-editor.c:162 + #, c-format + msgid "Saving CSS failed" + msgstr "Неуспешно запазване на CSS" +@@ -3885,7 +4132,7 @@ msgid "CSS Property" + msgstr "Свойство на CSS" + + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:125 gtk/inspector/prop-list.ui:50 +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:295 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:320 + msgid "Value" + msgstr "Стойност" + +@@ -3893,12 +4140,12 @@ msgstr "Стойност" + msgid "Show data" + msgstr "Показване на данни" + +-#: gtk/inspector/general.c:226 ++#: gtk/inspector/general.c:330 + msgctxt "GL version" + msgid "None" + msgstr "Няма" + +-#: gtk/inspector/general.c:227 ++#: gtk/inspector/general.c:331 + msgctxt "GL vendor" + msgid "None" + msgstr "Няма" +@@ -3911,23 +4158,31 @@ msgstr "Версия на GTK+" + msgid "GDK Backend" + msgstr "Ядро на GDK" + +-#: gtk/inspector/general.ui:373 ++#: gtk/inspector/general.ui:115 ++msgid "Application ID" ++msgstr "Идентификатор на програма" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:149 ++msgid "Resource Path" ++msgstr "Път към ресурс" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:454 + msgid "Display" + msgstr "Дисплей" + +-#: gtk/inspector/general.ui:408 ++#: gtk/inspector/general.ui:489 + msgid "RGBA visual" + msgstr "Елемент RGBA" + +-#: gtk/inspector/general.ui:442 ++#: gtk/inspector/general.ui:523 + msgid "Composited" + msgstr "Насложен" + +-#: gtk/inspector/general.ui:489 ++#: gtk/inspector/general.ui:570 + msgid "GL Version" + msgstr "Версия на GL" + +-#: gtk/inspector/general.ui:524 ++#: gtk/inspector/general.ui:605 + msgid "GL Vendor" + msgstr "Производител на GL" + +@@ -4046,19 +4301,19 @@ msgstr "Достъпно име" + msgid "Accessible description" + msgstr "Достъпно описание" + +-#: gtk/inspector/misc-info.ui:683 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:685 + msgid "Mapped" + msgstr "Съответен" + +-#: gtk/inspector/misc-info.ui:719 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:721 + msgid "Realized" + msgstr "Създаден" + +-#: gtk/inspector/misc-info.ui:755 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:757 + msgid "Is Toplevel" + msgstr "На преден план" + +-#: gtk/inspector/misc-info.ui:791 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:793 + msgid "Child Visible" + msgstr "Видим дъщерен" + +@@ -4141,10 +4396,6 @@ msgstr "Източник:" + msgid "Reset" + msgstr "Нулиране" + +-#: gtk/inspector/prop-editor.c:1676 +-msgid "Default" +-msgstr "Стандартен" +- + #: gtk/inspector/prop-editor.c:1679 + msgid "Theme" + msgstr "Тема" +@@ -4158,6 +4409,7 @@ msgid "Property" + msgstr "Настройка" + + #: gtk/inspector/prop-list.ui:68 gtk/inspector/statistics.ui:53 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:266 + msgid "Type" + msgstr "Вид" + +@@ -4177,7 +4429,8 @@ msgstr "Път" + msgid "Count" + msgstr "Брой" + +-#: gtk/inspector/resource-list.ui:130 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:223 ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:130 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:254 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:134 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:276 + msgid "Size" + msgstr "Размер" + +@@ -4237,6 +4490,10 @@ msgctxt "sizegroup mode" + msgid "Both" + msgstr "И двете" + ++#: gtk/inspector/statistics.c:377 ++msgid "GLib must be configured with --enable-debug" ++msgstr "Библиотеката GLib трябва да е настроена с опцията „--enable-debug“" ++ + #: gtk/inspector/statistics.ui:68 + msgid "Self 1" + msgstr "Текущ 1" +@@ -4255,38 +4512,38 @@ msgstr "Натрупване 2" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:116 + msgid "Self" +-msgstr "Текущия" ++msgstr "Текущ" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:133 + msgid "Cumulative" +-msgstr "Общо" ++msgstr "Натрупване" + + #: gtk/inspector/statistics.ui:165 + msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" +-msgstr "Включване на статистиките с GOBJECT_DEBUG=instance-count" ++msgstr "Включване на статистиките с „GOBJECT_DEBUG=instance-count“" + +-#: gtk/inspector/visual.c:371 gtk/inspector/visual.c:386 ++#: gtk/inspector/visual.c:432 gtk/inspector/visual.c:447 + msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME" +-msgstr "Темата е изрично зададена чрез GTK_THEME" ++msgstr "Темата е изрично зададена чрез „GTK_THEME“" + +-#: gtk/inspector/visual.c:592 ++#: gtk/inspector/visual.c:657 + msgid "Backend does not support window scaling" + msgstr "Задният слой на приложението не поддържа мащабиране на прозорци" + +-#: gtk/inspector/visual.c:687 ++#: gtk/inspector/visual.c:752 + msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN" +-msgstr "Настройката е изрично зададена чрез GTK_TEST_TOUCHSCREEN" ++msgstr "Настройката е изрично зададена чрез „GTK_TEST_TOUCHSCREEN“" + +-#: gtk/inspector/visual.c:752 ++#: gtk/inspector/visual.c:817 + msgid "" + "Not settable at runtime.\n" + "Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead" + msgstr "" + "Не може да се задава по време на работа.\n" +-"Вместо това използвайте GDK_GL=always или GDK_GL=disable" ++"Вместо това използвайте „GDK_GL=always“ или „GDK_GL=disable“" + +-#: gtk/inspector/visual.c:766 gtk/inspector/visual.c:767 +-#: gtk/inspector/visual.c:768 ++#: gtk/inspector/visual.c:831 gtk/inspector/visual.c:832 ++#: gtk/inspector/visual.c:833 + msgid "GL rendering is disabled" + msgstr "Изобразяването чрез GL е изключено" + +@@ -4310,10 +4567,6 @@ msgstr "Размер на курсора" + msgid "Icon Theme" + msgstr "Тема на иконите" + +-#: gtk/inspector/visual.ui:230 gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 +-msgid "Font" +-msgstr "Шрифт" +- + #: gtk/inspector/visual.ui:263 + msgid "Font Scale" + msgstr "Мащабиране на шрифт" +@@ -4350,10 +4603,6 @@ msgstr "Режим на изобразяване" + msgid "Similar" + msgstr "Подобни" + +-#: gtk/inspector/visual.ui:488 +-msgid "Image" +-msgstr "Изображение" +- + #: gtk/inspector/visual.ui:489 + msgid "Recording" + msgstr "Запис" +@@ -4506,6 +4755,706 @@ msgstr "Визуални" + msgid "General" + msgstr "Общи" + ++#: gtk/open-type-layout.h:13 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Access All Alternates" ++msgstr "Достъп до всички варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:14 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Forms" ++msgstr "Варианти над шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:15 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Mark Positioning" ++msgstr "Маркиращ глиф над шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:16 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Substitutions" ++msgstr "Замѐни над шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:17 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternative Fractions" ++msgstr "Варианти на дроби" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:18 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Akhands" ++msgstr "Аканди" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:19 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Forms" ++msgstr "Варианти под шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:20 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Mark Positioning" ++msgstr "Маркиращ глиф под шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:21 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Substitutions" ++msgstr "Замѐни под шрифтовата линия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:22 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Alternates" ++msgstr "Контекстнозависими варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:23 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Case-Sensitive Forms" ++msgstr "Варианти, зависещи от регистъра" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:24 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Glyph Composition / Decomposition" ++msgstr "Сливане/разлагане на глифи" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:25 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Form After Ro" ++msgstr "Свързани варианти след ро" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:26 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Forms" ++msgstr "Свързани варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:27 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Ligatures" ++msgstr "Контекстнозависими лигатури" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:28 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Centered CJK Punctuation" ++msgstr "Центрирана пунктуация за CJK" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:29 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Capital Spacing" ++msgstr "Отстояние на главни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:30 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Swash" ++msgstr "Контекстни укра̀си с камшичета" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:31 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Cursive Positioning" ++msgstr "Курсивна позиция" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:32 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals From Capitals" ++msgstr "Ситни главни от главни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:33 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals From Capitals" ++msgstr "Малки главни от главни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:34 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Distances" ++msgstr "Разстояния" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:35 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Discretionary Ligatures" ++msgstr "Незадължителни лигатури" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:36 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Denominators" ++msgstr "Знаменатели" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:37 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Dotless Forms" ++msgstr "Варианти без точки" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:38 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Expert Forms" ++msgstr "Експертни варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:39 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Final Glyph on Line Alternates" ++msgstr "Варианти за последен глиф на ред" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:40 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #2" ++msgstr "Крайни варианти № 2" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:41 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #3" ++msgstr "Крайни варианти № 3" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:42 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms" ++msgstr "Крайни варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:43 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Flattened accent forms" ++msgstr "Форми със загладено ударение" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:44 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Fractions" ++msgstr "Дроби" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:45 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Full Widths" ++msgstr "Пълна широчина" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:46 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Forms" ++msgstr "Варианти за половин широчина" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:47 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Halant Forms" ++msgstr "Варианти с халант" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:48 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Half Widths" ++msgstr "Варианти на половин широчина" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:49 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Forms" ++msgstr "Исторически варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:50 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Horizontal Kana Alternates" ++msgstr "Варианти на хоризонтална кана" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:51 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Ligatures" ++msgstr "Исторически лигатури" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:52 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hangul" ++msgstr "Хангул" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:53 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hojo Kanji Forms" ++msgstr "Варианти на канджи ходжо" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:54 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Widths" ++msgstr "Половин широчина" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:55 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Initial Forms" ++msgstr "Варианти за начални букви" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:56 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Isolated Forms" ++msgstr "Варианти за отделeни букви" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:57 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Italics" ++msgstr "Курсив" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:58 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Justification Alternates" ++msgstr "Варианти за подравняване" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:59 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS78 Forms" ++msgstr "Форми по JIS78" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:60 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS83 Forms" ++msgstr "Форми по JIS83" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:61 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS90 Forms" ++msgstr "Форми по JIS90" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:62 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS2004 Forms" ++msgstr "Форми по JIS2004" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:63 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Kerning" ++msgstr "Кърнинг" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:64 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left Bounds" ++msgstr "Леви граници" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:65 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Standard Ligatures" ++msgstr "Стандартни лигатури" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:66 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Leading Jamo Forms" ++msgstr "Начални варианти джамо" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:67 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Lining Figures" ++msgstr "Разграфени цифри" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:68 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Localized Forms" ++msgstr "Локални варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:69 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right alternates" ++msgstr "Варианти за изписване отляво-надясно" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:70 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right mirrored forms" ++msgstr "Огледални варианти за изписване отляво-надясно" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:71 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning" ++msgstr "Позиция на маркиращ глиф" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:72 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms #2" ++msgstr "Варианти в средата № 2" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:73 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms" ++msgstr "Варианти в средата" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:74 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mathematical Greek" ++msgstr "Математически гръцки" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:75 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark to Mark Positioning" ++msgstr "Позициониране на маркерен глиф спрямо друг" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:76 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning via Substitution" ++msgstr "Позициониране на маркерен глиф чрез замяна" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:77 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Annotation Forms" ++msgstr "Варианти на различно анотиране" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:78 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "NLC Kanji Forms" ++msgstr "Варианти на канджи според NLC" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:79 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Nukta Forms" ++msgstr "Варианти с нукта" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:80 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Numerators" ++msgstr "Числители" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:81 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Oldstyle Figures" ++msgstr "Минускулни цифри" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:82 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical Bounds" ++msgstr "Оптически граници" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:83 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ordinals" ++msgstr "Редни числа" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:84 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ornaments" ++msgstr "Орнаменти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:85 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Widths" ++msgstr "Варианти на пропорционални широчини" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:86 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals" ++msgstr "Ситни главни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:87 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Kana" ++msgstr "Пропорционална кана" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:88 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Figures" ++msgstr "Пропорционални числа" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:89 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-Base Forms" ++msgstr "Варианти пред базата" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:90 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-base Substitutions" ++msgstr "Замествания преди базата" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:91 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Forms" ++msgstr "Варианти след базата" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:92 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Substitutions" ++msgstr "Замествания след базата" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:93 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Widths" ++msgstr "Пропорционални широчини" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:94 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Quarter Widths" ++msgstr "Четвъртина широчини" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:95 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Randomize" ++msgstr "Случайни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:96 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Contextual Alternates" ++msgstr "Задължителни контекстнозависими варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:97 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Rakar Forms" ++msgstr "Варианти на ракар" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:98 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Ligatures" ++msgstr "Задължителни лигатури" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:99 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Reph Forms" ++msgstr "Варианти на реф" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:100 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right Bounds" ++msgstr "Десни граници" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:101 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left alternates" ++msgstr "Варианти за писменост отдясно наляво" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:102 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left mirrored forms" ++msgstr "Отразени варианти за писменост отдясно наляво" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:103 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ruby Notation Forms" ++msgstr "Варианти за пояснения с размер рубин" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:104 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Variation Alternates" ++msgstr "Задължителни варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:105 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Alternates" ++msgstr "Стилистични вариации" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:106 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Scientific Inferiors" ++msgstr "Научни долни индекси" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:107 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical size" ++msgstr "Оптически размер" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:108 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals" ++msgstr "Малки главни" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:109 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Simplified Forms" ++msgstr "Опростени варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:110 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 1" ++msgstr "Стилистичен набор № 1" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:111 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 2" ++msgstr "Стилистичен набор № 2" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:112 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 3" ++msgstr "Стилистичен набор № 3" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:113 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 4" ++msgstr "Стилистичен набор № 4" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:114 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 5" ++msgstr "Стилистичен набор № 5" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:115 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 6" ++msgstr "Стилистичен набор № 6" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:116 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 7" ++msgstr "Стилистичен набор № 7" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:117 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 8" ++msgstr "Стилистичен набор № 8" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:118 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 9" ++msgstr "Стилистичен набор № 9" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:119 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 10" ++msgstr "Стилистичен набор № 10" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:120 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 11" ++msgstr "Стилистичен набор № 11" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:121 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 12" ++msgstr "Стилистичен набор № 12" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:122 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 13" ++msgstr "Стилистичен набор № 13" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:123 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 14" ++msgstr "Стилистичен набор № 14" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:124 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 15" ++msgstr "Стилистичен набор № 15" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:125 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 16" ++msgstr "Стилистичен набор № 16" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:126 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 17" ++msgstr "Стилистичен набор № 17" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:127 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 18" ++msgstr "Стилистичен набор № 18" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:128 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 19" ++msgstr "Стилистичен набор № 19" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:129 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 20" ++msgstr "Стилистичен набор № 20" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:130 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Math script style alternates" ++msgstr "Варианти за математически запис" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:131 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stretching Glyph Decomposition" ++msgstr "Разлагане на разтегливите глифи" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:132 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Subscript" ++msgstr "Долни индекси" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:133 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Superscript" ++msgstr "Горни индекси" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:134 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Swash" ++msgstr "Украса с камшичета" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:135 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Titling" ++msgstr "Форми за заглавия" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:136 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Trailing Jamo Forms" ++msgstr "Крайни варианти на джамо" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:137 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Name Forms" ++msgstr "Форми за традиционни имена" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:138 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Tabular Figures" ++msgstr "Таблични цифри" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:139 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Forms" ++msgstr "Традиционни варианти" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:140 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Third Widths" ++msgstr "Третина широчини" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:141 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Unicase" ++msgstr "Усреднена големина" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:142 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "Варианти на вертикални метрики" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:143 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vattu Variants" ++msgstr "Варианти на вату" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:144 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Writing" ++msgstr "Вертикална писменост" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:145 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Half Metrics" ++msgstr "Варианти на вертикални полуметрики" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:146 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vowel Jamo Forms" ++msgstr "Форми на гласни за джамо" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:147 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kana Alternates" ++msgstr "Варианти за вертикална кана" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:148 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kerning" ++msgstr "Вертикален кърнинг" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:149 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "Пропорционални варианти на вертикални метрики" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:150 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates and Rotation" ++msgstr "Вертикални варианти и завъртане" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:151 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates for Rotation" ++msgstr "Вертикални варианти за завъртане" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:152 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Slashed Zero" ++msgstr "Нула с черта" ++ + #: gtk/paper_names_offsets.c:4 + msgctxt "paper size" + msgid "asme_f" +@@ -4964,27 +5913,27 @@ msgstr "Плик Kaku2" + #: gtk/paper_names_offsets.c:95 + msgctxt "paper size" + msgid "kaku3 Envelope" +-msgstr "Плик kaku3" ++msgstr "Плик Kaku3" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:96 + msgctxt "paper size" + msgid "kaku4 Envelope" +-msgstr "Плик kaku4" ++msgstr "Плик Kaku4" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:97 + msgctxt "paper size" + msgid "kaku5 Envelope" +-msgstr "Плик kaku5" ++msgstr "Плик Kaku5" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:98 + msgctxt "paper size" + msgid "kaku7 Envelope" +-msgstr "Плик kaku7" ++msgstr "Плик Kaku7" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:99 + msgctxt "paper size" + msgid "kaku8 Envelope" +-msgstr "Плик kaku8" ++msgstr "Плик Kaku8" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:100 + msgctxt "paper size" +@@ -4999,7 +5948,7 @@ msgstr "Плик You4" + #: gtk/paper_names_offsets.c:102 + msgctxt "paper size" + msgid "you6 Envelope" +-msgstr "Плик you6" ++msgstr "Плик You6" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:103 + msgctxt "paper size" +@@ -5114,7 +6063,7 @@ msgstr "Плик C5" + #: gtk/paper_names_offsets.c:125 + msgctxt "paper size" + msgid "d" +-msgstr "d" ++msgstr "D" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:126 + msgctxt "paper size" +@@ -5416,11 +6365,711 @@ msgctxt "paper size" + msgid "ROC 8k" + msgstr "ROC 8k" + +-#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:148 ++#: gtk/script-names.c:18 ++msgctxt "Script" ++msgid "Arabic" ++msgstr "Арабски" ++ ++#: gtk/script-names.c:19 ++msgctxt "Script" ++msgid "Armenian" ++msgstr "Арменски" ++ ++#: gtk/script-names.c:20 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bengali" ++msgstr "Бенгалски" ++ ++#: gtk/script-names.c:21 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bopomofo" ++msgstr "Бопомофо" ++ ++#: gtk/script-names.c:22 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cherokee" ++msgstr "Чероки" ++ ++#: gtk/script-names.c:23 ++msgctxt "Script" ++msgid "Coptic" ++msgstr "Коптски" ++ ++#: gtk/script-names.c:24 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cyrillic" ++msgstr "Кирилица" ++ ++#: gtk/script-names.c:25 ++msgctxt "Script" ++msgid "Deseret" ++msgstr "Десерет" ++ ++#: gtk/script-names.c:26 ++msgctxt "Script" ++msgid "Devanagari" ++msgstr "Деванагари" ++ ++#: gtk/script-names.c:27 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ethiopic" ++msgstr "Етиопски" ++ ++#: gtk/script-names.c:28 ++msgctxt "Script" ++msgid "Georgian" ++msgstr "Грузински" ++ ++#: gtk/script-names.c:29 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gothic" ++msgstr "Готически" ++ ++#: gtk/script-names.c:30 ++msgctxt "Script" ++msgid "Greek" ++msgstr "Гръцки" ++ ++#: gtk/script-names.c:31 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gujarati" ++msgstr "Гужарати" ++ ++#: gtk/script-names.c:32 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gurmukhi" ++msgstr "Гурмуки" ++ ++#: gtk/script-names.c:33 ++msgctxt "Script" ++msgid "Han" ++msgstr "Хан" ++ ++#: gtk/script-names.c:34 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hangul" ++msgstr "Хангул" ++ ++#: gtk/script-names.c:35 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hebrew" ++msgstr "Иврит" ++ ++#: gtk/script-names.c:36 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hiragana" ++msgstr "Хирагана" ++ ++#: gtk/script-names.c:37 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kannada" ++msgstr "Каннада" ++ ++#: gtk/script-names.c:38 ++msgctxt "Script" ++msgid "Katakana" ++msgstr "Катакана" ++ ++#: gtk/script-names.c:39 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khmer" ++msgstr "Кхмерски" ++ ++#: gtk/script-names.c:40 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lao" ++msgstr "Лао" ++ ++#: gtk/script-names.c:41 ++msgctxt "Script" ++msgid "Latin" ++msgstr "Латиница" ++ ++#: gtk/script-names.c:42 ++msgctxt "Script" ++msgid "Malayalam" ++msgstr "Малаялам" ++ ++#: gtk/script-names.c:43 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mongolian" ++msgstr "Монголски" ++ ++#: gtk/script-names.c:44 ++msgctxt "Script" ++msgid "Myanmar" ++msgstr "Мианмар" ++ ++#: gtk/script-names.c:45 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ogham" ++msgstr "Огам" ++ ++#: gtk/script-names.c:46 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Italic" ++msgstr "Стар италиански" ++ ++#: gtk/script-names.c:47 ++msgctxt "Script" ++msgid "Oriya" ++msgstr "Ория" ++ ++#: gtk/script-names.c:48 ++msgctxt "Script" ++msgid "Runic" ++msgstr "Рунически" ++ ++#: gtk/script-names.c:49 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sinhala" ++msgstr "Синхала" ++ ++#: gtk/script-names.c:50 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syriac" ++msgstr "Сириак" ++ ++#: gtk/script-names.c:51 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tamil" ++msgstr "Тамил" ++ ++#: gtk/script-names.c:52 ++msgctxt "Script" ++msgid "Telugu" ++msgstr "Телугу" ++ ++#: gtk/script-names.c:53 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thaana" ++msgstr "Тхаана" ++ ++#: gtk/script-names.c:54 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thai" ++msgstr "Тайски" ++ ++#: gtk/script-names.c:55 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tibetan" ++msgstr "Тибетски" ++ ++#: gtk/script-names.c:56 ++msgctxt "Script" ++msgid "Canadian Aboriginal" ++msgstr "Канадски аборигенски" ++ ++#: gtk/script-names.c:57 ++msgctxt "Script" ++msgid "Yi" ++msgstr "И" ++ ++#: gtk/script-names.c:58 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagalog" ++msgstr "Тагалог" ++ ++#: gtk/script-names.c:59 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hanunoo" ++msgstr "Ханунуу" ++ ++#: gtk/script-names.c:60 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buhid" ++msgstr "Бухид" ++ ++#: gtk/script-names.c:61 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagbanwa" ++msgstr "Тагбанва" ++ ++#: gtk/script-names.c:62 ++msgctxt "Script" ++msgid "Braille" ++msgstr "Брайл" ++ ++#: gtk/script-names.c:63 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cypriot" ++msgstr "Кипърски" ++ ++#: gtk/script-names.c:64 ++msgctxt "Script" ++msgid "Limbu" ++msgstr "Лимбу" ++ ++#: gtk/script-names.c:65 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osmanya" ++msgstr "Османя" ++ ++#: gtk/script-names.c:66 ++msgctxt "Script" ++msgid "Shavian" ++msgstr "Знаци на Бърнард Шоу" ++ ++#: gtk/script-names.c:67 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear B" ++msgstr "Линейна сричкова азбука — B" ++ ++#: gtk/script-names.c:68 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Le" ++msgstr "Тай Ле" ++ ++#: gtk/script-names.c:69 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ugaritic" ++msgstr "Угаритик" ++ ++#: gtk/script-names.c:70 ++msgctxt "Script" ++msgid "New Tai Lue" ++msgstr "Нов Тай Луе" ++ ++#: gtk/script-names.c:71 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buginese" ++msgstr "Бугински" ++ ++#: gtk/script-names.c:72 ++msgctxt "Script" ++msgid "Glagolitic" ++msgstr "Глаголица" ++ ++#: gtk/script-names.c:73 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tifinagh" ++msgstr "Тифинаг" ++ ++#: gtk/script-names.c:74 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syloti Nagri" ++msgstr "Силоти Нагри" ++ ++#: gtk/script-names.c:75 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Persian" ++msgstr "Стар персийски" ++ ++#: gtk/script-names.c:76 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kharoshthi" ++msgstr "Карощи" ++ ++#: gtk/script-names.c:77 ++msgctxt "Script" ++msgid "Unknown" ++msgstr "Неизвестно" ++ ++#: gtk/script-names.c:78 ++msgctxt "Script" ++msgid "Balinese" ++msgstr "Балинески" ++ ++#: gtk/script-names.c:79 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cuneiform" ++msgstr "Клинопис" ++ ++#: gtk/script-names.c:80 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phoenician" ++msgstr "Финикийски" ++ ++#: gtk/script-names.c:81 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phags-pa" ++msgstr "Фагс Па" ++ ++#: gtk/script-names.c:82 ++msgctxt "Script" ++msgid "N'Ko" ++msgstr "Н'Ко" ++ ++#: gtk/script-names.c:83 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kayah Li" ++msgstr "Кая Ли" ++ ++#: gtk/script-names.c:84 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lepcha" ++msgstr "Лепча" ++ ++#: gtk/script-names.c:85 ++msgctxt "Script" ++msgid "Rejang" ++msgstr "Режанг" ++ ++#: gtk/script-names.c:86 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sundanese" ++msgstr "Сундански" ++ ++#: gtk/script-names.c:87 ++msgctxt "Script" ++msgid "Saurashtra" ++msgstr "Саураштра" ++ ++#: gtk/script-names.c:88 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cham" ++msgstr "Чам" ++ ++#: gtk/script-names.c:89 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ol Chiki" ++msgstr "Ол Чики — Санталски" ++ ++#: gtk/script-names.c:90 ++msgctxt "Script" ++msgid "Vai" ++msgstr "Ваи" ++ ++#: gtk/script-names.c:91 ++msgctxt "Script" ++msgid "Carian" ++msgstr "Кариански" ++ ++#: gtk/script-names.c:92 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lycian" ++msgstr "Ликийски" ++ ++#: gtk/script-names.c:93 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lydian" ++msgstr "Лидийски" ++ ++#: gtk/script-names.c:94 ++msgctxt "Script" ++msgid "Avestan" ++msgstr "Авестийски" ++ ++#: gtk/script-names.c:95 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bamum" ++msgstr "Бамум" ++ ++#: gtk/script-names.c:96 ++msgctxt "Script" ++msgid "Egyptian Hieroglyphs" ++msgstr "Египетски йероглифи" ++ ++#: gtk/script-names.c:97 ++msgctxt "Script" ++msgid "Imperial Aramaic" ++msgstr "Имперски арамейски" ++ ++#: gtk/script-names.c:98 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Pahlavi" ++msgstr "Пахлави" ++ ++#: gtk/script-names.c:99 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Parthian" ++msgstr "Партски" ++ ++#: gtk/script-names.c:100 ++msgctxt "Script" ++msgid "Javanese" ++msgstr "Явански" ++ ++#: gtk/script-names.c:101 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kaithi" ++msgstr "Кайтхи" ++ ++#: gtk/script-names.c:102 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lisu" ++msgstr "Лису" ++ ++#: gtk/script-names.c:103 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meetei Mayek" ++msgstr "Мейтей Майек" ++ ++#: gtk/script-names.c:104 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old South Arabian" ++msgstr "Стар южноарабски" ++ ++#: gtk/script-names.c:105 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Turkic" ++msgstr "Стар тюркски" ++ ++#: gtk/script-names.c:106 ++msgctxt "Script" ++msgid "Samaritan" ++msgstr "Самаритянски" ++ ++#: gtk/script-names.c:107 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Tham" ++msgstr "Тай Тхам (Лана)" ++ ++#: gtk/script-names.c:108 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Viet" ++msgstr "Тай Виет" ++ ++#: gtk/script-names.c:109 ++msgctxt "Script" ++msgid "Batak" ++msgstr "Батак" ++ ++#: gtk/script-names.c:110 ++msgctxt "Script" ++msgid "Brahmi" ++msgstr "Брахмански" ++ ++#: gtk/script-names.c:111 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mandaic" ++msgstr "Мандайски" ++ ++#: gtk/script-names.c:112 ++msgctxt "Script" ++msgid "Chakma" ++msgstr "Чакма" ++ ++#: gtk/script-names.c:113 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Cursive" ++msgstr "Ръкописен мероитски" ++ ++#: gtk/script-names.c:114 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Hieroglyphs" ++msgstr "Мероитски йероглифи" ++ ++#: gtk/script-names.c:115 ++msgctxt "Script" ++msgid "Miao" ++msgstr "Миао" ++ ++#: gtk/script-names.c:116 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sharada" ++msgstr "Шарада" ++ ++#: gtk/script-names.c:117 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sora Sompeng" ++msgstr "Сора сомпенг" ++ ++#: gtk/script-names.c:118 ++msgctxt "Script" ++msgid "Takri" ++msgstr "Такри" ++ ++#: gtk/script-names.c:119 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bassa" ++msgstr "Баса" ++ ++#: gtk/script-names.c:120 ++msgctxt "Script" ++msgid "Caucasian Albanian" ++msgstr "Кавказки албански" ++ ++#: gtk/script-names.c:121 ++msgctxt "Script" ++msgid "Duployan" ++msgstr "Дуплоян" ++ ++#: gtk/script-names.c:122 ++msgctxt "Script" ++msgid "Elbasan" ++msgstr "Елбасан" ++ ++#: gtk/script-names.c:123 ++msgctxt "Script" ++msgid "Grantha" ++msgstr "Гранта" ++ ++#: gtk/script-names.c:124 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khojki" ++msgstr "Коджики" ++ ++#: gtk/script-names.c:125 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khudawadi, Sindhi" ++msgstr "Кхудабади — синдхи" ++ ++#: gtk/script-names.c:126 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear A" ++msgstr "Линейни идеограми — A" ++ ++#: gtk/script-names.c:127 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mahajani" ++msgstr "Махаджани" ++ ++#: gtk/script-names.c:128 ++msgctxt "Script" ++msgid "Manichaean" ++msgstr "Манихейски" ++ ++#: gtk/script-names.c:129 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mende Kikakui" ++msgstr "Менде Кикауи" ++ ++#: gtk/script-names.c:130 ++msgctxt "Script" ++msgid "Modi" ++msgstr "Моди" ++ ++#: gtk/script-names.c:131 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mro" ++msgstr "Мро" ++ ++#: gtk/script-names.c:132 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nabataean" ++msgstr "Набатейски" ++ ++#: gtk/script-names.c:133 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old North Arabian" ++msgstr "Стар северноарабски" ++ ++#: gtk/script-names.c:134 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Permic" ++msgstr "Стар пермски" ++ ++#: gtk/script-names.c:135 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pahawh Hmong" ++msgstr "Пхахау Монг" ++ ++#: gtk/script-names.c:136 ++msgctxt "Script" ++msgid "Palmyrene" ++msgstr "Палмирен" ++ ++#: gtk/script-names.c:137 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pau Cin Hau" ++msgstr "Пау Син Хау" ++ ++#: gtk/script-names.c:138 ++msgctxt "Script" ++msgid "Psalter Pahlavi" ++msgstr "Пахлави — псалтир" ++ ++#: gtk/script-names.c:139 ++msgctxt "Script" ++msgid "Siddham" ++msgstr "Сидам" ++ ++#: gtk/script-names.c:140 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tirhuta" ++msgstr "Тирхута" ++ ++#: gtk/script-names.c:141 ++msgctxt "Script" ++msgid "Warang Citi" ++msgstr "Варанг Чити" ++ ++#: gtk/script-names.c:142 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ahom" ++msgstr "Ахом" ++ ++#: gtk/script-names.c:143 ++msgctxt "Script" ++msgid "Anatolian Hieroglyphs" ++msgstr "Анадолски йероглифи — лувиански" ++ ++#: gtk/script-names.c:144 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hatran" ++msgstr "Хатран" ++ ++#: gtk/script-names.c:145 ++msgctxt "Script" ++msgid "Multani" ++msgstr "Мултани" ++ ++#: gtk/script-names.c:146 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Hungarian" ++msgstr "Староунгарски" ++ ++#: gtk/script-names.c:147 ++msgctxt "Script" ++msgid "Signwriting" ++msgstr "Знакопис" ++ ++#: gtk/script-names.c:148 ++msgctxt "Script" ++msgid "Adlam" ++msgstr "Адлам — фула" ++ ++#: gtk/script-names.c:149 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bhaiksuki" ++msgstr "Бхайксуки" ++ ++#: gtk/script-names.c:150 ++msgctxt "Script" ++msgid "Marchen" ++msgstr "Марчен — жанг-жунг" ++ ++#: gtk/script-names.c:151 ++msgctxt "Script" ++msgid "Newa" ++msgstr "Невар" ++ ++#: gtk/script-names.c:152 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osage" ++msgstr "Оусейдж" ++ ++#: gtk/script-names.c:153 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tangut" ++msgstr "Тангут" ++ ++#: gtk/script-names.c:154 ++msgctxt "Script" ++msgid "Masaram Gondi" ++msgstr "Масарам гонди" ++ ++#: gtk/script-names.c:155 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nushu" ++msgstr "Нюшу" ++ ++#: gtk/script-names.c:156 ++msgctxt "Script" ++msgid "Soyombo" ++msgstr "Сойомбо" ++ ++#: gtk/script-names.c:157 ++msgctxt "Script" ++msgid "Zanabazar Square" ++msgstr "Квадратни букви на Занабазар" ++ ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:137 + msgid "About" + msgstr "Относно" + +-#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:188 ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 + msgid "Credits" + msgstr "Заслуги" + +@@ -5432,7 +7081,7 @@ msgstr "_Преглед на всички програми" + msgid "_Find New Applications" + msgstr "_Търсене на нови програми" + +-#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:117 ++#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:119 + msgid "No applications found." + msgstr "Няма намерени програми." + +@@ -5448,6 +7097,7 @@ msgstr "Услуги" + + #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. + #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29 ++#, c-format + msgid "Hide %s" + msgstr "Скриване на „%s“" + +@@ -5463,12 +7113,13 @@ msgstr "Показване на всички" + + #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. + #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49 ++#, c-format + msgid "Quit %s" + msgstr "Спиране на „%s“" + + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:68 + msgid "_Next" +-msgstr "_Следващ" ++msgstr "На_пред" + + #: gtk/ui/gtkassistant.ui:88 + msgid "_Back" +@@ -5482,63 +7133,124 @@ msgstr "_Завършване" + msgid "Select a Color" + msgstr "Избор на цвят" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:64 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:57 ++msgid "Pick a color from the screen" ++msgstr "Избор на цвят от екрана" ++ ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:89 + msgid "Color Name" + msgstr "Име на цвят" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:155 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:180 + msgctxt "Color channel" + msgid "A" + msgstr "Пр" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:171 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:196 + msgid "Alpha" + msgstr "Алфа" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:202 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:227 + msgctxt "Color channel" + msgid "H" + msgstr "Ню" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:218 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:243 + msgid "Hue" + msgstr "Нюанс" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:250 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:275 + msgctxt "Color Channel" + msgid "S" + msgstr "На" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:260 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:285 + msgctxt "Color Channel" + msgid "V" + msgstr "Ст" + +-#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:276 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:301 + msgid "Saturation" + msgstr "Наситеност" + +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:69 +-msgid "Create Folder" +-msgstr "Създаване на папка" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:53 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:212 ++msgid "Smileys & People" ++msgstr "Усмивки и хора" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:68 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:227 ++msgid "Body & Clothing" ++msgstr "Тяло и облекло" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:83 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:242 ++msgid "Animals & Nature" ++msgstr "Животни и природа" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:98 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 ++msgid "Food & Drink" ++msgstr "Храни и напитки" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:113 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:272 ++msgid "Travel & Places" ++msgstr "Пътешествия и места" + +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:168 ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:128 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:287 ++msgid "Activities" ++msgstr "Дейности" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:143 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:302 ++msgctxt "emoji category" ++msgid "Objects" ++msgstr "Обекти" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:158 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:317 ++msgid "Symbols" ++msgstr "Символи" ++ ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:173 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:332 ++msgid "Flags" ++msgstr "Флагове" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32 ++msgid "File Chooser Widget" ++msgstr "Графичен обект за избор на файлове" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22 ++msgid "Places" ++msgstr "Места" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47 ++msgid "Browse Header Revealer" ++msgstr "Преглед на заглавните редове" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:65 ++msgid "Browse Header Stack" ++msgstr "Преглед на стека със заглавни редове" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:75 ++msgid "PathBar Layer" ++msgstr "Слой на лентата за пътя" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:121 ++msgid "Location Layer" ++msgstr "Слой за местоположението" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137 ++msgid "Search Layer" ++msgstr "Слой за търсенето" ++ ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 + msgid "Files" + msgstr "Файлове" + +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:261 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:304 + msgid "Remote location — only searching the current folder" + msgstr "Отдалечено местоположение — търсене само в текущата папка" + +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:392 +-msgid "Select which types of files are shown" +-msgstr "Избор на видовете файлове, които се показват" +- +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:433 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:476 + msgid "Folder Name" + msgstr "Име на папката" + +-#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:460 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:504 + msgid "_Create" + msgstr "_Създаване" + +@@ -5546,19 +7258,19 @@ msgstr "_Създаване" + msgid "Select Font" + msgstr "Избор на шрифт" + +-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:50 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:53 + msgid "Search font name" + msgstr "Търсене по име на шрифт" + +-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:97 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:100 + msgid "Font Family" + msgstr "Фамилия на шрифта" + +-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:119 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:121 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:248 + msgid "Preview text" + msgstr "Преглед на текста" + +-#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:186 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:201 + msgid "No Fonts Found" + msgstr "Не са открити шрифтове" + +@@ -5598,24 +7310,37 @@ msgstr "Надолу" + msgid "Up Path" + msgstr "Нагоре" + ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30 ++msgid "Server Addresses" ++msgstr "Адреси на сървъри" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 ++msgid "" ++"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" ++msgstr "Адресите на сървърите се състоят от протокол и адрес. Примери:" ++ ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 ++msgid "Available Protocols" ++msgstr "Налични протоколи" ++ + #. Translators: Server as any successfully connected network address +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:42 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:135 + msgid "No recent servers found" +-msgstr "Няма намерени скорошни сървъри" ++msgstr "Липсват скорошни сървъри" + +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:65 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:158 + msgid "Recent Servers" + msgstr "Скорошни сървъри" + +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:168 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:261 + msgid "No results found" + msgstr "Не са открити резултати" + +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:214 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:307 + msgid "Connect to _Server" + msgstr "_Свързване към сървър" + +-#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:247 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:340 + msgid "Enter server address…" + msgstr "Въведете адрес на сървър…" + +@@ -5654,7 +7379,7 @@ msgid "" + "Specify one or more page ranges,\n" + " e.g. 1–3, 7, 11" + msgstr "" +-"Въведете един или повече обхвати,\n" ++"Въведете един или повече диапазони,\n" + "напр. 1-3,7,11,22-28" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:276 +@@ -5814,7 +7539,7 @@ msgstr "Цвят" + #. This will appear as a tab label in the print dialog. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1280 + msgid "Finishing" +-msgstr "Гланц" ++msgstr "Привършване" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1313 + msgid "Advanced" +@@ -5852,115 +7577,111 @@ msgstr "Намаляване на звука" + msgid "Decreases the volume" + msgstr "Намаляване на звука" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1390 ++#: gtk/updateiconcache.c:1396 + #, c-format + msgid "Failed to write header\n" + msgstr "Неуспешно запазване на заглавната част\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1396 ++#: gtk/updateiconcache.c:1402 + #, c-format + msgid "Failed to write hash table\n" + msgstr "Неуспешно запазване на таблицата с извадките\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1402 ++#: gtk/updateiconcache.c:1408 + #, c-format + msgid "Failed to write folder index\n" + msgstr "Неуспешно записване на индекса на папката\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1410 ++#: gtk/updateiconcache.c:1416 + #, c-format + msgid "Failed to rewrite header\n" + msgstr "Неуспешна замяна на заглавната част\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1504 ++#: gtk/updateiconcache.c:1510 + #, c-format + msgid "Failed to open file %s : %s\n" + msgstr "Неуспешно отваряне на файла „%s“: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1512 gtk/updateiconcache.c:1542 ++#: gtk/updateiconcache.c:1518 gtk/updateiconcache.c:1548 + #, c-format + msgid "Failed to write cache file: %s\n" + msgstr "Неуспешно запазване на файла за временно съхранение: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1552 ++#: gtk/updateiconcache.c:1558 + #, c-format + msgid "The generated cache was invalid.\n" + msgstr "Генерираният файл за временно съхранение е неправилен.\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1566 ++#: gtk/updateiconcache.c:1572 + #, c-format + msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" + msgstr "" + "Грешка при преименуването на „%s“ към „%s“: %s, затова „%s“ ще се изтрие.\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1580 ++#: gtk/updateiconcache.c:1586 + #, c-format + msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" + msgstr "Грешка при преименуването на „%s“ към „%s“: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1590 ++#: gtk/updateiconcache.c:1596 + #, c-format + msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" + msgstr "Грешка при преименуването на „%s“ обратно към „%s“: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1617 ++#: gtk/updateiconcache.c:1623 + #, c-format + msgid "Cache file created successfully.\n" + msgstr "Файлът за временно съхранение е създаден успешно.\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1656 ++#: gtk/updateiconcache.c:1662 + msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" +-msgstr "" +-"Презаписване на файла за временно\n" +-" съхранение, дори и да е актуален" ++msgstr "Презаписване на файла за временно съхранение, дори и да е актуален" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1657 ++#: gtk/updateiconcache.c:1663 + msgid "Don't check for the existence of index.theme" + msgstr "" + "Да не се проверява за съществуването\n" + " на файл „index.theme“" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1658 ++#: gtk/updateiconcache.c:1664 + msgid "Don't include image data in the cache" + msgstr "" + "Данните за изображения да не се за-\n" + " писват във файл за временно " + "съхранение" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1659 ++#: gtk/updateiconcache.c:1665 + msgid "Include image data in the cache" + msgstr "Включване на данните за изображения във файла за временно съхранение" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1660 ++#: gtk/updateiconcache.c:1666 + msgid "Output a C header file" + msgstr "Генериране на заглавен файл на C" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1661 ++#: gtk/updateiconcache.c:1667 + msgid "Turn off verbose output" + msgstr "Изключване на подробния изход" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1662 ++#: gtk/updateiconcache.c:1668 + msgid "Validate existing icon cache" +-msgstr "" +-"Проверка на съществуващия файл за\n" +-" временно съхранение на икони" ++msgstr "Проверка на съществуващия файл за временно съхранение на икони" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1729 ++#: gtk/updateiconcache.c:1735 + #, c-format + msgid "File not found: %s\n" + msgstr "Файлът не е открит: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1735 ++#: gtk/updateiconcache.c:1741 + #, c-format + msgid "Not a valid icon cache: %s\n" + msgstr "Неправилен файл за временно съхранение на икони: %s\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1748 ++#: gtk/updateiconcache.c:1754 + #, c-format + msgid "No theme index file.\n" + msgstr "Няма файл с индекс за темите.\n" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1752 ++#: gtk/updateiconcache.c:1758 + #, c-format + msgid "" + "No theme index file in '%s'.\n" +@@ -6018,7 +7739,7 @@ msgctxt "input method menu" + msgid "Multipress" + msgstr "Множество натискания" + +-#: modules/input/imquartz.c:58 ++#: modules/input/imquartz.c:69 + msgctxt "input method menu" + msgid "Mac OS X Quartz" + msgstr "Mac OS X Quartz" +@@ -6047,470 +7768,462 @@ msgctxt "input method menu" + msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Виетнамски (VIQR)" + ++#. ID ++#: modules/input/imwayland.c:106 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Wayland" ++msgstr "Wayland" ++ ++#. ID ++#: modules/input/imwaylandgtk.c:82 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Waylandgtk" ++msgstr "Waylandgtk" ++ + #. ID + #: modules/input/imxim.c:26 + msgctxt "input method menu" + msgid "X Input Method" + msgstr "Метод за въвеждане към X" + +-#. Translators: The printer status is online, i.e. it is +-#. * ready to print. +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:744 +-msgid "Online" +-msgstr "На линия" +- +-#. Translators: The printer is offline. +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:751 +-msgid "Offline" +-msgstr "Извън линия" +- +-#. We shouldn't get here because the query omits dormant +-#. * printers by default. +-#. Translators: Printer has been offline for a long time. +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:757 +-msgid "Dormant" +-msgstr "Неактивен" +- +-#. How many document pages to go onto one side of paper. +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:939 +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 +-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 +-msgid "Pages per _sheet:" +-msgstr "Страници на _лист:" +- +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1090 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1399 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1159 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468 + msgid "Username:" + msgstr "Потребител:" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1091 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1408 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1160 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1477 + msgid "Password:" + msgstr "Парола:" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1130 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1421 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1199 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1490 + #, c-format + msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s" + msgstr "За отпечатването на файла „%s“ на принтера %s се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1132 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1201 + #, c-format + msgid "Authentication is required to print a document on %s" + msgstr "За отпечатването на принтера %s се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1136 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1205 + #, c-format + msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”" + msgstr "" + "За получаването на атрибутите на задачата за печат „%s“ се изисква " + "идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1138 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1207 + msgid "Authentication is required to get attributes of a job" + msgstr "" + "За получаването на атрибутите на задачата за печат се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1142 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1211 + #, c-format + msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" + msgstr "" + "За получаването на атрибутите на принтера „%s“ се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1144 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1213 + msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" + msgstr "За получаването на атрибутите на принтер се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1147 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1216 + #, c-format + msgid "Authentication is required to get default printer of %s" + msgstr "За получаването на стандартния принтер на %s се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1150 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1219 + #, c-format + msgid "Authentication is required to get printers from %s" + msgstr "За получаването на принтерите от %s се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1155 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1224 + #, c-format + msgid "Authentication is required to get a file from %s" + msgstr "За получаването на файл от %s се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1157 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1226 + #, c-format + msgid "Authentication is required on %s" + msgstr "%s изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1393 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1462 + msgid "Domain:" + msgstr "Домейн:" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1423 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1492 + #, c-format + msgid "Authentication is required to print document “%s”" + msgstr "За отпечатването на документа „%s“ се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1428 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1497 + #, c-format + msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" + msgstr "" +-"За отпечатването на този документ на принтера %s се изисква идентификация" ++"За отпечатването на този документ на принтера „%s“ се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1430 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1499 + msgid "Authentication is required to print this document" + msgstr "За отпечатването на този документ се изисква идентификация" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2500 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2609 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on toner." + msgstr "Тонерът на принтер „%s“ е на привършване." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2504 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2613 + #, c-format + msgid "Printer “%s” has no toner left." + msgstr "Тонерът на принтер „%s“ свърши." + + #. Translators: "Developer" like on photo development context +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2509 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2514 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2618 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on developer." + msgstr "Проявителят на принтер „%s“ е на привършване." + ++#. Translators: "Developer" like on photo development context ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2623 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of developer." ++msgstr "Проявителят на принтер „%s“ е свършил." ++ + #. Translators: "marker" is one color bin of the printer +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2519 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2628 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply." + msgstr "" + "Поне един от консумативите за маркери на принтер „%s“ е на привършване." + + #. Translators: "marker" is one color bin of the printer +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2524 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2633 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply." + msgstr "Поне един от консумативите за маркери на принтер „%s“ свърши." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2528 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2637 + #, c-format + msgid "The cover is open on printer “%s”." + msgstr "Капакът на принтера „%s“ е отворен." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2532 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2641 + #, c-format + msgid "The door is open on printer “%s”." + msgstr "Вратичката на принтера „%s“ е отворена." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2536 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2645 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is low on paper." + msgstr "Хартията в принтер „%s“ е на привършване." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2540 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2649 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is out of paper." + msgstr "Хартията в принтер „%s“ свърши." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2544 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2653 + #, c-format + msgid "Printer “%s” is currently offline." + msgstr "Принтерът „%s“ не е на линия." + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2548 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2657 + #, c-format + msgid "There is a problem on printer “%s”." + msgstr "Имаше проблем с принтер „%s“." + + #. Translators: this is a printer status. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2568 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2677 + msgid "Paused; Rejecting Jobs" + msgstr "На пауза. Отхвърля задачите" + + #. Translators: this is a printer status. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2574 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2683 + msgid "Rejecting Jobs" + msgstr "Отхвърля задачите" + + #. Translators: this string connects multiple printer states together. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2615 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2724 + msgid "; " + msgstr ", " + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4301 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4368 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4722 + msgctxt "printing option" + msgid "Two Sided" + msgstr "Двустранно" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4302 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4656 + msgctxt "printing option" + msgid "Paper Type" + msgstr "Вид хартия" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4303 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 + msgctxt "printing option" + msgid "Paper Source" + msgstr "Източник на хартията" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4304 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4369 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4723 + msgctxt "printing option" + msgid "Output Tray" + msgstr "Изходяща тава" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4305 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4659 + msgctxt "printing option" + msgid "Resolution" + msgstr "Разделителна способност" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4306 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4660 + msgctxt "printing option" + msgid "GhostScript pre-filtering" + msgstr "Предварителен филтър на GhostScript" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4315 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4669 + msgctxt "printing option value" + msgid "One Sided" + msgstr "Едностранно" + + #. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4317 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4671 + msgctxt "printing option value" + msgid "Long Edge (Standard)" + msgstr "По дългата страна (стандартно)" + + #. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4319 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4673 + msgctxt "printing option value" + msgid "Short Edge (Flip)" + msgstr "По късата страна (завъртане)" + + #. Translators: this is an option of "Paper Source" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4321 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4323 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4331 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4675 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4677 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685 + msgctxt "printing option value" + msgid "Auto Select" + msgstr "Автоматичен избор" + + #. Translators: this is an option of "Paper Source" + #. Translators: this is an option of "Resolution" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4325 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4327 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4329 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4333 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4679 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4681 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4683 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4687 + msgctxt "printing option value" + msgid "Printer Default" + msgstr "Стандартни настройки на принтера" + + #. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4335 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4689 + msgctxt "printing option value" + msgid "Embed GhostScript fonts only" + msgstr "Вграждане само на шрифтовете на GhostScript" + + #. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4337 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4691 + msgctxt "printing option value" + msgid "Convert to PS level 1" + msgstr "Преобразуване към PostScript, ниво 1" + + #. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4339 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4693 + msgctxt "printing option value" + msgid "Convert to PS level 2" + msgstr "Преобразуване към PostScript, ниво 2" + + #. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4341 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4695 + msgctxt "printing option value" + msgid "No pre-filtering" + msgstr "Без предварителен филтър" + + #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens + #. up an extra panel of settings in a print dialog. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4350 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4704 + msgctxt "printing option group" + msgid "Miscellaneous" + msgstr "Разни" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4377 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4731 + msgctxt "sides" + msgid "One Sided" + msgstr "Едностранно" + + #. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4379 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4733 + msgctxt "sides" + msgid "Long Edge (Standard)" + msgstr "По дългата страна (стандартно)" + + #. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4381 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4735 + msgctxt "sides" + msgid "Short Edge (Flip)" + msgstr "По късата страна (завъртане)" + + #. Translators: Top output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4384 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4738 + msgctxt "output-bin" + msgid "Top Bin" + msgstr "Горен контейнер" + + #. Translators: Middle output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4386 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4740 + msgctxt "output-bin" + msgid "Middle Bin" + msgstr "Среден контейнер" + + #. Translators: Bottom output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4388 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 + msgctxt "output-bin" + msgid "Bottom Bin" + msgstr "Долен контейнер" + + #. Translators: Side output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4390 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 + msgctxt "output-bin" + msgid "Side Bin" + msgstr "Страничен контейнер" + + #. Translators: Left output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4392 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4746 + msgctxt "output-bin" + msgid "Left Bin" + msgstr "Ляв контейнер" + + #. Translators: Right output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4394 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4748 + msgctxt "output-bin" + msgid "Right Bin" + msgstr "Десен контейнер" + + #. Translators: Center output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4396 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4750 + msgctxt "output-bin" + msgid "Center Bin" + msgstr "Централен контейнер" + + #. Translators: Rear output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4398 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4752 + msgctxt "output-bin" + msgid "Rear Bin" + msgstr "Заден контейнер" + + #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4400 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4754 + msgctxt "output-bin" + msgid "Face Up Bin" + msgstr "Контейнер, ориентиран нагоре" + + #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4402 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4756 + msgctxt "output-bin" + msgid "Face Down Bin" + msgstr "Контейнер, ориентиран надолу" + + #. Translators: Large capacity output bin +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4404 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4758 + msgctxt "output-bin" + msgid "Large Capacity Bin" + msgstr "Контейнер с голям капацитет" + + #. Translators: Output stacker number %d +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4406 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Stacker %d" + msgstr "Товарач %d" + + #. Translators: Output mailbox number %d +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4408 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4784 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Mailbox %d" + msgstr "Пощенска кутия %d" + + #. Translators: Private mailbox +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4410 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4788 + msgctxt "output-bin" + msgid "My Mailbox" + msgstr "Моята пощенска кутия" + + #. Translators: Output tray number %d +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4412 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4792 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Tray %d" + msgstr "Тава %d" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4876 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5263 + msgid "Printer Default" + msgstr "Стандартни настройки на принтера" + + #. Translators: These strings name the possible values of the + #. * job priority option in the print dialog + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5320 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Urgent" + msgstr "Спешен" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5320 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "High" + msgstr "Висок" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5320 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Medium" + msgstr "Среден" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5320 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 + msgid "Low" + msgstr "Нисък" + + #. Translators, this string is used to label the job priority option + #. * in the print dialog + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5350 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5734 + msgid "Job Priority" + msgstr "Приоритет" + + #. Translators, this string is used to label the billing info entry + #. * in the print dialog + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5361 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5745 + msgid "Billing Info" + msgstr "Информация за осчетоводяване" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5385 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5769 + msgctxt "cover page" + msgid "None" + msgstr "Без" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5386 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5770 + msgctxt "cover page" + msgid "Classified" + msgstr "Класифицирано" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5387 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5771 + msgctxt "cover page" + msgid "Confidential" + msgstr "Конфиденциално" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5388 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5772 + msgctxt "cover page" + msgid "Secret" + msgstr "Секретно" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5389 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5773 + msgctxt "cover page" + msgid "Standard" + msgstr "Стандартно" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5390 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5774 + msgctxt "cover page" + msgid "Top Secret" + msgstr "Строго секретно" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5391 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5775 + msgctxt "cover page" + msgid "Unclassified" + msgstr "Некласифицирано" +@@ -6518,7 +8231,7 @@ msgstr "Некласифицирано" + #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option + #. * in the print dialog + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5403 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5787 + msgctxt "printer option" + msgid "Pages per Sheet" + msgstr "Страници на лист" +@@ -6526,7 +8239,7 @@ msgstr "Страници на лист" + #. Translators, this string is used to label the option in the print + #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5420 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5804 + msgctxt "printer option" + msgid "Page Ordering" + msgstr "Ред на страниците" +@@ -6534,7 +8247,7 @@ msgstr "Ред на страниците" + #. Translators, this is the label used for the option in the print + #. * dialog that controls the front cover page. + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5462 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5846 + msgctxt "printer option" + msgid "Before" + msgstr "Преди" +@@ -6542,7 +8255,7 @@ msgstr "Преди" + #. Translators, this is the label used for the option in the print + #. * dialog that controls the back cover page. + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5477 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5861 + msgctxt "printer option" + msgid "After" + msgstr "След" +@@ -6551,7 +8264,7 @@ msgstr "След" + #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, + #. * or 'on hold' + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5497 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5881 + msgctxt "printer option" + msgid "Print at" + msgstr "Време на печат" +@@ -6559,7 +8272,7 @@ msgstr "Време на печат" + #. Translators: this is the name of the option that allows the user + #. * to specify a time when a print job will be printed. + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5508 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5892 + msgctxt "printer option" + msgid "Print at time" + msgstr "Време на печат" +@@ -6569,35 +8282,35 @@ msgstr "Време на печат" + #. * the width and height in points. E.g: "Custom + #. * 230.4x142.9" + #. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5550 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5937 + #, c-format + msgid "Custom %s×%s" + msgstr "Потребителски %s×%s" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5659 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6047 + msgctxt "printer option" + msgid "Printer Profile" + msgstr "Цветови профил на принтер" + + #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5666 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6054 + msgctxt "printer option value" + msgid "Unavailable" + msgstr "Недостъпен" + + #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and + #. * it hasn't registered the device with colord +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:267 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:275 + msgid "Color management unavailable" + msgstr "Липсва управление на цветовете" + + #. TRANSLATORS: when there is no color profile available +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:279 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:287 + msgid "No profile available" + msgstr "Липсва цветови профил" + + #. TRANSLATORS: when the color profile has no title +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:290 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:298 + msgid "Unspecified profile" + msgstr "Неуказан профил" + +@@ -6621,6 +8334,11 @@ msgstr "Postscript" + msgid "SVG" + msgstr "SVG" + ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 ++msgid "Pages per _sheet:" ++msgstr "Страници на _лист:" ++ + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:735 + msgid "File" + msgstr "Файл" +@@ -6629,15 +8347,15 @@ msgstr "Файл" + msgid "_Output format" + msgstr "_Изходен формат" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:393 ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:394 + msgid "Print to LPR" + msgstr "Печат към LPR" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:419 ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:423 + msgid "Pages Per Sheet" + msgstr "Страници на лист" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:426 ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:430 + msgid "Command Line" + msgstr "Команден ред" + diff --git a/debian/patches/Update-Catalan-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Catalan-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..074f6ba2ea --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Catalan-translation-1.patch @@ -0,0 +1,43 @@ +From: Jordi Mas +Date: Mon, 1 Aug 2022 20:46:05 +0200 +Subject: Update Catalan translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:2cb920a51bf3cc2ed5d52462556d037a609365b6 +--- + po/ca.po | 10 +++++----- + 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index 1e8aaac..5a92fde 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2022-02-18 00:07+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2019-08-31 22:51+0200\n" +-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" ++"PO-Revision-Date: 2022-08-01 20:44+0200\n" ++"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez \n" + "Language-Team: Catalan \n" + "Language: ca\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -2764,15 +2764,15 @@ msgstr "Lligadures" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 + msgid "Letter Case" +-msgstr "Ignora les diferències entre majúscules i minúscules" ++msgstr "Majúscules i minúscules" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Number Case" +-msgstr "Número de cas" ++msgstr "Mida del número" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Number Spacing" +-msgstr "Espaiat dels nombres" ++msgstr "Espaiat entre números" + + #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Formatting" diff --git a/debian/patches/Update-Catalan-translation-2.patch b/debian/patches/Update-Catalan-translation-2.patch new file mode 100644 index 0000000000..35fa5614c3 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Catalan-translation-2.patch @@ -0,0 +1,31 @@ +From: Jordi Mas +Date: Tue, 16 Aug 2022 00:05:48 +0200 +Subject: Update Catalan translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/ca.po | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index 5a92fde..d64472e 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2022-02-18 00:07+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-08-01 20:44+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-08-16 20:44+0200\n" + "Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez \n" + "Language-Team: Catalan \n" + "Language: ca\n" +@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgstr "A4 extra" + #: gtk/paper_names_offsets.c:25 + msgctxt "paper size" + msgid "A4 Tab" +-msgstr "A4 tabloide" ++msgstr "A4 tabulat" + + #: gtk/paper_names_offsets.c:26 + msgctxt "paper size" diff --git a/debian/patches/Update-Catalan-translation-3.patch b/debian/patches/Update-Catalan-translation-3.patch new file mode 100644 index 0000000000..db7fd23cef --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Catalan-translation-3.patch @@ -0,0 +1,35 @@ +From: Jordi Mas +Date: Sun, 11 Sep 2022 14:30:21 +0200 +Subject: Update Catalan translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:4a93875bbbc931cc4f19718940546200c12293d4 +--- + po/ca.po | 6 +++--- + 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) + +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index 20736d8..53971b6 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -32,10 +32,10 @@ + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: gtk+ 2.8.2\n" ++"Project-Id-Version: gtk+ 3.2.4\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2022-02-18 00:07+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-08-16 20:44+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-09-11 20:44+0200\n" + "Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez \n" + "Language-Team: Catalan \n" + "Language: ca\n" +@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Desperta" + #: gdk/keyname-table.h:6916 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Suspend" +-msgstr "Atura temporalment" ++msgstr "Suspèn" + + #: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123 + msgid "Unable to create a GL pixel format" diff --git a/debian/patches/Update-Catalan-translation.patch b/debian/patches/Update-Catalan-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..00aa07449d --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Catalan-translation.patch @@ -0,0 +1,58 @@ +From: Jordi Mas +Date: Tue, 14 Jun 2022 19:45:46 +0200 +Subject: Update Catalan translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/ca.po | 10 +++++----- + 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index fc06420..1e8aaac 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "_Afegeix a les adreces d'interès" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 + msgid "_Rename" +-msgstr "Canvia el _nom…" ++msgstr "Canvia el _nom" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 + msgid "_Move to Trash" +@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgstr "Amplada completa" + #: gtk/open-type-layout.h:46 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Half Forms" +-msgstr "Formes mitjanes" ++msgstr "Mitges formes" + + #: gtk/open-type-layout.h:47 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "Formes Hojo Kanji" + #: gtk/open-type-layout.h:54 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Half Widths" +-msgstr "Amplada mitja" ++msgstr "Mitges amplades" + + #: gtk/open-type-layout.h:55 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr "Lidi" + #: gtk/script-names.c:94 + msgctxt "Script" + msgid "Avestan" +-msgstr "avèstic" ++msgstr "Avèstic" + + #: gtk/script-names.c:95 + msgctxt "Script" +@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "Javanès" + #: gtk/script-names.c:101 + msgctxt "Script" + msgid "Kaithi" +-msgstr "kaithi" ++msgstr "Kaithi" + + #: gtk/script-names.c:102 + msgctxt "Script" diff --git a/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch b/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..eca2a58862 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Chinese-Taiwan-translation.patch @@ -0,0 +1,514 @@ +From: Cheng-Chia Tseng +Date: Sat, 10 Sep 2022 09:21:40 +0000 +Subject: Update Chinese (Taiwan) translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:b425e724ee50e003c5886b099f43b5a40b2ceaac +--- + po/zh_TW.po | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 68 insertions(+), 60 deletions(-) + +diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po +index 5a04eb2..d3d8e24 100644 +--- a/po/zh_TW.po ++++ b/po/zh_TW.po +@@ -4,20 +4,22 @@ + # taijuin , 2010. + # Wei-Lun Chao , 2010. + # Chao-Hsiung Liao , 2012. ++# Freddy Cheng , 2022. ++# + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 3.3.11\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-03-19 00:25+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-03-22 22:28+0800\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-06-05 17:13+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-09-10 17:19+0800\n" + "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" +-"Language-Team: <>\n" ++"Language-Team: Chinese - Taiwan \n" + "Language: zh_TW\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + "X-Project-Style: gnome\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 +@@ -172,6 +174,8 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Up" + msgstr "Page_Up" + ++# gdk/keyname-table.h:6857 ++# gtk/gtkshortcutlabel.c:225 + #: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:225 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Down" +@@ -421,12 +425,12 @@ msgstr "執行1" + #: gdk/keyname-table.h:6907 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Forward" +-msgstr "向前" ++msgstr "前進鍵" + + #: gdk/keyname-table.h:6908 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Back" +-msgstr "向後" ++msgstr "返回鍵" + + #: gdk/keyname-table.h:6909 + msgctxt "keyboard label" +@@ -927,12 +931,12 @@ msgstr "屬性(_P)" + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 gtk/deprecated/gtkstock.c:437 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Quit" +-msgstr "結束(_Q)" ++msgstr "退出(_Q)" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 gtk/deprecated/gtkstock.c:438 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Redo" +-msgstr "取消復原(_R)" ++msgstr "重做(_R)" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 gtk/deprecated/gtkstock.c:439 + msgctxt "Stock label" +@@ -962,7 +966,7 @@ msgstr "另存新檔(_A)" + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 gtk/deprecated/gtkstock.c:444 + msgctxt "Stock label" + msgid "Select _All" +-msgstr "全部選取(_A)" ++msgstr "全選(_A)" + + #. Sorting direction + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 gtk/deprecated/gtkstock.c:448 +@@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "底線(_U)" + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 gtk/deprecated/gtkstock.c:458 + msgctxt "Stock label" + msgid "_Undo" +-msgstr "復原(_U)" ++msgstr "還原(_U)" + + #: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 gtk/deprecated/gtkstock.c:388 + msgctxt "Stock label" +@@ -1285,7 +1289,7 @@ msgstr "取消(_C)" + #: gtk/deprecated/gtkstock.c:353 + msgctxt "Stock label" + msgid "C_onnect" +-msgstr "連線(_O)" ++msgstr "連接(_O)" + + #: gtk/deprecated/gtkstock.c:354 + msgctxt "Stock label" +@@ -1543,7 +1547,7 @@ msgid "" + "This program comes with absolutely no warranty.\n" + "See the %s for details." + msgstr "" +-"這個程式沒有任何保證。\n" ++"這個程式沒有擔保任何責任。\n" + "需要更多資訊,請參閱 %s。" + + #. This is the text that should appear next to menu accelerators +@@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr "正在開啟「%s」。" + #: gtk/gtkappchooserdialog.c:210 + #, c-format + msgid "No applications found for “%s”" +-msgstr "沒有應用程式可開啟「%s」" ++msgstr "沒有應用程式可以開啟「%s」" + + #. Translators: %s is a file type description + #: gtk/gtkappchooserdialog.c:215 +@@ -1651,7 +1655,7 @@ msgstr "正在開啟「%s」檔案。" + #: gtk/gtkappchooserdialog.c:217 + #, c-format + msgid "No applications found for “%s” files" +-msgstr "沒有應用程式可開啟「%s」檔案" ++msgstr "沒有應用程式可以開啟「%s」檔案" + + #: gtk/gtkappchooserdialog.c:310 + msgid "Forget association" +@@ -1659,28 +1663,28 @@ msgstr "消除關聯" + + #: gtk/gtkappchooserdialog.c:453 + msgid "Failed to start GNOME Software" +-msgstr "無法啟動《GNOME 軟體》" ++msgstr "無法啟動《軟體》" + + #: gtk/gtkappchooserwidget.c:593 + msgid "Default Application" +-msgstr "預設的應用程式" ++msgstr "預設應用程式" + + #: gtk/gtkappchooserwidget.c:643 + #, c-format + msgid "No applications found for “%s”." +-msgstr "沒有應用程式可開啟「%s」。" ++msgstr "沒有應用程式可以開啟「%s」。" + + #: gtk/gtkappchooserwidget.c:726 + msgid "Recommended Applications" +-msgstr "建議的應用程式" ++msgstr "建議應用程式" + + #: gtk/gtkappchooserwidget.c:741 + msgid "Related Applications" +-msgstr "相關的應用程式" ++msgstr "相關應用程式" + + #: gtk/gtkappchooserwidget.c:755 + msgid "Other Applications" +-msgstr "其他的應用程式" ++msgstr "其他應用程式" + + #: gtk/gtkapplicationwindow.c:345 gtk/gtkprintoperation-unix.c:485 + #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1589 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 +@@ -1695,7 +1699,7 @@ msgstr "%s 不在書籤列表中" + #: gtk/gtkbookmarksmanager.c:362 + #, c-format + msgid "%s already exists in the bookmarks list" +-msgstr "%s 已存在書籤列表中" ++msgstr "%s 已在書籤列表中" + + #: gtk/gtkbuilder-menus.c:223 + #, c-format +@@ -2249,7 +2253,7 @@ msgstr "刪除(_D)" + + #: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 + msgid "Select _All" +-msgstr "全部選取(_A)" ++msgstr "全選(_A)" + + #: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 + msgid "Insert _Emoji" +@@ -2257,7 +2261,7 @@ msgstr "插入繪文字(_E)" + + #: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 + msgid "Select all" +-msgstr "選擇全部" ++msgstr "全選" + + #: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Cut" +@@ -2277,7 +2281,7 @@ msgstr "Caps Lock 已開啟" + + #: gtk/gtkentry.c:11158 + msgid "Insert Emoji" +-msgstr "插入顏文字" ++msgstr "插入繪文字" + + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112 + msgid "Select a File" +@@ -2379,7 +2383,7 @@ msgstr "檔案無法被刪除" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:895 + msgid "The file could not be moved to the Trash" +-msgstr "檔案無法移至垃圾桶" ++msgstr "檔案無法移到垃圾桶" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1040 + msgid "A folder with that name already exists" +@@ -2431,11 +2435,11 @@ msgstr "檔案名稱不能以空白結尾" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1121 + msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" +-msgstr "以「.」開頭的資料夾名稱為隱藏" ++msgstr "以「.」開頭的資料夾為隱藏狀態" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1122 + msgid "File names starting with a “.” are hidden" +-msgstr "以「.」開頭的檔案名稱為隱藏" ++msgstr "以「.」開頭的檔案為隱藏狀態" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495 + #, c-format +@@ -2445,7 +2449,7 @@ msgstr "確定要永遠刪除「%s」嗎?" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498 + #, c-format + msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." +-msgstr "如果刪除本項目,它會無法還原。" ++msgstr "若刪除本項目將永久遺失。" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635 + msgid "The file could not be renamed" +@@ -2478,7 +2482,7 @@ msgstr "重新命名(_R)" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 + msgid "_Move to Trash" +-msgstr "移至垃圾桶(_M)" ++msgstr "丟進垃圾桶(_M)" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340 + msgid "Show _Hidden Files" +@@ -2498,7 +2502,7 @@ msgstr "顯示時間(_T)" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344 + msgid "Sort _Folders before Files" +-msgstr "在檔案前先列出資料夾(_F)" ++msgstr "在檔案前列出資料夾(_F)" + + #. this is the header for the location column in the print dialog + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 +@@ -2531,7 +2535,7 @@ msgstr "輸入位置或 URL" + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278 + msgid "Modified" +-msgstr "已修改" ++msgstr "修改日期" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729 + #, c-format +@@ -2548,7 +2552,7 @@ msgstr "%H:%M" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 + msgid "%l:%M %p" +-msgstr "%p%l:%M" ++msgstr "%p %l:%M" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 + msgid "Yesterday" +@@ -2585,11 +2589,11 @@ msgstr "封存檔" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 + msgid "Markup" +-msgstr "標記" ++msgstr "標記語言" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 + msgid "Text" +-msgstr "文字" ++msgstr "文字檔" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 + msgid "Video" +@@ -2653,7 +2657,7 @@ msgstr "無法傳送搜尋要求" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704 + msgid "Accessed" +-msgstr "存取時間" ++msgstr "存取日期" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89 + msgid "Create Folder" +@@ -2748,7 +2752,7 @@ msgstr "圖示「%s」不存在於佈景主題 %s 中" + + #: gtk/gtkicontheme.c:4101 gtk/gtkicontheme.c:4468 + msgid "Failed to load icon" +-msgstr "載入圖示失敗" ++msgstr "無法載入圖示" + + #: gtk/gtkimmodule.c:547 + msgctxt "input method menu" +@@ -2992,7 +2996,7 @@ msgstr "密碼(_P)" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:755 + msgid "Forget password _immediately" +-msgstr "立刻忘記密碼(_I)" ++msgstr "立即忘記密碼(_I)" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:765 + msgid "Remember password until you _logout" +@@ -3159,26 +3163,27 @@ msgstr "新增書籤" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 + msgid "Connect to Server" +-msgstr "連接伺服器" ++msgstr "連線到伺服器" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 + msgid "Connect to a network server address" +-msgstr "連接到網路伺服器位址" ++msgstr "連線到網路伺服器位址" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 + msgid "Other Locations" +-msgstr "其他的位置" ++msgstr "其他位置" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 + msgid "Show other locations" +-msgstr "顯示其他的位置" ++msgstr "顯示其他位置" + + #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 + msgid "_Start" +-msgstr "起動(_S)" ++msgstr "啟動(_S)" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 ++#, fuzzy + msgid "_Stop" + msgstr "關閉(_S)" + +@@ -3244,7 +3249,7 @@ msgstr "名稱" + #: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 + #, c-format + msgid "Unable to unmount “%s”" +-msgstr "無法卸載 %s" ++msgstr "無法卸載「%s」" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 + #, c-format +@@ -3262,19 +3267,19 @@ msgid "Unable to eject %s" + msgstr "無法退出 %s" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 +-#, c-format ++#, fuzzy, c-format + msgid "Unable to poll “%s” for media changes" + msgstr "無法監測「%s」的媒體變更" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 + #: gtk/gtkplacesview.c:1715 + msgid "Open in New _Tab" +-msgstr "在新的分頁中開啟(_T)" ++msgstr "在新分頁中開啟(_T)" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 + #: gtk/gtkplacesview.c:1726 + msgid "Open in New _Window" +-msgstr "在新的視窗中開啟(_W)" ++msgstr "在新視窗中開啟(_W)" + + #: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" +@@ -3393,7 +3398,7 @@ msgstr "網路" + + #: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 + msgid "On This Computer" +-msgstr "這臺電腦上" ++msgstr "本機" + + #. Translators: respectively, free and total space of the drive. The plural form + #. * should be based on the free space available. +@@ -3424,9 +3429,10 @@ msgstr "記住密碼(_R)" + + #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:542 + msgid "Select a filename" +-msgstr "選取檔案名稱" ++msgstr "選擇檔案名稱" + + #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:769 ++#, fuzzy + msgid "Not available" + msgstr "不存在" + +@@ -3435,7 +3441,7 @@ msgstr "不存在" + #. * by the job number. + #. + #: gtk/gtkprintoperation.c:259 +-#, c-format ++#, fuzzy, c-format + msgid "%s job #%d" + msgstr "%s 的工作 #%d" + +@@ -3810,7 +3816,7 @@ msgstr "兩指輕掃右方" + + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:929 + msgid "Shortcuts" +-msgstr "捷徑鍵" ++msgstr "鍵盤快捷鍵" + + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:934 + msgid "Search Results" +@@ -3818,7 +3824,7 @@ msgstr "搜尋結果" + + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:988 + msgid "Search Shortcuts" +-msgstr "搜尋捷徑鍵" ++msgstr "搜尋鍵盤快捷鍵" + + #: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353 +@@ -4424,7 +4430,7 @@ msgstr "是" + + #: gtk/inspector/signals-list.ui:36 + msgid "Signal" +-msgstr "信號" ++msgstr "訊號" + + #: gtk/inspector/signals-list.ui:50 + msgid "Connected" +@@ -7159,7 +7165,7 @@ msgstr "食物和飲品" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:113 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:272 + msgid "Travel & Places" +-msgstr "旅遊和地點" ++msgstr "旅行和地點" + + #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:128 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:287 + msgid "Activities" +@@ -7347,8 +7353,8 @@ msgid "" + "Specify one or more page ranges,\n" + " e.g. 1–3, 7, 11" + msgstr "" +-"指定一或多個頁面範圍,\n" +-"例如 1-3,7,11" ++"指定其中 1 頁或多個頁面範圍,\n" ++"例如:1-3,7,11" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:276 + msgid "Pages" +@@ -7363,6 +7369,7 @@ msgid "Copie_s:" + msgstr "份數(_S):" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:361 ++#, fuzzy + msgid "C_ollate" + msgstr "順序分頁(_O)" + +@@ -7456,12 +7463,13 @@ msgstr "於(_T):" + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1007 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1009 + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1028 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1030 + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1037 ++#, fuzzy + msgid "" + "Specify the time of print,\n" + " e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm" + msgstr "" + "指定列印的時刻格式,\n" +-" 例如 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm" ++"例如:15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm" + + #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1036 + msgid "Time of print" +@@ -7729,7 +7737,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "越南文 (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" +@@ -7745,7 +7753,7 @@ msgstr "Waylandgtk" + #: modules/input/imxim.c:26 + msgctxt "input method menu" + msgid "X Input Method" +-msgstr "一般輸入法 (XIM)" ++msgstr "X 輸入法 (XIM)" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1159 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468 +@@ -8275,7 +8283,7 @@ msgstr "輸出" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:537 + msgid "Print to File" +-msgstr "列印至檔案" ++msgstr "列印成檔案儲存" + + #: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 + msgid "PDF" +@@ -8341,7 +8349,7 @@ msgstr "不明" + + #. default filename used for print-to-test + #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232 +-#, c-format ++#, fuzzy, c-format + msgid "test-output.%s" + msgstr "test-output.%s" + diff --git a/debian/patches/Update-Croatian-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Croatian-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..fbf8f33014 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Croatian-translation-1.patch @@ -0,0 +1,3168 @@ +From: =?utf-8?q?Goran_Vidovi=C4=87?= +Date: Thu, 29 Sep 2022 12:14:26 +0000 +Subject: Update Croatian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po-properties/hr.po | 1120 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 558 insertions(+), 562 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/hr.po b/po-properties/hr.po +index 964b557..bb7ff61 100644 +--- a/po-properties/hr.po ++++ b/po-properties/hr.po +@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+-properties 0\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-08-23 14:58+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 21:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-26 12:53+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:13+0200\n" + "Last-Translator: gogo \n" + "Language-Team: Croatian \n" + "Language: hr\n" +@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-21 22:24+0000\n" +-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + + #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 + #: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Uobičajeni prikaz za GDK" + msgid "The GDK display used to create the GL context" + msgstr "GDK prikaz korišten za stvaranje GL sadržaja" + +-#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1347 ++#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351 + msgid "Window" + msgstr "Prozor" + +@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Sporedni" + msgid "Minor version number" + msgstr "Sporedni broj inačice" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142 + msgid "Device ID" + msgstr "ID uređaja" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:144 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 + msgid "Device identifier" + msgstr "Identifikator uređaja" + +@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Iscrtavanje ćelije" + msgid "The cell renderer represented by this accessible" + msgstr "Iscrtavanje ćelije prikazano ovom dostupnosti" + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 + #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 + #: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 + msgid "Name" +@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Naziv" + msgid "A unique name for the action." + msgstr "Jedinstven naziv ove radnje." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:308 +-#: gtk/gtkframe.c:231 gtk/gtklabel.c:805 gtk/gtkmenuitem.c:789 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkframe.c:232 gtk/gtklabel.c:806 gtk/gtkmenuitem.c:791 + #: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1639 + msgid "Label" + msgstr "Oznaka" +@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "GIkona se prikazuje" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170 +-#: gtk/gtkwindow.c:890 ++#: gtk/gtkwindow.c:891 + msgid "Icon Name" + msgstr "Naziv ikone" + +@@ -340,8 +340,8 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." + msgstr "" + "Ako je postavljeno, prazni posrednici izbornika za ovu radnju su sakriveni." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214 +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1155 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 + msgid "Sensitive" + msgstr "Osjetljivo" + +@@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "Osjetljivo" + msgid "Whether the action is enabled." + msgstr "Ako je radnja omogućena." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:314 gtk/gtkcssnode.c:649 +-#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1148 ++#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1152 + msgid "Visible" + msgstr "Vidljivo" + +@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr "Uvijek prikaži sliku" + msgid "Whether the image will always be shown" + msgstr "Ako je slika uvijek prikazana" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 + msgid "A name for the action group." + msgstr "Naziv za grupu radnje." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 + msgid "Whether the action group is enabled." + msgstr "Ako je grupa radnji omogućena." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 + msgid "Whether the action group is visible." + msgstr "Ako je grupa radnji vidljiva." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:242 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 + msgid "Accelerator Group" + msgstr "Grupa prečaca" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:244 + msgid "The accelerator group the actions of this group should use." + msgstr "Grupa prečaca radnje ove grupe se mora koristiti." + +@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" + msgstr "Izgled sjenke koja okružuje strelicu" + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:898 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:900 + msgid "Arrow Scaling" + msgstr "Promjena veličine strelice" + +@@ -690,11 +690,11 @@ msgstr "Grupa ubrzivača" + msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" + msgstr "Grupa prečaca za korištenje osnovnih tipki ubrzivača" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:851 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:852 + msgid "X align" + msgstr "Poravnanje po x osi" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:852 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:853 + msgid "" + "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " + "layouts." +@@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "" + "Vodoravno poravnanje, od 0 (lijevo) do 1 (desno). Suprotno za Ljij-u-Des " + "rasporede." + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:869 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:870 + msgid "Y align" + msgstr "Poravnanje po y osi" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:870 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:871 + msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" + msgstr "Okomito poravnanje, od 0 (vrh) do 1 (dno)" + +@@ -852,7 +852,7 @@ msgid "The size of the icon" + msgstr "Veličina ikone" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 +-#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:897 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898 + msgid "Screen" + msgstr "Zaslon" + +@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Zaslon na kojoj će ta statusna ikona biti prikazana" + msgid "Whether the status icon is visible" + msgstr "Treba li statusna ikona biti vidljiva" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:196 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:198 + msgid "Embedded" + msgstr "Ugrađena" + +@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Orijentacija" + msgid "The orientation of the tray" + msgstr "Orijentacija statusne trake" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1285 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1289 + msgid "Has tooltip" + msgstr "Prikazuje napomene" + +@@ -889,15 +889,15 @@ msgstr "Prikazuje napomene" + msgid "Whether this tray icon has a tooltip" + msgstr "Treba li statusna traka imati napomene" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1309 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1313 + msgid "Tooltip Text" + msgstr "Tekst napomene" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1310 gtk/gtkwidget.c:1334 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1314 gtk/gtkwidget.c:1338 + msgid "The contents of the tooltip for this widget" + msgstr "Sadržaj napomene za widget" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1333 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1337 + msgid "Tooltip markup" + msgstr "Oznaka napomene" + +@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Sadržaj napomene za ovu statusnu ikonu" + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:443 gtk/gtkcolorbutton.c:183 + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:443 gtk/gtkfontbutton.c:490 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2027 gtk/gtkprintjob.c:133 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308 +-#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575 ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 + #: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 + msgid "Title" + msgstr "Naslov" +@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 + #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211 +-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:878 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879 + #: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 + msgid "Active" + msgstr "Aktivan" +@@ -1311,13 +1311,13 @@ msgstr "" + "početki ili kraju nadređenog elementa" + + #: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020 +-#: gtk/gtknotebook.c:840 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 ++#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 + #: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716 + msgid "Position" + msgstr "Položaj" + + #: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:366 gtk/gtkheaderbar.c:2021 +-#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 ++#: gtk/gtknotebook.c:842 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 + msgid "The index of the child in the parent" + msgstr "Sadržaj sadržanog elementa u nadređeneom elementu" + +@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "" + "Ako je postavljeno, prozor bi trebao prikazivati traku izbornika na vrhu " + "prozora" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1377 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1381 + msgid "Horizontal Alignment" + msgstr "Vodoravno poravnanje" + +@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Vodoravno poravnanje" + msgid "X alignment of the child" + msgstr "X poravnanje nasljedne komponente" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1392 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1396 + msgid "Vertical Alignment" + msgstr "Okomito poravnanje" + +@@ -1545,11 +1545,11 @@ msgstr "" + "Prisili omjer prikaza da se podudara s omjerom prikaza okvira sadržanog " + "elementa" + +-#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:652 ++#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:653 + msgid "Use Header Bar" + msgstr "Koristi traku zaglavlja" + +-#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:653 ++#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:654 + msgid "Use Header Bar for actions." + msgstr "Koristi traku zaglavlja za radnje." + +@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "" + "Ako je postavljeno, sadržani element neće biti podložan istovrsnj promjeni " + "veličine" + +-#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:341 ++#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:342 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2048 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 + msgid "Spacing" + msgstr "Razmak" +@@ -1750,13 +1750,13 @@ msgid "" + "widget" + msgstr "Sadržaj oznake unutar tipke, ako tipka sadrži oznaku" + +-#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:316 gtk/gtklabel.c:826 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:803 gtk/gtktoolbutton.c:250 ++#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:805 gtk/gtktoolbutton.c:250 + msgid "Use underline" + msgstr "Koristi podvlaku" + +-#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:804 ++#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:318 gtk/gtklabel.c:828 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:806 + msgid "" + "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " + "for the mnemonic accelerator key" +@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" + msgstr "Ako prikazana predmemorija piksela treba biti obojana prema stanju" + + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:359 gtk/gtkmodelbutton.c:1166 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:841 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:842 + msgid "Icon" + msgstr "Ikona" + +@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Oznaka" + msgid "Marked up text to render" + msgstr "Označeni tekst za prikazivanje" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:812 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:813 + msgid "Attributes" + msgstr "Svojstva" + +@@ -2473,11 +2473,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkRGBA" + msgstr "Boja prednjeg prikaza kao GdkRGBA" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 +-#: gtk/gtktextview.c:825 ++#: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" + msgstr "Može se uređivati" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:826 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" + msgstr "Ako se tekst može mijenjati od strane korisnike" + +@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "" + "prikazu teksta. Ako ne razumijete ovaj parametar, tada vam najvjerojatnije " + "nije potreban" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:963 gtk/gtkprogressbar.c:330 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:964 gtk/gtkprogressbar.c:330 + msgid "Ellipsize" + msgstr "Skraćivanje" + +@@ -2596,15 +2596,15 @@ msgstr "" + "mjesta za prikaz cijelog teksta" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:457 +-#: gtk/gtklabel.c:983 ++#: gtk/gtklabel.c:984 + msgid "Width In Characters" + msgstr "Širina u znakovima" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:984 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:985 + msgid "The desired width of the label, in characters" + msgstr "Željena širina naslova, u znakovima" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1039 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1040 + msgid "Maximum Width In Characters" + msgstr "Najveća širina u znakovima" + +@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Stanje neusklađenosti" + msgid "The inconsistent state of the button" + msgstr "Neusklađeno stanje tipke" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3917 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3920 + msgid "Activatable" + msgstr "Aktivirajuće" + +@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Zahtjev za dovoljno prostora za svaki redak u modelu" + msgid "Indicator Size" + msgstr "Veličina pokazivača" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:406 ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 + msgid "Indicator Spacing" + msgstr "Pokazivač razmaka" + +@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Trenutna boja, kao GdkRGBA" + msgid "Whether alpha should be shown" + msgstr "Ako alfa treba biti prikazana" + +-#: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:704 ++#: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:695 + msgid "Show editor" + msgstr "Prikaži uređivač" + +@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "RGBA boja" + msgid "Color as RGBA" + msgstr "Boja kao RGBA" + +-#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3931 ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 + msgid "Selectable" + msgstr "Odabirljivo" + +@@ -3127,27 +3127,27 @@ msgstr "Količina prostora koju koristi strelica" + msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" + msgstr "Koju vrstu sjenke iscrtati oko padajućeg popisa" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:532 ++#: gtk/gtkcontainer.c:533 + msgid "Resize mode" + msgstr "Promjena veličine" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:533 ++#: gtk/gtkcontainer.c:534 + msgid "Specify how resize events are handled" + msgstr "Način na koji se obrađuje promjena veličine" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:540 ++#: gtk/gtkcontainer.c:541 + msgid "Border width" + msgstr "Širina obruba" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:541 ++#: gtk/gtkcontainer.c:542 + msgid "The width of the empty border outside the containers children" + msgstr "Širina praznog obruba izvan sadržanog elementa" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:548 ++#: gtk/gtkcontainer.c:549 + msgid "Child" + msgstr "Podređeni sadržaj" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:549 ++#: gtk/gtkcontainer.c:550 + msgid "Can be used to add a new child to the container" + msgstr "Može se koristiti za dodavanje novih elemenata u spremnik" + +@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "ID" + msgid "Unique ID" + msgstr "Jedinstveni ID" + +-#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:893 ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 + msgid "State" + msgstr "Stanje" + +@@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "Početna vrijednost" + msgid "The initial specified value used for this property" + msgstr "Početna određena vrijednost korištena za ovo svojstvo" + +-#: gtk/gtkdialog.c:588 gtk/gtkinfobar.c:530 ++#: gtk/gtkdialog.c:589 gtk/gtkinfobar.c:530 + msgid "Content area border" + msgstr "Rub područja sadržaja" + +-#: gtk/gtkdialog.c:589 ++#: gtk/gtkdialog.c:590 + msgid "Width of border around the main dialog area" + msgstr "Širina okvira oko glavne površine dijaloškog okvira" + +-#: gtk/gtkdialog.c:606 gtk/gtkinfobar.c:548 ++#: gtk/gtkdialog.c:607 gtk/gtkinfobar.c:548 + msgid "Content area spacing" + msgstr "Razmak sadržaja područja" + +-#: gtk/gtkdialog.c:607 ++#: gtk/gtkdialog.c:608 + msgid "Spacing between elements of the main dialog area" + msgstr "Razmak između elementa glavnog područja dijaloga" + +-#: gtk/gtkdialog.c:614 gtk/gtkinfobar.c:565 ++#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:565 + msgid "Button spacing" + msgstr "Razmak tipke" + +-#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:566 ++#: gtk/gtkdialog.c:616 gtk/gtkinfobar.c:566 + msgid "Spacing between buttons" + msgstr "Razmaci između tipki" + +-#: gtk/gtkdialog.c:631 gtk/gtkinfobar.c:582 ++#: gtk/gtkdialog.c:632 gtk/gtkinfobar.c:582 + msgid "Action area border" + msgstr "Rub površine radnje" + +-#: gtk/gtkdialog.c:632 ++#: gtk/gtkdialog.c:633 + msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" + msgstr "Širina ruba oko prostora tipke na dnu dijaloga" + +@@ -3292,19 +3292,19 @@ msgstr "Međuspremnik teksta" + msgid "Text buffer object which actually stores entry text" + msgstr "Međuspremnik teksta objekta koji sprema unos teksta" + +-#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:930 ++#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:931 + msgid "Cursor Position" + msgstr "Položaj pokazivača" + +-#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:931 ++#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:932 + msgid "The current position of the insertion cursor in chars" + msgstr "Trenutni položaj unosa pokazivača u znakovima" + +-#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:938 ++#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:939 + msgid "Selection Bound" + msgstr "Ograničenje odabira" + +-#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:939 ++#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:940 + msgid "" + "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" + msgstr "Položaj suprotnog kraja odabira od pokazivača u znakovima" +@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "Treba li skratiti lijepljenje više redaka u jedan redak." + msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" + msgstr "Koja vrsta sjenke za iscrtavanje oko kada je ima-okvir postavljeno" + +-#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:965 ++#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:966 + msgid "Overwrite mode" + msgstr "Način prepisivanja" + +@@ -3582,11 +3582,11 @@ msgstr "Označavanje napomene glavne ikone" + msgid "Secondary icon tooltip markup" + msgstr "Označavanje napomene pomoćne ikone" + +-#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:993 ++#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 + msgid "IM module" + msgstr "IM modul" + +-#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:994 ++#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 + msgid "Which IM module should be used" + msgstr "Koji IM modul se treba koristiti" + +@@ -3598,35 +3598,35 @@ msgstr "Dovršavanje" + msgid "The auxiliary completion object" + msgstr "Pomoćni objekt dopunjavanja" + +-#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1011 ++#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1012 + msgid "Purpose" + msgstr "Svrha" + +-#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1012 ++#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1013 + msgid "Purpose of the text field" + msgstr "Svrha polja teksta" + +-#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1029 ++#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 + msgid "hints" + msgstr "savjeti" + +-#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1030 ++#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 + msgid "Hints for the text field behaviour" + msgstr "Savjeti ponašanja polja teksta" + +-#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:813 ++#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:814 + msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" + msgstr "Popis stilskih svojstava koje se primjenjuju na tekst oznake" + +-#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4870 gtk/gtktextview.c:1046 ++#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 + msgid "Populate all" + msgstr "Popuni sve" + +-#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1047 ++#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" + msgstr "Treba li emitirati ::popuniti-skočne prozore za dodir skočnog prozora" + +-#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:941 ++#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:942 + msgid "Tabs" + msgstr "Kartice" + +@@ -3636,19 +3636,19 @@ msgstr "Popis lokacija kartica zaustavljanja za primjenu na tekstu upisa" + + #: gtk/gtkentry.c:1537 + msgid "Emoji icon" +-msgstr "Ikona smajlija" ++msgstr "Ikona emotikona" + + #: gtk/gtkentry.c:1538 + msgid "Whether to show an icon for Emoji" +-msgstr "Treba li prikazati ikonu smajlija" ++msgstr "Treba li prikazati ikonu emotikona" + + #: gtk/gtkentry.c:1544 + msgid "Enable Emoji completion" +-msgstr "Omogući dopunjavanje smajlija" ++msgstr "Omogući dopunjavanje emotikona" + + #: gtk/gtkentry.c:1545 + msgid "Whether to suggest Emoji replacements" +-msgstr "Treba li predložiti zamjenu smajlija" ++msgstr "Treba li predložiti zamjenu emotikona" + + #: gtk/gtkentry.c:1564 + msgid "Icon Prelight" +@@ -3775,52 +3775,52 @@ msgstr "Faza napredovanja nakojoj je ovaj kontroler pokrenut" + msgid "Flags" + msgstr "Oznake" + +-#: gtk/gtkexpander.c:300 ++#: gtk/gtkexpander.c:301 + msgid "Expanded" + msgstr "Prošireno" + +-#: gtk/gtkexpander.c:301 ++#: gtk/gtkexpander.c:302 + msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" + msgstr "Treba li proširitelj biti otvoren radi otkrivanja podređenog widgeta" + +-#: gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkexpander.c:310 + msgid "Text of the expander's label" + msgstr "Tekst oznake proširitelja" + +-#: gtk/gtkexpander.c:324 gtk/gtklabel.c:819 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 ++#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 + msgid "Use markup" + msgstr "Koristi oznake" + +-#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 ++#: gtk/gtkexpander.c:326 gtk/gtklabel.c:821 + msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" + msgstr "Tekst oznake uključuje XML oznake. Pogledajte pango_parse_markup()" + +-#: gtk/gtkexpander.c:342 ++#: gtk/gtkexpander.c:343 + msgid "Space to put between the label and the child" + msgstr "Razmak koji se stavlja između oznake i podređenog widgeta" + +-#: gtk/gtkexpander.c:351 gtk/gtkframe.c:262 gtk/gtktoolbutton.c:257 ++#: gtk/gtkexpander.c:352 gtk/gtkframe.c:263 gtk/gtktoolbutton.c:257 + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646 + msgid "Label widget" + msgstr "Widget oznake" + +-#: gtk/gtkexpander.c:352 ++#: gtk/gtkexpander.c:353 + msgid "A widget to display in place of the usual expander label" + msgstr "Widget koji se prikazuje umjesto uobičajene oznake proširitelja" + +-#: gtk/gtkexpander.c:359 ++#: gtk/gtkexpander.c:367 + msgid "Label fill" + msgstr "Popuni oznaku" + +-#: gtk/gtkexpander.c:360 ++#: gtk/gtkexpander.c:368 + msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" + msgstr "Treba li widget oznake popuniti sav vodoravan prostor" + +-#: gtk/gtkexpander.c:375 ++#: gtk/gtkexpander.c:383 + msgid "Resize toplevel" + msgstr "Promjena veličine prve razine" + +-#: gtk/gtkexpander.c:376 ++#: gtk/gtkexpander.c:384 + msgid "" + "Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and " + "collapsing" +@@ -3828,15 +3828,15 @@ msgstr "" + "Treba li proširitelj promijeniti veličinu prozora prve razine pri " + "proširivanju i smanjivanju" + +-#: gtk/gtkexpander.c:389 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1234 ++#: gtk/gtkexpander.c:397 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1235 + msgid "Expander Size" + msgstr "Veličina proširitelja" + +-#: gtk/gtkexpander.c:390 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1235 ++#: gtk/gtkexpander.c:398 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1236 + msgid "Size of the expander arrow" + msgstr "Veličina strelice proširitelja" + +-#: gtk/gtkexpander.c:407 ++#: gtk/gtkexpander.c:415 + msgid "Spacing around expander arrow" + msgstr "Razmak oko strelice proširitelja" + +@@ -3872,8 +3872,8 @@ msgstr "Filter" + msgid "The current filter for selecting which files are displayed" + msgstr "Trenutni filter za odabir datoteka koje su prikazane" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 +-#: gtk/gtkplacesview.c:2336 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2345 + msgid "Local Only" + msgstr "Samo lokalno" + +@@ -3972,12 +3972,12 @@ msgstr "Oznaka odustajanja" + msgid "The label on the cancel button" + msgstr "Oznaka tipke odustajanja" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8668 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670 + msgid "Search mode" + msgstr "Način pretraživanja" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8675 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 +-#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 + msgid "Subtitle" + msgstr "Podnaslov" + +@@ -4007,12 +4007,12 @@ msgid "The selection mode" + msgstr "Način odabira" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 +-#: gtk/gtktreeview.c:1220 ++#: gtk/gtktreeview.c:1221 + msgid "Activate on Single Click" + msgstr "Aktiviraj pri jednostrukom kliku" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3837 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:494 +-#: gtk/gtktreeview.c:1221 ++#: gtk/gtktreeview.c:1222 + msgid "Activate row on a single click" + msgstr "Aktiviraj redak pri jednostrukom kliku" + +@@ -4128,55 +4128,55 @@ msgstr "Značajke slova kao izraz" + msgid "Language for which features have been selected" + msgstr "Jezik za koji su značajke odabrane" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:697 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712 + msgid "The tweak action" + msgstr "Radnja prilagodbe" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:698 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713 + msgid "The toggle action to switch to the tweak page" + msgstr "Uključivanje radnje za prebacivanje na stranicu prilagodbe" + +-#: gtk/gtkframe.c:232 ++#: gtk/gtkframe.c:233 + msgid "Text of the frame's label" + msgstr "Tekst oznake okvira" + +-#: gtk/gtkframe.c:238 ++#: gtk/gtkframe.c:239 + msgid "Label xalign" + msgstr "Poravnanje oznake po x osi" + +-#: gtk/gtkframe.c:239 ++#: gtk/gtkframe.c:240 + msgid "The horizontal alignment of the label" + msgstr "Vodoravno poravnanje oznake" + +-#: gtk/gtkframe.c:246 ++#: gtk/gtkframe.c:247 + msgid "Label yalign" + msgstr "Poravnanje oznake po y osi" + +-#: gtk/gtkframe.c:247 ++#: gtk/gtkframe.c:248 + msgid "The vertical alignment of the label" + msgstr "Okomito poravnanje oznake" + +-#: gtk/gtkframe.c:254 ++#: gtk/gtkframe.c:255 + msgid "Frame shadow" + msgstr "Sjenka okvira" + +-#: gtk/gtkframe.c:255 ++#: gtk/gtkframe.c:256 + msgid "Appearance of the frame border" + msgstr "Izgled obruba okvira" + +-#: gtk/gtkframe.c:263 ++#: gtk/gtkframe.c:264 + msgid "A widget to display in place of the usual frame label" + msgstr "Widget koji se prikazuje umjesto uobičajene oznake okvira" + +-#: gtk/gtkgesture.c:870 ++#: gtk/gtkgesture.c:876 + msgid "Number of points" + msgstr "Broj točaka" + +-#: gtk/gtkgesture.c:871 ++#: gtk/gtkgesture.c:877 + msgid "Number of points needed to trigger the gesture" + msgstr "Broj točaka potrebnih za pokretanje geste" + +-#: gtk/gtkgesture.c:887 gtk/gtkgesture.c:888 ++#: gtk/gtkgesture.c:893 gtk/gtkgesture.c:894 + msgid "GdkWindow to receive events about" + msgstr "GdkProzor za primanje okvirnih događaja" + +@@ -4435,15 +4435,15 @@ msgid "" + "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" + msgstr "Kako su tekst i ikona svake stavke postavljeni u odnosu jedno na drugo" + +-#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1059 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 ++#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" + msgstr "Promjenljiv poredak" + +-#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1060 ++#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" + msgstr "Pogled omogućava promjenu redosljeda" + +-#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1204 ++#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + msgid "Tooltip Column" + msgstr "Stupac napomene" + +@@ -4570,19 +4570,19 @@ msgstr "Razmak između elementa područja" + msgid "Width of border around the action area" + msgstr "Širina obruba oko područja radnje" + +-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:898 ++#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899 + msgid "The screen where this window will be displayed" + msgstr "Zaslon na kojem će se prikazati ovaj prozor" + +-#: gtk/gtklabel.c:806 ++#: gtk/gtklabel.c:807 + msgid "The text of the label" + msgstr "Tekst oznake" + +-#: gtk/gtklabel.c:833 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:842 ++#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 + msgid "Justification" + msgstr "Obostrano poravnanje" + +-#: gtk/gtklabel.c:834 ++#: gtk/gtklabel.c:835 + msgid "" + "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " + "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +@@ -4592,11 +4592,11 @@ msgstr "" + "utječe na poravnanje naslova u odnosu na svoju lokaciju. Pogledajte GtkLabel:" + "xalign za više pojedinosti" + +-#: gtk/gtklabel.c:877 ++#: gtk/gtklabel.c:878 + msgid "Pattern" + msgstr "Uzorak" + +-#: gtk/gtklabel.c:878 ++#: gtk/gtklabel.c:879 + msgid "" + "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " + "to underline" +@@ -4604,43 +4604,43 @@ msgstr "" + "Niz znakova gdje podvlake \"_\" označavaju znakove koje treba podvući u " + "tekstu" + +-#: gtk/gtklabel.c:884 ++#: gtk/gtklabel.c:885 + msgid "Line wrap" + msgstr "Prijelom teksta" + +-#: gtk/gtklabel.c:885 ++#: gtk/gtklabel.c:886 + msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" + msgstr "Ukoliko je postavljeno, prelomi tekst ako postane preširok" + +-#: gtk/gtklabel.c:900 ++#: gtk/gtklabel.c:901 + msgid "Line wrap mode" + msgstr "Način prijeloma teksta" + +-#: gtk/gtklabel.c:901 ++#: gtk/gtklabel.c:902 + msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" + msgstr "Ukoliko je postavljeno, određuje kako se tekst prelama" + +-#: gtk/gtklabel.c:909 ++#: gtk/gtklabel.c:910 + msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" + msgstr "Treba li se tekst oznake označiti mišem" + +-#: gtk/gtklabel.c:915 ++#: gtk/gtklabel.c:916 + msgid "Mnemonic key" + msgstr "Mnemonička tipka prečaca" + +-#: gtk/gtklabel.c:916 ++#: gtk/gtklabel.c:917 + msgid "The mnemonic accelerator key for this label" + msgstr "Mnemonička tipka prečaca za ovu oznaku" + +-#: gtk/gtklabel.c:923 ++#: gtk/gtklabel.c:924 + msgid "Mnemonic widget" + msgstr "Widget menmoničke tipke" + +-#: gtk/gtklabel.c:924 ++#: gtk/gtklabel.c:925 + msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" + msgstr "Widget koji se aktivira kada se pritisne mnemonička tipka ove oznake" + +-#: gtk/gtklabel.c:964 ++#: gtk/gtklabel.c:965 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " + "enough room to display the entire string" +@@ -4648,39 +4648,39 @@ msgstr "" + "Poželjno mjesto za skaraćivanje niza zakova, ako oznaka nema dovoljno mjesta " + "za prikaz cijelog teksta" + +-#: gtk/gtklabel.c:1002 ++#: gtk/gtklabel.c:1003 + msgid "Single Line Mode" + msgstr "Način jednog retka" + +-#: gtk/gtklabel.c:1003 ++#: gtk/gtklabel.c:1004 + msgid "Whether the label is in single line mode" + msgstr "Ako je oznaka u načinu jednog redka" + +-#: gtk/gtklabel.c:1019 ++#: gtk/gtklabel.c:1020 + msgid "Angle" + msgstr "Kut" + +-#: gtk/gtklabel.c:1020 ++#: gtk/gtklabel.c:1021 + msgid "Angle at which the label is rotated" + msgstr "Kut pod kojim je oznaka zakretana" + +-#: gtk/gtklabel.c:1040 ++#: gtk/gtklabel.c:1041 + msgid "The desired maximum width of the label, in characters" + msgstr "Željena najveća širina oznake, u znakovima" + +-#: gtk/gtklabel.c:1056 ++#: gtk/gtklabel.c:1057 + msgid "Track visited links" + msgstr "Prati posjećene poveznice" + +-#: gtk/gtklabel.c:1057 ++#: gtk/gtklabel.c:1058 + msgid "Whether visited links should be tracked" + msgstr "Treba li pratiti posjećene poveznice" + +-#: gtk/gtklabel.c:1073 ++#: gtk/gtklabel.c:1074 + msgid "Number of lines" + msgstr "Broj redaka" + +-#: gtk/gtklabel.c:1074 ++#: gtk/gtklabel.c:1075 + msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" + msgstr "Željeni broj redaka, pri skraćivanju prijeloma oznake" + +@@ -4760,11 +4760,11 @@ msgstr "Posjećeno" + msgid "Whether this link has been visited." + msgstr "Je li ova poveznica već bila posjećena." + +-#: gtk/gtklistbox.c:3918 ++#: gtk/gtklistbox.c:3921 + msgid "Whether this row can be activated" + msgstr "Treba li ovaj redak biti aktiviran" + +-#: gtk/gtklistbox.c:3932 ++#: gtk/gtklistbox.c:3935 + msgid "Whether this row can be selected" + msgstr "Treba li ovaj redak biti odabran" + +@@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr "Poravnaj s" + msgid "The parent widget which the menu should align with." + msgstr "Nadređeni widget s kojim se izbornik treba poravnati." + +-#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:645 ++#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 + #: gtk/gtkstylecontext.c:243 + msgid "Direction" + msgstr "Smjer" +@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "Trenutno odabrana stavka izbornika" + msgid "The accel group holding accelerators for the menu" + msgstr "Grupa prečaca pritisnutih prečaca za izbornik" + +-#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:775 ++#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:777 + msgid "Accel Path" + msgstr "Putanja prečaca" + +@@ -5084,44 +5084,44 @@ msgstr "Donje pripajanje" + msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" + msgstr "Proizvoljna vrijednost za smanjenje veličine strelice pomicanja" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:745 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:747 + msgid "Right Justified" + msgstr "Desno poravnanje" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:746 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:748 + msgid "" + "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" + msgstr "" + "Postavite treba li se stavka izbornika pojaviti poravnana na desnoj strani " + "trake izbornika" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:759 gtk/gtkpopovermenu.c:376 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 + msgid "Submenu" + msgstr "Podizbornik" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:760 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:762 + msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" + msgstr "Podizbornik pripojen na stavku izbornika, ili NULL ako je nepoznat" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:776 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:778 + msgid "Sets the accelerator path of the menu item" + msgstr "Postavlja putanju prečaca stavke izbornika" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:790 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:792 + msgid "The text for the child label" + msgstr "Tekst za podređenu oznaku" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:899 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:901 + msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" + msgstr "" + "Količina prostora koju koristi strelica, u odnosu na veličinu slova stavki " + "izbornika" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:915 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:917 + msgid "Width in Characters" + msgstr "Širina u znakovima" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:916 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:918 + msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" + msgstr "Najmanja željena širina stavke izbornika u znakovima" + +@@ -5133,11 +5133,11 @@ msgstr "Uhvati fokus" + msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" + msgstr "Booleanova vrijednost koja određuje hvata li izbornik fokus tipkovnice" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:266 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 + msgid "Menu" + msgstr "Izbornik" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:268 + msgid "The dropdown menu" + msgstr "Padajući izbornik" + +@@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr "Naslov dijaloga" + msgid "The title of the file chooser dialog" + msgstr "Naslov dijaloga odabiranja" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:789 ++#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:790 + msgid "Modal" + msgstr "Modalni" + +@@ -5293,61 +5293,61 @@ msgstr "" + msgid "Whether the dialog is currently visible" + msgstr "Je li dijalog trenutno vidljiv" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1064 ++#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1065 + msgid "Transient for Window" + msgstr "Prijelaz prozora" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1065 ++#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1066 + msgid "The transient parent of the dialog" + msgstr "Nadređeni prijelaz dijaloga" + +-#: gtk/gtknotebook.c:765 ++#: gtk/gtknotebook.c:766 + msgid "Page" + msgstr "Stranica" + +-#: gtk/gtknotebook.c:766 ++#: gtk/gtknotebook.c:767 + msgid "The index of the current page" + msgstr "Indeks trenutne strane" + +-#: gtk/gtknotebook.c:773 ++#: gtk/gtknotebook.c:774 + msgid "Tab Position" + msgstr "Položaj kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:774 ++#: gtk/gtknotebook.c:775 + msgid "Which side of the notebook holds the tabs" + msgstr "Na kojoj strani se nalaze kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:781 ++#: gtk/gtknotebook.c:782 + msgid "Show Tabs" + msgstr "Prikaži kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:782 ++#: gtk/gtknotebook.c:783 + msgid "Whether tabs should be shown" + msgstr "Trebaju li kartice biti prikazane" + +-#: gtk/gtknotebook.c:788 ++#: gtk/gtknotebook.c:789 + msgid "Show Border" + msgstr "Prikaži rub" + +-#: gtk/gtknotebook.c:789 ++#: gtk/gtknotebook.c:790 + msgid "Whether the border should be shown" + msgstr "Treba li rub biti prikazan" + +-#: gtk/gtknotebook.c:795 ++#: gtk/gtknotebook.c:796 + msgid "Scrollable" + msgstr "Može se pomicati" + +-#: gtk/gtknotebook.c:796 ++#: gtk/gtknotebook.c:797 + msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" + msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, dodaju se strelice pomicanja kada ima previše " + "kartica na predviđenom prostoru" + +-#: gtk/gtknotebook.c:802 ++#: gtk/gtknotebook.c:803 + msgid "Enable Popup" + msgstr "Omogući skočni prozor" + +-#: gtk/gtknotebook.c:803 ++#: gtk/gtknotebook.c:804 + msgid "" + "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " + "you can use to go to a page" +@@ -5355,137 +5355,137 @@ msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, pritisak na desnu tipku miša otvara izbornik koji se " + "može koristiti za odlazak na stranicu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:816 ++#: gtk/gtknotebook.c:817 + msgid "Group Name" + msgstr "Naziv grupe" + +-#: gtk/gtknotebook.c:817 ++#: gtk/gtknotebook.c:818 + msgid "Group name for tab drag and drop" + msgstr "Naziv grupe za povlačenje i ispuštanje kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:826 ++#: gtk/gtknotebook.c:827 + msgid "Tab label" + msgstr "Oznaka kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:827 ++#: gtk/gtknotebook.c:828 + msgid "The string displayed on the child's tab label" + msgstr "Niz znakova prikazanih na podređenom nazivu kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:833 ++#: gtk/gtknotebook.c:834 + msgid "Menu label" + msgstr "Oznaka izbornika" + +-#: gtk/gtknotebook.c:834 ++#: gtk/gtknotebook.c:835 + msgid "The string displayed in the child's menu entry" + msgstr "Niz znakova prikazanih na podređenom unosu izbornika" + +-#: gtk/gtknotebook.c:847 ++#: gtk/gtknotebook.c:848 + msgid "Tab expand" + msgstr "Proširi karticu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:848 ++#: gtk/gtknotebook.c:849 + msgid "Whether to expand the child's tab" + msgstr "Treba li proširiti podređenu karticu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:854 ++#: gtk/gtknotebook.c:855 + msgid "Tab fill" + msgstr "Popunjavanje kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:855 ++#: gtk/gtknotebook.c:856 + msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area" + msgstr "Treba li podređena kartica popuniti dodjeljeno područje" + +-#: gtk/gtknotebook.c:862 ++#: gtk/gtknotebook.c:863 + msgid "Tab reorderable" + msgstr "Promjena redosljeda kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:863 ++#: gtk/gtknotebook.c:864 + msgid "Whether the tab is reorderable by user action" + msgstr "Treba li kartica promijeniti redosljed radnjom korisnika" + +-#: gtk/gtknotebook.c:869 ++#: gtk/gtknotebook.c:870 + msgid "Tab detachable" + msgstr "Odvajanje kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:870 ++#: gtk/gtknotebook.c:871 + msgid "Whether the tab is detachable" + msgstr "Treba li karticu odvojiti" + +-#: gtk/gtknotebook.c:885 gtk/gtkscrollbar.c:136 ++#: gtk/gtknotebook.c:886 gtk/gtkscrollbar.c:136 + msgid "Secondary backward stepper" + msgstr "Pomoćni korak unatrag" + +-#: gtk/gtknotebook.c:886 ++#: gtk/gtknotebook.c:887 + msgid "" + "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "" + "Prikaži tipku pomoćne strelice za korak unatrag na suprotnom kraju područja " + "kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:901 gtk/gtkscrollbar.c:143 ++#: gtk/gtknotebook.c:902 gtk/gtkscrollbar.c:143 + msgid "Secondary forward stepper" + msgstr "Pomoćno korak unaprijed" + +-#: gtk/gtknotebook.c:902 ++#: gtk/gtknotebook.c:903 + msgid "" + "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "" + "Prikaži tipku pomoćne strelice za korak unaprijed na suprotnom kraju " + "područja kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:916 gtk/gtkscrollbar.c:122 ++#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:122 + msgid "Backward stepper" + msgstr "Korak unatrag" + +-#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:123 ++#: gtk/gtknotebook.c:918 gtk/gtkscrollbar.c:123 + msgid "Display the standard backward arrow button" + msgstr "Prikaži standardnu tipku sa strelicom unazad" + +-#: gtk/gtknotebook.c:931 gtk/gtkscrollbar.c:129 ++#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:129 + msgid "Forward stepper" + msgstr "Korak unaprijed" + +-#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:130 ++#: gtk/gtknotebook.c:933 gtk/gtkscrollbar.c:130 + msgid "Display the standard forward arrow button" + msgstr "Prikaži standardnu tipku sa strelicom unaprijed" + +-#: gtk/gtknotebook.c:949 ++#: gtk/gtknotebook.c:950 + msgid "Tab overlap" + msgstr "Preklapanje kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:950 ++#: gtk/gtknotebook.c:951 + msgid "Size of tab overlap area" + msgstr "Veličina područja preklapanja kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:968 ++#: gtk/gtknotebook.c:969 + msgid "Tab curvature" + msgstr "Zakrivljenost kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:969 ++#: gtk/gtknotebook.c:970 + msgid "Size of tab curvature" + msgstr "Veličina zakrivljenosti kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:988 ++#: gtk/gtknotebook.c:989 + msgid "Arrow spacing" + msgstr "Prostor strelice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:989 ++#: gtk/gtknotebook.c:990 + msgid "Scroll arrow spacing" + msgstr "Prostor pomicanja strelice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1008 ++#: gtk/gtknotebook.c:1009 + msgid "Initial gap" + msgstr "Početni razmak" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1009 ++#: gtk/gtknotebook.c:1010 + msgid "Initial gap before the first tab" + msgstr "Početni razmak prije prve kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1029 ++#: gtk/gtknotebook.c:1030 + msgid "Tab gap" + msgstr "Razmak kartice" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1030 ++#: gtk/gtknotebook.c:1031 + msgid "Active tab is drawn with a gap at the bottom" + msgstr "Aktivna kartica je iscrtana s razmakom na dnu" + +@@ -5493,19 +5493,19 @@ msgstr "Aktivna kartica je iscrtana s razmakom na dnu" + msgid "The orientation of the orientable" + msgstr "Orjentacija usmjerenja" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass Through" + msgstr "Prolaz" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass through input, does not affect main child" + msgstr "Ulaz prolaza, ne zahvaća glavni sadržajni element" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:797 ++#: gtk/gtkoverlay.c:802 + msgid "Index" + msgstr "Sadržaj" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:798 ++#: gtk/gtkoverlay.c:803 + msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" + msgstr "Sadržaj prevlake u glavnom elementu, -1 za glavni podređeni element" + +@@ -5592,19 +5592,19 @@ msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, podređeni element može biti manji od njegovog " + "zahtjeva" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 + msgid "Location to Select" + msgstr "Lokacija odabira" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 + msgid "The location to highlight in the sidebar" + msgstr "Lokacija koju treba istaknuti u bočnoj traci" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4805 gtk/gtkplacesview.c:2357 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366 + msgid "Open Flags" + msgstr "Oznake otvaranja" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2358 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367 + msgid "" + "Modes in which the calling application can open locations selected in the " + "sidebar" +@@ -5612,28 +5612,28 @@ msgstr "" + "Načini u kojemu pozvane aplikacije mogu otvoriti lokacije odabrane u bočnoj " + "traci" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 + msgid "Show recent files" + msgstr "Prikaži nedavne datoteke" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4813 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" + msgstr "Treba li bočna traka uključiti ugrađeni prečac za nedavne datoteke" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 + msgid "Show 'Desktop'" + msgstr "Prikaži 'Radnu površinu'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4819 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" + msgstr "" + "Treba li bočna traka uključiti napravljen prečac na mapu Radne površine" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 + msgid "Show 'Connect to Server'" + msgstr "Prikaži 'Povezivanje s poslužiteljem'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4825 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " + "dialog" +@@ -5641,62 +5641,62 @@ msgstr "" + "Treba li bočna traka uključiti napravljen prečac na dijalog 'Povezivanje s " + "poslužiteljem'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4830 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 + msgid "Show 'Enter Location'" + msgstr "Prikaži 'Upiši lokaciju'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4831 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" + msgstr "" + "Treba li bočna traka uključivati ugrađeni prečac za ručno upisivanje lokacije" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837 gtk/gtkplacesview.c:2337 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346 + msgid "Whether the sidebar only includes local files" + msgstr "Treba li bočna traka samo uključiti lokalne datoteke" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4842 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 + msgid "Show 'Trash'" + msgstr "Prikaži 'Smeće'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4843 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" + msgstr "Treba li bočna traka uključiti ugrađeni prečac za lokaciju smeća" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4848 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851 + msgid "Show 'Other locations'" + msgstr "Prikaži 'Ostale lokacije'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4849 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" + msgstr "Treba li bočna traka uključiti stavku za prikaz vanjskih lokacija" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4854 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857 + msgid "Show “Starred Location”" + msgstr "Prikaži 'Označene lokacije'" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4855 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" + msgstr "Treba li bočna traka uključiti stavku za prikaz označenih datoteka" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4871 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" + msgstr "" + "Treba li emitirati ::populate-popup za skočne prozore koji nisu u izbornicima" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2343 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2352 + msgid "Loading" + msgstr "Učitavanje" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2344 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2353 + msgid "Whether the view is loading locations" + msgstr "Treba li pogled učitavati lokacije" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2350 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2359 + msgid "Fetching networks" + msgstr "Dohvaćanje mreža" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2351 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2360 + msgid "Whether the view is fetching networks" + msgstr "Treba li pogled dohvaćati mreže" + +@@ -5752,15 +5752,15 @@ msgstr "Datoteka prikazana redkom, ako" + msgid "Whether the row represents a network location" + msgstr "Treba li redak prikazati mrežnu lokaciju" + +-#: gtk/gtkplug.c:197 ++#: gtk/gtkplug.c:199 + msgid "Whether the plug is embedded" + msgstr "Treba li priključak biti ugrađen" + +-#: gtk/gtkplug.c:211 ++#: gtk/gtkplug.c:213 + msgid "Socket Window" + msgstr "Prozor priključnice" + +-#: gtk/gtkplug.c:212 ++#: gtk/gtkplug.c:214 + msgid "The window of the socket the plug is embedded in" + msgstr "Prozor priključnice u koju je priključak ugrađen" + +@@ -6277,7 +6277,7 @@ msgstr "Znamenke zaokruživanja" + msgid "The number of digits to round the value to." + msgstr "Broj znamenaka na koju se zaokružuje vrijednost." + +-#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:929 ++#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930 + msgid "Slider Width" + msgstr "Širina klizača" + +@@ -6592,51 +6592,51 @@ msgid "" + msgstr "" + "Prikaži drugu tipku strelice za unaprijed na suprotnoj strani trake pomicanja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:569 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:567 + msgid "Horizontal Adjustment" + msgstr "Vodoravna prilagodba" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:570 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:568 + msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" + msgstr "GtkPrilagodba za vodoravni položaj" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:576 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:574 + msgid "Vertical Adjustment" + msgstr "Okomita prilagodba" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:577 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:575 + msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" + msgstr "GtkPrilagodba za okomit položaj" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:583 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:581 + msgid "Horizontal Scrollbar Policy" + msgstr "Pravilo vodoravne trake pomicanja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:584 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:582 + msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" + msgstr "Kada je vodoravna traka pomicanja prikazana" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:591 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:589 + msgid "Vertical Scrollbar Policy" + msgstr "Pravilo okomite trake pomicanja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:592 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:590 + msgid "When the vertical scrollbar is displayed" + msgstr "Kada je okomita traka pomicanja prikazana" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:599 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:597 + msgid "Window Placement" + msgstr "Smještaj prozora" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:600 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:598 + msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars." + msgstr "Gdje treba biti sadržaj smješten u odonsu na trake pomicanja." + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:618 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:616 + msgid "Window Placement Set" + msgstr "Postavljanje smještaja prozora" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:619 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:617 + msgid "" + "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " + "contents with respect to the scrollbars." +@@ -6644,85 +6644,85 @@ msgstr "" + "Treba li \"window-placement\" biti korišten za otkrivanje lokacije sadržaja " + "u odnosu na trake pomicanja." + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:625 gtk/gtkspinbutton.c:455 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:623 gtk/gtkspinbutton.c:455 + msgid "Shadow Type" + msgstr "Vrsta sjenke" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:626 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:624 + msgid "Style of bevel around the contents" + msgstr "Izgled udubljenja oko sadržaja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:642 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:640 + msgid "Scrollbars within bevel" + msgstr "Trake pomicanja unutar udubljenja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:643 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:641 + msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" + msgstr "Smjesti trake pomicanja unutar udubljenja pomaknutih prozora" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:649 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:647 + msgid "Scrollbar spacing" + msgstr "Razmak trake pomicanje" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:650 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:648 + msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" + msgstr "Broj piksela između trake pomicanja i pomaknutog prozora" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:665 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:663 + msgid "Minimum Content Width" + msgstr "Najmanja širina sadržaja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:666 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:664 + msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "Najmanja širina koju će pomaknuti prozor dodijeliti svom sadržaju" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:679 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:677 + msgid "Minimum Content Height" + msgstr "Najmanja visina sadržaja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:680 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:678 + msgid "" + "The minimum height that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "Najmanja visina koju će pomaknuti prozor dodijeliti svom sadržaju" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:694 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:692 + msgid "Kinetic Scrolling" + msgstr "Kinetičko pomicanje" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:695 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:693 + msgid "Kinetic scrolling mode." + msgstr "Način kinetičkog pomicanja." + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:714 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:712 + msgid "Overlay Scrolling" + msgstr "Prikriveno pomicanje" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:715 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:713 + msgid "Overlay scrolling mode" + msgstr "Način prikrivenog pomicanja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:728 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:726 + msgid "Maximum Content Width" + msgstr "Najveća širina sadržaja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:729 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:727 + msgid "The maximum width that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "Najveća širina koju će pomaknuti prozor dodijeliti svom sadržaju" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:742 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:740 + msgid "Maximum Content Height" + msgstr "Najveća visina sadržaja" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:743 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:741 + msgid "" + "The maximum height that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "Najveća visina koju će pomaknuti prozor dodijeliti svom sadržaju" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:760 gtk/gtkscrolledwindow.c:761 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:758 gtk/gtkscrolledwindow.c:759 + msgid "Propagate Natural Width" + msgstr "Propagiraj prirodnu širinu" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:778 gtk/gtkscrolledwindow.c:779 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:776 gtk/gtkscrolledwindow.c:777 + msgid "Propagate Natural Height" + msgstr "Propagiraj prirodnu visinu" + +@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgstr "Treba li prikazati pokazivač u tekstu" + msgid "Whether to use overlay scrollbars" + msgstr "Treba li koristiti prekrivene trake klizanja" + +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 + msgid "Accelerator" + msgstr "Prečac" + +@@ -7507,12 +7507,12 @@ msgid "View" + msgstr "Prikaz" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:617 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 + msgid "Accelerator Size Group" + msgstr "Prečac veličine grupe" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:349 gtk/gtkshortcutsgroup.c:350 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:631 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:633 + msgid "Title Size Group" + msgstr "Naslov veličine grupe" + +@@ -7528,63 +7528,63 @@ msgstr "Naziv prikaza" + msgid "Maximum Height" + msgstr "Najveća visina" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:538 + msgid "The accelerator keys for shortcuts of type 'Accelerator'" + msgstr "Tipka prečaca za prečac vrste 'Prečaci'" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:552 + msgid "The icon to show for shortcuts of type 'Other Gesture'" + msgstr "Ikona za prikaz prečaca vrste 'Ostali pokreti'" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:562 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 + msgid "Icon Set" + msgstr "Postavljanje ikone" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:564 + msgid "Whether an icon has been set" + msgstr "Treba li postavit ikonu" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:577 + msgid "A short description for the shortcut" + msgstr "Kratak opis prečaca" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:593 + msgid "A short description for the gesture" + msgstr "Kratak opis pokreta" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:603 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 + msgid "Subtitle Set" + msgstr "Postavljanje podnaslova" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:605 + msgid "Whether a subtitle has been set" + msgstr "Treba li postavit podnaslov" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:647 + msgid "Text direction for which this shortcut is active" + msgstr "Smjer za koji je ovaj prečac aktiviran" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:658 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 + msgid "Shortcut Type" + msgstr "Vrsta prečaca" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:660 + msgid "The type of shortcut that is represented" + msgstr "Vrsta prečaca koji je predstavljen" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:677 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 + msgid "Action Name" + msgstr "Naziv radnje" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:679 + msgid "The name of the action" + msgstr "Naziv radnje" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:228 gtk/gtktreeselection.c:130 ++#: gtk/gtksizegroup.c:229 gtk/gtktreeselection.c:130 + msgid "Mode" + msgstr "Način" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:229 ++#: gtk/gtksizegroup.c:230 + msgid "" + "The directions in which the size group affects the requested sizes of its " + "component widgets" +@@ -7592,11 +7592,11 @@ msgstr "" + "Pravci u kojima veličina grupe utječe na zahtijevanu veličinu sastavnih " + "widgeta" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:253 ++#: gtk/gtksizegroup.c:254 + msgid "Ignore hidden" + msgstr "Zanemari skrivene" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:254 ++#: gtk/gtksizegroup.c:255 + msgid "" + "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" + msgstr "" +@@ -7796,23 +7796,23 @@ msgstr "Vrsta vrijednosti" + msgid "The value type returned by GtkStyleContext" + msgstr "Vrsta vrijednosti vraćena GtkSadržajemIzgleda" + +-#: gtk/gtkswitch.c:879 ++#: gtk/gtkswitch.c:880 + msgid "Whether the switch is on or off" + msgstr "Treba li prekidač biti uključen ili isključen" + +-#: gtk/gtkswitch.c:894 ++#: gtk/gtkswitch.c:895 + msgid "The backend state" + msgstr "Stanje pozadinskog programa" + +-#: gtk/gtkswitch.c:930 ++#: gtk/gtkswitch.c:931 + msgid "The minimum width of the handle" + msgstr "Najmanja vrijednost rukovanja" + +-#: gtk/gtkswitch.c:946 ++#: gtk/gtkswitch.c:947 + msgid "Slider Height" + msgstr "Visina klizača" + +-#: gtk/gtkswitch.c:947 ++#: gtk/gtkswitch.c:948 + msgid "The minimum height of the handle" + msgstr "Najmanja visina rukovanja" + +@@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr "" + "Popis odredišta ovog međuspremnika podržava zalijepljivanje s međuspremnika " + "i DNS odredišta" + +-#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1125 ++#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1129 + msgid "Parent widget" + msgstr "Nadređeni widget" + +@@ -7950,7 +7950,7 @@ msgstr "" + "Ovo se ispravno prilagođava promijeni teme i slično, stoga se preporučuje. " + "Pango predodređuje neke omjere poput PANGO_SCALE_X_LARGE" + +-#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:843 ++#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:844 + msgid "Left, right, or center justification" + msgstr "Lijevo, desno, ili srednje poravnanje" + +@@ -7967,7 +7967,7 @@ msgstr "" + msgid "Left margin" + msgstr "Lijevi rub" + +-#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:864 ++#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:865 + msgid "Width of the left margin in pixels" + msgstr "Širina lijevog ruba u pikselima" + +@@ -7975,15 +7975,15 @@ msgstr "Širina lijevog ruba u pikselima" + msgid "Right margin" + msgstr "Desni rub" + +-#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:884 ++#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:885 + msgid "Width of the right margin in pixels" + msgstr "Širina desnog ruba u pikselima" + +-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:933 ++#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:934 + msgid "Indent" + msgstr "Uvučeno" + +-#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:934 ++#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:935 + msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" + msgstr "Količina uvlačenja odlomaka, u pikselima" + +@@ -7999,7 +7999,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels above lines" + msgstr "Pikseli iznad redaka" + +-#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:802 ++#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:803 + msgid "Pixels of blank space above paragraphs" + msgstr "Broj piksela praznog prostora iznad odlomka" + +@@ -8007,7 +8007,7 @@ msgstr "Broj piksela praznog prostora iznad odlomka" + msgid "Pixels below lines" + msgstr "Pikseli ispod redaka" + +-#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:810 ++#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:811 + msgid "Pixels of blank space below paragraphs" + msgstr "Broj piksela praznog prostora ispod odlomka" + +@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgstr "Broj piksela praznog prostora ispod odlomka" + msgid "Pixels inside wrap" + msgstr "Piksela unutar odlomka" + +-#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:818 ++#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:819 + msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" + msgstr "Broj piksela praznog prostora između prelomljenih redaka u odlomku" + +@@ -8035,12 +8035,12 @@ msgstr "Precrtani RGBA" + msgid "Color of strikethrough for this text" + msgstr "Boja precrte za ovaj tekst" + +-#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:834 ++#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:835 + msgid "" + "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" + msgstr "Ako se prijelom redaka ne izvrši, između riječi ili između znakova" + +-#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:942 ++#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:943 + msgid "Custom tabs for this text" + msgstr "Postavi kartice za ovaj tekst" + +@@ -8242,87 +8242,87 @@ msgstr "Značajke slova postavljene" + msgid "Whether this tag affects font features" + msgstr "Treba li ova oznaka utjecati na značajke slova" + +-#: gtk/gtktextview.c:801 ++#: gtk/gtktextview.c:802 + msgid "Pixels Above Lines" + msgstr "Pikseli iznad redaka" + +-#: gtk/gtktextview.c:809 ++#: gtk/gtktextview.c:810 + msgid "Pixels Below Lines" + msgstr "Pikseli ispod redaka" + +-#: gtk/gtktextview.c:817 ++#: gtk/gtktextview.c:818 + msgid "Pixels Inside Wrap" + msgstr "Pikseli unutar prijeloma" + +-#: gtk/gtktextview.c:833 ++#: gtk/gtktextview.c:834 + msgid "Wrap Mode" + msgstr "Način prijeloma" + +-#: gtk/gtktextview.c:863 ++#: gtk/gtktextview.c:864 + msgid "Left Margin" + msgstr "Lijevi rub" + +-#: gtk/gtktextview.c:883 ++#: gtk/gtktextview.c:884 + msgid "Right Margin" + msgstr "Desni rub" + +-#: gtk/gtktextview.c:904 ++#: gtk/gtktextview.c:905 + msgid "Top Margin" + msgstr "Gornji rub" + +-#: gtk/gtktextview.c:905 ++#: gtk/gtktextview.c:906 + msgid "Height of the top margin in pixels" + msgstr "Širina gornjeg ruba u pikselima" + +-#: gtk/gtktextview.c:925 ++#: gtk/gtktextview.c:926 + msgid "Bottom Margin" + msgstr "Donji rub" + +-#: gtk/gtktextview.c:926 ++#: gtk/gtktextview.c:927 + msgid "Height of the bottom margin in pixels" + msgstr "Širina donjeg ruba u pikselima" + +-#: gtk/gtktextview.c:949 ++#: gtk/gtktextview.c:950 + msgid "Cursor Visible" + msgstr "Pokazivač je vidljiv" + +-#: gtk/gtktextview.c:950 ++#: gtk/gtktextview.c:951 + msgid "If the insertion cursor is shown" + msgstr "Je li pokazivač unosa vidljiv" + +-#: gtk/gtktextview.c:957 ++#: gtk/gtktextview.c:958 + msgid "Buffer" + msgstr "Međuspremnik" + +-#: gtk/gtktextview.c:958 ++#: gtk/gtktextview.c:959 + msgid "The buffer which is displayed" + msgstr "Međuspremnik koji se prikazuje" + +-#: gtk/gtktextview.c:966 ++#: gtk/gtktextview.c:967 + msgid "Whether entered text overwrites existing contents" + msgstr "Treba li se upisani tekst pisati preko postojećeg sadržaja" + +-#: gtk/gtktextview.c:973 ++#: gtk/gtktextview.c:974 + msgid "Accepts tab" + msgstr "Prihvaća kartice" + +-#: gtk/gtktextview.c:974 ++#: gtk/gtktextview.c:975 + msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" + msgstr "Što će Tab proizvesti kad se znak tab upiše" + +-#: gtk/gtktextview.c:1062 ++#: gtk/gtktextview.c:1063 + msgid "Monospace" + msgstr "Monospace" + +-#: gtk/gtktextview.c:1063 ++#: gtk/gtktextview.c:1064 + msgid "Whether to use a monospace font" + msgstr "Treba ju li se koristiti monospace slova" + +-#: gtk/gtktextview.c:1081 ++#: gtk/gtktextview.c:1082 + msgid "Error underline color" + msgstr "Boja podcrtavanja greške" + +-#: gtk/gtktextview.c:1082 ++#: gtk/gtktextview.c:1083 + msgid "Color with which to draw error-indication underlines" + msgstr "Boja kojom se isctaju pokazivači grešaka (podcrtavanje)" + +@@ -8609,211 +8609,211 @@ msgstr "TreeModelSort model" + msgid "The model for the TreeModelSort to sort" + msgstr "Način na koji TreeModelSort uređuje" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1031 ++#: gtk/gtktreeview.c:1032 + msgid "TreeView Model" + msgstr "Model TreeView-a" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1032 ++#: gtk/gtktreeview.c:1033 + msgid "The model for the tree view" + msgstr "Model za razgranati pregled" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1038 ++#: gtk/gtktreeview.c:1039 + msgid "Headers Visible" + msgstr "Vidljiva zaglavlja" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1039 ++#: gtk/gtktreeview.c:1040 + msgid "Show the column header buttons" + msgstr "Prikaži tipke zaglavlja stupaca" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1045 ++#: gtk/gtktreeview.c:1046 + msgid "Headers Clickable" + msgstr "Zaglavlja se mogu kliknuti" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1046 ++#: gtk/gtktreeview.c:1047 + msgid "Column headers respond to click events" + msgstr "Zaglavlja stupaca odgovaraju na pritiske miša" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1052 ++#: gtk/gtktreeview.c:1053 + msgid "Expander Column" + msgstr "Stupac graničnika" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1053 ++#: gtk/gtktreeview.c:1054 + msgid "Set the column for the expander column" + msgstr "Postavite stupac u kojoj se vrši grananje" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1074 ++#: gtk/gtktreeview.c:1075 + msgid "Rules Hint" + msgstr "Savjet za pravila" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1075 ++#: gtk/gtktreeview.c:1076 + msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" + msgstr "" + "Postavite savjet za mehanizam teme radi iscrtavanja redova u izmjeničnim " + "bojama" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1081 ++#: gtk/gtktreeview.c:1082 + msgid "Enable Search" + msgstr "Omogući pretragu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1082 ++#: gtk/gtktreeview.c:1083 + msgid "View allows user to search through columns interactively" + msgstr "Pregled dozvoljava korisniku interaktivno traženje kroz stupce" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1088 ++#: gtk/gtktreeview.c:1089 + msgid "Search Column" + msgstr "Stupac za pretragu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1089 ++#: gtk/gtktreeview.c:1090 + msgid "Model column to search through during interactive search" + msgstr "Model stupca za pretraživanje preko interaktivne pretrage" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1107 ++#: gtk/gtktreeview.c:1108 + msgid "Fixed Height Mode" + msgstr "Metoda nepromjenjive visine" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1108 ++#: gtk/gtktreeview.c:1109 + msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" + msgstr "Ubrzava GtkTreeView pretpostavljajući da svi redovi imaju istu visinu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1127 ++#: gtk/gtktreeview.c:1128 + msgid "Hover Selection" + msgstr "Lebdeći odabir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1128 ++#: gtk/gtktreeview.c:1129 + msgid "Whether the selection should follow the pointer" + msgstr "Prati li odabir pokazivač" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1146 ++#: gtk/gtktreeview.c:1147 + msgid "Hover Expand" + msgstr "Lebdeće proširenje" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1147 ++#: gtk/gtktreeview.c:1148 + msgid "" + "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" + msgstr "Trebaju li se redovi proširiti/sažeti kada se pokazivač nađe nad njima" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1160 ++#: gtk/gtktreeview.c:1161 + msgid "Show Expanders" + msgstr "Prikaži proširenja" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1161 ++#: gtk/gtktreeview.c:1162 + msgid "View has expanders" + msgstr "Pogled ima proširenja" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1174 ++#: gtk/gtktreeview.c:1175 + msgid "Level Indentation" + msgstr "Razina uvlačenja" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1175 ++#: gtk/gtktreeview.c:1176 + msgid "Extra indentation for each level" + msgstr "Dodatno uvlačenje za svaku razinu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1182 ++#: gtk/gtktreeview.c:1183 + msgid "Rubber Banding" + msgstr "Linijsko kretanje" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1183 ++#: gtk/gtktreeview.c:1184 + msgid "" + "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" + msgstr "Treba li omogućiti odabir više stavki povlačenjem pokazivača miša" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1189 ++#: gtk/gtktreeview.c:1190 + msgid "Enable Grid Lines" + msgstr "Omogući redke rešetke" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1190 ++#: gtk/gtktreeview.c:1191 + msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" + msgstr "Trebaju li retci rešetke biti iscrtani u pogledu stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1197 ++#: gtk/gtktreeview.c:1198 + msgid "Enable Tree Lines" + msgstr "Omogući redke stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1198 ++#: gtk/gtktreeview.c:1199 + msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" + msgstr "Trebaju li retci stabla biti iscrtani u pogledu stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1205 ++#: gtk/gtktreeview.c:1206 + msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" + msgstr "Stupac u modelu sadrži tekst napomene za retke" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1243 ++#: gtk/gtktreeview.c:1244 + msgid "Vertical Separator Width" + msgstr "Širina uspravnih razdjelnika" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1244 ++#: gtk/gtktreeview.c:1245 + msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" + msgstr "Okomiti razmak između polja. Mora biti paran broj" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1252 ++#: gtk/gtktreeview.c:1253 + msgid "Horizontal Separator Width" + msgstr "Širina vodoravnih razdjelnika" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1253 ++#: gtk/gtktreeview.c:1254 + msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" + msgstr "Vodoravni razmak između ćelija. Mora biti parni broj" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1261 ++#: gtk/gtktreeview.c:1262 + msgid "Allow Rules" + msgstr "Dopusti vodilice" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1262 ++#: gtk/gtktreeview.c:1263 + msgid "Allow drawing of alternating color rows" + msgstr "Dozvoli iscrtavanje redova u izmjeničnim bojama" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1268 ++#: gtk/gtktreeview.c:1269 + msgid "Indent Expanders" + msgstr "Uvlačenje proširenja" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1269 ++#: gtk/gtktreeview.c:1270 + msgid "Make the expanders indented" + msgstr "Postaviti proširenje uvučeno" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1275 ++#: gtk/gtktreeview.c:1276 + msgid "Even Row Color" + msgstr "Boja parnog reda" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1276 ++#: gtk/gtktreeview.c:1277 + msgid "Color to use for even rows" + msgstr "Boja za parne redove" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1282 ++#: gtk/gtktreeview.c:1283 + msgid "Odd Row Color" + msgstr "Boja neparnog reda" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1283 ++#: gtk/gtktreeview.c:1284 + msgid "Color to use for odd rows" + msgstr "Boja za neparne redove" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1290 ++#: gtk/gtktreeview.c:1291 + msgid "Grid line width" + msgstr "Širina redka rešetke" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1291 ++#: gtk/gtktreeview.c:1292 + msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" + msgstr "Širina u pikselima redaka rešetke u pogledu stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1297 ++#: gtk/gtktreeview.c:1298 + msgid "Tree line width" + msgstr "Širina redka stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1298 ++#: gtk/gtktreeview.c:1299 + msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" + msgstr "Širina u pikselima redaka u pogledu stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1304 ++#: gtk/gtktreeview.c:1305 + msgid "Grid line pattern" + msgstr "Uzorak redka rešetke" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1305 ++#: gtk/gtktreeview.c:1306 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" + msgstr "Uzorak korišten za iscrtavanje redaka rešetke u pogledu stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1311 ++#: gtk/gtktreeview.c:1312 + msgid "Tree line pattern" + msgstr "Uzorak redka stabla" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1312 ++#: gtk/gtktreeview.c:1313 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" + msgstr "Uzorak korišten za iscrtavanje redaka u pogledu stabla" + +@@ -8821,7 +8821,7 @@ msgstr "Uzorak korišten za iscrtavanje redaka u pogledu stabla" + msgid "Whether to display the column" + msgstr "Može li biti prikazan stupac" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:782 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 + msgid "Resizable" + msgstr "Može se mijenjati veličina" + +@@ -8931,23 +8931,23 @@ msgstr "Koristi simboličke ikone" + msgid "Whether to use symbolic icons" + msgstr "Treba li korsititi simboličke ikone" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1118 ++#: gtk/gtkwidget.c:1122 + msgid "Widget name" + msgstr "Naziv komponente" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1119 ++#: gtk/gtkwidget.c:1123 + msgid "The name of the widget" + msgstr "Naziv widgeta" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1126 ++#: gtk/gtkwidget.c:1130 + msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" + msgstr "Element koji sadrži ovaj element. Mora biti kontejner" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1132 ++#: gtk/gtkwidget.c:1136 + msgid "Width request" + msgstr "Zahtjev za širinu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1133 ++#: gtk/gtkwidget.c:1137 + msgid "" + "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " + "used" +@@ -8955,11 +8955,11 @@ msgstr "" + "Postaviti za zahtjev za širinu elementa, ili -1 ukoliko treba koristiti " + "prirodni zahtjev" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1140 ++#: gtk/gtkwidget.c:1144 + msgid "Height request" + msgstr "Zahtjev za visinu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1141 ++#: gtk/gtkwidget.c:1145 + msgid "" + "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " + "be used" +@@ -8967,272 +8967,272 @@ msgstr "" + "Postaviti za zahtjev za visinu elementa, ili -1 ukoliko treba koristiti " + "prirodni zahtjev" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1149 ++#: gtk/gtkwidget.c:1153 + msgid "Whether the widget is visible" + msgstr "Može li komponenta biti vidljiva" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1156 ++#: gtk/gtkwidget.c:1160 + msgid "Whether the widget responds to input" + msgstr "Može li komponenta odgovarati na unos" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1162 ++#: gtk/gtkwidget.c:1166 + msgid "Application paintable" + msgstr "Po aplikaciji se može bojati" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1163 ++#: gtk/gtkwidget.c:1167 + msgid "Whether the application will paint directly on the widget" + msgstr "Može li program iscrtavati neposredno na komponenti" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1169 ++#: gtk/gtkwidget.c:1173 + msgid "Can focus" + msgstr "Može biti u fokusu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1170 ++#: gtk/gtkwidget.c:1174 + msgid "Whether the widget can accept the input focus" + msgstr "Može li komponenta biti u fokusu za unos" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1176 ++#: gtk/gtkwidget.c:1180 + msgid "Has focus" + msgstr "Ima fokus" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1177 ++#: gtk/gtkwidget.c:1181 + msgid "Whether the widget has the input focus" + msgstr "Može li komponenta biti u fokusu za unos" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1183 ++#: gtk/gtkwidget.c:1187 + msgid "Is focus" + msgstr "Jeste fokus" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1184 ++#: gtk/gtkwidget.c:1188 + msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" + msgstr "Treba li widget biti u fokusu widgeta s prozorom prve razine" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1202 ++#: gtk/gtkwidget.c:1206 + msgid "Focus on click" + msgstr "Fokusiranje klikom" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1203 ++#: gtk/gtkwidget.c:1207 + msgid "Whether the widget should grab focus when it is clicked with the mouse" + msgstr "Treba li widget uhvatiti fokus kada je na njega kliknuto mišem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1209 ++#: gtk/gtkwidget.c:1213 + msgid "Can default" + msgstr "Može biti uobičajen" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1210 ++#: gtk/gtkwidget.c:1214 + msgid "Whether the widget can be the default widget" + msgstr "Može li komponenta biti uobičajena komponenta" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1216 ++#: gtk/gtkwidget.c:1220 + msgid "Has default" + msgstr "Ima uobičajeno" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1217 ++#: gtk/gtkwidget.c:1221 + msgid "Whether the widget is the default widget" + msgstr "Može li komponenta biti uobičajena komponenta" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1223 ++#: gtk/gtkwidget.c:1227 + msgid "Receives default" + msgstr "Prima uobičajeno" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1224 ++#: gtk/gtkwidget.c:1228 + msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" + msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, element će primiti uobičajenu akciju kada je označen" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1230 ++#: gtk/gtkwidget.c:1234 + msgid "Composite child" + msgstr "Složeno dijete" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1231 ++#: gtk/gtkwidget.c:1235 + msgid "Whether the widget is part of a composite widget" + msgstr "Može li komponenta biti dio složene komponente" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1246 ++#: gtk/gtkwidget.c:1250 + msgid "Style" + msgstr "Stil" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1247 ++#: gtk/gtkwidget.c:1251 + msgid "" + "The style of the widget, which contains information about how it will look " + "(colors etc)" + msgstr "" + "Stil elementa, koji sadrži podatke o tome kako će izgledati (boja itd.)" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1255 ++#: gtk/gtkwidget.c:1259 + msgid "Events" + msgstr "Događaji" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1256 ++#: gtk/gtkwidget.c:1260 + msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" + msgstr "" + "Maska za događaje koja određuje koje vrste GdkEvents-a ovaj element prima" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1263 ++#: gtk/gtkwidget.c:1267 + msgid "No show all" + msgstr "Bez prikazivanja svega" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1264 ++#: gtk/gtkwidget.c:1268 + msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" + msgstr "Može ligtk_widget_show_all() utjecati na ovu komponentu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1286 ++#: gtk/gtkwidget.c:1290 + msgid "Whether this widget has a tooltip" + msgstr "Treba li ovaj widget imati napomenu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1348 ++#: gtk/gtkwidget.c:1352 + msgid "The widget's window if it is realized" + msgstr "Prozor widgeta ako je realiziran" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1363 ++#: gtk/gtkwidget.c:1367 + msgid "Double Buffered" + msgstr "Dvostruki međuspremnik" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1364 ++#: gtk/gtkwidget.c:1368 + msgid "Whether the widget is double buffered" + msgstr "Treba li ovaj widget imati dvostruki međuspremnik" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1378 ++#: gtk/gtkwidget.c:1382 + msgid "How to position in extra horizontal space" + msgstr "Kako pozicionirati u dodatnom vodoravnom prostoru" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1393 ++#: gtk/gtkwidget.c:1397 + msgid "How to position in extra vertical space" + msgstr "Kako pozicionirati u dodatnom okomitom prostoru" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1413 ++#: gtk/gtkwidget.c:1417 + msgid "Margin on Left" + msgstr "Lijevi rub" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1414 ++#: gtk/gtkwidget.c:1418 + msgid "Pixels of extra space on the left side" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na lijevoj strani" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1434 ++#: gtk/gtkwidget.c:1438 + msgid "Margin on Right" + msgstr "Desni rub" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1435 ++#: gtk/gtkwidget.c:1439 + msgid "Pixels of extra space on the right side" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na desnoj strani" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1454 ++#: gtk/gtkwidget.c:1458 + msgid "Margin on Start" + msgstr "Rub na početku" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1455 ++#: gtk/gtkwidget.c:1459 + msgid "Pixels of extra space on the start" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na početku" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1474 ++#: gtk/gtkwidget.c:1478 + msgid "Margin on End" + msgstr "Rub na kraju" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1475 ++#: gtk/gtkwidget.c:1479 + msgid "Pixels of extra space on the end" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na kraju" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1493 ++#: gtk/gtkwidget.c:1497 + msgid "Margin on Top" + msgstr "Rub na vrhu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1494 ++#: gtk/gtkwidget.c:1498 + msgid "Pixels of extra space on the top side" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na vrhu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1512 ++#: gtk/gtkwidget.c:1516 + msgid "Margin on Bottom" + msgstr "Rub na dnu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1513 ++#: gtk/gtkwidget.c:1517 + msgid "Pixels of extra space on the bottom side" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na dnu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1528 ++#: gtk/gtkwidget.c:1532 + msgid "All Margins" + msgstr "Svi rubovi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1529 ++#: gtk/gtkwidget.c:1533 + msgid "Pixels of extra space on all four sides" + msgstr "Pikseli dodatnog prostora na sva četiri ruba" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1543 ++#: gtk/gtkwidget.c:1547 + msgid "Horizontal Expand" + msgstr "Vodoravno raširivanje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1544 ++#: gtk/gtkwidget.c:1548 + msgid "Whether widget wants more horizontal space" + msgstr "Treba li widget više vodoravnog prostora" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1557 ++#: gtk/gtkwidget.c:1561 + msgid "Horizontal Expand Set" + msgstr "Postavljanje vodoravnog raširivanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1558 ++#: gtk/gtkwidget.c:1562 + msgid "Whether to use the hexpand property" + msgstr "Treba li se koristiti vodoravno raširivanje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1571 ++#: gtk/gtkwidget.c:1575 + msgid "Vertical Expand" + msgstr "Okomito raširivanje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1572 ++#: gtk/gtkwidget.c:1576 + msgid "Whether widget wants more vertical space" + msgstr "Treba li widget više okomitog prostora" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1585 ++#: gtk/gtkwidget.c:1589 + msgid "Vertical Expand Set" + msgstr "Postavljanje okomitog raširivanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1586 ++#: gtk/gtkwidget.c:1590 + msgid "Whether to use the vexpand property" + msgstr "Treba li se koristiti okmito raširivanje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1599 ++#: gtk/gtkwidget.c:1603 + msgid "Expand Both" + msgstr "Raširi u oba smjera" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1600 ++#: gtk/gtkwidget.c:1604 + msgid "Whether widget wants to expand in both directions" + msgstr "Treba li se widget raširiti u oba smjera" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1616 ++#: gtk/gtkwidget.c:1620 + msgid "Opacity for Widget" + msgstr "Prozirnost widgeta" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1617 ++#: gtk/gtkwidget.c:1621 + msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" + msgstr "Prozirnost widgeta, od 0 do 1" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1632 ++#: gtk/gtkwidget.c:1636 + msgid "Scale factor" + msgstr "Faktor veličine" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1633 ++#: gtk/gtkwidget.c:1637 + msgid "The scaling factor of the window" + msgstr "Faktor veličine prozora" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3497 ++#: gtk/gtkwidget.c:3501 + msgid "Interior Focus" + msgstr "Unutrašnji fokus" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3498 ++#: gtk/gtkwidget.c:3502 + msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" + msgstr "Može li biti pokazatelj fokusa nacrtan unutar komponente" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3511 ++#: gtk/gtkwidget.c:3515 + msgid "Focus linewidth" + msgstr "Debljina fokusne linije" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3512 ++#: gtk/gtkwidget.c:3516 + msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" + msgstr "Širina, u tačkama, linije koju pokazuje element u fokusu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3526 ++#: gtk/gtkwidget.c:3530 + msgid "Focus line dash pattern" + msgstr "Obrazac crtanja fokusne linije" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3527 ++#: gtk/gtkwidget.c:3531 + msgid "" + "Dash pattern used to draw the focus indicator. The character values are " + "interpreted as pixel widths of alternating on and off segments of the line." +@@ -9241,28 +9241,28 @@ msgstr "" + "prikazane kao širina piksela naizmjeničnog uključivanja i isključivanja " + "dijelova redaka." + +-#: gtk/gtkwidget.c:3540 ++#: gtk/gtkwidget.c:3544 + msgid "Focus padding" + msgstr "Fokusno dopopunjavanje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3541 ++#: gtk/gtkwidget.c:3545 + msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" + msgstr "" + "Širina, u tačkama, između pokazatelja elementa u fokusu i komponente okvira" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3555 ++#: gtk/gtkwidget.c:3559 + msgid "Cursor color" + msgstr "Boja pokazivača" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3556 ++#: gtk/gtkwidget.c:3560 + msgid "Color with which to draw insertion cursor" + msgstr "Boja kojom se iscrtava pokazivač za unos" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3569 ++#: gtk/gtkwidget.c:3573 + msgid "Secondary cursor color" + msgstr "Druga boja kursora" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3570 ++#: gtk/gtkwidget.c:3574 + msgid "" + "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " + "right-to-left and left-to-right text" +@@ -9270,43 +9270,43 @@ msgstr "" + "Boja kojom se iscrtava drugi kursor za unos pri unosu miješanog teksta s " + "desna na lijevo, i teksta s lijeva na desno" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3576 ++#: gtk/gtkwidget.c:3580 + msgid "Cursor line aspect ratio" + msgstr "Omjer prikaza pokazivača" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3577 ++#: gtk/gtkwidget.c:3581 + msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" + msgstr "Razmjer u kojem se iscrtava pokazivač za unos" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3583 ++#: gtk/gtkwidget.c:3587 + msgid "Window dragging" + msgstr "Povlačenje prozora" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3584 ++#: gtk/gtkwidget.c:3588 + msgid "Whether windows can be dragged and maximized by clicking on empty areas" + msgstr "Treba li prozor biti povučen uvećan klikom na prazno područje" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3601 ++#: gtk/gtkwidget.c:3605 + msgid "Unvisited Link Color" + msgstr "Boja neposjećene poveznice" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3602 ++#: gtk/gtkwidget.c:3606 + msgid "Color of unvisited links" + msgstr "Boje za neposjećenu poveznicu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3618 ++#: gtk/gtkwidget.c:3622 + msgid "Visited Link Color" + msgstr "Boja posjećene poveznice" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3619 ++#: gtk/gtkwidget.c:3623 + msgid "Color of visited links" + msgstr "Boje za posjećenu poveznicu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3637 ++#: gtk/gtkwidget.c:3641 + msgid "Wide Separators" + msgstr "Širina razdjelnika" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3638 ++#: gtk/gtkwidget.c:3642 + msgid "" + "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " + "instead of a line" +@@ -9314,84 +9314,84 @@ msgstr "" + "Trebaju li razdjelnici imati prilagodljivu širinu i biti iscrtani pomoć " + "okvira umjesto redka" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3655 ++#: gtk/gtkwidget.c:3659 + msgid "Separator Width" + msgstr "Širina razdjelnika" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3656 ++#: gtk/gtkwidget.c:3660 + msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" + msgstr "Širina razdjelnika ako je odabarano wide-separators" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3673 ++#: gtk/gtkwidget.c:3677 + msgid "Separator Height" + msgstr "Visina razdjelnika" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3674 ++#: gtk/gtkwidget.c:3678 + msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" + msgstr "Visina razdjelnika ako je odabrano \"wide-separators\"" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3688 ++#: gtk/gtkwidget.c:3692 + msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" + msgstr "Duljina vodoravne strelice pomicanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3689 ++#: gtk/gtkwidget.c:3693 + msgid "The length of horizontal scroll arrows" + msgstr "Duljina za vodoravne strelice pomicanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3703 ++#: gtk/gtkwidget.c:3707 + msgid "Vertical Scroll Arrow Length" + msgstr "Duljina okomite strelice pomicanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3704 ++#: gtk/gtkwidget.c:3708 + msgid "The length of vertical scroll arrows" + msgstr "Duljina za okomite strelice pomicanja" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3710 gtk/gtkwidget.c:3711 ++#: gtk/gtkwidget.c:3714 gtk/gtkwidget.c:3715 + msgid "Width of text selection handles" + msgstr "Širina teksta odabira" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3716 gtk/gtkwidget.c:3717 ++#: gtk/gtkwidget.c:3720 gtk/gtkwidget.c:3721 + msgid "Height of text selection handles" + msgstr "Visina teksta odabira" + +-#: gtk/gtkwindow.c:744 ++#: gtk/gtkwindow.c:745 + msgid "Window Type" + msgstr "Vrsta prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:745 ++#: gtk/gtkwindow.c:746 + msgid "The type of the window" + msgstr "Vrsta prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:752 ++#: gtk/gtkwindow.c:753 + msgid "Window Title" + msgstr "Naslov prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:753 ++#: gtk/gtkwindow.c:754 + msgid "The title of the window" + msgstr "Naslov prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:759 ++#: gtk/gtkwindow.c:760 + msgid "Window Role" + msgstr "Funkcija prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:760 ++#: gtk/gtkwindow.c:761 + msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" + msgstr "" + "Jedinstveni identifikator prozora koji se koristi pri obnavljanju sesije" + +-#: gtk/gtkwindow.c:775 ++#: gtk/gtkwindow.c:776 + msgid "Startup ID" + msgstr "ID pokretanja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:776 ++#: gtk/gtkwindow.c:777 + msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" + msgstr "Jedinstveni identifikator prozora korišten za obavijesti pokretanja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:783 ++#: gtk/gtkwindow.c:784 + msgid "If TRUE, users can resize the window" + msgstr "Ukoliko je postavljeno, korisnici mogu promijeniti veličinu prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:790 ++#: gtk/gtkwindow.c:791 + msgid "" + "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " + "up)" +@@ -9399,95 +9399,95 @@ msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, prozor je modalni (ostali prozori se ne mogu " + "koristiti dok je ovaj prikazan)" + +-#: gtk/gtkwindow.c:796 ++#: gtk/gtkwindow.c:797 + msgid "Window Position" + msgstr "Položaj prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:797 ++#: gtk/gtkwindow.c:798 + msgid "The initial position of the window" + msgstr "Početna pozicija prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:804 ++#: gtk/gtkwindow.c:805 + msgid "Default Width" + msgstr "Uobičajena širina" + +-#: gtk/gtkwindow.c:805 ++#: gtk/gtkwindow.c:806 + msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" + msgstr "Uobičajena širina prozora, koristi se pri prvom prikazivanju prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:812 ++#: gtk/gtkwindow.c:813 + msgid "Default Height" + msgstr "Uobičajena visina" + +-#: gtk/gtkwindow.c:813 ++#: gtk/gtkwindow.c:814 + msgid "" + "The default height of the window, used when initially showing the window" + msgstr "Uobičajena visina prozora, koristi se pri prvom prikazivanju prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:820 ++#: gtk/gtkwindow.c:821 + msgid "Destroy with Parent" + msgstr "Ukloni sa Roditeljem" + +-#: gtk/gtkwindow.c:821 ++#: gtk/gtkwindow.c:822 + msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" + msgstr "" + "Da li ovaj prozor treba ukloniti kada se ukloni prozor iz kojeg je ovaj " + "pozvan" + +-#: gtk/gtkwindow.c:834 ++#: gtk/gtkwindow.c:835 + msgid "Hide the titlebar during maximization" + msgstr "Sakrij naslovnu traku tijekom uvećavanja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:835 ++#: gtk/gtkwindow.c:836 + msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" + msgstr "" + "Ako naslovna traka ovog prozora treba biti skrivena kada se prozor uvećava" + +-#: gtk/gtkwindow.c:842 ++#: gtk/gtkwindow.c:843 + msgid "Icon for this window" + msgstr "Sličica za ovaj prozor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:858 ++#: gtk/gtkwindow.c:859 + msgid "Mnemonics Visible" + msgstr "Mnemonički vidljivi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:859 ++#: gtk/gtkwindow.c:860 + msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" + msgstr "Trebaju li menmonički biti trenutno vidljivi u prozoru" + +-#: gtk/gtkwindow.c:875 ++#: gtk/gtkwindow.c:876 + msgid "Focus Visible" + msgstr "Fokus vidljiv" + +-#: gtk/gtkwindow.c:876 ++#: gtk/gtkwindow.c:877 + msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" + msgstr "Treba li pravokutnik fokusa biti trenutno vidljiv u ovom prozoru" + +-#: gtk/gtkwindow.c:891 ++#: gtk/gtkwindow.c:892 + msgid "Name of the themed icon for this window" + msgstr "Naziv tematske ikone za ovaj prozor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:904 ++#: gtk/gtkwindow.c:905 + msgid "Is Active" + msgstr "Je aktivna" + +-#: gtk/gtkwindow.c:905 ++#: gtk/gtkwindow.c:906 + msgid "Whether the toplevel is the current active window" + msgstr "Je li prva razina trenutno aktivni prozor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:911 ++#: gtk/gtkwindow.c:912 + msgid "Focus in Toplevel" + msgstr "Fokus na prvu razinu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:912 ++#: gtk/gtkwindow.c:913 + msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" + msgstr "Može li fokus za unos biti unutar ovog Gtk prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:918 ++#: gtk/gtkwindow.c:919 + msgid "Type hint" + msgstr "Nagovještaj o vrsti" + +-#: gtk/gtkwindow.c:919 ++#: gtk/gtkwindow.c:920 + msgid "" + "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " + "and how to treat it." +@@ -9495,135 +9495,119 @@ msgstr "" + "Nagovještaj koji pomaže radnom okruženju razumjeti koje vrste je ovaj prozor " + "i kako ga postaviti." + +-#: gtk/gtkwindow.c:926 ++#: gtk/gtkwindow.c:927 + msgid "Skip taskbar" + msgstr "Preskoči popis procesa" + +-#: gtk/gtkwindow.c:927 ++#: gtk/gtkwindow.c:928 + msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." + msgstr "Ukoliko je postavljeno, prozor se neće vidjeti na spisku procesa." + +-#: gtk/gtkwindow.c:933 ++#: gtk/gtkwindow.c:934 + msgid "Skip pager" + msgstr "Ne prikazuj u spisku prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:934 ++#: gtk/gtkwindow.c:935 + msgid "TRUE if the window should not be in the pager." + msgstr "Ukoliko je postavljeno, prozor se neće vidjeti u spisku prozora." + +-#: gtk/gtkwindow.c:940 ++#: gtk/gtkwindow.c:941 + msgid "Urgent" + msgstr "Hitno" + +-#: gtk/gtkwindow.c:941 ++#: gtk/gtkwindow.c:942 + msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." + msgstr "Ukoliko je postavljeno, korisnik će biti obaviješten o prozoru." + +-#: gtk/gtkwindow.c:954 ++#: gtk/gtkwindow.c:955 + msgid "Accept focus" + msgstr "Prihvati fokus" + +-#: gtk/gtkwindow.c:955 ++#: gtk/gtkwindow.c:956 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus." + msgstr "TRUE ako prozor treba prihvatiti ulazni fokus." + +-#: gtk/gtkwindow.c:968 ++#: gtk/gtkwindow.c:969 + msgid "Focus on map" + msgstr "Fokus kod mapiranja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:969 ++#: gtk/gtkwindow.c:970 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." + msgstr "" + "Ukoliko je postavljeno, prozor treba prihvatiti fokus unosa kada je mapiran." + +-#: gtk/gtkwindow.c:982 ++#: gtk/gtkwindow.c:983 + msgid "Decorated" + msgstr "Ukrašeno" + +-#: gtk/gtkwindow.c:983 ++#: gtk/gtkwindow.c:984 + msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" + msgstr "Može li prozor biti ukrašen od strane upravitelja prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:996 ++#: gtk/gtkwindow.c:997 + msgid "Deletable" + msgstr "Obrisivo" + +-#: gtk/gtkwindow.c:997 ++#: gtk/gtkwindow.c:998 + msgid "Whether the window frame should have a close button" + msgstr "Treba li okvir prozora imati tipku zatvaranja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1017 ++#: gtk/gtkwindow.c:1018 + msgid "Resize grip" + msgstr "Hvatište promjene veličine" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1018 ++#: gtk/gtkwindow.c:1019 + msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" + msgstr "Određuje hoće li prozor imati hvatište promjene veličine" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1033 ++#: gtk/gtkwindow.c:1034 + msgid "Resize grip is visible" + msgstr "Hvatište promjene veličine vidljivo" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1034 ++#: gtk/gtkwindow.c:1035 + msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." + msgstr "Određuje hoće li hvatište promjene veličine prozora biti vidljivo." + +-#: gtk/gtkwindow.c:1048 ++#: gtk/gtkwindow.c:1049 + msgid "Gravity" + msgstr "Gravitacija" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1049 ++#: gtk/gtkwindow.c:1050 + msgid "The window gravity of the window" + msgstr "Privlačenje između prozora" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1084 ++#: gtk/gtkwindow.c:1085 + msgid "Attached to Widget" + msgstr "Pripojen na widget" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1085 ++#: gtk/gtkwindow.c:1086 + msgid "The widget where the window is attached" + msgstr "Widget na koji je prozor pripojen" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1091 ++#: gtk/gtkwindow.c:1092 + msgid "Is maximized" + msgstr "Je uvećan" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1092 ++#: gtk/gtkwindow.c:1093 + msgid "Whether the window is maximized" + msgstr "Treba li prozor biti uvećan" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1113 ++#: gtk/gtkwindow.c:1114 + msgid "GtkApplication" + msgstr "GtkAplikacija" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1114 ++#: gtk/gtkwindow.c:1115 + msgid "The GtkApplication for the window" + msgstr "GtkAplikacija za prozor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1124 gtk/gtkwindow.c:1125 ++#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126 + msgid "Decorated button layout" + msgstr "Izlaz ukrašene tipke" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1131 gtk/gtkwindow.c:1132 ++#: gtk/gtkwindow.c:1132 gtk/gtkwindow.c:1133 + msgid "Decoration resize handle size" + msgstr "Promjena ukrasa veličine hvatišta" + +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:137 +-msgid "Cloud Print account" +-msgstr "Račun ispisa u obalku" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:138 +-msgid "GtkCloudprintAccount instance" +-msgstr "GtkRačunOblaka Ispisa primjerak" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:147 +-msgid "Printer ID" +-msgstr "ID pisača" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:148 +-msgid "Cloud Print printer ID" +-msgstr "ID pisača ispisavanja u oblaku" +- + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93 + msgid "Color Profile Title" + msgstr "Naslov boje profila" +@@ -9631,3 +9615,15 @@ msgstr "Naslov boje profila" + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94 + msgid "The title of the color profile to use" + msgstr "Naslov boje profila koji se koristi" ++ ++#~ msgid "Cloud Print account" ++#~ msgstr "Račun ispisa u obalku" ++ ++#~ msgid "GtkCloudprintAccount instance" ++#~ msgstr "GtkRačunOblaka Ispisa primjerak" ++ ++#~ msgid "Printer ID" ++#~ msgstr "ID pisača" ++ ++#~ msgid "Cloud Print printer ID" ++#~ msgstr "ID pisača ispisavanja u oblaku" diff --git a/debian/patches/Update-Croatian-translation-2.patch b/debian/patches/Update-Croatian-translation-2.patch new file mode 100644 index 0000000000..50e170e1c8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Croatian-translation-2.patch @@ -0,0 +1,106 @@ +From: =?utf-8?q?Goran_Vidovi=C4=87?= +Date: Thu, 29 Sep 2022 12:16:17 +0000 +Subject: Update Croatian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/hr.po | 32 ++++++++++++++++---------------- + 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) + +diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po +index b257a15..d403b26 100644 +--- a/po/hr.po ++++ b/po/hr.po +@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 0\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-08-26 18:50+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-08-28 16:42+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-29 12:14+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:15+0200\n" + "Last-Translator: gogo \n" + "Language-Team: Croatian \n" + "Language: hr\n" +@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Odaberi _sve" + + #: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 + msgid "Insert _Emoji" +-msgstr "Umetni _smajli" ++msgstr "Umetni _emotikoin" + + #: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 + msgid "Select all" +@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr "Velika slova upaljena" + + #: gtk/gtkentry.c:11158 + msgid "Insert Emoji" +-msgstr "Umetni smajli" ++msgstr "Umetni emotikoin" + + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112 + msgid "Select a File" +@@ -2688,51 +2688,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Nijedno" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Širina" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Debljina" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Ukošeno" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Nagib" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optička veličina" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Zadano" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligature" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Mala slova" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Male brojke" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Razmak brojeva" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Format brojeva" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Varijanta znakova" + diff --git a/debian/patches/Update-Croatian-translation-3.patch b/debian/patches/Update-Croatian-translation-3.patch new file mode 100644 index 0000000000..552d7c2280 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Croatian-translation-3.patch @@ -0,0 +1,150 @@ +From: =?utf-8?q?Goran_Vidovi=C4=87?= +Date: Sun, 2 Oct 2022 14:37:54 +0000 +Subject: Update Croatian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/hr.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- + 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) + +diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po +index d403b26..e8239b8 100644 +--- a/po/hr.po ++++ b/po/hr.po +@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 0\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-09-29 12:14+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:15+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-02 10:38+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-02 16:36+0200\n" + "Last-Translator: gogo \n" + "Language-Team: Croatian \n" + "Language: hr\n" +@@ -655,15 +655,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Zatvori" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Smanji" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Uvećaj" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Vrati" + +@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Primijeni" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_U redu" + +@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "BSD 3-klauzula licence" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:130 + msgid "Apache License, Version 2.0" +-msgstr "Apache Licenca, inačica 2.0" ++msgstr "Apache licenca, inačica 2.0" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:131 + msgid "Mozilla Public License 2.0" +@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Nemoguće prikazati poveznicu" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:1043 + msgid "Website" +-msgstr "Web stranica" ++msgstr "Web naslovnica" + + #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. + #: gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 +@@ -1526,11 +1526,11 @@ msgstr "O %s" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 + msgid "Created by" +-msgstr "Stvorio" ++msgstr "Stvorili" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 + msgid "Documented by" +-msgstr "Dokumentirao" ++msgstr "Dokumentirali" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2333 + msgid "Translated by" +@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Preveli" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:2338 + msgid "Artwork by" +-msgstr "Dizajn" ++msgstr "Grafika" + + #. Translators: this is the license preamble; the string at the end + #. * contains the name of the license as link text. +@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Neuspjelo stvaranje OpenGL sadržaja" + msgid "Application menu" + msgstr "Izbornik aplikacije" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Zatvori" + +@@ -4025,24 +4025,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Pomakni" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Promijeni veličinu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Uvijek na vrhu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Želite li koristiti GTK+ Inspektora?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "" + "otkrivanje i promjenu unutrašnjosti bilo koje GTK+ aplikacije. Njegovo " + "korištenje može uzrokovati rušenje ili prekid u radu aplikacije." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku" + diff --git a/debian/patches/Update-Croatian-translation.patch b/debian/patches/Update-Croatian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..7b20948d9f --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Croatian-translation.patch @@ -0,0 +1,70 @@ +From: =?utf-8?q?Goran_Vidovi=C4=87?= +Date: Sun, 28 Aug 2022 14:43:05 +0000 +Subject: Update Croatian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:1df4b908a8877689bba7b8d8ef4cc9fbc24a85dc +--- + po/hr.po | 16 ++++++++-------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) + +diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po +index 487c7ce..b257a15 100644 +--- a/po/hr.po ++++ b/po/hr.po +@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 0\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-03-01 11:32+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-03-01 13:41+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-08-26 18:50+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-08-28 16:42+0200\n" + "Last-Translator: gogo \n" + "Language-Team: Croatian \n" + "Language: hr\n" +@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" + "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + "Repor4-Msgid-Bugs-To: \n" + "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-10 20:36+0000\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -1443,11 +1443,11 @@ msgstr "GNU Opća Javna Licenca, inačice 3 ili novija" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:118 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" +-msgstr "GNU Sažeta Opća Javna Licenca, inačice 2.1 ili novija" ++msgstr "GNU Manja Opća Javna Licenca, inačice 2.1 ili novija" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:119 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" +-msgstr "GNU Sažeta Opća Javna Licenca, inačice 3 ili novija" ++msgstr "GNU Manja Opća Javna Licenca, inačice 3 ili novija" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:120 + msgid "BSD 2-Clause License" +@@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr "GNU Opća Javna Licenca, samo inačica 3" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:125 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only" +-msgstr "GNU Sažeta Opća Javna Licenca, samo inačica 2.1" ++msgstr "GNU Manja Opća Javna Licenca, samo inačica 2.1" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:126 + msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only" +-msgstr "GNU Sažeta Opća Javna Licenca, samo inačica 3" ++msgstr "GNU Manja Opća Javna Licenca, samo inačica 3" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:127 + msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" +@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vijetnamski (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch b/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..b7e4cfddab --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch @@ -0,0 +1,286 @@ +From: Nathan Follens +Date: Tue, 1 Nov 2022 23:08:40 +0000 +Subject: Update Dutch translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:230718c326a7e8a38b40439fa0636ad7189aeea3 +--- + po/nl.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 53 insertions(+), 43 deletions(-) + +diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po +index 6ffb34c..1c730f9 100644 +--- a/po/nl.po ++++ b/po/nl.po +@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-03-24 20:19+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-03-25 11:59+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-31 12:28+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-11-02 00:07+0100\n" + "Last-Translator: Nathan Follens \n" + "Language-Team: Dutch \n" + "Language: nl\n" +@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + "X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-25 10:32+0000\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + "X-Project-Style: gnome\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 +@@ -687,15 +687,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "Sl_uiten" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimaliseren" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Maximaliseren" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Herstellen" + +@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Toe_passen" + + # Ok/OK + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Ok" + +@@ -1698,14 +1698,24 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + ++# NT - Numeriek Toetsenbord - Nathan ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "NT" ++ + # (Was Spatie). Ik denk dat hier de spatiebalk wordt bedoeld, niet een spatie. In het Engels wordt zowel Spacebar als Space gebruikt. Het is wel verwarrend. + # (Hannie) +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Spatiebalk" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Backslash" +@@ -2318,52 +2328,52 @@ msgstr "_Rechts:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Papiermarges" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "K_nippen" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Kopiëren" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "_Plakken" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Verwijderen" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "_Alles selecteren" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "_Emoji invoegen" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Alles selecteren" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Knippen" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Kopiëren" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Plakken" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock staat aan" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Emoji invoegen" + +@@ -2796,53 +2806,53 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Geen" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Breedte" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Gewicht" + + # _schuin/_schuingedrukt/_cursief + # voorzover ik kan zien alleen in gucharmap gebruikt. +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Cursief" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Helling" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optische grootte" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Standaard" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligaturen" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Grote/kleine letters" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Grote/kleine cijfers" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Getalspatiëring" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Getalopmaak" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Tekenvarianten" + +@@ -2854,7 +2864,7 @@ msgstr "OpenGL-context aanmaken is mislukt" + msgid "Application menu" + msgstr "Toepassingenmenu" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Sluiten" + +@@ -4158,24 +4168,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Verplaatsen" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Grootte wijzigen" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Altijd bovenop" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Wilt u GTK+ Inspector gebruiken?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4186,7 +4196,7 @@ msgstr "" + "inwendige van een GTK+ toepassing kunt verkennen en wijzigen. Het gebruik " + "ervan kan ertoe leiden dat de toepassing afgebroken wordt of vastloopt." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Deze boodschap niet meer tonen" + +@@ -7941,7 +7951,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamees (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Friulian-translation.patch b/debian/patches/Update-Friulian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..ba86c4a237 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Friulian-translation.patch @@ -0,0 +1,783 @@ +From: Fabio Tomat +Date: Mon, 3 Oct 2022 08:39:31 +0000 +Subject: Update Friulian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/fur.po | 268 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 134 insertions(+), 134 deletions(-) + +diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po +index 32ac4af..f9faf45 100644 +--- a/po/fur.po ++++ b/po/fur.po +@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ master\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2021-09-16 01:12+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 14:14+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-02 14:38+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-03 10:38+0200\n" + "Last-Translator: Fabio Tomat \n" + "Language-Team: Friulian \n" + "Language: fur\n" +@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -471,19 +471,19 @@ msgid "Unable to create a GL pixel format" + msgstr "Impussibil creâ un formât di pixel GL" + + #: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208 +-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1100 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1140 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258 + #: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774 + msgid "Unable to create a GL context" + msgstr "Impussibil creâ un contest GL" + + #: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418 +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:938 +-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:948 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1065 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146 + #: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975 + msgid "No available configurations for the given pixel format" + msgstr "Nissune configurazion disponibile pal formât pixel furnît" + +-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1206 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491 + #: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281 + msgid "No GL implementation is available" + msgstr "Nissune implementazion GL disponibile" +@@ -613,11 +613,9 @@ msgid "Activates the expander" + msgstr "Al ative l'espansôr" + + #: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:101 +-#, fuzzy +-#| msgid "Show other locations" + msgctxt "Action name" + msgid "Show location" +-msgstr "Mostre altris posizions" ++msgstr "Mostre posizion" + + #: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110 + msgctxt "Action description" +@@ -657,15 +655,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Siere" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimize" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Slargje" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Ripristine" + +@@ -1216,7 +1214,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1265,7 +1263,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Apliche" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Va ben" + +@@ -1693,7 +1691,7 @@ msgid "Other Applications" + msgstr "Altris aplicazions" + + #: gtk/gtkapplicationwindow.c:345 gtk/gtkprintoperation-unix.c:485 +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1521 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1589 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 + msgid "Application" + msgstr "Aplicazion" + +@@ -1889,7 +1887,7 @@ msgstr "No valit" + msgid "New accelerator…" + msgstr "Gnûf aceleradôr…" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:470 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481 + #, c-format + msgctxt "progress bar label" + msgid "%d %%" +@@ -2239,44 +2237,44 @@ msgstr "_Diestre:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Margjins cjarte" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9520 ++#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 + msgid "Cu_t" + msgstr "_Taie" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9524 ++#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 + msgid "_Copy" + msgstr "_Copie" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9526 ++#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 + msgid "_Paste" + msgstr "T_ache" + + #: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Delete" + msgstr "_Elimine" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9543 ++#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 + msgid "Select _All" + msgstr "Selezione _dut" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9553 ++#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Inserìs _Emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9777 ++#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 + msgid "Select all" + msgstr "Selezione dut" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9780 ++#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Cut" + msgstr "Taie" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9783 ++#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Copy" + msgstr "Copie" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9786 ++#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Paste" + msgstr "Tache" + +@@ -2292,7 +2290,7 @@ msgstr "Inserìs Emoji" + msgid "Select a File" + msgstr "Selezione un file" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1109 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112 + msgid "Desktop" + msgstr "Scritori" + +@@ -2310,7 +2308,7 @@ msgstr "_Non" + + #. Open item is always present + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3625 gtk/gtkplacessidebar.c:3693 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 + #: gtk/gtkplacesview.c:1705 + msgid "_Open" + msgstr "_Vierç" +@@ -2484,7 +2482,7 @@ msgstr "_Copie posizion" + msgid "_Add to Bookmarks" + msgstr "_Zonte tai Segnelibris" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2741 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 + msgid "_Rename" + msgstr "_Cambie non" +@@ -2633,7 +2631,7 @@ msgstr "Sfuei di calcul" + msgid "Unknown" + msgstr "No cognossût" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1094 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 + msgid "Home" + msgstr "Home" + +@@ -2696,54 +2694,54 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Nissun" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1556 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Largjece" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1557 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Pês" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1558 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Corsîf" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1559 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Sclavueç" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1560 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Dimension otiche" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2097 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Predefinît" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2144 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Leaduris" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2145 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + #, fuzzy + #| msgctxt "paper size" + #| msgid "US Letter Plus" + msgid "Letter Case" + msgstr "US Letter Plus" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2146 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Capitalizazion dai numars" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2147 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Spaziadure dai numars" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2148 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Formatazion numars" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2149 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Variantis caratar" + +@@ -2755,7 +2753,7 @@ msgstr "Creazion dal contest OpenGL falide" + msgid "Application menu" + msgstr "Menù aplicazion" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Siere" + +@@ -3112,218 +3110,218 @@ msgid "File System Root" + msgstr "Lidrîs dal filesystem" + + #. translators: %s is the name of a cloud provider for files +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:981 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:984 + #, c-format + msgid "Open %s" + msgstr "Vierç %s" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 + msgid "Recent" + msgstr "Resint" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 + msgid "Recent files" + msgstr "File resints" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1082 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 + msgid "Starred" + msgstr "Preferîts" + + #. TODO: Rename to 'Starred files' +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088 + msgid "Favorite files" + msgstr "File preferîts" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1096 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 + msgid "Open your personal folder" + msgstr "Vierç la cartele personâl" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1111 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 + msgid "Open the contents of your desktop in a folder" + msgstr "Vierç il contignût de scrivanie intune cartele" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1125 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128 + msgid "Enter Location" + msgstr "Inserìs posizion" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1127 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130 + msgid "Manually enter a location" + msgstr "Inserìs a man une posizion" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1137 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 + msgid "Trash" + msgstr "Scovacere" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1139 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 + msgid "Open the trash" + msgstr "Vierç la scovacere" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1248 gtk/gtkplacessidebar.c:1276 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1491 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 + #, c-format + msgid "Mount and open “%s”" + msgstr "Monte e vierç “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1371 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374 + msgid "Open the contents of the file system" + msgstr "Vierç i contignûts dal filesystem" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458 + msgid "New bookmark" + msgstr "Gnûf segnelibri" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460 + msgid "Add a new bookmark" + msgstr "Zonte un gnûf segnelibri" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1470 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 + msgid "Connect to Server" + msgstr "Conet al servidôr" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1472 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 + msgid "Connect to a network server address" + msgstr "Conet a une direzion di servidôr di rêt" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1534 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 + msgid "Other Locations" + msgstr "Altris posizions" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1535 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 + msgid "Show other locations" + msgstr "Mostre altris posizions" + + #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:3713 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 + msgid "_Start" + msgstr "_Fâs partî" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2335 gtk/gtkplacessidebar.c:3714 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 + msgid "_Stop" + msgstr "_Ferme" + + #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2342 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 + msgid "_Power On" + msgstr "_Impie" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2343 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 + msgid "_Safely Remove Drive" + msgstr "_Gjave dispositîf in sigurece" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2347 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 + msgid "_Connect Drive" + msgstr "_Conet unitât" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2348 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351 + msgid "_Disconnect Drive" + msgstr "_Disconet unitât" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2352 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 + msgid "_Start Multi-disk Device" + msgstr "_Fâs partî il dispositîf Multi-disc" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2353 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 + msgid "_Stop Multi-disk Device" + msgstr "_Ferme il dispositîf Multi-disc" + + #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2358 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361 + msgid "_Unlock Device" + msgstr "_Sbloche dispositîf" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2359 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362 + msgid "_Lock Device" + msgstr "_Bloche dispositîf" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2397 gtk/gtkplacessidebar.c:3394 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397 + #, c-format + msgid "Unable to start “%s”" + msgstr "Impussibil fâ partî “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2430 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433 + #, c-format + msgid "Error unlocking “%s”" + msgstr "Erôr tal sblocâ “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2432 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435 + #, c-format + msgid "Unable to access “%s”" + msgstr "Impussibil jentrâ in “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2666 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669 + msgid "This name is already taken" + msgstr "Chest non al è za cjapât" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2735 gtk/inspector/actions.ui:43 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43 + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 + msgid "Name" + msgstr "Non" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2935 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 + #, c-format + msgid "Unable to unmount “%s”" + msgstr "Impussibil dismontâ “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3111 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 + #, c-format + msgid "Unable to stop “%s”" + msgstr "Impussibil fermâ “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143 + #, c-format + msgid "Unable to eject “%s”" + msgstr "Impussibil parâ fûr “%s”" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3169 gtk/gtkplacessidebar.c:3198 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201 + #, c-format + msgid "Unable to eject %s" + msgstr "Impussibil parâ fûr %s" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3346 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 + #, c-format + msgid "Unable to poll “%s” for media changes" + msgstr "Impussibil interogâ “%s” pai cambiaments dai supuarts" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3630 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 + #: gtk/gtkplacesview.c:1715 + msgid "Open in New _Tab" + msgstr "Vierç intune gnove _schede" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3636 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 + #: gtk/gtkplacesview.c:1726 + msgid "Open in New _Window" + msgstr "Vierç intun gnûf _barcon" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3703 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" + msgstr "_Zonte segnelibri" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3704 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 + msgid "_Remove" + msgstr "_Gjave" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3705 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 + msgid "Rename…" + msgstr "Cambie non…" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3709 gtk/gtkplacesview.c:1760 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Mount" + msgstr "_Monte" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3710 gtk/gtkplacesview.c:1750 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750 + msgid "_Unmount" + msgstr "_Dismonte" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3711 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 + msgid "_Eject" + msgstr "Par_e fûr" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 + msgid "_Detect Media" + msgstr "_Rilevâ supuart" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4158 gtk/gtkplacesview.c:1122 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 + msgid "Computer" + msgstr "Computer" + +@@ -3535,58 +3533,58 @@ msgstr "Il motîf plui probabil al è che nol è pussibil creâ un file temporan + msgid "Print" + msgstr "Stampe" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:631 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 + msgid "Printer offline" + msgstr "Stampant distacade" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:633 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:656 + msgid "Out of paper" + msgstr "Cjarte esauride" + + #. Translators: this is a printer status. +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:635 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2680 + msgid "Paused" + msgstr "In pause" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:637 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:660 + msgid "Need user intervention" + msgstr "Al è necessari l'intervent dal utent" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:742 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:765 + msgid "Custom size" + msgstr "Dimension personalizade" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1613 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681 + msgid "No printer found" + msgstr "Nissune stampant cjatade" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1640 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1708 + msgid "Invalid argument to CreateDC" + msgstr "Argoment no valit par CreateDC" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1676 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1922 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1744 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1996 + msgid "Error from StartDoc" + msgstr "Erôr dal StartDoc" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1777 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1800 +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1848 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1851 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1874 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1922 + msgid "Not enough free memory" + msgstr "No vonde memorie libare" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1853 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1927 + msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" + msgstr "Argoment no valit par PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1858 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1932 + msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" + msgstr "Pontadôr no valit par PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1863 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1937 + msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" + msgstr "Gjestion no valide par PrintDlgEx" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1868 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1942 + msgid "Unspecified error" + msgstr "Erôr no specificât" + +@@ -4036,24 +4034,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Sposte" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Ridimensione" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Simpri denant" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Doprâ GTK+ Inspector?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4064,7 +4062,7 @@ msgstr "" + "il didentri di cualsisei aplicazion GTK+.\n" + "Doprantlu ae aplicazion si podarès causâ une interuzion o un colàs." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "No stâ mostrâ plui chest messaç" + +@@ -4077,7 +4075,7 @@ msgstr "Ative" + msgid "State" + msgstr "Stât" + +-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:115 ++#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 + msgid "Prefix" + msgstr "Prefìs" +@@ -4142,12 +4140,12 @@ msgstr "Valôr" + msgid "Show data" + msgstr "Mostre dâts" + +-#: gtk/inspector/general.c:309 ++#: gtk/inspector/general.c:330 + msgctxt "GL version" + msgid "None" + msgstr "Nissune" + +-#: gtk/inspector/general.c:310 ++#: gtk/inspector/general.c:331 + msgctxt "GL vendor" + msgid "None" + msgstr "Nissun" +@@ -4160,23 +4158,31 @@ msgstr "Version GTK+" + msgid "GDK Backend" + msgstr "Backend GDK" + +-#: gtk/inspector/general.ui:373 ++#: gtk/inspector/general.ui:115 ++msgid "Application ID" ++msgstr "ID de aplicazion" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:149 ++msgid "Resource Path" ++msgstr "Percors de risorse" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:454 + msgid "Display" + msgstr "Visôr" + +-#: gtk/inspector/general.ui:408 ++#: gtk/inspector/general.ui:489 + msgid "RGBA visual" + msgstr "Visuâl RGBA" + +-#: gtk/inspector/general.ui:442 ++#: gtk/inspector/general.ui:523 + msgid "Composited" + msgstr "Composit" + +-#: gtk/inspector/general.ui:489 ++#: gtk/inspector/general.ui:570 + msgid "GL Version" + msgstr "Version GL" + +-#: gtk/inspector/general.ui:524 ++#: gtk/inspector/general.ui:605 + msgid "GL Vendor" + msgstr "Produtôr GL" + +@@ -7206,14 +7212,12 @@ msgid "Flags" + msgstr "Bandieris" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32 +-#, fuzzy +-#| msgid "Focus Widget" + msgid "File Chooser Widget" +-msgstr "Widget focus" ++msgstr "Widget seletôr file" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22 + msgid "Places" +-msgstr "" ++msgstr "Puescj" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47 + msgid "Browse Header Revealer" +@@ -7225,19 +7229,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:75 + msgid "PathBar Layer" +-msgstr "" ++msgstr "Strât sbare dal percors" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:121 +-#, fuzzy +-#| msgid "Location" + msgid "Location Layer" +-msgstr "Posizion" ++msgstr "Strât de posizion" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137 +-#, fuzzy +-#| msgid "Search" + msgid "Search Layer" +-msgstr "Ricercje" ++msgstr "Strât de ricercje" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 + msgid "Files" +@@ -7765,7 +7765,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamite (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Georgian-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Georgian-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..4bc18b284c --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Georgian-translation-1.patch @@ -0,0 +1,13738 @@ +From: Zurab Kargareteli +Date: Mon, 25 Jul 2022 07:41:00 +0000 +Subject: Update Georgian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:9d3addf2aaef7b3635e845359ae132eb8e9a23b5 +--- + po-properties/ka.po | 10386 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- + 1 file changed, 5972 insertions(+), 4414 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/ka.po b/po-properties/ka.po +index 3ba3ce1..264070b 100644 +--- a/po-properties/ka.po ++++ b/po-properties/ka.po +@@ -1,7752 +1,9310 @@ +-# translation of ka.po to Georgian +-# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა , 2008. +-# gtk+-properties Georgian translation +-# Copyright (C) 2006, Gia Shervashidze +-# This file is distributed under the same license as the GTK+-PROPERTIES package. ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# FIRST AUTHOR , YEAR. ++# + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: ka\n" ++"Project-Id-Version: \n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:54-0400\n" +-"PO-Revision-Date: 2008-03-19 16:31+0100\n" +-"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა \n" +-"Language-Team: Georgian \n" ++"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:23+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-07-25 09:39+0200\n" ++"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" ++"Language-Team: \n" + "Language: ka\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +-#: gdk/gdkdevice.c:97 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 ++#: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 ++msgid "Display" ++msgstr "ჩვენება" ++ ++#: gdk/gdkcursor.c:131 ++msgid "Cursor type" ++msgstr "კურსორის ტიპი" ++ ++#: gdk/gdkcursor.c:132 ++msgid "Standard cursor type" ++msgstr "კურსორის სტანდარტული ტიპი" ++ ++#: gdk/gdkcursor.c:140 ++msgid "Display of this cursor" ++msgstr "კურსორის ჩვენება" ++ ++#: gdk/gdkdevice.c:123 + msgid "Device Display" +-msgstr "ძირითადი დისპლეი" ++msgstr "მოწყობილობის ეკრანი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:98 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:124 + msgid "Display which the device belongs to" +-msgstr "უჯრის მგრძნობიარობის ჩვენება" ++msgstr "ეკრანი, რომელსაც მოწყობილობა ეკუთვნის" + +-#: gdk/gdkdevice.c:112 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:138 + msgid "Device manager" +-msgstr "ბოლოს დამუშავებული ელემენტების მართვა" ++msgstr "მოწყობილობის მმართველი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:113 ++#: gdk/gdkdevice.c:139 + msgid "Device manager which the device belongs to" +-msgstr "" ++msgstr "მოწყობილობის მმართველი, რომელსაც მოწყობილობა ეკუთვნის" + +-#: gdk/gdkdevice.c:127 gdk/gdkdevice.c:128 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:152 gdk/gdkdevice.c:153 + msgid "Device name" +-msgstr "მართვის ელემენტის სახელი" ++msgstr "მოწყობილობის სახელი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:142 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:166 + msgid "Device type" +-msgstr "მრუდის ტიპი" ++msgstr "მოწყობილობის ტიპი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:143 ++#: gdk/gdkdevice.c:167 + msgid "Device role in the device manager" +-msgstr "" ++msgstr "მოწყობილობის როლი მმართველში" + +-#: gdk/gdkdevice.c:159 ++#: gdk/gdkdevice.c:183 + msgid "Associated device" + msgstr "" + +-#: gdk/gdkdevice.c:160 ++#: gdk/gdkdevice.c:184 + msgid "Associated pointer or keyboard with this device" + msgstr "" + +-#: gdk/gdkdevice.c:173 ++#: gdk/gdkdevice.c:197 + msgid "Input source" +-msgstr "" ++msgstr "შეყვანის წყარო" + +-#: gdk/gdkdevice.c:174 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:198 + msgid "Source type for the device" +-msgstr "განტოტვილი ჩვენების მოდელი" ++msgstr "ამ მოწყობილობის შეყვანის ტიპი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:189 gdk/gdkdevice.c:190 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:213 gdk/gdkdevice.c:214 + msgid "Input mode for the device" +-msgstr "განტოტვილი ჩვენების მოდელი" ++msgstr "ამ მოწყობილობის შეყვანის რეჟიმი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:205 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:229 + msgid "Whether the device has a cursor" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირების მქონე მართვის ელემენტი" ++msgstr "აქვს თუ არა მოწყობილობას კურსორი" + +-#: gdk/gdkdevice.c:206 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:230 + msgid "Whether there is a visible cursor following device motion" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის ჩართვა/ამორთვა." ++msgstr "" + +-#: gdk/gdkdevice.c:220 gdk/gdkdevice.c:221 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdkdevice.c:244 gdk/gdkdevice.c:245 + msgid "Number of axes in the device" +-msgstr "დოკუმენტში გვერდების რაოდენობა." +- +-#: gdk/gdkdevicemanager.c:134 +-#, fuzzy +-msgid "Display" +-msgstr "ძირითადი დისპლეი" +- +-#: gdk/gdkdevicemanager.c:135 +-#, fuzzy +-msgid "Display for the device manager" +-msgstr "უჯრის ჩვენება" +- +-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:102 +-msgid "Default Display" +-msgstr "ძირითადი დისპლეი" ++msgstr "" + +-#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 +-msgid "The default display for GDK" +-msgstr "ძირითადი დისპლეი GDK–სთვის" ++#: gdk/gdkdevice.c:259 gdk/gdkdevice.c:260 ++msgid "Vendor ID" ++msgstr "Vendor ID" + +-#: gdk/gdkscreen.c:72 +-msgid "Font options" +-msgstr "შრიფტის პარამეტრები" ++#: gdk/gdkdevice.c:274 gdk/gdkdevice.c:275 ++msgid "Product ID" ++msgstr "პროდუქტის ID" + +-#: gdk/gdkscreen.c:73 +-msgid "The default font options for the screen" +-msgstr "ეკრანის შრიფტის ნაგულისხმები პარამეტრები" ++#: gdk/gdkdevice.c:289 gdk/gdkdevice.c:290 ++msgid "Seat" ++msgstr "" + +-#: gdk/gdkscreen.c:80 +-msgid "Font resolution" +-msgstr "შრიფტის გარჩევადობა" ++#: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307 ++msgid "Number of concurrent touches" ++msgstr "" + +-#: gdk/gdkscreen.c:81 +-msgid "The resolution for fonts on the screen" +-msgstr "ეკრანის შრიფტების გარჩევადობა" ++#: gdk/gdkdevice.c:321 gdk/gdkdevice.c:322 ++msgid "Axes" ++msgstr "ღერძები" + +-#: gdk/gdkwindow.c:392 gdk/gdkwindow.c:393 +-#, fuzzy +-msgid "Cursor" +-msgstr "კურსორის ციმციმი" ++#: gdk/gdkdevice.c:328 ++msgid "Tool" ++msgstr "ხელსაწყო" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi.c:132 gdk/x11/gdkdevice-xi.c:133 +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:111 +-msgid "Device ID" ++#: gdk/gdkdevice.c:329 ++msgid "The tool that is currently used with this device" + msgstr "" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:112 +-msgid "Device identifier" ++#: gdk/gdkdevicemanager.c:186 ++msgid "Display for the device manager" + msgstr "" + +-#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:84 +-#, fuzzy +-msgid "Event base" +-msgstr "მოვლენა" +- +-#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:85 +-msgid "Event base for XInput events" ++#: gdk/gdkdisplaymanager.c:162 ++msgid "Default Display" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:269 +-msgid "Program name" +-msgstr "პროგრამის სახელი" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:270 +-msgid "" +-"The name of the program. If this is not set, it defaults to " +-"g_get_application_name()" ++#: gdk/gdkdisplaymanager.c:163 ++msgid "The default display for GDK" + msgstr "" +-"პროგრამის სახელი. თუ მითითებული არაა, იგულისხმება g_get_application_name()" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:284 +-msgid "Program version" +-msgstr "პროგრამის ვერსია" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:285 +-msgid "The version of the program" +-msgstr "ინფორმაცია პროგრამის ვერსიის შესახებ" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:299 +-msgid "Copyright string" +-msgstr "საავტორო უფლებები" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:300 +-msgid "Copyright information for the program" +-msgstr "ინფორმაცია პროგრამის საავტორო უფლებებზე" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:317 +-msgid "Comments string" +-msgstr "კომენტარები" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:318 +-msgid "Comments about the program" +-msgstr "კომენტარები პროგრამის შესახებ" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:368 +-#, fuzzy +-msgid "License Type" +-msgstr "შეტყობინების ტიპი" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:369 +-#, fuzzy +-msgid "The license type of the program" +-msgstr "ინფორმაცია პროგრამის ვერსიის შესახებ" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:385 +-msgid "Website URL" +-msgstr "ვებსაიტის მისამართი (URL)" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:386 +-msgid "The URL for the link to the website of the program" +-msgstr "პროგრამის ვებსაიტის მისამართის (URL) ბმა" ++#: gdk/gdkglcontext.c:318 ++msgid "The GDK display used to create the GL context" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:401 +-msgid "Website label" +-msgstr "ვებსაიტის წარწერა" ++#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351 ++msgid "Window" ++msgstr "ფანჯარა" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:402 +-msgid "" +-"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " +-"defaults to the URL" ++#: gdk/gdkglcontext.c:334 ++msgid "The GDK window bound to the GL context" + msgstr "" +-"პროგრამის ვებსაიტის წარწერა. თუ მითითებული არაა იგულისხმება მისამართი (URL)" +- +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:418 +-msgid "Authors" +-msgstr "ავტორები" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:419 +-msgid "List of authors of the program" +-msgstr "პროგრამის ავტორთა ჩამონათვალი" ++#: gdk/gdkglcontext.c:349 ++msgid "Shared context" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:435 +-msgid "Documenters" +-msgstr "დოკუმენტაციის ავტორები" ++#: gdk/gdkglcontext.c:350 ++msgid "The GL context this context shares data with" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:436 +-msgid "List of people documenting the program" +-msgstr "დოკუმენტაციის ავტორების ჩამონათვალი" ++#: gdk/gdkscreen.c:93 ++msgid "Font options" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:452 +-msgid "Artists" +-msgstr "მხატვრები" ++#: gdk/gdkscreen.c:94 ++msgid "The default font options for the screen" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:453 +-msgid "List of people who have contributed artwork to the program" +-msgstr "პირები, რომლებმაც მონაწილეობა მიიღეს პროგრამის გაფორმებაში" ++#: gdk/gdkscreen.c:101 ++msgid "Font resolution" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:470 +-msgid "Translator credits" +-msgstr "მთარგმნელები" ++#: gdk/gdkscreen.c:102 ++msgid "The resolution for fonts on the screen" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:471 +-msgid "" +-"Credits to the translators. This string should be marked as translatable" +-msgstr "მადლობები მთარგმნელებს. ეს სტრიქონებიც ასევე გადათარგმნადი უნდა იყოს" ++#: gdk/gdkwindow.c:354 gdk/gdkwindow.c:355 ++msgid "Cursor" ++msgstr "კურსორი" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:486 +-msgid "Logo" +-msgstr "ლოგო" ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:132 ++msgid "Opcode" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:487 +-msgid "" +-"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " +-"gtk_window_get_default_icon_list()" ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:133 ++msgid "Opcode for XInput2 requests" + msgstr "" +-"ლოგო ფანჯრისთვის \"პროგრამის შესახებ\". თუ არ მითითებულა, იგულისხმება " +-"gtk_window_get_default_icon_list()" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:502 +-msgid "Logo Icon Name" +-msgstr "ლოგოს ხატულას სახელი" ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:139 ++msgid "Major" ++msgstr "ძირითადი" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:503 +-msgid "A named icon to use as the logo for the about box." ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:140 ++msgid "Major version number" + msgstr "" +-"სახელი, რომელიც ლოგოსთვის გამოიყენება ფანჯრისთვის \"პროგრამის შესახებ\"." + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:516 +-msgid "Wrap license" +-msgstr "ლიცენზიის გადახვევა" ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:146 ++msgid "Minor" ++msgstr "მცირე" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:517 +-msgid "Whether to wrap the license text." +-msgstr "გადაეხვეს თუ არა ლიცენზიის ტექსტი." ++#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:147 ++msgid "Minor version number" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:189 +-msgid "Accelerator Closure" +-msgstr "ცვლადი სხარტულებისთვის" ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142 ++msgid "Device ID" ++msgstr "მოწყობილობის ID" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:190 +-msgid "The closure to be monitored for accelerator changes" +-msgstr "ცვლადი, რომელშიც სხარტულას შეცვლა აისახება" ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 ++msgid "Device identifier" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:196 +-msgid "Accelerator Widget" +-msgstr "მართვის ელემენტი \"სხარტულა\"" ++#: gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:97 ++msgid "Cell renderer" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:197 +-msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" +-msgstr "მართვის ელემენტი სხარტულას ცვლილებების თვალსადევნად" ++#: gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:98 ++msgid "The cell renderer represented by this accessible" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:222 gtk/gtkactiongroup.c:228 gtk/gtkprinter.c:125 +-#: gtk/gtktextmark.c:89 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 ++#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 ++#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 + msgid "Name" +-msgstr "სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:223 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:244 + msgid "A unique name for the action." +-msgstr "ქმედების უნიკალური სახელი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:241 gtk/gtkbutton.c:238 gtk/gtkexpander.c:209 +-#: gtk/gtkframe.c:130 gtk/gtklabel.c:549 gtk/gtkmenuitem.c:333 +-#: gtk/gtktoolbutton.c:202 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkframe.c:232 gtk/gtklabel.c:806 gtk/gtkmenuitem.c:791 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1639 + msgid "Label" +-msgstr "წარწერა" ++msgstr "ჭდე" + +-#: gtk/gtkaction.c:242 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:265 + msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action." + msgstr "" +-"წარწერა, რომელიც გამოიყენება შესაბამისი ქმედების დასაწყები მენიუს " +-"ელემენტებისა და ღილაკებისთვის." + +-#: gtk/gtkaction.c:258 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:284 + msgid "Short label" +-msgstr "მოკლე წარწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:259 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:285 + msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons." +-msgstr "მოკლე წარწერის გამოყენების შესაძლებლობა პანელის ღილაკებისთვის." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:267 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:300 + msgid "Tooltip" + msgstr "მინიშნება" + +-#: gtk/gtkaction.c:268 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:301 + msgid "A tooltip for this action." +-msgstr "მოცემული ქმედების მინიშნება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:283 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:319 + msgid "Stock Icon" +-msgstr "ჩაკერებული ხატულა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:284 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:320 + msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." +-msgstr "მართვის ელემენტში ჩაკერებული ხატულა, რომელიც ქმედებას ასახავს." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkstatusicon.c:252 +-#, fuzzy ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:342 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279 + msgid "GIcon" +-msgstr "ხატულა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:305 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:215 gtk/gtkimage.c:320 +-#: gtk/gtkstatusicon.c:253 +-#, fuzzy ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:360 + msgid "The GIcon being displayed" +-msgstr "ხატულების ნაკრები საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:325 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 gtk/gtkimage.c:302 +-#: gtk/gtkprinter.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:236 gtk/gtkwindow.c:685 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170 ++#: gtk/gtkwindow.c:891 + msgid "Icon Name" +-msgstr "ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:326 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 gtk/gtkimage.c:303 +-#: gtk/gtkstatusicon.c:237 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:366 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:264 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:246 gtk/gtkimage.c:344 + msgid "The name of the icon from the icon theme" +-msgstr "ხატულას სახელი ხატულების ნაკრებიდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:333 gtk/gtktoolitem.c:186 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:381 gtk/gtktoolitem.c:179 + msgid "Visible when horizontal" +-msgstr "ხილული ჰორიხონტულ მდგომარეობაში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:334 gtk/gtktoolitem.c:187 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:382 gtk/gtktoolitem.c:180 + msgid "" + "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal " + "orientation." +-msgstr "პანელის ელემენტის ხილულობა განივი განთავსებისას." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:349 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:400 + msgid "Visible when overflown" +-msgstr "ხილული გადავსებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:350 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:401 + msgid "" + "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar " + "overflow menu." + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, ამ ქმედებების მენიუს ელემენტები ნაჩვენები იქნება " +-"ხელსაწყოების პანელის მენიუს გადავსების შემთხვევაშიც." + +-#: gtk/gtkaction.c:357 gtk/gtktoolitem.c:193 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:417 gtk/gtktoolitem.c:186 + msgid "Visible when vertical" +-msgstr "ხილული ვერტიკალურ მდგომარეობაში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:358 gtk/gtktoolitem.c:194 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:418 gtk/gtktoolitem.c:187 + msgid "" + "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " + "orientation." +-msgstr "პანელის ელემენტის ხილულობა ვერტიკალური განთავსებისას." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:365 gtk/gtktoolitem.c:200 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:434 gtk/gtktoolitem.c:193 + msgid "Is important" +-msgstr "მნიშვნელოვანია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:366 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:435 + msgid "" + "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for " + "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode." + msgstr "" +-"ქმედების მნიშვნელოვნად მითითება. თუ ჩართულია, ამ ქმედებების მენიუს " +-"ელემენტების ტექსტი ნაჩვენები იქნება GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ რეჟიმში." + +-#: gtk/gtkaction.c:374 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:451 + msgid "Hide if empty" +-msgstr "დამალვა, თუ ცარიელია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:375 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:452 + msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." +-msgstr "თუ მითითებულია, ამ ქმედებების მენიუს ელემენტები დაიმალება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:381 gtk/gtkactiongroup.c:235 gtk/gtkcellrenderer.c:242 +-#: gtk/gtkwidget.c:754 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 + msgid "Sensitive" +-msgstr "მგრძნობიარე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:382 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:467 + msgid "Whether the action is enabled." +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:388 gtk/gtkactiongroup.c:242 gtk/gtkstatusicon.c:287 +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195 gtk/gtkwidget.c:747 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:314 gtk/gtkcssnode.c:649 ++#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1152 + msgid "Visible" + msgstr "ხილული" + +-#: gtk/gtkaction.c:389 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:482 + msgid "Whether the action is visible." +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:395 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:497 + msgid "Action Group" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:396 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:498 + msgid "" + "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal " + "use)." + msgstr "" +-"GtkActionGroup ჯგუფი, რომელთანაც GtkAction ქმედებაა დაკავშირებული ან NULL " +-"(შიდა მოზმარებისთვის)." + +-#: gtk/gtkaction.c:414 gtk/gtkimagemenuitem.c:172 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:519 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:264 ++#: gtk/gtkbutton.c:393 + msgid "Always show image" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkaction.c:415 gtk/gtkimagemenuitem.c:173 +-#, fuzzy ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:520 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:265 ++#: gtk/gtkbutton.c:394 + msgid "Whether the image will always be shown" +-msgstr "მართვის ელემენტების ხილულობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkactiongroup.c:229 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 + msgid "A name for the action group." +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის სახელი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkactiongroup.c:236 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 + msgid "Whether the action group is enabled." +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის ჩართვა/ამორთვა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkactiongroup.c:243 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 + msgid "Whether the action group is visible." +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის ხილულობა." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 ++msgid "Accelerator Group" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkactivatable.c:290 +-#, fuzzy ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:244 ++msgid "The accelerator group the actions of this group should use." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:290 + msgid "Related Action" +-msgstr "ქმედება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkactivatable.c:291 ++#: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:291 + msgid "The action this activatable will activate and receive updates from" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkactivatable.c:313 ++#: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:315 + msgid "Use Action Appearance" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkactivatable.c:314 +-#, fuzzy ++#: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:316 + msgid "Whether to use the related actions appearance properties" +-msgstr "წარწერის ტექსტის თაგუნათი მონიშვნის შესაძლებლობა" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:126 +-#: gtk/gtkscalebutton.c:220 gtk/gtkspinbutton.c:289 +-msgid "Value" +-msgstr "მნიშვნელობა" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:94 +-msgid "The value of the adjustment" +-msgstr "მნიშვნელობა მორგება" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:110 +-msgid "Minimum Value" +-msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:111 +-msgid "The minimum value of the adjustment" +-msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა მორგებისთვის" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:130 +-msgid "Maximum Value" +-msgstr "მაქსიმალური მნიშვნელობა" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:131 +-msgid "The maximum value of the adjustment" +-msgstr "მაქსიმალური მნიშვნელობა მორგებისთვის" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:147 +-msgid "Step Increment" +-msgstr "ბიჯის ნამატი" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:148 +-msgid "The step increment of the adjustment" +-msgstr "ბიჯის ნამატი მორგებისთვის" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:164 +-msgid "Page Increment" +-msgstr "გვერდის ნამატი" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:165 +-msgid "The page increment of the adjustment" +-msgstr "გვერდის ნამატი მორგებისთვის" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:184 +-msgid "Page Size" +-msgstr "გვერდის ზომა" +- +-#: gtk/gtkadjustment.c:185 +-msgid "The page size of the adjustment" +-msgstr "გვერდის ზომა მორგებისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:123 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:151 + msgid "Horizontal alignment" +-msgstr "განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:124 gtk/gtkbutton.c:289 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:152 gtk/gtkbutton.c:328 + msgid "" + "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " + "right aligned" + msgstr "" +-"დასაშვებ არეში ქვეელემენტის განივი განთავსება. 0.0 -- მარცხნივ, 1.0 -- " +-"მარჯვნივ" + +-#: gtk/gtkalignment.c:133 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:170 + msgid "Vertical alignment" +-msgstr "ვერტიკალური განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:134 gtk/gtkbutton.c:308 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:171 gtk/gtkbutton.c:347 + msgid "" + "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " + "bottom aligned" + msgstr "" +-"დასაშვებ არეში ქვეელემენტის ვერტიკალური განთავსება. 0.0 -- ზემოთ, 1.0 -- " +-"ქვემოთ" + +-#: gtk/gtkalignment.c:142 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:188 + msgid "Horizontal scale" +-msgstr "განივი მასშტაბირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:143 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:189 + msgid "" + "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much " + "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all" + msgstr "" +-"თუ დასაშვები განივი არე მეტია, ვიდრე ქვეელემენტს ესაჭიროება, მიეთითება თუ რა " +-"ნაწილი გამოიყენება. 0.0 -- არაფერი, 1.0 -- მთლიანად" + +-#: gtk/gtkalignment.c:151 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:206 + msgid "Vertical scale" +-msgstr "ვერტიკალური მასშტაბირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:152 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:207 + msgid "" + "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of " + "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all" + msgstr "" +-"თუ დასაშვები ვერტიკალური არე მეტია, ვიდრე ქვეელემენტს ესაჭიროება, მიეთითება " +-"თუ რა ნაწილი გამოიყენება. 0.0 -- არაფერი, 1.0 -- მთლიანად" + +-#: gtk/gtkalignment.c:169 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:226 + msgid "Top Padding" +-msgstr "დამატება ზემოდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:170 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:227 + msgid "The padding to insert at the top of the widget." +-msgstr "მართვის ელემენტისთვის ზემოთ დასამატებელი ველი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:186 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:245 + msgid "Bottom Padding" +-msgstr "დამატება ქვემოდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:187 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:246 + msgid "The padding to insert at the bottom of the widget." +-msgstr "მართვის ელემენტისთვის ქვემოთ დასამატებელი ველი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:203 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:264 + msgid "Left Padding" +-msgstr "დამატება მარცხნიდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:204 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:265 + msgid "The padding to insert at the left of the widget." +-msgstr "მართვის ელემენტისთვის მარცხნივ დასამატებელი ველი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:220 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:283 + msgid "Right Padding" +-msgstr "დამატება მარჯვნიდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkalignment.c:221 ++#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:284 + msgid "The padding to insert at the right of the widget." +-msgstr "მართვის ელემენტისთვის მარჯვნივ დასამატებელი ველი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:110 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:121 + msgid "Arrow direction" +-msgstr "ისრის მიმართულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:111 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:122 + msgid "The direction the arrow should point" +-msgstr "მიმართულება, რომელსაც ისარი მიუთითებს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:119 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:130 + msgid "Arrow shadow" +-msgstr "ისრის ჩრდილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:120 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:131 + msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" +-msgstr "ისრის ჩრდილის გამოსახულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:127 gtk/gtkmenu.c:735 gtk/gtkmenuitem.c:396 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:900 + msgid "Arrow Scaling" +-msgstr "ისრის წელვადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkarrow.c:128 ++#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:139 + msgid "Amount of space used up by arrow" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:109 gtk/gtkwidget.c:950 +-msgid "Horizontal Alignment" +-msgstr "განივი განთავსება" +- +-#: gtk/gtkaspectframe.c:110 +-msgid "X alignment of the child" +-msgstr "ქვეელემენტის X ღერძზე სწორება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:325 ++msgid "Has Opacity Control" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:116 gtk/gtkwidget.c:966 +-msgid "Vertical Alignment" +-msgstr "ვერტიკალური სწორება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:326 ++msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:117 +-msgid "Y alignment of the child" +-msgstr "ქვეელემენტის Y ღერძზე სწორება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:332 ++msgid "Has palette" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:123 +-msgid "Ratio" +-msgstr "შეფარდება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:333 ++msgid "Whether a palette should be used" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:124 +-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" +-msgstr "პროპორციის კოეფიციენტი თუ \"ქვეელემენტი\" (obey_child) \"მცდარი\"–ა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:347 gtk/gtkcolorbutton.c:201 ++msgid "Current Color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:130 +-msgid "Obey child" +-msgstr "ქვეელემენტზე დაქვემდებარება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:348 ++msgid "The current color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:131 +-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" +-msgstr "პროპორციის კოეფიციენტის მითითება ბლოკის ქვეელემენტის შესაბამისად" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:354 gtk/gtkcolorbutton.c:217 ++msgid "Current Alpha" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:310 +-msgid "Header Padding" +-msgstr "თავსართის ზომა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:355 ++msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:311 +-msgid "Number of pixels around the header." +-msgstr "თავსართის გარშემო ცარიელი პიქსელების რაოდენობა." ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:369 ++msgid "Current RGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:318 +-msgid "Content Padding" +-msgstr "შიგთავსის ზომა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:370 ++msgid "The current RGBA color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:319 +-msgid "Number of pixels around the content pages." +-msgstr "შიგთავსის გარშემო ცარიელი პიქსელების რაოდენობა." ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:136 ++msgid "Color Selection" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:335 +-msgid "Page type" +-msgstr "გვერდის ტიპი" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:137 ++msgid "The color selection embedded in the dialog." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:336 +-msgid "The type of the assistant page" +-msgstr "დამხმარეს ფანჯრის ტიპი" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:143 ++msgid "OK Button" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:353 +-msgid "Page title" +-msgstr "გვერდის სათაური" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:144 ++msgid "The OK button of the dialog." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:354 +-msgid "The title of the assistant page" +-msgstr "დამხმარე გვერდის სათაური" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:150 ++msgid "Cancel Button" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:370 +-msgid "Header image" +-msgstr "თავსართის გამოსახულება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:151 ++msgid "The cancel button of the dialog." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:371 +-msgid "Header image for the assistant page" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:157 ++msgid "Help Button" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:387 +-msgid "Sidebar image" +-msgstr "გვერდითა პანელის გამოსახულება" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:158 ++msgid "The help button of the dialog." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:388 +-msgid "Sidebar image for the assistant page" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:240 gtk/gtkfontbutton.c:507 ++msgid "Font name" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:403 +-msgid "Page complete" +-msgstr "გვერდი შევსებულია" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:241 ++msgid "The string that represents this font" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkassistant.c:404 +-msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 gtk/gtkfontchooser.c:90 ++msgid "Preview text" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:135 +-msgid "Minimum child width" +-msgstr "ქვეელემენტის მინიმალური სიგანე" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 gtk/gtkfontchooser.c:91 ++msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:136 +-msgid "Minimum width of buttons inside the box" +-msgstr "დაფის შიდა ღილაკების მინიმალური სიგანე" ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 gtk/gtkcombobox.c:1246 gtk/gtkentry.c:1001 ++#: gtk/gtkmenubar.c:253 gtk/gtkstatusbar.c:177 gtk/gtktoolbar.c:680 ++#: gtk/gtkviewport.c:408 ++msgid "Shadow type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:144 +-msgid "Minimum child height" +-msgstr "ქვეელემენტის მინიმალური სიმაღლე" ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224 ++msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:145 +-msgid "Minimum height of buttons inside the box" +-msgstr "დაფის შიდა ღილაკების მინიმალური სიმაღლე" ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:232 ++msgid "Handle position" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:153 +-msgid "Child internal width padding" +-msgstr "შიდა შევსება სიგანეზე" ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:233 ++msgid "Position of the handle relative to the child widget" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:154 +-msgid "Amount to increase child's size on either side" +-msgstr "ქვეელემენტის ზომის გაზრდა მარცხნივ და მარჯვნივ" ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:241 ++msgid "Snap edge" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:162 ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:242 ++msgid "" ++"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " ++"handlebox" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:250 ++msgid "Snap edge set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:251 ++msgid "" ++"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from " ++"handle_position" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:258 ++msgid "Child Detached" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:259 ++msgid "" ++"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or " ++"detached." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 gtk/gtkbutton.c:360 ++msgid "Image widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:227 ++msgid "Child widget to appear next to the menu text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 gtk/gtkbutton.c:300 ++msgid "Use stock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:244 ++msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 gtk/gtkmenu.c:655 ++msgid "Accel Group" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:282 ++msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:852 ++msgid "X align" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:853 ++msgid "" ++"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " ++"layouts." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:870 ++msgid "Y align" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:871 ++msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:152 ++msgid "X pad" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:153 ++msgid "" ++"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:171 ++msgid "Y pad" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:172 ++msgid "" ++"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642 ++msgid "Icon's count" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:643 ++msgid "The count of the emblem currently displayed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649 ++msgid "Icon's label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:650 ++msgid "The label to be displayed over the icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:656 ++msgid "Icon's style context" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:657 ++msgid "The style context to theme the icon appearance" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663 ++msgid "Background icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:664 ++msgid "The icon for the number emblem background" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670 ++msgid "Background icon name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:671 ++msgid "The icon name for the number emblem background" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:120 ++msgid "The value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:121 ++msgid "" ++"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action " ++"is the current action of its group." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 gtk/gtkradiobutton.c:184 ++#: gtk/gtkradiomenuitem.c:424 gtk/gtkradiotoolbutton.c:83 ++msgid "Group" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:140 ++msgid "The radio action whose group this action belongs to." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:157 ++msgid "The current value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:158 ++msgid "" ++"The value property of the currently active member of the group to which this " ++"action belongs." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:674 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239 ++msgid "Show Numbers" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:675 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240 ++msgid "Whether the items should be displayed with a number" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:234 gtk/gtkimage.c:256 ++msgid "Pixbuf" ++msgstr "Pixbuf" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkimage.c:257 ++msgid "A GdkPixbuf to display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:242 gtk/gtkimage.c:270 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:289 ++msgid "Filename" ++msgstr "ფაილის სახელი" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:243 gtk/gtkimage.c:271 ++msgid "Filename to load and display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:195 ++#: gtk/gtkimage.c:282 ++msgid "Stock ID" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256 gtk/gtkimage.c:283 ++msgid "Stock ID for a stock image to display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:287 gtk/gtkimage.c:380 ++msgid "Storage type" ++msgstr "საცავის ტიპი" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:288 gtk/gtkimage.c:381 ++msgid "The representation being used for image data" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:296 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:210 ++#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 gtk/gtkrecentmanager.c:304 ++msgid "Size" ++msgstr "ზომა" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:297 ++msgid "The size of the icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898 ++msgid "Screen" ++msgstr "ეკრანი" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 ++msgid "The screen where this status icon will be displayed" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:315 ++msgid "Whether the status icon is visible" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:198 ++msgid "Embedded" ++msgstr "ჩაკერებული" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:331 ++msgid "Whether the status icon is embedded" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:346 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:127 ++#: gtk/gtkgesturepan.c:238 gtk/gtkorientable.c:61 ++msgid "Orientation" ++msgstr "ორიენტაცია" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:347 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128 ++msgid "The orientation of the tray" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1289 ++msgid "Has tooltip" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:375 ++msgid "Whether this tray icon has a tooltip" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1313 ++msgid "Tooltip Text" ++msgstr "მინიშნების ტექსტი" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1314 gtk/gtkwidget.c:1338 ++msgid "The contents of the tooltip for this widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1337 ++msgid "Tooltip markup" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:426 ++msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:443 gtk/gtkcolorbutton.c:183 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:443 gtk/gtkfontbutton.c:490 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2027 gtk/gtkprintjob.c:133 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308 ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 ++#: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 ++msgid "Title" ++msgstr "სათაური" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:444 ++msgid "The title of this tray icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstyle.c:471 ++msgid "Style context" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkstyle.c:472 ++msgid "GtkStyleContext to get style from" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:185 ++msgid "Rows" ++msgstr "სტრიქონები" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:186 ++msgid "The number of rows in the table" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:194 ++msgid "Columns" ++msgstr "სვეტები" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:195 ++msgid "The number of columns in the table" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1756 ++msgid "Row spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1757 ++msgid "The amount of space between two consecutive rows" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1763 ++msgid "Column spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1764 ++msgid "The amount of space between two consecutive columns" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:285 gtk/gtkflowbox.c:3849 ++#: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:597 gtk/gtktoolitemgroup.c:1688 ++msgid "Homogeneous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:222 ++msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1795 ++msgid "Left attachment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1796 gtk/gtkmenu.c:966 ++msgid "The column number to attach the left side of the child to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:236 ++msgid "Right attachment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:237 ++msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1802 ++msgid "Top attachment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:244 ++msgid "The row number to attach the top of a child widget to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:250 ++msgid "Bottom attachment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:251 gtk/gtkmenu.c:990 ++msgid "The row number to attach the bottom of the child to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:257 ++msgid "Horizontal options" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:258 ++msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:264 ++msgid "Vertical options" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:265 ++msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:271 ++msgid "Horizontal padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:272 ++msgid "" ++"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in " ++"pixels" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:278 ++msgid "Vertical padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktable.c:279 ++msgid "" ++"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in " ++"pixels" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:248 ++msgid "Theming engine name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:118 ++msgid "Create the same proxies as a radio action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:119 ++msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879 ++#: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 ++msgid "Active" ++msgstr "აქტიური" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:136 ++msgid "Whether the toggle action should be active" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:136 gtk/gtkcellrenderertext.c:334 ++#: gtk/gtktexttag.c:277 ++msgid "Foreground color" ++msgstr "წინა პლანის ფერი" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:137 ++msgid "Foreground color for symbolic icons" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:144 ++msgid "Error color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:145 ++msgid "Error color for symbolic icons" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:152 ++msgid "Warning color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:153 ++msgid "Warning color for symbolic icons" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:160 ++msgid "Success color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:161 ++msgid "Success color for symbolic icons" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 gtk/gtkbox.c:350 ++msgid "Padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169 ++msgid "Padding that should be put around icons in the tray" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:686 ++msgid "Icon Size" ++msgstr "ხატულების ზომა" ++ ++#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:179 ++msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:463 gtk/gtkcombobox.c:1010 ++msgid "Add tearoffs to menus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:464 ++msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:471 ++msgid "Merged UI definition" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:472 ++msgid "An XML string describing the merged UI" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:349 ++msgid "Program name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:350 ++msgid "" ++"The name of the program. If this is not set, it defaults to " ++"g_get_application_name()" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:363 ++msgid "Program version" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:364 ++msgid "The version of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:377 ++msgid "Copyright string" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:378 ++msgid "Copyright information for the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:393 ++msgid "Comments string" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:394 ++msgid "Comments about the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:414 ++msgid "License" ++msgstr "ლიცენზია" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:415 ++msgid "The license of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:442 ++msgid "License Type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:443 ++msgid "The license type of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:458 ++msgid "Website URL" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:459 ++msgid "The URL for the link to the website of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:472 ++msgid "Website label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:473 ++msgid "The label for the link to the website of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:488 ++msgid "Authors" ++msgstr "ავტორები" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:489 ++msgid "List of authors of the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:504 ++msgid "Documenters" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:505 ++msgid "List of people documenting the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:520 ++msgid "Artists" ++msgstr "შემსრულებლები" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:521 ++msgid "List of people who have contributed artwork to the program" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:536 ++msgid "Translator credits" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:537 ++msgid "" ++"Credits to the translators. This string should be marked as translatable" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:551 ++msgid "Logo" ++msgstr "ლოგო" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:552 ++msgid "" ++"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " ++"gtk_window_get_default_icon_list()" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:566 ++msgid "Logo Icon Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:567 ++msgid "A named icon to use as the logo for the about box." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:580 ++msgid "Wrap license" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:581 ++msgid "Whether to wrap the license text." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:209 ++msgid "Accelerator Closure" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:210 ++msgid "The closure to be monitored for accelerator changes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:216 ++msgid "Accelerator Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:217 ++msgid "The widget to be monitored for accelerator changes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaccessible.c:156 gtk/gtkeventcontroller.c:168 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:337 ++msgid "Widget" ++msgstr "ვიჯეტი" ++ ++#: gtk/gtkaccessible.c:157 ++msgid "The widget referenced by this accessible." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionable.c:71 ++msgid "Action name" ++msgstr "ქმედების სახელი" ++ ++#: gtk/gtkactionable.c:72 ++msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionable.c:76 ++msgid "Action target value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionable.c:77 ++msgid "The parameter for action invocations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionbar.c:338 gtk/gtkbox.c:358 gtk/gtkheaderbar.c:2013 ++msgid "Pack type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionbar.c:339 gtk/gtkbox.c:359 gtk/gtkheaderbar.c:2014 ++msgid "" ++"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " ++"start or end of the parent" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020 ++#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 ++#: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716 ++msgid "Position" ++msgstr "თანამდებობა" ++ ++#: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:366 gtk/gtkheaderbar.c:2021 ++#: gtk/gtknotebook.c:842 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 ++msgid "The index of the child in the parent" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:142 gtk/gtkcellrendererprogress.c:138 ++#: gtk/gtkscalebutton.c:198 gtk/gtkspinbutton.c:436 ++msgid "Value" ++msgstr "მნიშვნელობა" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:143 ++msgid "The value of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:157 ++msgid "Minimum Value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:158 ++msgid "The minimum value of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:175 ++msgid "Maximum Value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:176 ++msgid "The maximum value of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:190 ++msgid "Step Increment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:191 ++msgid "The step increment of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:205 ++msgid "Page Increment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:206 ++msgid "The page increment of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:223 ++msgid "Page Size" ++msgstr "Page Size" ++ ++#: gtk/gtkadjustment.c:224 ++msgid "The page size of the adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:618 ++msgid "Include an 'Other…' item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:619 ++msgid "" ++"Whether the combobox should include an item that triggers a " ++"GtkAppChooserDialog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:634 ++msgid "Show default item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:635 ++msgid "Whether the combobox should show the default application on top" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:647 gtk/gtkappchooserdialog.c:688 ++msgid "Heading" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:689 ++msgid "The text to show at the top of the dialog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooser.c:73 ++msgid "Content type" ++msgstr "შემცველობის ტიპი" ++ ++#: gtk/gtkappchooser.c:74 ++msgid "The content type used by the open with object" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:674 ++msgid "GFile" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:675 ++msgid "The GFile used by the app chooser dialog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:930 ++msgid "Show default app" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:931 ++msgid "Whether the widget should show the default application" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:945 ++msgid "Show recommended apps" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:946 ++msgid "Whether the widget should show recommended applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:960 ++msgid "Show fallback apps" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:961 ++msgid "Whether the widget should show fallback applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:973 ++msgid "Show other apps" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:974 ++msgid "Whether the widget should show other applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:987 ++msgid "Show all apps" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:988 ++msgid "Whether the widget should show all applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1002 ++msgid "Widget's default text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1003 ++msgid "The default text appearing when there are no applications" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:845 ++msgid "Register session" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:846 ++msgid "Register with the session manager" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:863 ++msgid "Screensaver Active" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:864 ++msgid "Whether the screensaver is active" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:870 ++msgid "Application menu" ++msgstr "პროგრამის მენიუ" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:871 ++msgid "The GMenuModel for the application menu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:877 ++msgid "Menubar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:878 ++msgid "The GMenuModel for the menubar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:884 ++msgid "Active window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplication.c:885 ++msgid "The window which most recently had focus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplicationwindow.c:874 ++msgid "Show a menubar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkapplicationwindow.c:875 ++msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1381 ++msgid "Horizontal Alignment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:112 ++msgid "X alignment of the child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1396 ++msgid "Vertical Alignment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:119 ++msgid "Y alignment of the child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:125 ++msgid "Ratio" ++msgstr "პროპორციები" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:126 ++msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:132 ++msgid "Obey child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkaspectframe.c:133 ++msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:653 ++msgid "Use Header Bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:654 ++msgid "Use Header Bar for actions." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:540 ++msgid "Header Padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:541 ++msgid "Number of pixels around the header." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:556 ++msgid "Content Padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:557 ++msgid "Number of pixels around the content pages." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:573 ++msgid "Page type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:574 ++msgid "The type of the assistant page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:589 ++msgid "Page title" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:590 ++msgid "The title of the assistant page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:607 ++msgid "Header image" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:608 ++msgid "Header image for the assistant page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:624 ++msgid "Sidebar image" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:625 ++msgid "Sidebar image for the assistant page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:641 ++msgid "Page complete" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:642 ++msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:647 ++msgid "Has padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkassistant.c:647 ++msgid "Whether the assistant adds padding around the page" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:217 ++msgid "Minimum child width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:218 ++msgid "Minimum width of buttons inside the box" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:233 ++msgid "Minimum child height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:234 ++msgid "Minimum height of buttons inside the box" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:249 ++msgid "Child internal width padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:250 ++msgid "Amount to increase child's size on either side" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:265 + msgid "Child internal height padding" +-msgstr "შიდა შევსება სიმაღლეზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:163 ++#: gtk/gtkbbox.c:266 + msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" +-msgstr "ქვეელემენტის ზომის გაზრდა ზემოთ და ქვემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:171 ++#: gtk/gtkbbox.c:275 + msgid "Layout style" +-msgstr "განთავსების სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbbox.c:172 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkbbox.c:276 + msgid "" + "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, " + "start and end" + msgstr "" +-"ღილაკების ფანჯარაში განთავსება. შესაძლო მნიშვნელობები: default (\"საწყისი" +-"\"), spread (\"გადანაწილებული\"), edge (\"ველებზე\"), start (\"თავიდან\") და " +-"end (\"ბოლოდან\")" + +-#: gtk/gtkbbox.c:180 ++#: gtk/gtkbbox.c:284 + msgid "Secondary" + msgstr "მეორადი" + +-#: gtk/gtkbbox.c:181 ++#: gtk/gtkbbox.c:285 + msgid "" + "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e." + "g., help buttons" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, ქვეელემენტი სხვა ქვეელემენტების მეორად ჯგუფში გამოჩნდება. " +-"მოსახერხებელია მაგ., დახმარების ღილაკებისთვის" + +-#: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtkexpander.c:233 gtk/gtkiconview.c:666 +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220 ++#: gtk/gtkbbox.c:292 ++msgid "Non-Homogeneous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbbox.c:293 ++msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:342 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2048 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 + msgid "Spacing" +-msgstr "ინტერვალი" ++msgstr "დაშორება" + +-#: gtk/gtkbox.c:228 ++#: gtk/gtkbox.c:279 gtk/gtkheaderbar.c:2049 + msgid "The amount of space between children" +-msgstr "ველები ქვეელემენტებს შორის" +- +-#: gtk/gtkbox.c:237 gtk/gtktable.c:184 gtk/gtktoolbar.c:527 +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1624 +-msgid "Homogeneous" +-msgstr "ერთგვაროვნება (ჰომოგენობა)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbox.c:238 ++#: gtk/gtkbox.c:286 gtk/gtkflowbox.c:3850 + msgid "Whether the children should all be the same size" +-msgstr "ქვეელემენტების ერთნაირი ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbox.c:254 gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1631 +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1065 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 ++#: gtk/gtkbox.c:292 ++msgid "Baseline position" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbox.c:293 ++msgid "" ++"The position of the baseline aligned widgets if extra space is available" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkbox.c:318 gtk/gtkcellareabox.c:330 gtk/gtktoolbar.c:589 ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1695 gtk/gtktoolpalette.c:1027 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323 + msgid "Expand" + msgstr "გაფართოება" + +-#: gtk/gtkbox.c:255 ++#: gtk/gtkbox.c:319 + msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows" +-msgstr "ქვეელემენტის გაფართოების შესაძლებლობა ძირეული ელემენტის გაზრდისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbox.c:271 gtk/gtktoolitemgroup.c:1638 ++#: gtk/gtkbox.c:335 gtk/gtktoolitemgroup.c:1702 + msgid "Fill" + msgstr "შევსება" + +-#: gtk/gtkbox.c:272 ++#: gtk/gtkbox.c:336 + msgid "" + "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or " + "used as padding" + msgstr "" +-"ქვეელემენტების დამატებითი ველების განთავსება თავად ელემენტში თუ გარედან " +-"დამატება" +- +-#: gtk/gtkbox.c:279 gtk/gtktrayicon-x11.c:165 +-msgid "Padding" +-msgstr "დამატება" + +-#: gtk/gtkbox.c:280 ++#: gtk/gtkbox.c:351 + msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels" +-msgstr "ველი ქვეელემენტსა და მის მეზობლებს შორის, პიქსელებში" +- +-#: gtk/gtkbox.c:286 +-msgid "Pack type" +-msgstr "შეფუთვის ტიპი" +- +-#: gtk/gtkbox.c:287 gtk/gtknotebook.c:692 +-msgid "" +-"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " +-"start or end of the parent" + msgstr "" +-"GtkPackType ტიპი მიუთითებს ქვეელემენტი შეფუთულია ძირეული ელემენტის დაწყების " +-"თუ ბოლოს დამოწმებით" +- +-#: gtk/gtkbox.c:293 gtk/gtknotebook.c:670 gtk/gtkpaned.c:270 +-#: gtk/gtkruler.c:158 gtk/gtktoolitemgroup.c:1652 +-msgid "Position" +-msgstr "პოზიცია" + +-#: gtk/gtkbox.c:294 gtk/gtknotebook.c:671 +-msgid "The index of the child in the parent" +-msgstr "ქვეელემენტის ინდექსი ძირეულ ელემენტში" +- +-#: gtk/gtkbuilder.c:315 ++#: gtk/gtkbuilder.c:292 + msgid "Translation Domain" +-msgstr "თარგმნის არე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbuilder.c:316 ++#: gtk/gtkbuilder.c:293 + msgid "The translation domain used by gettext" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:239 ++#: gtk/gtkbutton.c:282 + msgid "" + "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " + "widget" +-msgstr "მართვის ელემენტის წარწერის ტექსტი ღილაკზე, თუ ღილაკი ამგვარს შეიცავს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:246 gtk/gtkexpander.c:217 gtk/gtklabel.c:570 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:348 gtk/gtktoolbutton.c:209 ++#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:805 gtk/gtktoolbutton.c:250 + msgid "Use underline" +-msgstr "ხაზგასმის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:247 gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:571 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:349 ++#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:318 gtk/gtklabel.c:828 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:806 + msgid "" + "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " + "for the mnemonic accelerator key" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, ტექსტის ხაზგასმა ნიშნავს, რომ შემდეგი სიმბოლო გამოიყენება " +-"როგორც სხარტულა." +- +-#: gtk/gtkbutton.c:254 gtk/gtkimagemenuitem.c:153 +-msgid "Use stock" +-msgstr "ჩაკერების გამოყენება" + +-#: gtk/gtkbutton.c:255 ++#: gtk/gtkbutton.c:301 + msgid "" + "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" + msgstr "" +-"თუ მითიტებულია ღილაკის ჩვენების ნაცვლად გამოიყენება ჩაკერებული ელემენტი" +- +-#: gtk/gtkbutton.c:262 gtk/gtkcombobox.c:811 gtk/gtkfilechooserbutton.c:385 +-msgid "Focus on click" +-msgstr "ფოკუსირება დაწკაპვით" +- +-#: gtk/gtkbutton.c:263 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386 +-msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse" +-msgstr "ღილაკის ფოკუსირება მასზე დაწკაპვით" + +-#: gtk/gtkbutton.c:270 ++#: gtk/gtkbutton.c:307 + msgid "Border relief" +-msgstr "კონტურის რელიეფი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:271 ++#: gtk/gtkbutton.c:308 + msgid "The border relief style" +-msgstr "კონტურის რელიეფის სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:288 ++#: gtk/gtkbutton.c:327 + msgid "Horizontal alignment for child" +-msgstr "ქვეელემენტების განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:307 ++#: gtk/gtkbutton.c:346 + msgid "Vertical alignment for child" +-msgstr "ქვეელემენტების ვერტიკალური განთავსება" +- +-#: gtk/gtkbutton.c:324 gtk/gtkimagemenuitem.c:138 +-msgid "Image widget" +-msgstr "მართვის ელემენტი \"ნახატი\"" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:325 ++#: gtk/gtkbutton.c:361 + msgid "Child widget to appear next to the button text" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტი ღილაკის შემდეგ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:339 ++#: gtk/gtkbutton.c:374 + msgid "Image position" +-msgstr "სურათის მდებარეობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:340 ++#: gtk/gtkbutton.c:375 + msgid "The position of the image relative to the text" +-msgstr "სურათის მდებარეობა ტექსტის მიმართ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:460 ++#: gtk/gtkbutton.c:523 + msgid "Default Spacing" +-msgstr "ნაგულისხმები ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:461 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkbutton.c:524 + msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons" +-msgstr "დამატებითი ველი CAN_DEFAULT ტიპის ღილაკებისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:475 ++#: gtk/gtkbutton.c:541 + msgid "Default Outside Spacing" +-msgstr "ნაგულისხმები გარე ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:476 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkbutton.c:542 + msgid "" + "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside " + "the border" + msgstr "" +-"დამატებითი ველი CAN_DEFAULT ტიპის ღილაკებისთვის, რომელიც ყოველთვის კონტურის " +-"გარედანაა" + +-#: gtk/gtkbutton.c:481 ++#: gtk/gtkbutton.c:556 + msgid "Child X Displacement" +-msgstr "ქვეელემენტის X წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:482 ++#: gtk/gtkbutton.c:557 + msgid "" + "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" +-msgstr "ღილაკის დაჭერისას ქვეელემენტი განივი წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:489 ++#: gtk/gtkbutton.c:573 + msgid "Child Y Displacement" +-msgstr "ქვეელემენტის Y წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:490 ++#: gtk/gtkbutton.c:574 + msgid "" + "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" +-msgstr "ღილაკის დაჭერისას ქვეელემენტის ვერტიკალური წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:506 ++#: gtk/gtkbutton.c:593 + msgid "Displace focus" +-msgstr "ფოკუსის წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:507 ++#: gtk/gtkbutton.c:594 + msgid "" + "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " + "rectangle" + msgstr "" +-"უნდა ახდენდეს თუ არა child_displacement_x/_y პარამეტრები გავლენას ფოკუსის " +-"მართკუთხედზე" + +-#: gtk/gtkbutton.c:520 gtk/gtkentry.c:696 gtk/gtkentry.c:1741 ++#: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:899 gtk/gtkentry.c:2117 + msgid "Inner Border" +-msgstr "შიდა კონტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:521 ++#: gtk/gtkbutton.c:611 + msgid "Border between button edges and child." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:534 ++#: gtk/gtkbutton.c:626 + msgid "Image spacing" +-msgstr "სურათის ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkbutton.c:535 ++#: gtk/gtkbutton.c:627 + msgid "Spacing in pixels between the image and label" +-msgstr "ინტერვალი (პიქსელებში) წარწერასა და სურათს შორის" +- +-#: gtk/gtkbutton.c:549 +-msgid "Show button images" +-msgstr "ნახატების ჩვენება ღილაკებზე" +- +-#: gtk/gtkbutton.c:550 +-#, fuzzy +-msgid "Whether images should be shown on buttons" +-msgstr "მენიუში ნახატების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:478 ++#: gtk/gtkcalendar.c:398 + msgid "Year" + msgstr "წელი" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:479 ++#: gtk/gtkcalendar.c:399 + msgid "The selected year" +-msgstr "მონიშნული წელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:492 ++#: gtk/gtkcalendar.c:412 + msgid "Month" + msgstr "თვე" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:493 ++#: gtk/gtkcalendar.c:413 + msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)" +-msgstr "მონიშნული თვე (რიცხვი 0–დან 11–მდე)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:507 ++#: gtk/gtkcalendar.c:427 + msgid "Day" + msgstr "დღე" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:508 ++#: gtk/gtkcalendar.c:428 + msgid "" + "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the " + "currently selected day)" +-msgstr "მონიშნული დღე (რიცხვი 1–დან 31–მდე ან 0 მონიშნული დღის მოსახსნელად)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:522 ++#: gtk/gtkcalendar.c:442 + msgid "Show Heading" +-msgstr "თავსართის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:523 ++#: gtk/gtkcalendar.c:443 + msgid "If TRUE, a heading is displayed" +-msgstr "თუ მითითებულია, ჩანს თავსართი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:537 ++#: gtk/gtkcalendar.c:457 + msgid "Show Day Names" +-msgstr "დღეების დასახელების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:538 ++#: gtk/gtkcalendar.c:458 + msgid "If TRUE, day names are displayed" +-msgstr "თუ მითითებულია, ჩანს დღეების დასახელებები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:551 ++#: gtk/gtkcalendar.c:471 + msgid "No Month Change" +-msgstr "თვე არ იცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:552 ++#: gtk/gtkcalendar.c:472 + msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed" +-msgstr "თუ მითითებულია, თვე ვერ შეიცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:566 ++#: gtk/gtkcalendar.c:486 + msgid "Show Week Numbers" +-msgstr "კვირის ნომრების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:567 ++#: gtk/gtkcalendar.c:487 + msgid "If TRUE, week numbers are displayed" +-msgstr "თუ მითითებულია, ჩანს კვირის ნომრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:582 ++#: gtk/gtkcalendar.c:502 + msgid "Details Width" +-msgstr "დეტალების სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:583 ++#: gtk/gtkcalendar.c:503 + msgid "Details width in characters" +-msgstr "დეტალების სიგანე სიმბოლოების მიხედვით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:598 ++#: gtk/gtkcalendar.c:518 + msgid "Details Height" +-msgstr "დეტალების სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:599 ++#: gtk/gtkcalendar.c:519 + msgid "Details height in rows" +-msgstr "დეტალების სიმაღლე რიგების მიხედვით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:615 ++#: gtk/gtkcalendar.c:535 + msgid "Show Details" + msgstr "დეტალების ჩვენება" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:616 ++#: gtk/gtkcalendar.c:536 + msgid "If TRUE, details are shown" +-msgstr "თუ მონიშნულია, დეტალები ნაჩვენებია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:628 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:548 + msgid "Inner border" +-msgstr "შიდა კონტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:629 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:549 + msgid "Inner border space" +-msgstr "შიდა კონტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:640 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:560 + msgid "Vertical separation" +-msgstr "მართობული პარამეტრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:641 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:561 + msgid "Space between day headers and main area" +-msgstr "გამფართოებლის ისრის ველები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:652 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:572 + msgid "Horizontal separation" +-msgstr "განივი პარამეტრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcalendar.c:653 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcalendar.c:573 + msgid "Space between week headers and main area" + msgstr "" +-"მანძილი ნაჩვენებ მნიშვნელობასა და გადატანის მაჩვენებელის/ღილაკის კონტურს " +-"შორის" + +-#: gtk/gtkcelleditable.c:53 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellareabox.c:311 gtk/gtktreeviewcolumn.c:277 ++msgid "Space which is inserted between cells" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:331 ++msgid "Whether the cell expands" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:346 ++msgid "Align" ++msgstr "სწორება" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:347 ++msgid "Whether cell should align with adjacent rows" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:363 ++msgid "Fixed Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:364 ++msgid "Whether cells should be the same size in all rows" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:380 ++msgid "Pack Type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareabox.c:381 ++msgid "" ++"A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the " ++"start or end of the cell area" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:790 ++msgid "Focus Cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:791 ++msgid "The cell which currently has focus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:809 ++msgid "Edited Cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:810 ++msgid "The cell which is currently being edited" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:828 ++msgid "Edit Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellarea.c:829 ++msgid "The widget currently editing the edited cell" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:115 ++msgid "Area" ++msgstr "ფართობი" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:116 ++msgid "The Cell Area this context was created for" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:132 gtk/gtkcellareacontext.c:151 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300 ++msgid "Minimum Width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:133 gtk/gtkcellareacontext.c:152 ++msgid "Minimum cached width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:170 gtk/gtkcellareacontext.c:189 ++msgid "Minimum Height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellareacontext.c:171 gtk/gtkcellareacontext.c:190 ++msgid "Minimum cached height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcelleditable.c:51 + msgid "Editing Canceled" +-msgstr "ზომის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcelleditable.c:54 ++#: gtk/gtkcelleditable.c:52 + msgid "Indicates that editing has been canceled" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:138 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:141 + msgid "Accelerator key" +-msgstr "სხარტულა" ++msgstr "აქსელერატორის გასაღები" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142 + msgid "The keyval of the accelerator" +-msgstr "სხარტულას მნიშვნელობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:155 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:158 + msgid "Accelerator modifiers" +-msgstr "სხარტულად მოდიფიკატორი" ++msgstr "აქსელერატორის მოდიფიკატორები" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:156 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:159 + msgid "The modifier mask of the accelerator" +-msgstr "სხარტულას მოდიფიკატორის ნიღაბი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:173 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:176 + msgid "Accelerator keycode" +-msgstr "სხარტულას მნიშვნელობა" ++msgstr "ამაჩქარებლის keycode" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:174 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:177 + msgid "The hardware keycode of the accelerator" +-msgstr "სხარტულას კოდი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:193 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:196 + msgid "Accelerator Mode" +-msgstr "სხარტულას რეჟიმი" ++msgstr "აქსელერაციის რეჟიმი" + +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:194 ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:197 + msgid "The type of accelerators" +-msgstr "სხარტულების ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:226 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:292 + msgid "mode" + msgstr "რეჟიმი" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:227 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:293 + msgid "Editable mode of the CellRenderer" +-msgstr "CellRenderer პროგრამის რედაქტირებადი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:235 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:301 + msgid "visible" +-msgstr "ხილული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:236 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:302 + msgid "Display the cell" +-msgstr "უჯრის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:243 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:309 + msgid "Display the cell sensitive" +-msgstr "უჯრის მგრძნობიარობის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:250 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:316 + msgid "xalign" +-msgstr "x-განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:251 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:317 + msgid "The x-align" +-msgstr "განთავსებს X ღერძზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:260 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:326 + msgid "yalign" +-msgstr "y-განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:261 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:327 + msgid "The y-align" +-msgstr "განთავსებს Y ღერძზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:270 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:336 + msgid "xpad" +-msgstr "განივი შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:271 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:337 + msgid "The xpad" +-msgstr "განივი შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:280 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:346 + msgid "ypad" +-msgstr "შევსება ვერტიკალზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:281 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:347 + msgid "The ypad" +-msgstr "შევსება ვერტიკალზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:290 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:356 + msgid "width" + msgstr "სიგანე" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:291 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:357 + msgid "The fixed width" +-msgstr "ფიქსირებული სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:300 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:366 + msgid "height" + msgstr "სიმაღლე" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:301 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:367 + msgid "The fixed height" +-msgstr "ფიქსირებული სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:310 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:376 + msgid "Is Expander" +-msgstr "გაფართოებადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:311 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:377 + msgid "Row has children" +-msgstr "მწკრივს ქვეელემენტები აქვს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:319 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:385 + msgid "Is Expanded" +-msgstr "გაფართოებული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:320 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:386 + msgid "Row is an expander row, and is expanded" +-msgstr "მწკრივი გაფართოებადია და გაფართოებულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:327 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:393 + msgid "Cell background color name" +-msgstr "უჯრის ფონის ფერის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:328 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:394 + msgid "Cell background color as a string" +-msgstr "უჯრის ფონის ფერის სახელის აღწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:335 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:409 + msgid "Cell background color" +-msgstr "უჯრის ფონის ფერი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:410 ++msgid "Cell background color as a GdkColor" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:424 ++msgid "Cell background RGBA color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:336 +-msgid "Cell background color as a GdkColor" +-msgstr "უჯრის ფონის ფერი GdkColor სახით" ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:425 ++msgid "Cell background color as a GdkRGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:343 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:432 + msgid "Editing" +-msgstr "ზომის მითითება" ++msgstr "ჩასწორება" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:344 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:433 + msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode" +-msgstr "წარწერის ერთსტრიქონიანი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:352 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:441 + msgid "Cell background set" +-msgstr "უჯრის ფონის ფერი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:353 +-msgid "Whether this tag affects the cell background color" +-msgstr "ჭდის გავლენა უჯრის ფონის ფერზე" ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:442 ++msgid "Whether the cell background color is set" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128 + msgid "Model" + msgstr "მოდელი" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129 + msgid "The model containing the possible values for the combo box" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის შესაძლო მნიშვნელობების შემცველი მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:133 gtk/gtkcomboboxentry.c:104 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:151 + msgid "Text Column" +-msgstr "ტექსტური სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:134 gtk/gtkcomboboxentry.c:105 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:152 + msgid "A column in the data source model to get the strings from" +-msgstr "საწყის მონაცემთა სტრიქონების შემცველი მოდელის სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:151 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 gtk/gtkcombobox.c:1095 + msgid "Has Entry" +-msgstr "შეიცავს ელემენტს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:152 ++#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:170 + msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones" +-msgstr "თუ არაა მითითებული, შესაძლებელია მხოლოდ შერჩეული ტექსტის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 + msgid "Pixbuf Object" +-msgstr "ბუფერის (Pixbuf) ობიექტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 + msgid "The pixbuf to render" +-msgstr "გარდასახვის ბუფერი (Рixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160 + msgid "Pixbuf Expander Open" +-msgstr "ღია გაფართოების ბუფერი (Pixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:161 + msgid "Pixbuf for open expander" +-msgstr "გაფართოების ობიექტის ბუფერი (Pixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168 + msgid "Pixbuf Expander Closed" +-msgstr "დახურული გაფართოების ბუფერი (Pixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 + msgid "Pixbuf for closed expander" +-msgstr "დახურული გაფართოების ობიექტის ბუფერი (Pixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkimage.c:244 gtk/gtkstatusicon.c:228 +-msgid "Stock ID" +-msgstr "ჩაკერებული ნიშნის ID" ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 ++msgid "surface" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145 +-msgid "The stock ID of the stock icon to render" +-msgstr "ჩაკერებული ხატულას ID გარდასახვისთვის" ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 ++msgid "The surface to render" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 gtk/gtkcellrendererspinner.c:153 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:305 gtk/gtkstatusicon.c:269 +-msgid "Size" +-msgstr "ზომა" ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196 ++msgid "The stock ID of the stock icon to render" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211 + msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" +-msgstr "GtkIconSize მნიშვნელობა გარდასახული ხატულას ზომისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:227 + msgid "Detail" + msgstr "დეტალები" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:228 + msgid "Render detail to pass to the theme engine" +-msgstr "გარდასახვის დეტალები თემის ძრავისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:263 + msgid "Follow State" +-msgstr "სტატუსის მიდევნება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:197 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:264 + msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" +-msgstr "გარდასახული pixbuf-ის სტატუსის მიხედვით დაფერვის ჩართვა/ამორთვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:214 gtk/gtkimage.c:319 gtk/gtkwindow.c:662 ++#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:359 gtk/gtkmodelbutton.c:1166 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:842 + msgid "Icon" + msgstr "ხატულა" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:127 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:139 + msgid "Value of the progress bar" +-msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:144 gtk/gtkcellrenderertext.c:231 +-#: gtk/gtkentry.c:739 gtk/gtkentrybuffer.c:352 gtk/gtkmessagedialog.c:226 +-#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktextbuffer.c:210 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:156 gtk/gtkcellrenderertext.c:255 ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:350 gtk/gtkentry.c:953 gtk/gtkmessagedialog.c:214 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1180 gtk/gtkprogressbar.c:287 gtk/gtktextbuffer.c:219 + msgid "Text" + msgstr "ტექსტი" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:145 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:157 + msgid "Text on the progress bar" +-msgstr "მომდინარეობის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:168 gtk/gtkcellrendererspinner.c:139 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:180 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144 + msgid "Pulse" +-msgstr "პულსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:169 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:181 + msgid "" + "Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you " + "don't know how much." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:185 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:197 + msgid "Text x alignment" +-msgstr "ტექსტის X განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:186 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:198 + msgid "" + "The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " + "layouts." + msgstr "" +-"ტექსტის ჰორიზონტალური განთავსება 0-დან (მარცხნიდან) 1-მდე(მარჯვნივ). RTL " +-"ფორმატისთვის - პირიქით." + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:202 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:214 + msgid "Text y alignment" +-msgstr "ტექსტის Y განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:203 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:215 + msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." +-msgstr "ტექსტის ვერტიკალური განთავსება, 0 (ზემოდან) - 1 (ქვევით)." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:214 gtk/gtkprogressbar.c:126 +-#: gtk/gtkrange.c:427 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1097 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1242 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:441 + msgid "Inverted" +-msgstr "ინვერტირებული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:215 gtk/gtkprogressbar.c:127 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:227 gtk/gtkprogressbar.c:265 + msgid "Invert the direction in which the progress bar grows" +-msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებლის ზრდის ორიენტაცია და მიმართულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:91 gtk/gtkrange.c:419 gtk/gtkscalebutton.c:239 +-#: gtk/gtkspinbutton.c:228 ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:434 gtk/gtkscalebutton.c:217 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:379 + msgid "Adjustment" +-msgstr "მორგება" ++msgstr "დარეგულირება" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:92 gtk/gtkspinbutton.c:229 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:380 + msgid "The adjustment that holds the value of the spin button" +-msgstr "მთვლელი ღილაკის მნიშვნელობების მორგება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:107 ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:129 + msgid "Climb rate" +-msgstr "აჩქარება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:237 ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:130 + msgid "The acceleration rate when you hold down a button" +-msgstr "გადახვევის აჩქარება დაჭერილი ღილაკის შემთხვევაში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:121 gtk/gtkscale.c:244 gtk/gtkspinbutton.c:246 ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395 + msgid "Digits" +-msgstr "ციფრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:122 gtk/gtkspinbutton.c:247 ++#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396 + msgid "The number of decimal places to display" +-msgstr "მეათედების რაოდენობა საჩვენებლად" +- +-#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:119 gtk/gtkcheckmenuitem.c:105 +-#: gtk/gtkmenu.c:525 gtk/gtkspinner.c:131 gtk/gtktoggleaction.c:133 +-#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:112 +-msgid "Active" +-msgstr "აქტიური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:120 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:126 + msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell" +-msgstr "წარწერისთვის შრიფტის შერჩეული სტილის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:140 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:145 + msgid "Pulse of the spinner" +-msgstr "საბეჭდი მანქანის სახელწოდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:154 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:160 + msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner" +-msgstr "GtkIconSize მნიშვნელობა გარდასახული ხატულას ზომისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 + msgid "Text to render" +-msgstr "გარდასახვის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 + msgid "Markup" +-msgstr "მარკირება" ++msgstr "მარქაფი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:240 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 + msgid "Marked up text to render" +-msgstr "გარდასახვის ტექსტის მარკირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtklabel.c:556 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:813 + msgid "Attributes" + msgstr "ატრიბუტები" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:248 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 + msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer" +-msgstr "სტილის ატრიბუტების სია გარდასახვის ტექსტისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 + msgid "Single Paragraph Mode" +-msgstr "ერთაბზაციანი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:277 + msgid "Whether to keep all text in a single paragraph" +-msgstr "მთელი ტექსტის ერთ აბზაცად შენახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:264 gtk/gtkcellview.c:178 gtk/gtktexttag.c:178 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellview.c:217 gtk/gtktexttag.c:216 + msgid "Background color name" +-msgstr "ფონის ფერის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:265 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:179 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtkcellview.c:218 gtk/gtktexttag.c:217 + msgid "Background color as a string" +-msgstr "ფონის ფერის სახელის აღწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellview.c:185 gtk/gtktexttag.c:186 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellview.c:233 gtk/gtktexttag.c:231 + msgid "Background color" + msgstr "ფონის ფერი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellview.c:186 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:299 gtk/gtkcellview.c:234 gtk/gtktexttag.c:232 + msgid "Background color as a GdkColor" +-msgstr "ფონის ფერი GdkColor ფორმატში" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 ++msgid "Background color as RGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtkcellview.c:249 gtk/gtktexttag.c:247 ++msgid "Background color as a GdkRGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:280 gtk/gtktexttag.c:202 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtktexttag.c:262 + msgid "Foreground color name" +-msgstr "ტექსტის ფერის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtktexttag.c:203 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:263 + msgid "Foreground color as a string" +-msgstr "ტექსტის ფერის სახელის აღწერა" +- +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:288 gtk/gtktexttag.c:210 +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:133 +-msgid "Foreground color" +-msgstr "ტექსტის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:289 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:335 gtk/gtktexttag.c:278 + msgid "Foreground color as a GdkColor" +-msgstr "ტექსტის ფერი GdkColor ფორმატში" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 ++msgid "Foreground color as RGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:293 ++msgid "Foreground color as a GdkRGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:297 gtk/gtkentry.c:663 gtk/gtktexttag.c:227 +-#: gtk/gtktextview.c:668 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 ++#: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" +-msgstr "რედაქტირებადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtktexttag.c:228 gtk/gtktextview.c:669 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" +-msgstr "მომხმარებლისთვის ტექსტის შეცვლის ნებართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:305 gtk/gtkcellrenderertext.c:313 +-#: gtk/gtktexttag.c:243 gtk/gtktexttag.c:251 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtkcellrenderertext.c:371 ++#: gtk/gtkfontchooser.c:64 gtk/gtktexttag.c:325 gtk/gtktexttag.c:333 + msgid "Font" + msgstr "შრიფტი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:306 gtk/gtktexttag.c:244 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtkfontchooser.c:65 gtk/gtktexttag.c:326 + msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\"" +-msgstr "შრიფტის ტექტუსრი აღწერა, მაგ., \"Sans Italic 12\"" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:252 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtkfontchooser.c:78 gtk/gtktexttag.c:334 + msgid "Font description as a PangoFontDescription struct" +-msgstr "შრიფტის აღწერა PangoFontDescription სტრუქტურით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:322 gtk/gtktexttag.c:259 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:341 + msgid "Font family" +-msgstr "შრიფტის გარნიტურა:" ++msgstr "ფონტების ოჯახი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:260 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:342 + msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" +-msgstr "შრიფტის გარნიტურის სახელი, მაგ., Sans, Helvetica, Times, Monospace" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331 +-#: gtk/gtktexttag.c:267 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtkcellrenderertext.c:386 ++#: gtk/gtktexttag.c:349 + msgid "Font style" +-msgstr "შრიფტის სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:339 gtk/gtkcellrenderertext.c:340 +-#: gtk/gtktexttag.c:276 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtkcellrenderertext.c:394 ++#: gtk/gtktexttag.c:358 + msgid "Font variant" +-msgstr "შრიფტის სახესხვაობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtkcellrenderertext.c:349 +-#: gtk/gtktexttag.c:285 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtkcellrenderertext.c:402 ++#: gtk/gtktexttag.c:367 + msgid "Font weight" +-msgstr "შრიფტის წონა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtkcellrenderertext.c:359 +-#: gtk/gtktexttag.c:296 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtkcellrenderertext.c:410 ++#: gtk/gtktexttag.c:378 + msgid "Font stretch" +-msgstr "შრიფტის შიდა ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtkcellrenderertext.c:368 +-#: gtk/gtktexttag.c:305 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtkcellrenderertext.c:418 ++#: gtk/gtktexttag.c:387 + msgid "Font size" +-msgstr "შრიფტის ზომა" ++msgstr "ფონტის ზომა" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:325 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:407 + msgid "Font points" +-msgstr "შრიფტის პუნქტები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:326 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:408 + msgid "Font size in points" +-msgstr "შრიფტის ზომა პუნქტებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:315 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:397 + msgid "Font scale" +-msgstr "შრიფტის მასშტაბი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 + msgid "Font scaling factor" +-msgstr "შრიფტის მასშტაბის კოეფიციენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:394 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:476 + msgid "Rise" +-msgstr "წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 + msgid "" + "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)" + msgstr "" +-"ტექსტის საბაზო ხაზიდან ზემოთ წანაცვლება (თუ უარყოფითია, წანაცვლდება ქვემოთ)" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:434 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:450 gtk/gtktexttag.c:516 + msgid "Strikethrough" +-msgstr "გადახაზვა" ++msgstr "ხაზგადასმული" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:435 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:451 gtk/gtktexttag.c:517 + msgid "Whether to strike through the text" +-msgstr "ტექსტის გადახაზვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtktexttag.c:442 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:457 gtk/gtktexttag.c:524 + msgid "Underline" +-msgstr "ხაზგასმა" ++msgstr "ხაზგასმული" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:418 gtk/gtktexttag.c:443 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:458 gtk/gtktexttag.c:525 + msgid "Style of underline for this text" +-msgstr "ტექსტის ხაზგასმა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:354 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:465 gtk/gtkfontchooser.c:154 gtk/gtktexttag.c:436 + msgid "Language" + msgstr "ენა" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:427 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:466 + msgid "" + "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint " + "when rendering the text. If you don't understand this parameter, you " + "probably don't need it" + msgstr "" +-"ტექსტის ენა ISO კოდის სახით. ეს მნიშვნელობა Pango–ს შეუძლია გამოიყენოს " +-"როგორც მინიშნება ტექსტის გარდასახვისთვის. თუ ამ პარამეტრის მნიშვნელობა არ " +-"გესმით, მეტად ალბათურია რომ იგი საერთოდ არ გჭირდებათ." + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:447 gtk/gtklabel.c:681 gtk/gtkprogressbar.c:180 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:964 gtk/gtkprogressbar.c:330 + msgid "Ellipsize" +-msgstr "გადანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:448 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:485 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not " + "have enough room to display the entire string" + msgstr "" +-"ტექსტის ელიფსიზაციის სასურველი ადგილი, თუ ეკრანულ გარდამსახველს არ შეუძლია " +-"ტექსტის სრულად ჩვენება." + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:467 gtk/gtkfilechooserbutton.c:413 +-#: gtk/gtklabel.c:702 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:457 ++#: gtk/gtklabel.c:984 + msgid "Width In Characters" +-msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:468 gtk/gtklabel.c:703 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:985 + msgid "The desired width of the label, in characters" +-msgstr "წარწერის სასურველი სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:492 gtk/gtklabel.c:763 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1040 + msgid "Maximum Width In Characters" +-msgstr "მაქსიმალური სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:493 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 + msgid "The maximum width of the cell, in characters" +-msgstr "წარწერის სასურველი მაქსიმალური სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:511 gtk/gtktexttag.c:451 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:542 gtk/gtktexttag.c:569 + msgid "Wrap mode" + msgstr "გადატანის რეჟიმი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:512 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:543 + msgid "" + "How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not " + "have enough room to display the entire string" + msgstr "" +-"სტრიქონების ახალ ხაზზე გადატანა, თუ ეკრანულ გარდამსახველს არ აქვს საკმარისი " +-"ადგილი სტრიქონის სრულად საჩვენებლად" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:531 gtk/gtkcombobox.c:700 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:561 gtk/gtkcombobox.c:923 + msgid "Wrap width" +-msgstr "გადატანის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:532 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:562 + msgid "The width at which the text is wrapped" +-msgstr "ტექსტის გადატანის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktreeviewcolumn.c:301 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:580 gtk/gtktreeviewcolumn.c:344 + msgid "Alignment" +-msgstr "განთავსება" ++msgstr "სწორება" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:553 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:581 + msgid "How to align the lines" +-msgstr "თუ როგორ გავასწოროთ ხაზზე" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1109 ++msgid "Placeholder text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:597 ++msgid "Text rendered when an editable cell is empty" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:565 gtk/gtkcellview.c:208 gtk/gtktexttag.c:540 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:606 gtk/gtkcellview.c:353 gtk/gtktexttag.c:722 + msgid "Background set" +-msgstr "ფონი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:566 gtk/gtkcellview.c:209 gtk/gtktexttag.c:541 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:607 gtk/gtkcellview.c:354 gtk/gtktexttag.c:723 + msgid "Whether this tag affects the background color" +-msgstr "ჭდის გავლენა ფონის ფერზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:569 gtk/gtktexttag.c:548 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:610 gtk/gtktexttag.c:730 + msgid "Foreground set" +-msgstr "ტექსტის ფერი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:570 gtk/gtktexttag.c:549 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:611 gtk/gtktexttag.c:731 + msgid "Whether this tag affects the foreground color" +-msgstr "ჭდის გავლენა ტექსტის ფერზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:573 gtk/gtktexttag.c:552 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:614 gtk/gtktexttag.c:734 + msgid "Editability set" +-msgstr "რედაქტირებადობა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:574 gtk/gtktexttag.c:553 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:615 gtk/gtktexttag.c:735 + msgid "Whether this tag affects text editability" +-msgstr "ჭდის გავლენა რედაქტირებადობაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:577 gtk/gtktexttag.c:556 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:618 gtk/gtktexttag.c:738 + msgid "Font family set" +-msgstr "შრიფტის გარნიტურა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:578 gtk/gtktexttag.c:557 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:619 gtk/gtktexttag.c:739 + msgid "Whether this tag affects the font family" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის გარნიტურაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:581 gtk/gtktexttag.c:560 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:622 gtk/gtktexttag.c:742 + msgid "Font style set" +-msgstr "შრიფტის სტილი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:582 gtk/gtktexttag.c:561 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:623 gtk/gtktexttag.c:743 + msgid "Whether this tag affects the font style" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის სტილზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:585 gtk/gtktexttag.c:564 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:626 gtk/gtktexttag.c:746 + msgid "Font variant set" +-msgstr "შრიფტის სახესხვაობა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:586 gtk/gtktexttag.c:565 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:627 gtk/gtktexttag.c:747 + msgid "Whether this tag affects the font variant" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის სახესვაობაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:589 gtk/gtktexttag.c:568 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:630 gtk/gtktexttag.c:750 + msgid "Font weight set" +-msgstr "შრიფტის წონა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:590 gtk/gtktexttag.c:569 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:631 gtk/gtktexttag.c:751 + msgid "Whether this tag affects the font weight" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის წონაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:593 gtk/gtktexttag.c:572 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:634 gtk/gtktexttag.c:754 + msgid "Font stretch set" +-msgstr "შრიფტის შიდა ინტერვალი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:594 gtk/gtktexttag.c:573 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:635 gtk/gtktexttag.c:755 + msgid "Whether this tag affects the font stretch" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის შიდა ინტერვალზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:597 gtk/gtktexttag.c:576 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:638 gtk/gtktexttag.c:758 + msgid "Font size set" +-msgstr "შრიფტის ზომა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:598 gtk/gtktexttag.c:577 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:639 gtk/gtktexttag.c:759 + msgid "Whether this tag affects the font size" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის ზომაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:601 gtk/gtktexttag.c:580 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:642 gtk/gtktexttag.c:762 + msgid "Font scale set" +-msgstr "შრიფტის მასშტაბი მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:602 gtk/gtktexttag.c:581 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:643 gtk/gtktexttag.c:763 + msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის მასშტაბირების კოეფიციენტზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:605 gtk/gtktexttag.c:600 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:646 gtk/gtktexttag.c:782 + msgid "Rise set" +-msgstr "წანაცვლება მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:606 gtk/gtktexttag.c:601 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:647 gtk/gtktexttag.c:783 + msgid "Whether this tag affects the rise" +-msgstr "ჭდის გავლენა წანაცვლებაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:609 gtk/gtktexttag.c:616 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:650 gtk/gtktexttag.c:798 + msgid "Strikethrough set" +-msgstr "გადახაზვა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:610 gtk/gtktexttag.c:617 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:651 gtk/gtktexttag.c:799 + msgid "Whether this tag affects strikethrough" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის გადახაზვაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:613 gtk/gtktexttag.c:624 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:654 gtk/gtktexttag.c:806 + msgid "Underline set" +-msgstr "ხაზგასმა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:614 gtk/gtktexttag.c:625 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:655 gtk/gtktexttag.c:807 + msgid "Whether this tag affects underlining" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის ხაზგასმაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:617 gtk/gtktexttag.c:588 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:658 gtk/gtktexttag.c:770 + msgid "Language set" +-msgstr "ენა მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:618 gtk/gtktexttag.c:589 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:659 gtk/gtktexttag.c:771 + msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" +-msgstr "ჭდის გავლენა ტექსტის გარდასახვაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:621 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:662 + msgid "Ellipsize set" +-msgstr "გადანაცვლება მიეთითა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:622 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:663 + msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" +-msgstr "ჭდის გავლენა ელიფსიზაციაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:625 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:666 + msgid "Align set" +-msgstr "გასწორება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:626 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:667 + msgid "Whether this tag affects the alignment mode" +-msgstr "ჭდის გავლენა გასწორებაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:138 + msgid "Toggle state" +-msgstr "გადართვის სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:129 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139 + msgid "The toggle state of the button" +-msgstr "გადამრთველი ღილაკის სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:146 + msgid "Inconsistent state" +-msgstr "არათავსებადი სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:147 + msgid "The inconsistent state of the button" +-msgstr "ღილაკის არათავსებადი სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3920 + msgid "Activatable" +-msgstr "აქტივირებადი" ++msgstr "გააქტიურებადი" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:145 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:155 + msgid "The toggle button can be activated" +-msgstr "გადამრთველის ღილაკი აქტივირებადია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:162 + msgid "Radio state" +-msgstr "ინდიკატორის სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:153 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:163 + msgid "Draw the toggle button as a radio button" +-msgstr "გადამრთველის ღილაკის ინდიკატორის სახით წარმოდგენა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170 + msgid "Indicator size" +-msgstr "მაჩვენებლის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161 gtk/gtkcheckbutton.c:72 +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:129 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:171 gtk/gtkcheckbutton.c:233 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:241 + msgid "Size of check or radio indicator" +-msgstr "ალმის ან ინდიკატორის ზომა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:248 ++msgid "Background RGBA color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellview.c:200 ++#: gtk/gtkcellview.c:263 + msgid "CellView model" +-msgstr "CellView მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcellview.c:201 ++#: gtk/gtkcellview.c:264 + msgid "The model for cell view" +-msgstr "ელემენტების უჯრებში გამოსახვის ნიმუში" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1182 gtk/gtkentrycompletion.c:467 ++#: gtk/gtkiconview.c:649 gtk/gtktreemenu.c:307 gtk/gtktreeviewcolumn.c:399 ++msgid "Cell Area" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1183 gtk/gtkentrycompletion.c:468 ++#: gtk/gtkiconview.c:650 gtk/gtktreemenu.c:308 gtk/gtktreeviewcolumn.c:400 ++msgid "The GtkCellArea used to layout cells" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:306 ++msgid "Cell Area Context" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:71 gtk/gtkcheckmenuitem.c:128 ++#: gtk/gtkcellview.c:307 ++msgid "The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:324 ++msgid "Draw Sensitive" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:325 ++msgid "Whether to force cells to be drawn in a sensitive state" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:343 ++msgid "Fit Model" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcellview.c:344 ++msgid "Whether to request enough space for every row in the model" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:232 gtk/gtkcheckmenuitem.c:240 + msgid "Indicator Size" +-msgstr "მაჩვენებლის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:79 gtk/gtkexpander.c:267 ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 + msgid "Indicator Spacing" +-msgstr "მაჩვენებლის ველები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:80 ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:250 + msgid "Spacing around check or radio indicator" +-msgstr "ველები ალმის ან ინდიკატორის გარშებო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:210 + msgid "Whether the menu item is checked" +-msgstr "მენიუს ელემენტის გააქტივება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:113 gtk/gtktogglebutton.c:123 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:195 + msgid "Inconsistent" +-msgstr "არათავსებადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:218 + msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state" +-msgstr "\"არათავსებადი\" სტატუსის ჩვენება/დამალვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:121 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:225 + msgid "Draw as radio menu item" +-msgstr "ინდიკატორად წარმოდგენა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 ++#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:226 + msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item" +-msgstr "მენიუს ელემენტის ინდიკატორის სახით წარმოდგენა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:159 ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:168 gtk/gtkcolorchooser.c:87 + msgid "Use alpha" +-msgstr "გამჭვირვალობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:160 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:169 + msgid "Whether to give the color an alpha value" +-msgstr "ფერისთვის გამჭვირვალობის მნიშვნელობის მითითება" +- +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:174 gtk/gtkfilechooserbutton.c:399 +-#: gtk/gtkfontbutton.c:140 gtk/gtkprintjob.c:115 gtk/gtkstatusicon.c:415 +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:268 +-msgid "Title" +-msgstr "სათაური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:175 ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:184 + msgid "The title of the color selection dialog" +-msgstr "ფერის შერჩევის დიალოგის სათაური" +- +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:189 gtk/gtkcolorsel.c:323 +-msgid "Current Color" +-msgstr "მიმდინარე ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:190 ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:202 + msgid "The selected color" +-msgstr "შერჩეული ფერი" +- +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:204 gtk/gtkcolorsel.c:330 +-msgid "Current Alpha" +-msgstr "გამჭვირვალობის მიმდინარე სიდიდე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:205 ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 + msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" + msgstr "" +-"გაუმჭვირვალობის შერჩეული მნიშვნელობა (\"0\" - სრულიად გამჭვირვალე, \"65535\" " +-"- სრულიად გაუმჭვირვალე)" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:309 +-msgid "Has Opacity Control" +-msgstr "გაუმჭვირვალობის მართვა" ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:232 ++msgid "Current RGBA Color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:310 +-msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" +-msgstr "დიალოგში გაუმჭვირვალობის მართვის შესაძლებლობა" ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:233 ++msgid "The selected RGBA color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:316 +-msgid "Has palette" +-msgstr "პალიტრა" ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:274 ++msgid "Show Editor" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:317 +-msgid "Whether a palette should be used" +-msgstr "პალიტრის გამოყენება" ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:275 ++msgid "Whether to show the color editor right away" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:324 +-msgid "The current color" +-msgstr "მიმდინარე ფერი" ++#: gtk/gtkcolorchooser.c:67 ++msgid "Color" ++msgstr "ფერი" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:331 +-msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" ++#: gtk/gtkcolorchooser.c:68 ++msgid "Current color, as a GdkRGBA" + msgstr "" +-"გაუმჭვირვალობის მიმდინარე მნიშვნელობა (\"0\" - სრულიად გამჭვირვალე, " +-"\"65535\" - სრულიად გაუმჭვირვალე)" +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:345 +-msgid "Custom palette" +-msgstr "თქვენი პალიტრა" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:346 +-msgid "Palette to use in the color selector" +-msgstr "პალიტრა ფერის შერჩევისთვის" ++#: gtk/gtkcolorchooser.c:88 ++msgid "Whether alpha should be shown" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:110 +-#, fuzzy +-msgid "Color Selection" +-msgstr "თავისუფალი შერჩევა" ++#: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:695 ++msgid "Show editor" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 +-#, fuzzy +-msgid "The color selection embedded in the dialog." +-msgstr "ფერის შერჩევის დიალოგის სათაური" ++#: gtk/gtkcolorscale.c:258 ++msgid "Scale type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:117 +-msgid "OK Button" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:719 ++msgid "RGBA Color" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:118 +-#, fuzzy +-msgid "The OK button of the dialog." +-msgstr "შეტყობინების დიალოგში ნაჩვენები ღილაკები" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:719 ++msgid "Color as RGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:124 +-#, fuzzy +-msgid "Cancel Button" +-msgstr "შეტყობინების ღილაკები" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 ++msgid "Selectable" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:125 +-#, fuzzy +-msgid "The cancel button of the dialog." +-msgstr "შეტყობინების დიალოგში ნაჩვენები ღილაკები" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 ++msgid "Whether the swatch is selectable" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:131 +-#, fuzzy +-msgid "Help Button" +-msgstr "შეტყობინების ღილაკები" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:725 ++msgid "Has Menu" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:132 +-#, fuzzy +-msgid "The help button of the dialog." +-msgstr "შეტყობინების დიალოგში ნაჩვენები ღილაკები" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:725 ++msgid "Whether the swatch should offer customization" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:683 ++#: gtk/gtkcombobox.c:907 + msgid "ComboBox model" +-msgstr "ComboBox მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:684 ++#: gtk/gtkcombobox.c:908 + msgid "The model for the combo box" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:701 ++#: gtk/gtkcombobox.c:924 + msgid "Wrap width for laying out the items in a grid" +-msgstr "ბადეში ელემენტების განთავსების სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:723 ++#: gtk/gtkcombobox.c:944 gtk/gtktreemenu.c:358 + msgid "Row span column" +-msgstr "მწკრივის შევსების სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:724 ++#: gtk/gtkcombobox.c:945 gtk/gtktreemenu.c:359 + msgid "TreeModel column containing the row span values" +-msgstr "TreeModel სვეტი, რომელიც მწკრივის შევსების მნიშვნელობას შეიცავს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:745 ++#: gtk/gtkcombobox.c:966 gtk/gtktreemenu.c:379 + msgid "Column span column" +-msgstr "სვეტის შევსების სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:746 ++#: gtk/gtkcombobox.c:967 gtk/gtktreemenu.c:380 + msgid "TreeModel column containing the column span values" +-msgstr "TreeModel სვეტი, რომელიც სვეტის შევსების მნიშვნელობას შეიცავს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:767 ++#: gtk/gtkcombobox.c:988 + msgid "Active item" +-msgstr "აქტიური ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:768 ++#: gtk/gtkcombobox.c:989 + msgid "The item which is currently active" +-msgstr "მიმდინარე აქტიური ელემენტი" +- +-#: gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkuimanager.c:224 +-msgid "Add tearoffs to menus" +-msgstr "მენიუს გამყოფების დამატება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:788 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1011 + msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" +-msgstr "ჩამოშლად სიებში ელემენტების გამყოფების შესაძლებლობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:803 gtk/gtkentry.c:688 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1026 gtk/gtkentry.c:883 + msgid "Has Frame" +-msgstr "ბლოკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:804 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1027 + msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" +-msgstr "ჩამოშლადი ქვესიების ჩარჩოში ჩასმის შესაძლებლობა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1044 gtk/gtkmenu.c:703 ++msgid "Tearoff Title" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1045 ++msgid "" ++"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-" ++"off" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1062 ++msgid "Popup shown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1063 ++msgid "Whether the combo's dropdown is shown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1079 ++msgid "Button Sensitivity" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1080 ++msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1096 ++msgid "Whether combo box has an entry" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcombobox.c:1111 ++msgid "Entry Text Column" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:812 +-msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" +-msgstr "ჩამოშლად შიებში დაწკაპვისას ფოკუსირების შესაძლებლობა" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1112 ++msgid "" ++"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry " ++"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:827 gtk/gtkmenu.c:580 +-msgid "Tearoff Title" +-msgstr "მენიუს გამყოფის სათაური" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1129 ++msgid "ID Column" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:828 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1130 + msgid "" +-"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-" +-"off" ++"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values " ++"in the model" + msgstr "" +-"სათაური, რომელსაც ფანჯრის მმართველი გამოიყენებს ამ მენიუსთვის მისი ცალკე " +-"გამოყოფის შემდეგ" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:845 +-msgid "Popup shown" +-msgstr "ჩამოშლადი მენიუს ჩვენება" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1145 ++msgid "Active id" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:846 +-msgid "Whether the combo's dropdown is shown" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის ჩვენება" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1146 ++msgid "The value of the id column for the active row" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:862 +-msgid "Button Sensitivity" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1162 ++msgid "Popup Fixed Width" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:863 +-#, fuzzy +-msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty" +-msgstr "ღილაკის ფოკუსირება მასზე დაწკაპვით" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1163 ++msgid "" ++"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated " ++"width of the combo box" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:870 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1189 + msgid "Appears as list" +-msgstr "ჩვენება სიის სახით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:871 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1190 + msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" +-msgstr "ჩამოშლადი სიების ჩვენება სიის და არა მენიუს სახით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:887 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1209 + msgid "Arrow Size" +-msgstr "ისრის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:888 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1210 + msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის ისრის მინიმალური ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:903 gtk/gtkentry.c:788 gtk/gtkhandlebox.c:182 +-#: gtk/gtkmenubar.c:189 gtk/gtkstatusbar.c:244 gtk/gtktoolbar.c:577 +-#: gtk/gtkviewport.c:158 +-msgid "Shadow type" +-msgstr "ჩრდილის ტიპი" ++#: gtk/gtkcombobox.c:1228 ++msgid "The amount of space used by the arrow" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcombobox.c:904 ++#: gtk/gtkcombobox.c:1247 + msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის აჩრდილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:259 ++#: gtk/gtkcontainer.c:533 + msgid "Resize mode" +-msgstr "ზომის შეცვლის რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:260 ++#: gtk/gtkcontainer.c:534 + msgid "Specify how resize events are handled" +-msgstr "ზომის შეცვლის ქმედებების მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:267 ++#: gtk/gtkcontainer.c:541 + msgid "Border width" +-msgstr "კონტურის სისქე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:268 ++#: gtk/gtkcontainer.c:542 + msgid "The width of the empty border outside the containers children" +-msgstr "ცარიელი კონტურის სისქე ქვეელემენტების ბლოკების გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:276 ++#: gtk/gtkcontainer.c:549 + msgid "Child" +-msgstr "ქვეელემენტი" ++msgstr "ბავშვი" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:277 ++#: gtk/gtkcontainer.c:550 + msgid "Can be used to add a new child to the container" +-msgstr "გამოიყენება ბლოკში ახალი ქვეელემენტის დასამატებლად" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:628 ++msgid "Style Classes" ++msgstr "სტილის კლასები" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:628 ++msgid "List of classes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:633 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 ++msgid "ID" ++msgstr "ID" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:633 ++msgid "Unique ID" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 ++msgid "State" ++msgstr "მდგომარეობა" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 ++msgid "State flags" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:649 ++msgid "If other nodes can see this node" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:654 ++msgid "Widget type" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssnode.c:654 ++msgid "GType of the widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 ++msgid "Subproperties" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:171 ++msgid "The list of subproperties" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:208 ++msgid "Animated" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:209 ++msgid "Set if the value can be animated" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:215 ++msgid "Affects" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:216 ++msgid "Set if the value affects the sizing of elements" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:224 ++msgid "The numeric id for quick access" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:230 ++msgid "Inherit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:231 ++msgid "Set if the value is inherited by default" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:237 ++msgid "Initial value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkcssstyleproperty.c:238 ++msgid "The initial specified value used for this property" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:165 gtk/gtkinfobar.c:430 ++#: gtk/gtkdialog.c:589 gtk/gtkinfobar.c:530 + msgid "Content area border" +-msgstr "შიგთავსის არის კონტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:166 ++#: gtk/gtkdialog.c:590 + msgid "Width of border around the main dialog area" +-msgstr "მთავარი დიალოგის კონტურის სისქე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:183 gtk/gtkinfobar.c:447 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkdialog.c:607 gtk/gtkinfobar.c:548 + msgid "Content area spacing" +-msgstr "შიგთავსის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:184 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkdialog.c:608 + msgid "Spacing between elements of the main dialog area" + msgstr "" +-"მანძილი ნაჩვენებ მნიშვნელობასა და გადატანის მაჩვენებელის/ღილაკის კონტურს " +-"შორის" + +-#: gtk/gtkdialog.c:191 gtk/gtkinfobar.c:463 ++#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:565 + msgid "Button spacing" +-msgstr "ღილაკების ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:192 gtk/gtkinfobar.c:464 ++#: gtk/gtkdialog.c:616 gtk/gtkinfobar.c:566 + msgid "Spacing between buttons" +-msgstr "ინტერვალი ღილაკებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:200 gtk/gtkinfobar.c:479 ++#: gtk/gtkdialog.c:632 gtk/gtkinfobar.c:582 + msgid "Action area border" +-msgstr "ქმედების არის კონტურები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkdialog.c:201 ++#: gtk/gtkdialog.c:633 + msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" +-msgstr "ქმედების არის კონტურის სისქე" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:351 ++msgid "The contents of the buffer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1030 ++msgid "Text length" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:365 ++msgid "Length of the text currently in the buffer" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:635 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:378 gtk/gtkentry.c:868 ++msgid "Maximum length" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentrybuffer.c:379 gtk/gtkentry.c:869 ++msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:838 + msgid "Text Buffer" +-msgstr "ბუფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:636 ++#: gtk/gtkentry.c:839 + msgid "Text buffer object which actually stores entry text" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:643 gtk/gtklabel.c:644 ++#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:931 + msgid "Cursor Position" +-msgstr "კურსორის პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:644 gtk/gtklabel.c:645 ++#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:932 + msgid "The current position of the insertion cursor in chars" +-msgstr "ჩასმის მიმდინარე პოზიცია სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:653 gtk/gtklabel.c:654 ++#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:939 + msgid "Selection Bound" +-msgstr "მონიშნულის საზღვრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:654 gtk/gtklabel.c:655 ++#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:940 + msgid "" + "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" +-msgstr "კურსორიდან მონიშვნის საპირისპირო ბოლოს პოზიცია სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:664 ++#: gtk/gtkentry.c:862 + msgid "Whether the entry contents can be edited" +-msgstr "შეტანილ მონაცემთა რედაქტირებადობა" +- +-#: gtk/gtkentry.c:671 gtk/gtkentrybuffer.c:382 +-msgid "Maximum length" +-msgstr "მაქსიმალური სიგრძე" +- +-#: gtk/gtkentry.c:672 gtk/gtkentrybuffer.c:383 +-msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" +-msgstr "ამ ველში სიმბოლოთა მაქსიმალური რაოდენობა. \"0\" -- შუზღუდავი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:680 ++#: gtk/gtkentry.c:876 + msgid "Visibility" +-msgstr "ხილულობა" ++msgstr "ხილვადობა" + +-#: gtk/gtkentry.c:681 ++#: gtk/gtkentry.c:877 + msgid "" + "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " + "mode)" + msgstr "" +-"თუ არაა მითითებული, ტქსტის ნაცვლად ნაჩვენები იქნება \"უხილავი სიმბოლო" +-"\" (პაროლის მითითების რეჟიმი)" + +-#: gtk/gtkentry.c:689 ++#: gtk/gtkentry.c:884 + msgid "FALSE removes outside bevel from entry" +-msgstr "თუ არაა მითითებული, ელემენტს გარე ჩარჩო მოეხსნება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:697 ++#: gtk/gtkentry.c:900 + msgid "" + "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:704 gtk/gtkentry.c:1270 ++#: gtk/gtkentry.c:906 gtk/gtkentry.c:1603 + msgid "Invisible character" +-msgstr "უხილავი სიმბოლო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:705 gtk/gtkentry.c:1271 ++#: gtk/gtkentry.c:907 gtk/gtkentry.c:1604 + msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" + msgstr "" +-"სიმბოლო, რომელიც გამოიყენება შეტანილი ტექსტის დასამალად ( \"პაროლის რეჟიმი\")" + +-#: gtk/gtkentry.c:712 ++#: gtk/gtkentry.c:913 + msgid "Activates default" +-msgstr "ნაგულისხმები ელემენტის აქტივირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:713 ++#: gtk/gtkentry.c:914 + msgid "" + "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " + "dialog) when Enter is pressed" + msgstr "" +-"ნაგულისხმები მართვის ელემენტის აქტივირება (მაგალითად ღილაკი დიალოგში), " +-"\"Enter\"-ის დაჭერის შემდეგ." + +-#: gtk/gtkentry.c:719 ++#: gtk/gtkentry.c:920 + msgid "Width in chars" +-msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:720 ++#: gtk/gtkentry.c:921 + msgid "Number of characters to leave space for in the entry" +-msgstr "ველშე შეტანისთვის დატოვებულ სიმბოლოთა რაოდენობა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:937 ++msgid "Maximum width in characters" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:729 ++#: gtk/gtkentry.c:938 ++msgid "The desired maximum width of the entry, in characters" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:945 + msgid "Scroll offset" +-msgstr "გადახვევის წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:730 ++#: gtk/gtkentry.c:946 + msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" + msgstr "" +-"გადახვევისას ეკრანის მარცხნივ გასული პიქსელების რაოდენობა შეტანის ველში" + +-#: gtk/gtkentry.c:740 ++#: gtk/gtkentry.c:954 + msgid "The contents of the entry" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" +- +-#: gtk/gtkentry.c:755 gtk/gtkmisc.c:81 +-msgid "X align" +-msgstr "X განთავსება" +- +-#: gtk/gtkentry.c:756 gtk/gtkmisc.c:82 +-msgid "" +-"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " +-"layouts." + msgstr "" +-"განივი განთავსება 0-დან (მარცხნიდან) 1-მდ (მარჯვნივ). RTL ფორმატისთვის - " +-"პირიქით." + +-#: gtk/gtkentry.c:772 ++#: gtk/gtkentry.c:983 + msgid "Truncate multiline" +-msgstr "მრავლხაზიანი ტექსტის მოჭრა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:773 ++#: gtk/gtkentry.c:984 + msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line." +-msgstr "მრავლხაზიანი ტექსტის ერთ ხაზამდე მოჭრა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:789 ++#: gtk/gtkentry.c:1002 + msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:804 gtk/gtktextview.c:748 ++#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:966 + msgid "Overwrite mode" +-msgstr "გადაწერის რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:805 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1017 + msgid "Whether new text overwrites existing text" +-msgstr "მითითებული ტექსტის არსებულ ტექსტზე ზემოდან გადაწერა" +- +-#: gtk/gtkentry.c:819 gtk/gtkentrybuffer.c:367 +-#, fuzzy +-msgid "Text length" +-msgstr "ტექსტის X განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:820 ++#: gtk/gtkentry.c:1031 + msgid "Length of the text currently in the entry" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:835 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1045 + msgid "Invisible character set" +-msgstr "უხილავი სიმბოლო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:836 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1046 + msgid "Whether the invisible character has been set" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის ჩართვა/ამორთვა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:854 ++#: gtk/gtkentry.c:1063 + msgid "Caps Lock warning" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:855 ++#: gtk/gtkentry.c:1064 + msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:869 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1077 + msgid "Progress Fraction" +-msgstr "წილადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:870 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1078 + msgid "The current fraction of the task that's been completed" +-msgstr "სრული სამუშაოს შესრულებული ნაწილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:887 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1093 + msgid "Progress Pulse Step" +-msgstr "ნამატის ბიჯი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:888 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1094 + msgid "" + "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for " + "each call to gtk_entry_progress_pulse()" + msgstr "" +-"სრული სამუშაოს შესრულებული ნაწილი, რომლის დროსაც მიმდინარეობის მაჩვენებლის " +-"ნამატი ხდება" + +-#: gtk/gtkentry.c:904 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1110 ++msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1123 + msgid "Primary pixbuf" +-msgstr "Pixbuf" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:905 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1124 + msgid "Primary pixbuf for the entry" +-msgstr "გაფართოების ობიექტის ბუფერი (Pixbuf)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:919 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1137 + msgid "Secondary pixbuf" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:920 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1138 + msgid "Secondary pixbuf for the entry" +-msgstr "წინსვლის დამატებითი ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:934 ++#: gtk/gtkentry.c:1153 + msgid "Primary stock ID" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:935 ++#: gtk/gtkentry.c:1154 + msgid "Stock ID for primary icon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:949 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1169 + msgid "Secondary stock ID" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:950 ++#: gtk/gtkentry.c:1170 + msgid "Stock ID for secondary icon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:964 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1183 + msgid "Primary icon name" +-msgstr "ლოგოს ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:965 ++#: gtk/gtkentry.c:1184 + msgid "Icon name for primary icon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:979 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1197 + msgid "Secondary icon name" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:980 ++#: gtk/gtkentry.c:1198 + msgid "Icon name for secondary icon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:994 ++#: gtk/gtkentry.c:1211 + msgid "Primary GIcon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:995 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1212 + msgid "GIcon for primary icon" +-msgstr "ამ ფანჯრის ხატულა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1009 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1225 + msgid "Secondary GIcon" +-msgstr "მეორადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1010 ++#: gtk/gtkentry.c:1226 + msgid "GIcon for secondary icon" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1024 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1239 + msgid "Primary storage type" +-msgstr "შენახვის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1025 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1240 + msgid "The representation being used for primary icon" +-msgstr "ნახატის მონახემთა ასახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1040 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1254 + msgid "Secondary storage type" +-msgstr "წინსვლის დამატებითი ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1041 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1255 + msgid "The representation being used for secondary icon" +-msgstr "ნახატის მონახემთა ასახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1062 ++#: gtk/gtkentry.c:1275 + msgid "Primary icon activatable" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1063 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1276 + msgid "Whether the primary icon is activatable" +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1083 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1295 + msgid "Secondary icon activatable" +-msgstr "მეორადი კურსორის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1084 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1296 + msgid "Whether the secondary icon is activatable" +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1106 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1316 + msgid "Primary icon sensitive" +-msgstr "უჯრის მგრძნობიარობის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1107 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1317 + msgid "Whether the primary icon is sensitive" +-msgstr "სიაში ელემენტის ძიებისას მთავრულის გათვალისწინება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1128 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1337 + msgid "Secondary icon sensitive" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1129 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1338 + msgid "Whether the secondary icon is sensitive" +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1145 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1353 + msgid "Primary icon tooltip text" +-msgstr "უჯრის მგრძნობიარობის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1146 gtk/gtkentry.c:1182 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1354 gtk/gtkentry.c:1387 + msgid "The contents of the tooltip on the primary icon" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1162 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1369 + msgid "Secondary icon tooltip text" +-msgstr "მეორადი კურსორის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1163 gtk/gtkentry.c:1201 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1370 gtk/gtkentry.c:1404 + msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1181 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1386 + msgid "Primary icon tooltip markup" +-msgstr "ლოგოს ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1200 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1403 + msgid "Secondary icon tooltip markup" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:776 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 + msgid "IM module" +-msgstr "ნაგულისხმები სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1221 gtk/gtktextview.c:777 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 + msgid "Which IM module should be used" +-msgstr "პალიტრის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1235 +-#, fuzzy +-msgid "Icon Prelight" +-msgstr "სიმაღლე" ++#: gtk/gtkentry.c:1436 ++msgid "Completion" ++msgstr "დასრულება" + +-#: gtk/gtkentry.c:1236 +-#, fuzzy +-msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered" +-msgstr "დაფების ჩვენება" ++#: gtk/gtkentry.c:1437 ++msgid "The auxiliary completion object" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1249 +-#, fuzzy +-msgid "Progress Border" +-msgstr "მიმმართველი კონტური" ++#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1012 ++msgid "Purpose" ++msgstr "მიზანი" + +-#: gtk/gtkentry.c:1250 +-#, fuzzy +-msgid "Border around the progress bar" +-msgstr "მომდინარეობის ტექსტი" ++#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1013 ++msgid "Purpose of the text field" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1742 +-msgid "Border between text and frame." ++#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 ++msgid "hints" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1747 gtk/gtklabel.c:903 +-msgid "Select on focus" +-msgstr "მონიშვნა ფოკუსირებისას" ++#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 ++msgid "Hints for the text field behaviour" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1748 +-msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" +-msgstr "ველის შიგთავსის მონიშვნა ფოკუსირებისას" ++#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:814 ++msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1762 +-msgid "Password Hint Timeout" ++#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 ++msgid "Populate all" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1763 +-msgid "How long to show the last input character in hidden entries" ++#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 ++msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrybuffer.c:353 +-#, fuzzy +-msgid "The contents of the buffer" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" ++#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:942 ++msgid "Tabs" ++msgstr "დაფები" + +-#: gtk/gtkentrybuffer.c:368 +-msgid "Length of the text currently in the buffer" ++#: gtk/gtkentry.c:1523 ++msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1537 ++msgid "Emoji icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1538 ++msgid "Whether to show an icon for Emoji" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1544 ++msgid "Enable Emoji completion" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1545 ++msgid "Whether to suggest Emoji replacements" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1564 ++msgid "Icon Prelight" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1565 ++msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1582 ++msgid "Progress Border" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:1583 ++msgid "Border around the progress bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkentry.c:2118 ++msgid "Border between text and frame." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:280 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:348 + msgid "Completion Model" +-msgstr "შევსების მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:281 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:349 + msgid "The model to find matches in" +-msgstr "მოდელი, სადაც დამთხვევები იძებნება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:287 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:355 + msgid "Minimum Key Length" +-msgstr "საკვანძო სიტყვის მინიმალური სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:288 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:356 + msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches" +-msgstr "საკვანძო საძიებო სიტყვის მინიმალური სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:304 gtk/gtkiconview.c:587 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:370 gtk/gtkiconview.c:445 + msgid "Text column" +-msgstr "ტექსტური სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:305 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:371 + msgid "The column of the model containing the strings." +-msgstr "ტექსტის შემცველი სვეტი მონაცემთა მოდელში." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:324 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:387 + msgid "Inline completion" +-msgstr "თვითშევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:325 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:388 + msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically" +-msgstr "საერთო პრეფიქსის ავტომატური დამატება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:339 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:402 + msgid "Popup completion" +-msgstr "ჩამოშლადი თვითშევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:340 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:403 + msgid "Whether the completions should be shown in a popup window" +-msgstr "თვითშევსების ვარიანტების ჩამოშლად ფანჯარაში ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:355 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:417 + msgid "Popup set width" +-msgstr "ჩამოშლადი სიის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:356 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:418 + msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry" + msgstr "" +-"თუ \"ჭეშმარიტია\", ჩამოშლადი სარკმლის სიგანე ელემენტის სიგანის ტოლი იქნება" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:374 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:434 + msgid "Popup single match" +-msgstr "ერთეულოვანი ჩამოშლადი სია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:375 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:435 + msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match." +-msgstr "თუ \"ჭეშმარიტია\", ჩამოშლადი სარკმელიგამოჩნდება ერთეული ელემენტისთვის." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:389 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:449 + msgid "Inline selection" +-msgstr "შიგთავსის შერჩევა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkentrycompletion.c:390 ++#: gtk/gtkentrycompletion.c:450 + msgid "Your description here" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkeventbox.c:93 ++#: gtk/gtkeventbox.c:114 + msgid "Visible Window" +-msgstr "ხილული ფანჯარა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkeventbox.c:94 ++#: gtk/gtkeventbox.c:115 + msgid "" + "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to " + "trap events." + msgstr "" +-"ქმედებების არის ხილულობა მხოლოდ მოვლენის ჩაჭერისა და უხილავობი საპირისპიროდ." + +-#: gtk/gtkeventbox.c:100 ++#: gtk/gtkeventbox.c:121 + msgid "Above child" +-msgstr "ქვეელემენტის ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkeventbox.c:101 ++#: gtk/gtkeventbox.c:122 + msgid "" + "Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the " + "child widget as opposed to below it." +-msgstr "მოვლენის ჩაჭერის ფანჯრის განთავსება ქვეელემენტის ფანჯრის ზემოთ." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkeventcontroller.c:169 ++msgid "Widget the gesture relates to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkeventcontroller.c:181 ++msgid "Propagation phase" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkeventcontroller.c:182 ++msgid "Propagation phase at which this controller is run" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkeventcontrollerscroll.c:373 gtk/gtkeventcontrollerscroll.c:374 ++msgid "Flags" ++msgstr "ალმები" + +-#: gtk/gtkexpander.c:201 ++#: gtk/gtkexpander.c:301 + msgid "Expanded" +-msgstr "გაფართოებული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:202 ++#: gtk/gtkexpander.c:302 + msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" +-msgstr "ღია გამფართოებლის მიერ ქვეელემენტის აღმოჩენის შესაძლებლობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:210 ++#: gtk/gtkexpander.c:310 + msgid "Text of the expander's label" +-msgstr "გამფართოებლის ჭდის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:225 gtk/gtklabel.c:563 ++#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 + msgid "Use markup" +-msgstr "მარკირების გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:226 gtk/gtklabel.c:564 ++#: gtk/gtkexpander.c:326 gtk/gtklabel.c:821 + msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" +-msgstr "ჭდის ტექსტი XML მარკირებას შეიცავს. იხ. ფუნქცია pango_parse_markup()" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:234 ++#: gtk/gtkexpander.c:343 + msgid "Space to put between the label and the child" +-msgstr "დამატებითი არე წარწერასა და ქვეელემენტს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:243 gtk/gtkframe.c:165 gtk/gtktoolbutton.c:216 +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578 ++#: gtk/gtkexpander.c:352 gtk/gtkframe.c:263 gtk/gtktoolbutton.c:257 ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646 + msgid "Label widget" +-msgstr "წარწერის მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:244 ++#: gtk/gtkexpander.c:353 + msgid "A widget to display in place of the usual expander label" + msgstr "" +-"მართვის ელემენტი, რომელიც გამფართოებლის ჩვეულებრივი წარწერის ნაცვლად იქნება " +-"ნაჩვენები" + +-#: gtk/gtkexpander.c:251 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkexpander.c:367 + msgid "Label fill" +-msgstr "დაფების შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:252 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkexpander.c:368 + msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" +-msgstr "ქვეელემენტების ერთნაირი ზომა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkexpander.c:383 ++msgid "Resize toplevel" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:258 gtk/gtktoolitemgroup.c:1606 gtk/gtktreeview.c:776 ++#: gtk/gtkexpander.c:384 ++msgid "" ++"Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and " ++"collapsing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkexpander.c:397 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1235 + msgid "Expander Size" +-msgstr "გამფართოებლის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:259 gtk/gtktoolitemgroup.c:1607 gtk/gtktreeview.c:777 ++#: gtk/gtkexpander.c:398 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1236 + msgid "Size of the expander arrow" +-msgstr "გამფართოებლის ისრის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkexpander.c:268 ++#: gtk/gtkexpander.c:415 + msgid "Spacing around expander arrow" +-msgstr "გამფართოებლის ისრის ველები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:368 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:428 + msgid "Dialog" +-msgstr "დიალოგი" ++msgstr "ფანჯარა" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:369 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:429 + msgid "The file chooser dialog to use." +-msgstr "ფაილების არჩევის დიალოგი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:400 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:444 + msgid "The title of the file chooser dialog." +-msgstr "ფაილების არჩევის დიალოგის სახელი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:414 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:458 + msgid "The desired width of the button widget, in characters." +-msgstr "მართვის ელემენტის სასურველი სიგანე სიმბოლოებში." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:740 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:375 + msgid "Action" +-msgstr "ქმედება" ++msgstr "მოქმედება" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:741 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:376 + msgid "The type of operation that the file selector is performing" +-msgstr "ფაილის სელექტორის ქმედების ოპერაციის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:747 gtk/gtkrecentchooser.c:264 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:382 gtk/gtkrecentchooser.c:266 + msgid "Filter" +-msgstr "ფილტრი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:748 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:383 + msgid "The current filter for selecting which files are displayed" +-msgstr "მიმდინარე ფილტრი საჩვენებელი ფაილების შესარჩევად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:753 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2345 + msgid "Local Only" +-msgstr "მხოლოდ ლოკალურები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:754 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:389 + msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs" +-msgstr "მხოლოდ ლოკალური ფაილების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:759 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:394 + msgid "Preview widget" +-msgstr "ესკიზის მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:760 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:395 + msgid "Application supplied widget for custom previews." +-msgstr "მართვის პროგრამული ელემენტი ფაილების ჩვენების ესკიზებისთვის." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:765 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:400 + msgid "Preview Widget Active" +-msgstr "ესკიზის მართვის ელემენტი აქტიურია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:766 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:401 + msgid "" + "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown." +-msgstr "ესკიზის მართვის პროგრამული ელემენტის ჩვენება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:771 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:406 + msgid "Use Preview Label" +-msgstr "ესკიზის წარწერის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:772 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:407 + msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." +-msgstr "ესკიზის ჩაკერებული წარწერის ჩვენება ფაილის სახელთან ერთად." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:777 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:412 + msgid "Extra widget" +-msgstr "მართვის დამატებითი ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:778 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:413 + msgid "Application supplied widget for extra options." +-msgstr "მართვის პროგრამული ელემენტი დამატებითი ოპციებისთვის." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:783 gtk/gtkrecentchooser.c:203 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:418 gtk/gtkrecentchooser.c:206 + msgid "Select Multiple" +-msgstr "მრავლის არჩევა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:784 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:419 + msgid "Whether to allow multiple files to be selected" +-msgstr "მრავალი ფაილის არჩევის დაშვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:790 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:425 + msgid "Show Hidden" +-msgstr "დამალულის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:791 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:426 + msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed" +-msgstr "დამალული დასტების ან ფაილების ჩვენების ნებართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:806 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:441 + msgid "Do overwrite confirmation" +-msgstr "ზემოდან გადაწერის დასტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:807 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:442 + msgid "" + "Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation " + "dialog if necessary." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:823 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkfilechooser.c:458 + msgid "Allow folder creation" +-msgstr "ფაილების ოპერაციების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:824 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:459 + msgid "" + "Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new " + "folders." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfixed.c:98 gtk/gtklayout.c:605 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:827 ++msgid "Accept label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:828 ++msgid "The label on the accept button" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:840 ++msgid "Cancel label" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:841 ++msgid "The label on the cancel button" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670 ++msgid "Search mode" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 ++msgid "Subtitle" ++msgstr "სუბტიტრები" ++ ++#: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260 + msgid "X position" +-msgstr "X პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfixed.c:99 gtk/gtklayout.c:606 ++#: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649 + msgid "X position of child widget" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტის X პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfixed.c:108 gtk/gtklayout.c:615 ++#: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658 + msgid "Y position" +-msgstr "Y პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfixed.c:109 gtk/gtklayout.c:616 ++#: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659 + msgid "Y position of child widget" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტის Y პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:141 +-msgid "The title of the font selection dialog" +-msgstr "შრიფტის არჩევის დიალოგის სახელი." ++#: gtk/gtkflowbox.c:3822 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:485 ++#: gtk/gtktreeselection.c:131 ++msgid "Selection mode" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:156 gtk/gtkfontsel.c:223 +-msgid "Font name" +-msgstr "შრიფტის სახელი" ++#: gtk/gtkflowbox.c:3823 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:486 ++msgid "The selection mode" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:157 +-msgid "The name of the selected font" +-msgstr "შერჩეული შრიფტის სახელი" ++#: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 ++#: gtk/gtktreeview.c:1221 ++msgid "Activate on Single Click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3837 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:494 ++#: gtk/gtktreeview.c:1222 ++msgid "Activate row on a single click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3866 ++msgid "Minimum Children Per Line" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3867 ++msgid "" ++"The minimum number of children to allocate consecutively in the given " ++"orientation." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3880 ++msgid "Maximum Children Per Line" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3881 ++msgid "" ++"The maximum amount of children to request space for consecutively in the " ++"given orientation." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3893 ++msgid "Vertical spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3894 ++msgid "The amount of vertical space between two children" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3905 ++msgid "Horizontal spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkflowbox.c:3906 ++msgid "The amount of horizontal space between two children" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:491 ++msgid "The title of the font chooser dialog" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:158 +-msgid "Sans 12" +-msgstr "Sans 12" ++#: gtk/gtkfontbutton.c:508 ++msgid "The name of the selected font" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:173 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:523 + msgid "Use font in label" +-msgstr "წარწერის შრიფტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:174 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:524 + msgid "Whether the label is drawn in the selected font" +-msgstr "წარწერისთვის შერჩეული შრიფტის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:189 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:539 + msgid "Use size in label" +-msgstr "წარწერის შრიფტის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:190 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:540 + msgid "Whether the label is drawn with the selected font size" +-msgstr "წარწერისთვის შრიფტის შერჩეული ზომის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:206 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:556 + msgid "Show style" +-msgstr "სტილის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:207 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:557 + msgid "Whether the selected font style is shown in the label" +-msgstr "წარწერისთვის შრიფტის შერჩეული სტილის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:222 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:572 + msgid "Show size" +-msgstr "ზომის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:223 ++#: gtk/gtkfontbutton.c:573 + msgid "Whether selected font size is shown in the label" +-msgstr "წარწერის შრიფტის შერჩეული ზომის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:224 +-msgid "The string that represents this font" +-msgstr "ტექსტი რომელიც წარმოადგენს ამ შრიფტს" ++#: gtk/gtkfontchooser.c:77 ++msgid "Font description" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:230 +-msgid "Preview text" +-msgstr "ტექსტის ესკიზი" ++#: gtk/gtkfontchooser.c:103 ++msgid "Show preview text entry" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:231 +-msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" +-msgstr "ტექსტი შერჩეული შრიფტის ნიმუშის საჩვენებლად" ++#: gtk/gtkfontchooser.c:104 ++msgid "Whether the preview text entry is shown or not" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooser.c:118 ++msgid "Selection level" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooser.c:119 ++msgid "Whether to select family, face or font" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooser.c:137 ++msgid "Font features" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooser.c:138 ++msgid "Font features as a string" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooser.c:155 ++msgid "Language for which features have been selected" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712 ++msgid "The tweak action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713 ++msgid "The toggle action to switch to the tweak page" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:131 ++#: gtk/gtkframe.c:233 + msgid "Text of the frame's label" +-msgstr "ბლოკის წარწერის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:138 ++#: gtk/gtkframe.c:239 + msgid "Label xalign" +-msgstr "წარწერის განთავსება X ღერძზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:139 ++#: gtk/gtkframe.c:240 + msgid "The horizontal alignment of the label" +-msgstr "წარწერის განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:147 ++#: gtk/gtkframe.c:247 + msgid "Label yalign" +-msgstr "წარწერის განთავსება Y ღერძზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:148 ++#: gtk/gtkframe.c:248 + msgid "The vertical alignment of the label" +-msgstr "წარწერის ვერტიკალური განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:156 ++#: gtk/gtkframe.c:255 + msgid "Frame shadow" +-msgstr "ბლოკის ჩრდილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:157 ++#: gtk/gtkframe.c:256 + msgid "Appearance of the frame border" +-msgstr "ბლოკის კონტურის იერსახე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkframe.c:166 ++#: gtk/gtkframe.c:264 + msgid "A widget to display in place of the usual frame label" +-msgstr "ბლოკის წარწერის ნაცვლად მართვის ელემენტის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 +-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container" +-msgstr "კონტეინერის ჩრდილის იერსახე" ++#: gtk/gtkgesture.c:876 ++msgid "Number of points" ++msgstr "წერტილების რაოდენობა" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:191 +-msgid "Handle position" +-msgstr "რეგულატორის პოზიცია" ++#: gtk/gtkgesture.c:877 ++msgid "Number of points needed to trigger the gesture" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:192 +-msgid "Position of the handle relative to the child widget" +-msgstr "რეგულატორის პოზიცია მართვის ქვეელემენტის მიმართ" ++#: gtk/gtkgesture.c:893 gtk/gtkgesture.c:894 ++msgid "GdkWindow to receive events about" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:200 +-msgid "Snap edge" +-msgstr "გვერდის სწორება" ++#: gtk/gtkgesturelongpress.c:285 ++msgid "Delay factor" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:201 +-msgid "" +-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " +-"handlebox" ++#: gtk/gtkgesturelongpress.c:286 ++msgid "Factor by which to modify the default timeout" + msgstr "" +-"მართვის სტენდის გვერდის სწორება სტენდის ჩაყენების მიბმის წერტილის მიმართ." + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:209 +-msgid "Snap edge set" +-msgstr "გვერდის სწორება მიეთითა" ++#: gtk/gtkgesturepan.c:239 ++msgid "Allowed orientations" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:210 +-msgid "" +-"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from " +-"handle_position" ++#: gtk/gtkgesturesingle.c:262 ++msgid "Handle only touch events" + msgstr "" +-"პარამეტრის snap_edge (\"გვერდის სწორება\") თუ handle_position (\"რეგულატორის " +-"პოზიციის\") გამოყენება" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:217 +-msgid "Child Detached" ++#: gtk/gtkgesturesingle.c:263 ++msgid "Whether the gesture handles only touch events" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkhandlebox.c:218 +-msgid "" +-"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or " +-"detached." ++#: gtk/gtkgesturesingle.c:277 gtk/gtkgesturesingle.c:278 ++msgid "Whether the gesture is exclusive" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:550 +-msgid "Selection mode" +-msgstr "მონიშვნის რეჟიმი" ++#: gtk/gtkgesturesingle.c:291 ++msgid "Button number" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:551 +-msgid "The selection mode" +-msgstr "მონიშვნის რეჟიმი" ++#: gtk/gtkgesturesingle.c:292 ++msgid "Button number to listen to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:784 ++msgid "Context" ++msgstr "კონტექსტი" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:785 ++msgid "The GL context" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:807 ++msgid "Auto render" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:808 ++msgid "Whether the GtkGLArea renders on each redraw" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:828 ++msgid "Has alpha" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:829 ++msgid "Whether the color buffer has an alpha component" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:845 ++msgid "Has depth buffer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:846 ++msgid "Whether a depth buffer is allocated" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:862 ++msgid "Has stencil buffer" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:863 ++msgid "Whether a stencil buffer is allocated" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:881 ++msgid "Use OpenGL ES" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:882 ++msgid "Whether the context uses OpenGL or OpenGL ES" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1770 ++msgid "Row Homogeneous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1771 ++msgid "If TRUE, the rows are all the same height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1777 ++msgid "Column Homogeneous" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1778 ++msgid "If TRUE, the columns are all the same width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1784 ++msgid "Baseline Row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1785 ++msgid "The row to align the to the baseline when valign is GTK_ALIGN_BASELINE" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1803 ++msgid "The row number to attach the top side of a child widget to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1809 gtk/gtklayout.c:674 gtk/gtktreeviewcolumn.c:268 ++msgid "Width" ++msgstr "სიგანე" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1810 ++msgid "The number of columns that a child spans" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:569 ++#: gtk/gtkgrid.c:1816 gtk/gtklayout.c:683 gtk/gtkshortcutsgroup.c:362 ++msgid "Height" ++msgstr "სიმაღლე" ++ ++#: gtk/gtkgrid.c:1817 ++msgid "The number of rows that a child spans" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2028 ++msgid "The title to display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2035 ++msgid "The subtitle to display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2041 ++msgid "Custom Title" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2042 ++msgid "Custom title widget to display" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2066 ++msgid "Show decorations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2067 ++msgid "Whether to show window decorations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2085 gtk/gtksettings.c:1627 ++msgid "Decoration Layout" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2086 gtk/gtksettings.c:1628 ++msgid "The layout for window decorations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2099 ++msgid "Decoration Layout Set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2100 ++msgid "Whether the decoration-layout property has been set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2114 ++msgid "Has Subtitle" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2115 ++msgid "Whether to reserve space for a subtitle" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkiconview.c:427 + msgid "Pixbuf column" +-msgstr "pixbuf სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:570 ++#: gtk/gtkiconview.c:428 + msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from" +-msgstr "სვეტის მოდელი pixbuf ხატულას საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:588 ++#: gtk/gtkiconview.c:446 + msgid "Model column used to retrieve the text from" +-msgstr "სვეტის მოდელი ტექსტის საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:607 ++#: gtk/gtkiconview.c:465 + msgid "Markup column" +-msgstr "სვეტის მარკირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:608 ++#: gtk/gtkiconview.c:466 + msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup" +-msgstr "სვეტის მოდელი ტექსტის საჩვენებლად Pango მარკირებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:615 ++#: gtk/gtkiconview.c:473 + msgid "Icon View Model" +-msgstr "ხატულების ჩვენების მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:616 ++#: gtk/gtkiconview.c:474 + msgid "The model for the icon view" +-msgstr "მოდელი ხატულების საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:632 ++#: gtk/gtkiconview.c:490 + msgid "Number of columns" +-msgstr "სვეტების რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:633 ++#: gtk/gtkiconview.c:491 + msgid "Number of columns to display" +-msgstr "საჩვენებელი სვეტების რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:650 ++#: gtk/gtkiconview.c:508 + msgid "Width for each item" +-msgstr "თითოეული ელემენტის მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:651 ++#: gtk/gtkiconview.c:509 + msgid "The width used for each item" +-msgstr "თითოეული ელემენტის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:667 ++#: gtk/gtkiconview.c:525 + msgid "Space which is inserted between cells of an item" +-msgstr "ინტერვალი ელემენტთა უჯრებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:682 ++#: gtk/gtkiconview.c:540 + msgid "Row Spacing" +-msgstr "მწკრივებსშორისი ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:683 ++#: gtk/gtkiconview.c:541 + msgid "Space which is inserted between grid rows" +-msgstr "ბადის მწკრივებსშორისი ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:698 ++#: gtk/gtkiconview.c:556 + msgid "Column Spacing" +-msgstr "სევეტების ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:699 ++#: gtk/gtkiconview.c:557 + msgid "Space which is inserted between grid columns" +-msgstr "ბადის სვეტებსშორისი ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:714 ++#: gtk/gtkiconview.c:572 + msgid "Margin" +-msgstr "ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:715 ++#: gtk/gtkiconview.c:573 + msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" +-msgstr "ინტერვალი ხატულას გარშემო მისი ჩვენებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:730 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkiconview.c:588 + msgid "Item Orientation" +-msgstr "ორიენტაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:731 ++#: gtk/gtkiconview.c:589 + msgid "" + "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" +-msgstr "თითოეული ელემენტის ტექსტისა და ხატულას ურთიერთმიმართება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:747 gtk/gtktreeview.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:311 ++#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" +-msgstr "გადაწყობადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:748 gtk/gtktreeview.c:612 ++#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" +-msgstr "ჩვენების ელემენტების გადაწყობადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:755 gtk/gtktreeview.c:762 ++#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + msgid "Tooltip Column" +-msgstr "კარნახის სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:756 ++#: gtk/gtkiconview.c:614 + msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items" +-msgstr "კარნახის შემცველი სვეტი მონაცემთა მოდელში." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:773 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkiconview.c:631 + msgid "Item Padding" +-msgstr "დამატება ქვემოდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:774 ++#: gtk/gtkiconview.c:632 + msgid "Padding around icon view items" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:783 ++#: gtk/gtkiconview.c:687 + msgid "Selection Box Color" +-msgstr "მონიშვნის სარკმლის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:784 ++#: gtk/gtkiconview.c:688 + msgid "Color of the selection box" +-msgstr "მონიშვნის დიალოგური სარკმლის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:790 ++#: gtk/gtkiconview.c:703 + msgid "Selection Box Alpha" +-msgstr "მონიშვნის სარკმლის გამჭვირვალობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkiconview.c:791 ++#: gtk/gtkiconview.c:704 + msgid "Opacity of the selection box" +-msgstr "მონიშვნის სარკმლის გაუმჭვირვალობა" +- +-#: gtk/gtkimage.c:227 gtk/gtkstatusicon.c:212 +-msgid "Pixbuf" +-msgstr "Pixbuf" +- +-#: gtk/gtkimage.c:228 gtk/gtkstatusicon.c:213 +-msgid "A GdkPixbuf to display" +-msgstr "GdkPixbuf ობიექტი საჩვენებლად" +- +-#: gtk/gtkimage.c:235 gtk/gtkrecentmanager.c:290 gtk/gtkstatusicon.c:220 +-msgid "Filename" +-msgstr "ფაილის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:236 gtk/gtkstatusicon.c:221 +-msgid "Filename to load and display" +-msgstr "ჩასატვირთი და საჩვენებელი ფაილის სახელი" ++#: gtk/gtkimage.c:263 ++msgid "Surface" ++msgstr "ზედაპირი" + +-#: gtk/gtkimage.c:245 gtk/gtkstatusicon.c:229 +-msgid "Stock ID for a stock image to display" +-msgstr "ჩაკერებული ნახატის ID საჩვენებლად" ++#: gtk/gtkimage.c:264 ++msgid "A cairo_surface_t to display" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:252 ++#: gtk/gtkimage.c:295 + msgid "Icon set" +-msgstr "ხატულების ნაკრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:253 ++#: gtk/gtkimage.c:296 + msgid "Icon set to display" +-msgstr "ხატულების ნაკრები საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:260 gtk/gtkscalebutton.c:230 gtk/gtktoolbar.c:494 +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1003 ++#: gtk/gtkimage.c:303 gtk/gtkscalebutton.c:208 gtk/gtktoolbar.c:564 ++#: gtk/gtktoolpalette.c:965 + msgid "Icon size" +-msgstr "ხატულას ზომა" ++msgstr "ხატულების ზომა" + +-#: gtk/gtkimage.c:261 ++#: gtk/gtkimage.c:304 + msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" + msgstr "" +-"ჩაკერებული ნახატის, ხატულების ნაკრების ან სახელობითი ხატულას სიმბოლური ზომა" + +-#: gtk/gtkimage.c:277 ++#: gtk/gtkimage.c:320 + msgid "Pixel size" +-msgstr "პიქსელის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:278 ++#: gtk/gtkimage.c:321 + msgid "Pixel size to use for named icon" +-msgstr "სახელობითი ხატულას პიქსელის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:286 ++#: gtk/gtkimage.c:328 + msgid "Animation" +-msgstr "ანიმაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:287 ++#: gtk/gtkimage.c:329 + msgid "GdkPixbufAnimation to display" +-msgstr "GdkPixbufAnimation ობიექტი საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimage.c:327 gtk/gtkstatusicon.c:260 +-msgid "Storage type" +-msgstr "შენახვის ტიპი" ++#: gtk/gtkimage.c:373 ++msgid "Resource" ++msgstr "რესურსი" + +-#: gtk/gtkimage.c:328 gtk/gtkstatusicon.c:261 +-msgid "The representation being used for image data" +-msgstr "ნახატის მონახემთა ასახვა" ++#: gtk/gtkimage.c:374 ++msgid "The resource path being displayed" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 +-msgid "Child widget to appear next to the menu text" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტი, რომელიც მენიუს ტექსტთან განთავსდება" ++#: gtk/gtkimage.c:398 ++msgid "Use Fallback" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:154 +-#, fuzzy +-msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" +-msgstr "წარწერის ტექსტის თაგუნათი მონიშვნის შესაძლებლობა" ++#: gtk/gtkimage.c:399 ++msgid "Whether to use icon names fallback" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:187 gtk/gtkmenu.c:540 +-#, fuzzy +-msgid "Accel Group" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფი" ++#: gtk/gtkinfobar.c:450 gtk/gtkmessagedialog.c:189 ++msgid "Message Type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:188 +-#, fuzzy +-msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" +-msgstr "ცვლადი, რომელშიც სხარტულას შეცვლა აისახება" ++#: gtk/gtkinfobar.c:451 gtk/gtkmessagedialog.c:190 ++msgid "The type of message" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:193 +-msgid "Show menu images" +-msgstr "მენიუში ნახატების ჩვენება" ++#: gtk/gtkinfobar.c:465 gtk/gtksearchbar.c:425 ++msgid "Show Close Button" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:194 +-msgid "Whether images should be shown in menus" +-msgstr "მენიუში ნახატების ჩვენება" ++#: gtk/gtkinfobar.c:466 ++msgid "Whether to include a standard close button" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:375 gtk/gtkmessagedialog.c:201 +-msgid "Message Type" +-msgstr "შეტყობინების ტიპი" ++#: gtk/gtkinfobar.c:472 ++msgid "Reveal" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:376 gtk/gtkmessagedialog.c:202 +-msgid "The type of message" +-msgstr "შეტყობინების ტიპი" ++#: gtk/gtkinfobar.c:473 ++msgid "Controls whether the action bar shows its contents or not" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:431 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkinfobar.c:531 + msgid "Width of border around the content area" +-msgstr "მთავარი დიალოგის კონტურის სისქე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:448 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkinfobar.c:549 + msgid "Spacing between elements of the area" + msgstr "" +-"მანძილი ნაჩვენებ მნიშვნელობასა და გადატანის მაჩვენებელის/ღილაკის კონტურს " +-"შორის" + +-#: gtk/gtkinfobar.c:480 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkinfobar.c:583 + msgid "Width of border around the action area" +-msgstr "მთავარი დიალოგის კონტურის სისქე" +- +-#: gtk/gtkinvisible.c:89 gtk/gtkmountoperation.c:175 gtk/gtkstatusicon.c:279 +-#: gtk/gtkwindow.c:693 +-msgid "Screen" +-msgstr "ეკრანი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkinvisible.c:90 gtk/gtkwindow.c:694 ++#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899 + msgid "The screen where this window will be displayed" +-msgstr "ეკრანი, რომელზეც ეს ფანჯარა გამოჩნდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:550 ++#: gtk/gtklabel.c:807 + msgid "The text of the label" +-msgstr "წარწერის ტექსტი" +- +-#: gtk/gtklabel.c:557 +-msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" +-msgstr "წარწერის ტექსტის სტილის ატრიბუტების სია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:578 gtk/gtktexttag.c:335 gtk/gtktextview.c:685 ++#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 + msgid "Justification" +-msgstr "მორგება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:579 ++#: gtk/gtklabel.c:835 + msgid "" + "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " + "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +-"GtkMisc::xalign for that" ++"GtkLabel:xalign for that" + msgstr "" +-"წარწერის ტექსტის ურთიერთგანთავსება. არ მოქმედებს წარწერის მისთვის გამოყოფილ " +-"ადგილას განთავსებაზე. იხ. აგრეთვე, GtkMisc::xalign" + +-#: gtk/gtklabel.c:587 ++#: gtk/gtklabel.c:878 + msgid "Pattern" +-msgstr "შაბლონი" ++msgstr "ნიმუში" + +-#: gtk/gtklabel.c:588 ++#: gtk/gtklabel.c:879 + msgid "" + "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " + "to underline" +-msgstr "ტექსტი _ სიმბოლოებით შეესაბამება ხაზგასმულ სიმბოლოებს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:595 ++#: gtk/gtklabel.c:885 + msgid "Line wrap" +-msgstr "სტრიქონების გადატანა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:596 ++#: gtk/gtklabel.c:886 + msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" +-msgstr "თუ მითითებულია, მეტისმეტად გრძელი სტრიქონები გადაიტანება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:611 ++#: gtk/gtklabel.c:901 + msgid "Line wrap mode" +-msgstr "სტრიქონების გადატანითი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:612 ++#: gtk/gtklabel.c:902 + msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" + msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:619 +-msgid "Selectable" +-msgstr "მონიშვნადი" +- +-#: gtk/gtklabel.c:620 ++#: gtk/gtklabel.c:910 + msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" +-msgstr "წარწერის ტექსტის თაგუნათი მონიშვნის შესაძლებლობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:626 ++#: gtk/gtklabel.c:916 + msgid "Mnemonic key" +-msgstr "მნემონური კლავიში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:627 ++#: gtk/gtklabel.c:917 + msgid "The mnemonic accelerator key for this label" +-msgstr "მოცემული წარწერის მნემონური სხარტი კლავიში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:635 ++#: gtk/gtklabel.c:924 + msgid "Mnemonic widget" +-msgstr "მართვის მნემონური ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:636 ++#: gtk/gtklabel.c:925 + msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" +-msgstr "მართვის ელემენტი, რომელიც მნემონური ღილაკის დაჭერით აქტივირდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:682 ++#: gtk/gtklabel.c:965 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " + "enough room to display the entire string" + msgstr "" +-"ტექსტის ელიფსიზაციის სასურველი წერტილი, წარწერის ტექსტის სრული ჩვენებისთვის " +-"არასაკმარისი ადგილის შემთხვევაში " + +-#: gtk/gtklabel.c:723 ++#: gtk/gtklabel.c:1003 + msgid "Single Line Mode" +-msgstr "ერთსტრიქონიანი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:724 ++#: gtk/gtklabel.c:1004 + msgid "Whether the label is in single line mode" +-msgstr "წარწერის ერთსტრიქონიანი რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:741 ++#: gtk/gtklabel.c:1020 + msgid "Angle" + msgstr "კუთხე" + +-#: gtk/gtklabel.c:742 ++#: gtk/gtklabel.c:1021 + msgid "Angle at which the label is rotated" +-msgstr "წარწერის მოტრიალების კუთხე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:764 ++#: gtk/gtklabel.c:1041 + msgid "The desired maximum width of the label, in characters" +-msgstr "წარწერის სასურველი მაქსიმალური სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:782 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtklabel.c:1057 + msgid "Track visited links" +-msgstr "ჰიპერბმების ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:783 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtklabel.c:1058 + msgid "Whether visited links should be tracked" +-msgstr "პირადი ელემენტების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklabel.c:904 +-msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" +-msgstr "ველის შიგთავსის მონიშვნა ფოკუსირებისას" ++#: gtk/gtklabel.c:1074 ++msgid "Number of lines" ++msgstr "ხაზების რაოდენობა" + +-#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:142 +-msgid "Horizontal adjustment" +-msgstr "განივი განთავსება" ++#: gtk/gtklabel.c:1075 ++msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:244 +-msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" +-msgstr "ელემენტის განივი განთავსების GtkAdjustment მნიშვნელობა" ++#: gtk/gtklayout.c:675 ++msgid "The width of the layout" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtkviewport.c:150 +-msgid "Vertical adjustment" +-msgstr "ვერტიკალური განთავსება" ++#: gtk/gtklayout.c:684 ++msgid "The height of the layout" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:634 gtk/gtkscrolledwindow.c:251 +-msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" +-msgstr "ელემენტის ვერტიკალური განთავსების GtkAdjustment მნიშვნელობა" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1030 ++msgid "Currently filled value level" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:641 gtk/gtktreeviewcolumn.c:211 +-msgid "Width" +-msgstr "სიგანე" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1031 ++msgid "Currently filled value level of the level bar" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:642 +-msgid "The width of the layout" +-msgstr "მაკეტის სიგანე" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1045 ++msgid "Minimum value level for the bar" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:650 +-msgid "Height" +-msgstr "სიმაღლე" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1046 ++msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklayout.c:651 +-msgid "The height of the layout" +-msgstr "მაკეტის სიმაღლე" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1060 ++msgid "Maximum value level for the bar" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:162 +-msgid "URI" ++#: gtk/gtklevelbar.c:1061 ++msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1081 ++msgid "The mode of the value indicator" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1082 ++msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1098 ++msgid "Invert the direction in which the level bar grows" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1115 ++msgid "Minimum height for filling blocks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1116 ++msgid "Minimum height for blocks that fill the bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1132 ++msgid "Minimum width for filling blocks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklevelbar.c:1133 ++msgid "Minimum width for blocks that fill the bar" + msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:163 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtklinkbutton.c:168 ++msgid "URI" ++msgstr "URI" ++ ++#: gtk/gtklinkbutton.c:169 + msgid "The URI bound to this button" +-msgstr "გადამრთველი ღილაკის სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:177 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtklinkbutton.c:184 + msgid "Visited" +-msgstr "ხილული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:178 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtklinkbutton.c:185 + msgid "Whether this link has been visited." +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklistbox.c:3921 ++msgid "Whether this row can be activated" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklistbox.c:3935 ++msgid "Whether this row can be selected" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:265 ++msgid "Permission" ++msgstr "წვდომა" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:266 ++msgid "The GPermission object controlling this button" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:273 ++msgid "Lock Text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:274 ++msgid "The text to display when prompting the user to lock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:282 ++msgid "Unlock Text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:283 ++msgid "The text to display when prompting the user to unlock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:291 ++msgid "Lock Tooltip" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:292 ++msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:300 ++msgid "Unlock Tooltip" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:163 ++#: gtk/gtklockbutton.c:301 ++msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:309 ++msgid "Not Authorized Tooltip" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:310 ++msgid "" ++"The tooltip to display when prompting the user cannot obtain authorization" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmagnifier.c:295 ++msgid "Inspected" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmagnifier.c:296 ++msgid "Inspected widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmagnifier.c:302 gtk/gtkmagnifier.c:303 ++msgid "magnification" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmagnifier.c:309 gtk/gtkmagnifier.c:310 ++msgid "resize" ++msgstr "resize" ++ ++#: gtk/gtkmenubar.c:219 + msgid "Pack direction" +-msgstr "პაკეტის ორიენტაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:164 ++#: gtk/gtkmenubar.c:220 + msgid "The pack direction of the menubar" +-msgstr "მენიუს ზოლის პაკეტის ორიენტაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:180 ++#: gtk/gtkmenubar.c:236 + msgid "Child Pack direction" +-msgstr "ქვეპაკეტის მიმართულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:181 ++#: gtk/gtkmenubar.c:237 + msgid "The child pack direction of the menubar" +-msgstr "მენიუს ზოლის ქვეპაკეტის ორიენტაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:190 ++#: gtk/gtkmenubar.c:254 + msgid "Style of bevel around the menubar" +-msgstr "დახრის სტილი მენიუს პანელის გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:197 gtk/gtktoolbar.c:544 ++#: gtk/gtkmenubar.c:270 gtk/gtktoolbar.c:630 + msgid "Internal padding" +-msgstr "შიდა შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:198 ++#: gtk/gtkmenubar.c:271 + msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" +-msgstr "კონტურის სიდიდე მენიუს პანელსა და მენიუს ელემენტებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:205 +-msgid "Delay before drop down menus appear" +-msgstr "ყოვნი \"ჩამოშლადი მენიუს\" გამოჩენამდე" ++#: gtk/gtkmenubutton.c:486 ++msgid "Popup" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenubar.c:206 +-msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" +-msgstr "ყოვნი მენიუს პანელიდან ქვემენიუს გამოჩენამდე" ++#: gtk/gtkmenubutton.c:487 ++msgid "The dropdown menu." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:505 ++msgid "Menu model" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:506 ++msgid "The model from which the popup is made." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:519 ++msgid "Align with" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:520 ++msgid "The parent widget which the menu should align with." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 ++#: gtk/gtkstylecontext.c:243 ++msgid "Direction" ++msgstr "მიმართულება" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:535 ++msgid "The direction the arrow should point." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:550 ++msgid "Use a popover" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:551 ++msgid "Use a popover instead of a menu" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:526 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenubutton.c:564 ++msgid "Popover" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenubutton.c:565 ++msgid "The popover" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:641 + msgid "The currently selected menu item" +-msgstr "მიმდინარე არჩეული ფაილის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:541 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:656 + msgid "The accel group holding accelerators for the menu" +-msgstr "მოცემული წარწერის მნემონური სხარტი კლავიში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:555 gtk/gtkmenuitem.c:318 ++#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:777 + msgid "Accel Path" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:556 ++#: gtk/gtkmenu.c:671 + msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:572 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:687 + msgid "Attach Widget" +-msgstr "მართვის დამატებითი ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:573 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:688 + msgid "The widget the menu is attached to" +-msgstr "მენიუს ელემენტის გააქტივება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:581 ++#: gtk/gtkmenu.c:704 + msgid "" + "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" + "off" + msgstr "" +-"სათაური, რომელსაც ფანჯრის მმართველი აჩვენებს ამ მენიუსთვის მისი ცალკე " +-"გამოყოფის შემდეგ" + +-#: gtk/gtkmenu.c:595 ++#: gtk/gtkmenu.c:720 + msgid "Tearoff State" +-msgstr "მენიუს გამყოფის სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:596 ++#: gtk/gtkmenu.c:721 + msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" +-msgstr "მენიუს სტატუსის მაჩვენებელი ლოგიკური ოპერატორი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:610 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:735 + msgid "Monitor" +-msgstr "თვე" ++msgstr "მონიტორინგი" + +-#: gtk/gtkmenu.c:611 ++#: gtk/gtkmenu.c:736 + msgid "The monitor the menu will be popped up on" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:617 +-msgid "Vertical Padding" +-msgstr "ვერტიკალზე დამატება" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:618 +-msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" +-msgstr "მენიუს ზედა და ქვედა დამატებითი ველი" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:640 ++#: gtk/gtkmenu.c:756 + msgid "Reserve Toggle Size" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:641 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:757 + msgid "" + "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and " + "icons" +-msgstr "მენიუს სტატუსის მაჩვენებელი ლოგიკური ოპერატორი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:784 ++msgid "Anchor hints" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:647 ++#: gtk/gtkmenu.c:785 ++msgid "Positioning hints for when the menu might fall off-screen" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:812 ++msgid "Rect anchor dx" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:813 ++msgid "Rect anchor horizontal offset" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:838 ++msgid "Rect anchor dy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:839 ++msgid "Rect anchor vertical offset" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:864 ++msgid "Menu type hint" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:865 ++msgid "Menu window type hint" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:886 + msgid "Horizontal Padding" +-msgstr "განივი შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:648 ++#: gtk/gtkmenu.c:887 + msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" +-msgstr "მენიუს მარჯვნივ და მარცხნივ დამატებითი ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:656 ++#: gtk/gtkmenu.c:905 ++msgid "Vertical Padding" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:906 ++msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmenu.c:915 + msgid "Vertical Offset" +-msgstr "ვერტიკალური წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:657 ++#: gtk/gtkmenu.c:916 + msgid "" + "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " + "vertically" +-msgstr "ქვემენიუს ვერტიკალზე წანაცვლების სიდიდე პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:665 ++#: gtk/gtkmenu.c:924 + msgid "Horizontal Offset" +-msgstr "განივი წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:666 ++#: gtk/gtkmenu.c:925 + msgid "" + "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " + "horizontally" +-msgstr "ქვემენიუს განივი წანაცვლების სიდიდე პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:674 ++#: gtk/gtkmenu.c:940 + msgid "Double Arrows" +-msgstr "ორმაგი ისარი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:675 ++#: gtk/gtkmenu.c:941 + msgid "When scrolling, always show both arrows." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:688 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenu.c:956 + msgid "Arrow Placement" +-msgstr "ისრის X წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:689 ++#: gtk/gtkmenu.c:957 + msgid "Indicates where scroll arrows should be placed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:697 ++#: gtk/gtkmenu.c:965 + msgid "Left Attach" +-msgstr "მარცხნივ დამატება" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:193 +-msgid "The column number to attach the left side of the child to" +-msgstr "ქვეელემენტის მარცხენა მხარეს დასამატებელ სვეტთა რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:705 ++#: gtk/gtkmenu.c:973 + msgid "Right Attach" +-msgstr "მარჯვნივ დამატება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:706 ++#: gtk/gtkmenu.c:974 + msgid "The column number to attach the right side of the child to" +-msgstr "ქვეელემენტის მარჯვენა მხარეს დასამატებელ სვეტთა რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:713 ++#: gtk/gtkmenu.c:981 + msgid "Top Attach" +-msgstr "ზემოდან დამატება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:714 ++#: gtk/gtkmenu.c:982 + msgid "The row number to attach the top of the child to" +-msgstr "ქვეელემენტის ზემოდან დასამატებელ მწკრივთა რაოდენობა" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:721 +-msgid "Bottom Attach" +-msgstr "ქვემოდან დამატება" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:722 gtk/gtktable.c:214 +-msgid "The row number to attach the bottom of the child to" +-msgstr "ქვეელემენტის ქვემოდან დასამატებელ მწკრივთა რაოდენობა" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:736 +-msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenu.c:823 +-msgid "Can change accelerators" +-msgstr "სხარტი ღილაკების შეცვლა" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:824 +-msgid "" +-"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" +-msgstr "სხარტი ღილაკების შეცვლის შესაძლებლობა მენიუს ელემენტებისათვის" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:829 +-msgid "Delay before submenus appear" +-msgstr "ყოვნი ქვემენიუების გამოჩენამდე" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:830 +-msgid "" +-"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" ++#: gtk/gtkmenu.c:989 ++msgid "Bottom Attach" + msgstr "" +-"ისრის მაჩვენებლის მენიუს ელემენტზე ყოფნის მინიმალური დრო ქვემენიუს " +-"გამოსაჩენად" +- +-#: gtk/gtkmenu.c:837 +-msgid "Delay before hiding a submenu" +-msgstr "ყოვნი ქვემენიუების დასამალად" + +-#: gtk/gtkmenu.c:838 +-msgid "" +-"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " +-"submenu" ++#: gtk/gtkmenu.c:1007 ++msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" + msgstr "" +-"ისრის მაჩვენებლის მენიუს ელემენტის გარეთ ყოფნის მინიმალური დრო ქვემენიუს " +-"გამოსაჩენად" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:285 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:747 + msgid "Right Justified" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:286 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:748 + msgid "" + "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:300 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 + msgid "Submenu" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:301 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:762 + msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:319 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:778 + msgid "Sets the accelerator path of the menu item" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:334 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenuitem.c:792 + msgid "The text for the child label" +-msgstr "წარწერის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:397 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:901 + msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:410 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenuitem.c:917 + msgid "Width in Characters" +-msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:411 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmenuitem.c:918 + msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" +-msgstr "წარწერის სასურველი სიგანე სიმბოლოებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenushell.c:379 ++#: gtk/gtkmenushell.c:419 + msgid "Take Focus" +-msgstr "ფოკუსის მიღება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenushell.c:380 ++#: gtk/gtkmenushell.c:420 + msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" +-msgstr "კლავიატურის ფოკუსის სტატუსის განმსაზღვრელი ლოგიკური ოპერატორი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:246 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 + msgid "Menu" + msgstr "მენიუ" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:247 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:268 + msgid "The dropdown menu" +-msgstr "ჩამოშლადი მენიუ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:184 +-msgid "Image/label border" +-msgstr "ნახატის/წარწერის კონტურები" ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:174 ++msgid "label border" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:185 +-msgid "Width of border around the label and image in the message dialog" +-msgstr "წარწერისა და ნახატების კონტურის სიგანე შეტყობინების დიალოგში" ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:175 ++msgid "Width of border around the label in the message dialog" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:209 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:197 + msgid "Message Buttons" +-msgstr "შეტყობინების ღილაკები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:210 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:198 + msgid "The buttons shown in the message dialog" +-msgstr "შეტყობინების დიალოგში ნაჩვენები ღილაკები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:227 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:215 + msgid "The primary text of the message dialog" +-msgstr "შეტყობინების დიალოგის მთავარი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:242 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:230 + msgid "Use Markup" +-msgstr "მარკირების გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:243 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:231 + msgid "The primary text of the title includes Pango markup." + msgstr "" +-"შეტყობინების დიალოგის მთავარი ტექსტის მიერ პანგოს მარკირების გამოყენება" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:257 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:245 + msgid "Secondary Text" +-msgstr "მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:258 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:246 + msgid "The secondary text of the message dialog" +-msgstr "შეტყობინების დიალოგის მეორადი ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:273 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:261 + msgid "Use Markup in secondary" +-msgstr "მეორადში მარკირების გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:274 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:262 + msgid "The secondary text includes Pango markup." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:288 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:277 + msgid "Image" +-msgstr "ნახატი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:289 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:278 + msgid "The image" +-msgstr "გამოსახულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:305 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:294 + msgid "Message area" +-msgstr "შეტყობინების ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:306 +-msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels" ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:295 ++msgid "GtkBox that holds the dialog's primary and secondary labels" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmisc.c:91 +-msgid "Y align" +-msgstr "Y განთავსება" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1150 ++msgid "Role" ++msgstr "როლი" + +-#: gtk/gtkmisc.c:92 +-msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" +-msgstr "ვერტიკალური განთავსება 0 (ზემოდან) - 1 (ქვევით)" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1151 ++msgid "The role of this button" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmisc.c:101 +-msgid "X pad" +-msgstr "X შევსება" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1167 ++msgid "The icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1181 ++msgid "The text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1197 ++msgid "The text of the button includes XML markup. See pango_parse_markup()" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1226 ++msgid "Menu name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1227 ++msgid "The name of the menu to open" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1243 ++msgid "Whether the menu is a parent" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1257 ++msgid "Centered" ++msgstr "შუაზე გასწორებული" + +-#: gtk/gtkmisc.c:102 +-msgid "" +-"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels" +-msgstr "მართვის ელემენტის მარცხნივ და მარჯვნივ დასამატებელი ველები პიქსელებში" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1258 ++msgid "Whether to center the contents" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmisc.c:111 +-msgid "Y pad" +-msgstr "Y შევსება" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1273 ++msgid "Iconic" ++msgstr "ხატულები" + +-#: gtk/gtkmisc.c:112 +-msgid "" +-"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" +-msgstr "მართვის ელემენტის ზემოდან და ქვემოდან დასამატებელი ველების სიდიდე" ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1274 ++msgid "Whether to prefer the icon over text" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:159 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmountoperation.c:167 gtk/gtkstylecontext.c:259 + msgid "Parent" +-msgstr "სასწრაფო" ++msgstr "მშობლიური" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:160 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmountoperation.c:168 + msgid "The parent window" +-msgstr "ფანჯრის ტიპიТип окна" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:167 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmountoperation.c:175 + msgid "Is Showing" +-msgstr "თავსართის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:168 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:176 + msgid "Are we showing a dialog" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:176 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkmountoperation.c:184 + msgid "The screen where this window will be displayed." +-msgstr "ეკრანი, რომელზეც ეს ფანჯარა გამოჩნდება" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:214 ++msgid "Dialog Title" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:215 ++msgid "The title of the file chooser dialog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:790 ++msgid "Modal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:229 ++msgid "" ++"If TRUE, the dialog is modal (other windows are not usable while this one is " ++"up)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:243 ++msgid "Whether the dialog is currently visible" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1065 ++msgid "Transient for Window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1066 ++msgid "The transient parent of the dialog" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:595 ++#: gtk/gtknotebook.c:766 + msgid "Page" + msgstr "გვერდი" + +-#: gtk/gtknotebook.c:596 ++#: gtk/gtknotebook.c:767 + msgid "The index of the current page" +-msgstr "მიმდინარე გვერდის ინდექსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:604 ++#: gtk/gtknotebook.c:774 + msgid "Tab Position" +-msgstr "დაფების განლაგება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:605 ++#: gtk/gtknotebook.c:775 + msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +-msgstr "დაფების განლაგება ბლოკნოტში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:612 ++#: gtk/gtknotebook.c:782 + msgid "Show Tabs" +-msgstr "დაფების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:613 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:783 + msgid "Whether tabs should be shown" +-msgstr "დაფების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:619 ++#: gtk/gtknotebook.c:789 + msgid "Show Border" +-msgstr "კონტურის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:620 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:790 + msgid "Whether the border should be shown" +-msgstr "კონტურის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:626 ++#: gtk/gtknotebook.c:796 + msgid "Scrollable" +-msgstr "გადახვევადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:627 ++#: gtk/gtknotebook.c:797 + msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, დაფების დიდი რაოდენობის შემთხვევაში გადახვევის ისრები " +-"დაემატება" + +-#: gtk/gtknotebook.c:633 ++#: gtk/gtknotebook.c:803 + msgid "Enable Popup" +-msgstr "მოტივტივე მენიუს ნებადართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:634 ++#: gtk/gtknotebook.c:804 + msgid "" + "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " + "you can use to go to a page" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, თაგუნას მარჯვენა ღილაკის დაჭერისას ბლოკნოტში მოტივტივე მენიუ " +-"გამოჩნდება, რომელიც გვერდებზე გადასვლის საშუალებას მოგცემთ" + +-#: gtk/gtknotebook.c:648 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:817 + msgid "Group Name" +-msgstr "ჯგუფი ID" ++msgstr "ჯგუფის სახელი" + +-#: gtk/gtknotebook.c:649 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:818 + msgid "Group name for tab drag and drop" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის სახელი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:656 ++#: gtk/gtknotebook.c:827 + msgid "Tab label" +-msgstr "დაფის წარწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:657 ++#: gtk/gtknotebook.c:828 + msgid "The string displayed on the child's tab label" +-msgstr "ქვეელემენტის დაფის ელემენტის წარწერის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:663 ++#: gtk/gtknotebook.c:834 + msgid "Menu label" +-msgstr "მენიუს წარწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:664 ++#: gtk/gtknotebook.c:835 + msgid "The string displayed in the child's menu entry" +-msgstr "ქვეელემენტის მენიუს ელემენტის წარწერის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:677 ++#: gtk/gtknotebook.c:848 + msgid "Tab expand" +-msgstr "დაფების გაფართოება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:678 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:849 + msgid "Whether to expand the child's tab" +-msgstr "ქვეელემენტის დაფების გაფართოება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:684 ++#: gtk/gtknotebook.c:855 + msgid "Tab fill" +-msgstr "დაფების შევსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:685 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:856 + msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area" +-msgstr "ქვეელემენტის დაფების შევსება" +- +-#: gtk/gtknotebook.c:691 +-msgid "Tab pack type" +-msgstr "დაფის შეფუთვის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:698 ++#: gtk/gtknotebook.c:863 + msgid "Tab reorderable" +-msgstr "გადაწყობადი ჩანართი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:699 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:864 + msgid "Whether the tab is reorderable by user action" +-msgstr "გადაწყობადი ჩანართების მართვა მომხმარებლის მიერ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:705 ++#: gtk/gtknotebook.c:870 + msgid "Tab detachable" +-msgstr "მოხსნადი ჩანართი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:706 ++#: gtk/gtknotebook.c:871 + msgid "Whether the tab is detachable" +-msgstr "ჩანართის მოხსნადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:721 gtk/gtkscrollbar.c:80 ++#: gtk/gtknotebook.c:886 gtk/gtkscrollbar.c:136 + msgid "Secondary backward stepper" +-msgstr "უკუსვლის დამატებითი ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:722 ++#: gtk/gtknotebook.c:887 + msgid "" + "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" +-msgstr "უკუსვლის დამატებითი ღილაკის დაფის არის საპირისპირო მხარეს მოთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:737 gtk/gtkscrollbar.c:87 ++#: gtk/gtknotebook.c:902 gtk/gtkscrollbar.c:143 + msgid "Secondary forward stepper" +-msgstr "წინსვლის დამატებითი ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:738 ++#: gtk/gtknotebook.c:903 + msgid "" + "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" +-msgstr "წინსვლის დამატებითი ღილაკის დაფის არის საპირისპირო მხარეს მოთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:752 gtk/gtkscrollbar.c:66 ++#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:122 + msgid "Backward stepper" +-msgstr "უკუსვლის ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:753 gtk/gtkscrollbar.c:67 ++#: gtk/gtknotebook.c:918 gtk/gtkscrollbar.c:123 + msgid "Display the standard backward arrow button" +-msgstr "უკუსვლის ისრის სტანდარტული ღილაკის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:767 gtk/gtkscrollbar.c:73 ++#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:129 + msgid "Forward stepper" +-msgstr "წინსვლის ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:768 gtk/gtkscrollbar.c:74 ++#: gtk/gtknotebook.c:933 gtk/gtkscrollbar.c:130 + msgid "Display the standard forward arrow button" +-msgstr "წინსვლის ისრის სტანდარტული ღილაკის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:782 ++#: gtk/gtknotebook.c:950 + msgid "Tab overlap" +-msgstr "ჩანართის გადაფარვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:783 ++#: gtk/gtknotebook.c:951 + msgid "Size of tab overlap area" +-msgstr "ჩანართების გადაფარვის არის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:798 ++#: gtk/gtknotebook.c:969 + msgid "Tab curvature" +-msgstr "ჩანართის გამრუდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:799 ++#: gtk/gtknotebook.c:970 + msgid "Size of tab curvature" +-msgstr "ჩანართის გამრუდების ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:815 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:989 + msgid "Arrow spacing" +-msgstr "ისრის წელვადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:816 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:990 + msgid "Scroll arrow spacing" +-msgstr "გადახვევის ზოლის ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkorientable.c:63 gtk/gtkstatusicon.c:319 gtk/gtktrayicon-x11.c:124 +-msgid "Orientation" +-msgstr "ორიენტაცია" ++#: gtk/gtknotebook.c:1009 ++msgid "Initial gap" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknotebook.c:1010 ++msgid "Initial gap before the first tab" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkorientable.c:64 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtknotebook.c:1030 ++msgid "Tab gap" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtknotebook.c:1031 ++msgid "Active tab is drawn with a gap at the bottom" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkorientable.c:62 + msgid "The orientation of the orientable" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ორიენტაცია" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 ++msgid "Pass Through" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 ++msgid "Pass through input, does not affect main child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkoverlay.c:802 ++msgid "Index" ++msgstr "ინდექსი" ++ ++#: gtk/gtkoverlay.c:803 ++msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpadcontroller.c:373 ++msgid "Action group" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpadcontroller.c:374 ++msgid "Action group to launch actions from" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:271 ++#: gtk/gtkpadcontroller.c:379 ++msgid "Pad device" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpadcontroller.c:380 ++msgid "Pad device to control" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpaned.c:369 + msgid "" + "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" +-msgstr "გამყოფის პოზიცია პიქსელებში (0 - მთელი არე მარცხენა ზედა კუთხემდე)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:280 ++#: gtk/gtkpaned.c:376 + msgid "Position Set" +-msgstr "პოზიციის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:281 ++#: gtk/gtkpaned.c:377 + msgid "TRUE if the Position property should be used" +-msgstr "თუ მითითებულია გამოიყენება პარამეტრი \"პოზიცია\"" +- +-#: gtk/gtkpaned.c:287 +-msgid "Handle Size" +-msgstr "რეგულატორის ზომა" +- +-#: gtk/gtkpaned.c:288 +-msgid "Width of handle" +-msgstr "რეგულატორის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:304 ++#: gtk/gtkpaned.c:393 + msgid "Minimal Position" +-msgstr "მინიმალური პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:305 ++#: gtk/gtkpaned.c:394 + msgid "Smallest possible value for the \"position\" property" +-msgstr "უმცირესი შესაძლო მნიშვნელობა პარამეტრისთვის \"პოზიცია\"" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:322 ++#: gtk/gtkpaned.c:410 + msgid "Maximal Position" +-msgstr "მაქსიმალური პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:323 ++#: gtk/gtkpaned.c:411 + msgid "Largest possible value for the \"position\" property" +-msgstr "უდიდესი შესაძლო მნიშვნელობა პარამეტრისთვის \"პოზიცია\"" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpaned.c:427 ++msgid "Wide Handle" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpaned.c:428 ++msgid "Whether the paned should have a prominent handle" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpaned.c:441 ++msgid "Handle Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpaned.c:442 ++msgid "Width of handle" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:340 ++#: gtk/gtkpaned.c:459 + msgid "Resize" + msgstr "ზომის შეცვლა" + +-#: gtk/gtkpaned.c:341 ++#: gtk/gtkpaned.c:460 + msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" +-msgstr "თუ მითითებულია, ქვეელემენტის ზომა მართვის ელემენტთან ერთად შეიცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpaned.c:356 ++#: gtk/gtkpaned.c:475 + msgid "Shrink" +-msgstr "შეკუმშვა" ++msgstr "დაპატარავება" + +-#: gtk/gtkpaned.c:357 ++#: gtk/gtkpaned.c:476 + msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" +-msgstr "თუ მითითებულია, ქვეელემენტის ზომა მითითებულზე მცირეც შეიძლება გახდეს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:303 +-msgid "Embedded" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 ++msgid "Location to Select" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 ++msgid "The location to highlight in the sidebar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366 ++msgid "Open Flags" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplug.c:172 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367 ++msgid "" ++"Modes in which the calling application can open locations selected in the " ++"sidebar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 ++msgid "Show recent files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816 ++msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 ++msgid "Show 'Desktop'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822 ++msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 ++msgid "Show 'Connect to Server'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828 ++msgid "" ++"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " ++"dialog" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 ++msgid "Show 'Enter Location'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834 ++msgid "" ++"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346 ++msgid "Whether the sidebar only includes local files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 ++msgid "Show 'Trash'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846 ++msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851 ++msgid "Show 'Other locations'" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852 ++msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857 ++msgid "Show “Starred Location”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858 ++msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874 ++msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2352 ++msgid "Loading" ++msgstr "ჩატვირთვა" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2353 ++msgid "Whether the view is loading locations" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2359 ++msgid "Fetching networks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2360 ++msgid "Whether the view is fetching networks" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:329 ++msgid "Icon of the row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:330 ++msgid "The icon representing the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:336 ++msgid "Name of the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:337 ++msgid "The name of the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:343 ++msgid "Path of the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:344 ++msgid "The path of the volume" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:350 ++msgid "Volume represented by the row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:351 ++msgid "The volume represented by the row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:357 ++msgid "Mount represented by the row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:358 ++msgid "The mount point represented by the row, if any" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:364 ++msgid "File represented by the row" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:365 ++msgid "The file represented by the row, if any" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:371 gtk/gtkplacesviewrow.c:372 ++msgid "Whether the row represents a network location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplug.c:199 + msgid "Whether the plug is embedded" +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkplug.c:186 ++#: gtk/gtkplug.c:213 + msgid "Socket Window" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplug.c:187 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkplug.c:214 + msgid "The window of the socket the plug is embedded in" +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1739 ++msgid "Relative to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1740 ++msgid "Widget the bubble window points to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1753 ++msgid "Pointing to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1754 ++msgid "Rectangle the bubble window points to" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1768 ++msgid "Position to place the bubble window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1783 ++msgid "Whether the popover is modal" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1800 ++msgid "Transitions enabled" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1801 ++msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1814 ++msgid "Constraint" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopover.c:1815 ++msgid "Constraint for the popover position" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopovermenu.c:359 ++msgid "Visible submenu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkpopovermenu.c:360 ++msgid "The name of the visible submenu" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:126 ++#: gtk/gtkpopovermenu.c:377 ++msgid "The name of the submenu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprinter.c:122 + msgid "Name of the printer" +-msgstr "საბეჭდი მანქანის სახელწოდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:132 ++#: gtk/gtkprinter.c:128 + msgid "Backend" +-msgstr "საბეჭდი სისტემა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:133 ++#: gtk/gtkprinter.c:129 + msgid "Backend for the printer" +-msgstr "საბეჭდის ბეჭდვის სისტემა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:139 ++#: gtk/gtkprinter.c:135 + msgid "Is Virtual" +-msgstr "ვირტუალური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:140 ++#: gtk/gtkprinter.c:136 + msgid "FALSE if this represents a real hardware printer" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:146 ++#: gtk/gtkprinter.c:142 + msgid "Accepts PDF" +-msgstr "PDF დაშვებულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:147 ++#: gtk/gtkprinter.c:143 + msgid "TRUE if this printer can accept PDF" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:153 ++#: gtk/gtkprinter.c:149 + msgid "Accepts PostScript" +-msgstr "PostScript დაშვებულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:154 ++#: gtk/gtkprinter.c:150 + msgid "TRUE if this printer can accept PostScript" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:160 ++#: gtk/gtkprinter.c:156 + msgid "State Message" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:161 ++#: gtk/gtkprinter.c:157 + msgid "String giving the current state of the printer" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:167 ++#: gtk/gtkprinter.c:163 + msgid "Location" + msgstr "მდებარეობა" + +-#: gtk/gtkprinter.c:168 ++#: gtk/gtkprinter.c:164 + msgid "The location of the printer" +-msgstr "საბეჭდის მდებარეობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:175 ++#: gtk/gtkprinter.c:171 + msgid "The icon name to use for the printer" +-msgstr "საბეჭდი მანქანის აღმნიშვნელი ხატულა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:181 ++#: gtk/gtkprinter.c:177 + msgid "Job Count" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:182 ++#: gtk/gtkprinter.c:178 + msgid "Number of jobs queued in the printer" +-msgstr "საბეჭდის მიერ ჩასატარებელი სამუშაოს ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:200 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprinter.c:196 + msgid "Paused Printer" +-msgstr "საბეჭდი მანქანა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:201 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprinter.c:197 + msgid "TRUE if this printer is paused" +-msgstr "თუ მითითებულია გამოიყენება პარამეტრი \"პოზიცია\"" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:214 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprinter.c:210 + msgid "Accepting Jobs" +-msgstr "ფოკუსის მიღება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinter.c:215 ++#: gtk/gtkprinter.c:211 + msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:122 ++#: gtk/gtkprinteroption.c:103 ++msgid "Option Value" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprinteroption.c:104 ++msgid "Value of the option" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:126 + msgid "Source option" +-msgstr "საბეჭდის პარამეტრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:123 ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:127 + msgid "The PrinterOption backing this widget" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:116 ++#: gtk/gtkprintjob.c:134 + msgid "Title of the print job" +-msgstr "საბეჭდი სამუშაოს სათაური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:124 ++#: gtk/gtkprintjob.c:142 + msgid "Printer" +-msgstr "საბეჭდი მანქანა" ++msgstr "პრინტერი" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:125 ++#: gtk/gtkprintjob.c:143 + msgid "Printer to print the job to" +-msgstr "საბეჭდი ამ სამუშაოს დასაბეჭდად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:133 ++#: gtk/gtkprintjob.c:151 + msgid "Settings" +-msgstr "პარამეტრები" ++msgstr "მორგება" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:134 ++#: gtk/gtkprintjob.c:152 + msgid "Printer settings" +-msgstr "საბეჭდის პარამეტრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:142 gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintunixdialog.c:298 ++#: gtk/gtkprintjob.c:160 gtk/gtkprintjob.c:161 gtk/gtkprintunixdialog.c:413 + msgid "Page Setup" +-msgstr "გვერდის გამართვა" ++msgstr "გვერდის მორგება" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:151 gtk/gtkprintoperation.c:1133 ++#: gtk/gtkprintjob.c:169 gtk/gtkprintoperation.c:1237 + msgid "Track Print Status" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintjob.c:152 ++#: gtk/gtkprintjob.c:170 + msgid "" + "TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the " + "print data has been sent to the printer or print server." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1005 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1109 + msgid "Default Page Setup" +-msgstr "ნაგულისხმები გვერდის პარამეტრები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1006 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1110 + msgid "The GtkPageSetup used by default" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1024 gtk/gtkprintunixdialog.c:316 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1128 gtk/gtkprintunixdialog.c:431 + msgid "Print Settings" +-msgstr "ბეჭდვის პარამეტრები" ++msgstr "ბეჭდვის მორგება" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1025 gtk/gtkprintunixdialog.c:317 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1129 gtk/gtkprintunixdialog.c:432 + msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1043 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1147 + msgid "Job Name" +-msgstr "სამუშაოს სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1044 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1148 + msgid "A string used for identifying the print job." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1068 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1172 + msgid "Number of Pages" +-msgstr "გვერდების რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1069 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1173 + msgid "The number of pages in the document." +-msgstr "დოკუმენტში გვერდების რაოდენობა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1090 gtk/gtkprintunixdialog.c:306 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1194 gtk/gtkprintunixdialog.c:421 + msgid "Current Page" + msgstr "მიმდინარე გვერდი" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1091 gtk/gtkprintunixdialog.c:307 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1195 gtk/gtkprintunixdialog.c:422 + msgid "The current page in the document" +-msgstr "დოკუმენტის მიმდინარე გვერდი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1112 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1216 + msgid "Use full page" +-msgstr "გვერდის მთლიანად გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1113 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1217 + msgid "" + "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " + "not the corner of the imageable area" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1134 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1238 + msgid "" + "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " + "after the print data has been sent to the printer or print server." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1151 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1255 + msgid "Unit" +-msgstr "ერთეული" ++msgstr "განყოფილება" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1152 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1256 + msgid "The unit in which distances can be measured in the context" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1169 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1273 + msgid "Show Dialog" +-msgstr "დიალოგის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1170 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1274 + msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1193 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1297 + msgid "Allow Async" +-msgstr "ასინქრონულად ნების დართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1194 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1298 + msgid "TRUE if print process may run asynchronous." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1216 gtk/gtkprintoperation.c:1217 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1320 gtk/gtkprintoperation.c:1321 + msgid "Export filename" +-msgstr "ფაილის სახელწოდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1231 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1335 + msgid "Status" +-msgstr "" ++msgstr "მდგომარეობა" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1232 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1336 + msgid "The status of the print operation" +-msgstr "ბეჭდვის ოპერაციის მდგომარეობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1252 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1356 + msgid "Status String" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1253 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1357 + msgid "A human-readable description of the status" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1271 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1375 + msgid "Custom tab label" +-msgstr "ჩასართის ჩასწორებადი წარწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1272 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1376 + msgid "Label for the tab containing custom widgets." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1287 gtk/gtkprintunixdialog.c:341 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1391 gtk/gtkprintunixdialog.c:456 + msgid "Support Selection" +-msgstr "თავისუფალი შერჩევა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1288 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1392 + msgid "TRUE if the print operation will support print of selection." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1304 gtk/gtkprintunixdialog.c:349 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1408 gtk/gtkprintunixdialog.c:464 + msgid "Has Selection" +-msgstr "გააჩნია მონიშნული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1305 ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1409 + msgid "TRUE if a selection exists." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1320 gtk/gtkprintunixdialog.c:357 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1424 gtk/gtkprintunixdialog.c:472 + msgid "Embed Page Setup" +-msgstr "გვერდის გამართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1321 +-msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog" ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1425 gtk/gtkprintunixdialog.c:473 ++msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1342 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1446 + msgid "Number of Pages To Print" +-msgstr "გვერდების რაოდენობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1343 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1447 + msgid "The number of pages that will be printed." +-msgstr "დოკუმენტში გვერდების რაოდენობა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:299 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:414 + msgid "The GtkPageSetup to use" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:324 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:439 + msgid "Selected Printer" +-msgstr "ამორჩეული საბეჭდი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:325 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:440 + msgid "The GtkPrinter which is selected" +-msgstr "ამორჩეული GtkPrinter" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:332 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:447 + msgid "Manual Capabilities" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:333 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:448 + msgid "Capabilities the application can handle" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:342 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:457 + msgid "Whether the dialog supports selection" +-msgstr "წარწერისთვის შერჩეული შრიფტის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:350 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:465 + msgid "Whether the application has a selection" +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" +- +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:358 +-msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:134 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:271 + msgid "Fraction" +-msgstr "წილადი" ++msgstr "ნაწილი" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:135 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:272 + msgid "The fraction of total work that has been completed" +-msgstr "სრული სამუშაოს შესრულებული ნაწილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:142 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:279 + msgid "Pulse Step" +-msgstr "ნამატის ბიჯი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:143 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:280 + msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" + msgstr "" +-"სრული სამუშაოს შესრულებული ნაწილი, რომლის დროსაც მიმდინარეობის მაჩვენებლის " +-"ნამატი ხდება" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:151 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:288 + msgid "Text to be displayed in the progress bar" +-msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებლის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:158 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:309 + msgid "Show text" +-msgstr "ტექსტის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:159 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:310 + msgid "Whether the progress is shown as text." +-msgstr "პროცესის მიმდინარეობის ტექსტის სახით ჩვენება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:181 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:331 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not " + "have enough room to display the entire string, if at all." + msgstr "" +-"ტექსტის ელიფსიზაციის სასურველი ადგილი, თუ მიმდინარეობის მაჩვენებელს ტექსტის " +-"სრულად ჩვენებისთვის არ გააჩნია საკმარისი ადგილი." + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:188 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:349 + msgid "X spacing" +-msgstr "XSpacing" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:189 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:350 + msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:194 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:364 + msgid "Y spacing" +-msgstr "ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:195 ++#: gtk/gtkprogressbar.c:365 + msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:208 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:380 + msgid "Minimum horizontal bar width" +-msgstr "განივი გამყოფის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:209 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:381 + msgid "The minimum horizontal width of the progress bar" +-msgstr "წარწერის განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:221 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:395 + msgid "Minimum horizontal bar height" +-msgstr "განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:222 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:396 + msgid "Minimum horizontal height of the progress bar" +-msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:234 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:410 + msgid "Minimum vertical bar width" +-msgstr "მართობული გამყოფის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:235 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:411 + msgid "The minimum vertical width of the progress bar" +-msgstr "მომდინარეობის ტექსტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprogressbar.c:247 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkprogressbar.c:425 + msgid "Minimum vertical bar height" +-msgstr "ქვეელემენტის მინიმალური სიმაღლე" +- +-#: gtk/gtkprogressbar.c:248 +-#, fuzzy +-msgid "The minimum vertical height of the progress bar" +-msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებელი" +- +-#: gtk/gtkradioaction.c:118 +-msgid "The value" +-msgstr "მნიშვნელობა" +- +-#: gtk/gtkradioaction.c:119 +-msgid "" +-"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action " +-"is the current action of its group." + msgstr "" +-"საკუთარ ჯგუფში მიმდინარე ქმედების gtk_radio_action_get_current_value() " +-"ფუნქციის მნიშვნელობა." + +-#: gtk/gtkradioaction.c:135 gtk/gtkradiobutton.c:160 +-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:373 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65 +-msgid "Group" +-msgstr "ჯგუფი" +- +-#: gtk/gtkradioaction.c:136 +-msgid "The radio action whose group this action belongs to." +-msgstr "ინდიკატორის ქმედება ჯგუფისთვის, რომელსაც ეს ქმედება ეკუთვნის." +- +-#: gtk/gtkradioaction.c:151 +-msgid "The current value" +-msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობა" +- +-#: gtk/gtkradioaction.c:152 +-msgid "" +-"The value property of the currently active member of the group to which this " +-"action belongs." ++#: gtk/gtkprogressbar.c:426 ++msgid "The minimum vertical height of the progress bar" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkradiobutton.c:161 ++#: gtk/gtkradiobutton.c:185 + msgid "The radio button whose group this widget belongs to." +-msgstr "ინდიკატორის ღილაკი ჯგუფისთვის, რომელსაც მართვის ეს ელემენტი ეკუთვნის." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkradiomenuitem.c:374 ++#: gtk/gtkradiomenuitem.c:425 + msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to." +-msgstr "მენიუს რადიო ელემენტი, ჯგუფი რომელსაც ეს ელემენტი მიეკუთვნება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:84 + msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." +-msgstr "ინდიკატორის ღილაკი ჯგუფისთვის, რომელსაც მართვის ეს ელემენტი ეკუთვნის." +- +-#: gtk/gtkrange.c:410 +-msgid "Update policy" +-msgstr "წესების განახლება" +- +-#: gtk/gtkrange.c:411 +-msgid "How the range should be updated on the screen" +-msgstr "დიაპაზონის ეკრანზე განახლების წესი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:420 ++#: gtk/gtkrange.c:435 + msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" + msgstr "" +-"GtkAdjustment ობიექტი, სადაც ამ ტიპი ობიექტის \"დიაპაზონი\" მიმდინარე " +-"მნიშვნელობა ინახება" + +-#: gtk/gtkrange.c:428 ++#: gtk/gtkrange.c:442 + msgid "Invert direction slider moves to increase range value" +-msgstr "მონიშნული არის ინვერტირება დიაპაზონის გასაზრდელად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:435 ++#: gtk/gtkrange.c:448 + msgid "Lower stepper sensitivity" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:436 ++#: gtk/gtkrange.c:449 + msgid "" + "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " + "side" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:444 ++#: gtk/gtkrange.c:456 + msgid "Upper stepper sensitivity" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:445 ++#: gtk/gtkrange.c:457 + msgid "" + "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " + "side" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:462 ++#: gtk/gtkrange.c:473 + msgid "Show Fill Level" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:463 ++#: gtk/gtkrange.c:474 + msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:479 ++#: gtk/gtkrange.c:489 + msgid "Restrict to Fill Level" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:480 ++#: gtk/gtkrange.c:490 + msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:495 ++#: gtk/gtkrange.c:504 + msgid "Fill Level" +-msgstr "" ++msgstr "შევსების დონე" + +-#: gtk/gtkrange.c:496 ++#: gtk/gtkrange.c:505 + msgid "The fill level." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:504 ++#: gtk/gtkrange.c:520 ++msgid "Round Digits" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrange.c:521 ++msgid "The number of digits to round the value to." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930 + msgid "Slider Width" +-msgstr "გადახვევის ზოლის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:505 ++#: gtk/gtkrange.c:539 + msgid "Width of scrollbar or scale thumb" +-msgstr "გადახვევის ზოლის ან მასშტაბის მაჩვენებლის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:512 ++#: gtk/gtkrange.c:554 + msgid "Trough Border" +-msgstr "მიმმართველი კონტური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:513 ++#: gtk/gtkrange.c:555 + msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" +-msgstr "მანძილი გადატანის მაჩვენებელს/ღილაკსა და მმიმართველის კონტურს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:520 ++#: gtk/gtkrange.c:570 + msgid "Stepper Size" +-msgstr "გადატანის ღილაკის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:521 ++#: gtk/gtkrange.c:571 + msgid "Length of step buttons at ends" +-msgstr "გადატანის ღილაკის სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:536 ++#: gtk/gtkrange.c:587 + msgid "Stepper Spacing" +-msgstr "მანძილი გადატანის ღილაკებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:537 ++#: gtk/gtkrange.c:588 + msgid "Spacing between step buttons and thumb" +-msgstr "მანძილი გადატანის ღილაკსა და მაჩვენებელს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:544 ++#: gtk/gtkrange.c:603 + msgid "Arrow X Displacement" +-msgstr "ისრის X წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:545 ++#: gtk/gtkrange.c:604 + msgid "" + "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" +-msgstr "ისრის განივი გადანაცვლება ღილაკის დაჭერისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:552 ++#: gtk/gtkrange.c:619 + msgid "Arrow Y Displacement" +-msgstr "ისრის Y წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:553 ++#: gtk/gtkrange.c:620 + msgid "" + "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" +-msgstr "ისრის მართობული გადანაცვლება ღილაკის დაჭერისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:571 ++#: gtk/gtkrange.c:639 + msgid "Trough Under Steppers" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:572 ++#: gtk/gtkrange.c:640 + msgid "" + "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " + "spacing" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:585 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkrange.c:656 + msgid "Arrow scaling" +-msgstr "ისრის წელვადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrange.c:586 ++#: gtk/gtkrange.c:657 + msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentaction.c:635 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:252 +-msgid "Show Numbers" +-msgstr "ციფრების ჩვენება" +- +-#: gtk/gtkrecentaction.c:636 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:253 +-msgid "Whether the items should be displayed with a number" +-msgstr "ელემენტების ნომრებთან ერთად ჩვენება" +- +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:132 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:130 + msgid "Recent Manager" +-msgstr "ბოლოს დამუშავებული ელემენტების მართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:133 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:131 + msgid "The RecentManager object to use" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:147 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:146 + msgid "Show Private" +-msgstr "პირადის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:148 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:147 + msgid "Whether the private items should be displayed" +-msgstr "პირადი ელემენტების ჩვენება" ++msgstr "" + + #: gtk/gtkrecentchooser.c:161 + msgid "Show Tooltips" +-msgstr "კარნახის ჩვენება" ++msgstr "მინიშნებების ჩვენება" + + #: gtk/gtkrecentchooser.c:162 + msgid "Whether there should be a tooltip on the item" +-msgstr "ყოველი ელემენტისთვის კარნახის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:174 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:175 + msgid "Show Icons" + msgstr "ხატულების ჩვენება" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:175 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:176 + msgid "Whether there should be an icon near the item" +-msgstr "ელემენტთან ხატულას ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:190 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:192 + msgid "Show Not Found" +-msgstr "ვერ მოძებნილის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:191 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:193 + msgid "Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:204 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:207 + msgid "Whether to allow multiple items to be selected" +-msgstr "რამდენიმე ელემენტის ამორჩევის შესაძლებლობის ნების დართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:217 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:221 + msgid "Local only" +-msgstr "მხოლოდ ლოკალურები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:218 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:222 + msgid "Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs" +-msgstr "მხოლოდ ლოკალური ფაილების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:234 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:236 + msgid "Limit" +-msgstr "" ++msgstr "ზღვარი" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:235 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:237 + msgid "The maximum number of items to be displayed" +-msgstr "მეათედების რაოდენობა საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:249 ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:250 + msgid "Sort Type" +-msgstr "დახარისხების ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:250 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:251 + msgid "The sorting order of the items displayed" +-msgstr "ღილაკის გადამრთველი ნაწილის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooser.c:265 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkrecentchooser.c:267 + msgid "The current filter for selecting which resources are displayed" +-msgstr "მიმდინარე ფილტრი საჩვენებელი ფაილების შესარჩევად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:291 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:290 + msgid "The full path to the file to be used to store and read the list" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:306 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:305 + msgid "The size of the recently used resources list" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:138 +-msgid "Lower" +-msgstr "ქვედა" +- +-#: gtk/gtkruler.c:139 +-msgid "Lower limit of ruler" +-msgstr "სახაზავის ქვედა ზღვარი" ++#: gtk/gtkrevealer.c:241 gtk/gtkstack.c:499 ++msgid "Transition type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:148 +-msgid "Upper" +-msgstr "ზედა" ++#: gtk/gtkrevealer.c:242 gtk/gtkstack.c:499 ++msgid "The type of animation used to transition" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:149 +-msgid "Upper limit of ruler" +-msgstr "სახაზავის ზედა ზღვარი" ++#: gtk/gtkrevealer.c:249 gtk/gtkstack.c:495 ++msgid "Transition duration" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:159 +-msgid "Position of mark on the ruler" +-msgstr "ნიშნულის განთავსება სახაზავზე" ++#: gtk/gtkrevealer.c:250 gtk/gtkstack.c:495 ++msgid "The animation duration, in milliseconds" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:168 +-msgid "Max Size" +-msgstr "მაქს. ზომა" ++#: gtk/gtkrevealer.c:256 ++msgid "Reveal Child" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:169 +-msgid "Maximum size of the ruler" +-msgstr "სახაზავის მაქსიმალური ზომა" ++#: gtk/gtkrevealer.c:257 ++msgid "Whether the container should reveal the child" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:184 +-msgid "Metric" +-msgstr "შკალა" ++#: gtk/gtkrevealer.c:263 ++msgid "Child Revealed" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkruler.c:185 +-msgid "The metric used for the ruler" +-msgstr "სახაზავის შკალა" ++#: gtk/gtkrevealer.c:264 ++msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscalebutton.c:221 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscalebutton.c:199 + msgid "The value of the scale" +-msgstr "მნიშვნელობა მორგება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscalebutton.c:231 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscalebutton.c:209 + msgid "The icon size" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ხატულების ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscalebutton.c:240 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscalebutton.c:218 + msgid "" + "The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object" + msgstr "" +-"GtkAdjustment ობიექტი, სადაც ამ ტიპი ობიექტის \"დიაპაზონი\" მიმდინარე " +-"მნიშვნელობა ინახება" + +-#: gtk/gtkscalebutton.c:268 ++#: gtk/gtkscalebutton.c:246 + msgid "Icons" + msgstr "ხატულები" + +-#: gtk/gtkscalebutton.c:269 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscalebutton.c:247 + msgid "List of icon names" +-msgstr "ლოგოს ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:245 ++#: gtk/gtkscale.c:768 + msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +-msgstr "მეათედების რაოდენობა რიცხვების საჩვენებლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:254 ++#: gtk/gtkscale.c:775 + msgid "Draw Value" +-msgstr "მნიშვნელობის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:255 ++#: gtk/gtkscale.c:776 + msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +-msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობის ჩვენება გადახვევის ზოლის გვერდით" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscale.c:782 ++msgid "Has Origin" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscale.c:783 ++msgid "Whether the scale has an origin" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:262 ++#: gtk/gtkscale.c:789 + msgid "Value Position" +-msgstr "მნიშვნელობის პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:263 ++#: gtk/gtkscale.c:790 + msgid "The position in which the current value is displayed" +-msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობის ჩვენების პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:270 ++#: gtk/gtkscale.c:807 + msgid "Slider Length" +-msgstr "გადახვევის ზოლის სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:271 ++#: gtk/gtkscale.c:808 + msgid "Length of scale's slider" +-msgstr "გადახვევის ზოლის სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:279 ++#: gtk/gtkscale.c:822 + msgid "Value spacing" +-msgstr "მნიშვნელობის აბზაცი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscale.c:280 ++#: gtk/gtkscale.c:823 + msgid "Space between value text and the slider/trough area" + msgstr "" +-"მანძილი ნაჩვენებ მნიშვნელობასა და გადატანის მაჩვენებელის/ღილაკის კონტურს " +-"შორის" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:50 ++#: gtk/gtkscrollable.c:77 ++msgid "Horizontal adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:78 ++msgid "" ++"Horizontal adjustment that is shared between the scrollable widget and its " ++"controller" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:94 ++msgid "Vertical adjustment" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:95 ++msgid "" ++"Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its " ++"controller" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:111 ++msgid "Horizontal Scrollable Policy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:112 gtk/gtkscrollable.c:128 ++msgid "How the size of the content should be determined" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollable.c:127 ++msgid "Vertical Scrollable Policy" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrollbar.c:106 + msgid "Minimum Slider Length" +-msgstr "გადახვევის ზოლის მინიმალური სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:51 ++#: gtk/gtkscrollbar.c:107 + msgid "Minimum length of scrollbar slider" +-msgstr "გადახვევის ზოლის მინიმალური სიგრძე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:59 ++#: gtk/gtkscrollbar.c:115 + msgid "Fixed slider size" +-msgstr "გადახვევის ზოლის ფიქსირებული ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:60 ++#: gtk/gtkscrollbar.c:116 + msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length" +-msgstr "გადახვევის ზოლის მხოლოდ მინიმალური ზომის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:81 ++#: gtk/gtkscrollbar.c:137 + msgid "" + "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +-msgstr "უკუსვლის მეორე ღილაკის ჩვენება გადახვევის ზოლის საპირისპირო მხარეს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrollbar.c:88 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrollbar.c:144 + msgid "" + "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" +-msgstr "წინსვლის მეორე ღილაკის ჩვენება გადახვევის ზოლის საპირისპირო მხარეს" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 gtk/gtktreeview.c:571 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:567 + msgid "Horizontal Adjustment" +-msgstr "განივი მორგება" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:568 ++msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250 gtk/gtktreeview.c:579 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:574 + msgid "Vertical Adjustment" +-msgstr "მართობული მორგება" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:575 ++msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:257 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:581 + msgid "Horizontal Scrollbar Policy" +-msgstr "გადახვევის განივი ზოლის წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:258 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:582 + msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" +-msgstr "გადახვევის განივი ზოლის ჩვენების წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:265 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:589 + msgid "Vertical Scrollbar Policy" +-msgstr "გადახვევის მართობული ზოლის წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:266 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:590 + msgid "When the vertical scrollbar is displayed" +-msgstr "გადახვევის მართობული ზოლის ჩვენების წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:597 + msgid "Window Placement" +-msgstr "ფანჯრის განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275 +-#, fuzzy +-msgid "" +-"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " +-"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." +-msgstr "კომპონენტების განთავსება გადახვევის ზოლების მიმართ" ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:598 ++msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:616 + msgid "Window Placement Set" +-msgstr "ფანჯრის განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:293 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:617 + msgid "" + "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " + "contents with respect to the scrollbars." +-msgstr "კომპონენტების განთავსება გადახვევის ზოლების მიმართ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:623 gtk/gtkspinbutton.c:455 + msgid "Shadow Type" +-msgstr "ჩრდილის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:300 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:624 + msgid "Style of bevel around the contents" +-msgstr "შიგთავსის გარშემო დახრის სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:640 + msgid "Scrollbars within bevel" +-msgstr "გადახვევის ზოლის ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:641 + msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" +-msgstr "რასტრული წერტილების რაოდენობა გადახვევის ზოლსა და ფანჯარას შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:321 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:647 + msgid "Scrollbar spacing" +-msgstr "გადახვევის ზოლის ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:322 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:648 + msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" +-msgstr "რასტრული წერტილების რაოდენობა გადახვევის ზოლსა და ფანჯარას შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:337 +-msgid "Scrolled Window Placement" +-msgstr "გადახვევის ფანჯრის განთავსება" ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:663 ++msgid "Minimum Content Width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:664 ++msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:677 ++msgid "Minimum Content Height" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:338 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:678 + msgid "" +-"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " +-"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." +-msgstr "კომპონენტების განთავსება გადახვევის ზოლების მიმართ" ++"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:692 ++msgid "Kinetic Scrolling" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:138 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:693 ++msgid "Kinetic scrolling mode." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:712 ++msgid "Overlay Scrolling" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:713 ++msgid "Overlay scrolling mode" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:726 ++msgid "Maximum Content Width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:727 ++msgid "The maximum width that the scrolled window will allocate to its content" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:740 ++msgid "Maximum Content Height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:741 ++msgid "" ++"The maximum height that the scrolled window will allocate to its content" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:758 gtk/gtkscrolledwindow.c:759 ++msgid "Propagate Natural Width" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:776 gtk/gtkscrolledwindow.c:777 ++msgid "Propagate Natural Height" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksearchbar.c:414 ++msgid "Search Mode Enabled" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksearchbar.c:415 ++msgid "Whether the search mode is on and the search bar shown" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksearchbar.c:426 ++msgid "Whether to show the close button in the toolbar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:143 + msgid "Draw" +-msgstr "ასახვა" ++msgstr "ხატვა" + +-#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:139 ++#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:144 + msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" +-msgstr "გამყოფების გამოსახვა ან ცარიელად დატოვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:225 ++#: gtk/gtksettings.c:392 + msgid "Double Click Time" +-msgstr "ორმაგი წკაპის ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:226 ++#: gtk/gtksettings.c:393 + msgid "" + "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " + "click (in milliseconds)" + msgstr "" +-"მაქსიმალური დრო ორ წკაპს შორის, რომელიც ორმაგ დაწკაპვად აღიქმება " +-"(მილიწამებში)" + +-#: gtk/gtksettings.c:233 ++#: gtk/gtksettings.c:400 + msgid "Double Click Distance" +-msgstr "ორმაგი წკაპის მანძილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:234 ++#: gtk/gtksettings.c:401 + msgid "" + "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a " + "double click (in pixels)" + msgstr "" +-"მაქსიმალური დრო ორ წკაპს შორის, რომელიც ორმაგ დაწკაპვად აღიქმება (პიქსელებში)" + +-#: gtk/gtksettings.c:250 ++#: gtk/gtksettings.c:417 + msgid "Cursor Blink" +-msgstr "კურსორის ციმციმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:251 ++#: gtk/gtksettings.c:418 + msgid "Whether the cursor should blink" +-msgstr "კურსორის ციმციმის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:258 ++#: gtk/gtksettings.c:425 + msgid "Cursor Blink Time" +-msgstr "კურსორის ციმციმის დრო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:259 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:426 + msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds" +-msgstr "კურსორის ციმციმის პერიოდი (მილიწამებში)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:278 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:445 + msgid "Cursor Blink Timeout" +-msgstr "კურსორის ციმციმის დრო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:279 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:446 + msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds" +-msgstr "კურსორის ციმციმის პერიოდი (მილიწამებში)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:286 ++#: gtk/gtksettings.c:453 + msgid "Split Cursor" +-msgstr "კურსორის გახლეჩა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:287 ++#: gtk/gtksettings.c:454 + msgid "" + "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" + "left text" + msgstr "" +-"ორი კურსორის ჩვენება შერეული მარცხნიდან–მარჯვენა და მარჯვნიდან–მარცხენა " +-"ტექსტებისთვის" + +-#: gtk/gtksettings.c:294 ++#: gtk/gtksettings.c:461 ++msgid "Cursor Aspect Ratio" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:462 ++msgid "The aspect ratio of the text caret" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:470 + msgid "Theme Name" +-msgstr "თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:295 +-msgid "Name of theme RC file to load" +-msgstr "ჩამოსატვირთი თემის RC ფაილის სახელი" ++#: gtk/gtksettings.c:471 ++msgid "Name of theme to load" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:303 ++#: gtk/gtksettings.c:479 + msgid "Icon Theme Name" +-msgstr "ხატულების თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:304 ++#: gtk/gtksettings.c:480 + msgid "Name of icon theme to use" +-msgstr "ხატულების გამოსაყენებელი თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:312 ++#: gtk/gtksettings.c:495 + msgid "Fallback Icon Theme Name" +-msgstr "გამოსატანი ხატულების თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:313 ++#: gtk/gtksettings.c:496 + msgid "Name of a icon theme to fall back to" +-msgstr "ხატულების გამოსაყენებელი თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:321 ++#: gtk/gtksettings.c:504 + msgid "Key Theme Name" +-msgstr "ძირითადი თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:322 +-msgid "Name of key theme RC file to load" +-msgstr "ჩამოსატვირთი საკვანძო თემის RC ფაილის სახელი" ++#: gtk/gtksettings.c:505 ++msgid "Name of key theme to load" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:330 ++#: gtk/gtksettings.c:521 + msgid "Menu bar accelerator" +-msgstr "მენიუს პანელის მალმხმობი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:331 ++#: gtk/gtksettings.c:522 + msgid "Keybinding to activate the menu bar" +-msgstr "მენიუს პანელის გამოსაძახებელი ღილაკი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:339 ++#: gtk/gtksettings.c:530 + msgid "Drag threshold" +-msgstr "გდათრევის ზღურბლი" ++msgstr "გადათრევის ზღვარი" + +-#: gtk/gtksettings.c:340 ++#: gtk/gtksettings.c:531 + msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" + msgstr "" +-"გადათრევამდე კურსორის შესაძლო წანაცვლების რასტრული პიქსელების რაოდენობა" + +-#: gtk/gtksettings.c:348 ++#: gtk/gtksettings.c:544 + msgid "Font Name" +-msgstr "შრიფტის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:349 +-msgid "Name of default font to use" +-msgstr "ნაგულისხმები შრიფტის სახელი" ++#: gtk/gtksettings.c:545 ++msgid "The default font family and size to use" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:371 ++#: gtk/gtksettings.c:569 + msgid "Icon Sizes" +-msgstr "ხატულების ზომები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:372 ++#: gtk/gtksettings.c:570 + msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." +-msgstr "ხატულების ზომების სია (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:380 ++#: gtk/gtksettings.c:578 + msgid "GTK Modules" +-msgstr "GTK მოდულები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:381 ++#: gtk/gtksettings.c:579 + msgid "List of currently active GTK modules" +-msgstr "მიმდინარე აქტიური GTK მოდულების სია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:390 ++#: gtk/gtksettings.c:587 + msgid "Xft Antialias" +-msgstr "Xft დაგლუვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:391 ++#: gtk/gtksettings.c:588 + msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" +-msgstr "შრიფტების Xft დაგლუვება; 0=არა, 1=დიახ, -1=ნაგულისხმები მნიშვნელობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:400 ++#: gtk/gtksettings.c:597 + msgid "Xft Hinting" +-msgstr "Xft ჰინტირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:401 ++#: gtk/gtksettings.c:598 + msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" +-msgstr "შრიფტების Xft ჰინტირება; 0=არა, 1=დიახ, -1=ნაგულისხმები მნიშვნელობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:410 ++#: gtk/gtksettings.c:607 + msgid "Xft Hint Style" +-msgstr "Xft ჰინტირების სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:411 ++#: gtk/gtksettings.c:608 + msgid "" + "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull" + msgstr "" +-"გამოსაყენებელი ჰინტირების დონე; hintnone (არა), hintslight (მსუბუქი), " +-"hintmedium (საშუალო), ან hintfull სრული)" + +-#: gtk/gtksettings.c:420 ++#: gtk/gtksettings.c:617 + msgid "Xft RGBA" +-msgstr "Xft RGBA დაგლუვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:421 ++#: gtk/gtksettings.c:618 + msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr" +-msgstr "დაგლუვების ტიპი; არა (none), rgb, bgr, vrgb, vbgr" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:430 ++#: gtk/gtksettings.c:627 + msgid "Xft DPI" +-msgstr "Xft DPI გარჩევადობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:431 ++#: gtk/gtksettings.c:628 + msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value" + msgstr "" +-"Xft გარჩევადობა, 1024 * წერტილი/დუიმში. -1 ნაგულისხმები მნიშვნელობისთვის" + +-#: gtk/gtksettings.c:440 ++#: gtk/gtksettings.c:637 + msgid "Cursor theme name" +-msgstr "კურსორის თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:441 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:638 + msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" +-msgstr "კურსორის გამოსაყენებელი თემის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:449 ++#: gtk/gtksettings.c:646 + msgid "Cursor theme size" +-msgstr "კურსორის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:450 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:647 + msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size" +-msgstr "კორსორისთვის გამოსაყენებელი ზომები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:460 ++#: gtk/gtksettings.c:656 + msgid "Alternative button order" +-msgstr "ღილაკების ალტერნატული რიგი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:461 ++#: gtk/gtksettings.c:657 + msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order" +-msgstr "დიალოგებში ღილაკების ალტერნატული რიგის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:478 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:674 + msgid "Alternative sort indicator direction" +-msgstr "ღილაკების ალტერნატული რიგი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:479 ++#: gtk/gtksettings.c:675 + msgid "" + "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is " + "inverted compared to the default (where down means ascending)" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:487 ++#: gtk/gtksettings.c:688 + msgid "Show the 'Input Methods' menu" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:488 ++#: gtk/gtksettings.c:689 + msgid "" + "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " + "the input method" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:496 ++#: gtk/gtksettings.c:702 + msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:497 ++#: gtk/gtksettings.c:703 + msgid "" + "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " + "control characters" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:505 ++#: gtk/gtksettings.c:716 + msgid "Start timeout" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:506 ++#: gtk/gtksettings.c:717 + msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:515 ++#: gtk/gtksettings.c:731 + msgid "Repeat timeout" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:516 ++#: gtk/gtksettings.c:732 + msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:525 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:746 + msgid "Expand timeout" +-msgstr "გამფართოებლის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:526 ++#: gtk/gtksettings.c:747 + msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:561 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:785 + msgid "Color scheme" +-msgstr "სპექტრი" ++msgstr "ფერების სქემა" + +-#: gtk/gtksettings.c:562 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:786 + msgid "A palette of named colors for use in themes" +-msgstr "ხატულას სახელი ხატულების ნაკრებიდან" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:571 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:795 + msgid "Enable Animations" +-msgstr "ანიმაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:572 ++#: gtk/gtksettings.c:796 + msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:590 ++#: gtk/gtksettings.c:817 + msgid "Enable Touchscreen Mode" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:591 ++#: gtk/gtksettings.c:818 + msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:608 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:837 + msgid "Tooltip timeout" +-msgstr "მინიშნება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:609 ++#: gtk/gtksettings.c:838 + msgid "Timeout before tooltip is shown" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:634 ++#: gtk/gtksettings.c:865 + msgid "Tooltip browse timeout" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:635 ++#: gtk/gtksettings.c:866 + msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:656 ++#: gtk/gtksettings.c:889 + msgid "Tooltip browse mode timeout" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:657 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:890 + msgid "Timeout after which browse mode is disabled" +-msgstr "ბუფერის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:676 ++#: gtk/gtksettings.c:912 + msgid "Keynav Cursor Only" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:677 ++#: gtk/gtksettings.c:913 + msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:694 ++#: gtk/gtksettings.c:932 + msgid "Keynav Wrap Around" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:695 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:933 + msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets" +-msgstr "ფოკუსირების მაჩვენებლის ასახვა მართვის ელემენტებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:715 ++#: gtk/gtksettings.c:953 + msgid "Error Bell" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:716 ++#: gtk/gtksettings.c:954 + msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:733 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:973 + msgid "Color Hash" +-msgstr "სპექტრი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:734 ++#: gtk/gtksettings.c:974 + msgid "A hash table representation of the color scheme." + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:742 ++#: gtk/gtksettings.c:989 + msgid "Default file chooser backend" +-msgstr "ფაილების არჩევის დიალოგის საწყისი ძრავი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:743 ++#: gtk/gtksettings.c:990 + msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" +-msgstr "GtkFileChooser საწყისი ძრავის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:760 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:1007 + msgid "Default print backend" +-msgstr "ფაილების არჩევის დიალოგის საწყისი ძრავი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:761 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:1008 + msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" +-msgstr "GtkFileChooser საწყისი ძრავის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:784 ++#: gtk/gtksettings.c:1031 + msgid "Default command to run when displaying a print preview" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:785 ++#: gtk/gtksettings.c:1032 + msgid "Command to run when displaying a print preview" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:801 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksettings.c:1051 + msgid "Enable Mnemonics" +-msgstr "ანიმაცია" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1052 ++msgid "Whether labels should have mnemonics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1068 ++msgid "Enable Accelerators" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1069 ++msgid "Whether menu items should have accelerators" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1088 ++msgid "Recent Files Limit" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1089 ++msgid "Number of recently used files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1109 ++msgid "Default IM module" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1110 ++msgid "Which IM module should be used by default" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1128 ++msgid "Recent Files Max Age" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1129 ++msgid "Maximum age of recently used files, in days" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1138 ++msgid "Fontconfig configuration timestamp" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1139 ++msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1161 ++msgid "Sound Theme Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1162 ++msgid "XDG sound theme name" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input ++#: gtk/gtksettings.c:1184 ++msgid "Audible Input Feedback" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1185 ++msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1206 ++msgid "Enable Event Sounds" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1207 ++msgid "Whether to play any event sounds at all" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1224 ++msgid "Enable Tooltips" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1225 ++msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1240 ++msgid "Toolbar style" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1241 ++msgid "" ++"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1257 ++msgid "Toolbar Icon Size" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1258 ++msgid "The size of icons in default toolbars." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1277 ++msgid "Auto Mnemonics" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1278 ++msgid "" ++"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " ++"presses the mnemonic activator." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1300 ++msgid "Primary button warps slider" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1301 ++msgid "" ++"Whether a primary click on the trough should warp the slider into position" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1319 ++msgid "Visible Focus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1320 ++msgid "" ++"Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the " ++"keyboard." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1346 ++msgid "Application prefers a dark theme" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1347 ++msgid "Whether the application prefers to have a dark theme." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1368 ++msgid "Show button images" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1369 ++msgid "Whether images should be shown on buttons" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1377 gtk/gtksettings.c:1512 ++msgid "Select on focus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1378 ++msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1395 ++msgid "Password Hint Timeout" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1396 ++msgid "How long to show the last input character in hidden entries" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1416 ++msgid "Show menu images" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1417 ++msgid "Whether images should be shown in menus" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1432 ++msgid "Delay before drop down menus appear" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1433 ++msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1452 ++msgid "Scrolled Window Placement" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1453 ++msgid "" ++"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " ++"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1469 ++msgid "Can change accelerators" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1470 ++msgid "" ++"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1485 ++msgid "Delay before submenus appear" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1486 ++msgid "" ++"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1502 ++msgid "Delay before hiding a submenu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1503 ++msgid "" ++"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " ++"submenu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1513 ++msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1528 ++msgid "Custom palette" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1529 ++msgid "Palette to use in the color selector" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1544 ++msgid "IM Preedit style" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1545 ++msgid "How to draw the input method preedit string" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1561 ++msgid "IM Status style" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1562 ++msgid "How to draw the input method statusbar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1571 ++msgid "Desktop shell shows app menu" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1572 ++msgid "" ++"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if " ++"the app should display it itself." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1581 ++msgid "Desktop shell shows the menubar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1582 ++msgid "" ++"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if " ++"the app should display it itself." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1591 ++msgid "Desktop environment shows the desktop folder" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1592 ++msgid "" ++"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, " ++"FALSE if not." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1646 ++msgid "Titlebar double-click action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1647 ++msgid "The action to take on titlebar double-click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1665 ++msgid "Titlebar middle-click action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1666 ++msgid "The action to take on titlebar middle-click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1684 ++msgid "Titlebar right-click action" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1685 ++msgid "The action to take on titlebar right-click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1707 ++msgid "Dialogs use header bar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1708 ++msgid "" ++"Whether builtin GTK+ dialogs should use a header bar instead of an action " ++"area." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1724 ++msgid "Enable primary paste" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtksettings.c:1725 ++msgid "" ++"Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard " ++"content at the cursor location." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:802 +-#, fuzzy +-msgid "Whether labels should have mnemonics" +-msgstr "დაფების ერთიდაიგივე ზომის მითითება" ++#: gtk/gtksettings.c:1741 ++msgid "Recent Files Enabled" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:818 +-#, fuzzy +-msgid "Enable Accelerators" +-msgstr "სხარტი ღილაკების შეცვლა" ++#: gtk/gtksettings.c:1742 ++msgid "Whether GTK+ remembers recent files" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:819 +-#, fuzzy +-msgid "Whether menu items should have accelerators" +-msgstr "ქვემენიუს ელემენტების მენიუში დამტების შესაძლებლობა" ++#: gtk/gtksettings.c:1757 ++msgid "Long press time" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:836 +-msgid "Recent Files Limit" ++#: gtk/gtksettings.c:1758 ++msgid "" ++"Time for a button/touch press to be considered a long press (in milliseconds)" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:837 +-#, fuzzy +-msgid "Number of recently used files" +-msgstr "სვეტების რაოდენობა" ++#: gtk/gtksettings.c:1775 gtk/gtksettings.c:1776 ++msgid "Whether to show cursor in text" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:855 +-#, fuzzy +-msgid "Default IM module" +-msgstr "ნაგულისხმები სიგანე" ++#: gtk/gtksettings.c:1793 gtk/gtksettings.c:1794 ++msgid "Whether to use overlay scrollbars" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:856 +-#, fuzzy +-msgid "Which IM module should be used by default" +-msgstr "პალიტრის გამოყენება" ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 ++msgid "Accelerator" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:874 +-#, fuzzy +-msgid "Recent Files Max Age" +-msgstr "ბოლოს დამუშავებული ელემენტების მართვა" ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:491 ++msgid "Disabled text" ++msgstr "გათიშული ტექსტი" + +-#: gtk/gtksettings.c:875 +-#, fuzzy +-msgid "Maximum age of recently used files, in days" +-msgstr "სვეტების რაოდენობა" ++#: gtk/gtkshortcutsgroup.c:322 ++msgid "View" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:884 +-msgid "Fontconfig configuration timestamp" ++#: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 ++msgid "Accelerator Size Group" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:885 +-msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" ++#: gtk/gtkshortcutsgroup.c:349 gtk/gtkshortcutsgroup.c:350 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:633 ++msgid "Title Size Group" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:907 +-#, fuzzy +-msgid "Sound Theme Name" +-msgstr "ხატულების თემის სახელი" ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:350 gtk/gtkshortcutswindow.c:787 ++msgid "Section Name" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:908 +-#, fuzzy +-msgid "XDG sound theme name" +-msgstr "კურსორის თემის სახელი" ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:364 gtk/gtkshortcutswindow.c:802 ++msgid "View Name" ++msgstr "" + +-#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input +-#: gtk/gtksettings.c:930 +-msgid "Audible Input Feedback" ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:389 ++msgid "Maximum Height" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:931 +-#, fuzzy +-msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" +-msgstr "მართვის ელემენტების ქმედება მონაცემთა შეტანაზე" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:538 ++msgid "The accelerator keys for shortcuts of type 'Accelerator'" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:952 +-#, fuzzy +-msgid "Enable Event Sounds" +-msgstr "ანიმაცია" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:552 ++msgid "The icon to show for shortcuts of type 'Other Gesture'" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:953 +-#, fuzzy +-msgid "Whether to play any event sounds at all" +-msgstr "\"არათავსებადი\" სტატუსის ჩვენება/დამალვა" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 ++msgid "Icon Set" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:968 +-#, fuzzy +-msgid "Enable Tooltips" +-msgstr "მინიშნებები" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:564 ++msgid "Whether an icon has been set" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:969 +-#, fuzzy +-msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" +-msgstr "დაფების ჩვენება" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:577 ++msgid "A short description for the shortcut" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:982 +-msgid "Toolbar style" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის სტილი" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:593 ++msgid "A short description for the gesture" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:983 +-msgid "" +-"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 ++msgid "Subtitle Set" + msgstr "" +-"ხელსაწყოთა პანელში საწყისად მხოლოდ ტექსტის, ტექსტისა და ხატულების თუ მხოლოდ " +-"ხატულების მითითება" + +-#: gtk/gtksettings.c:997 +-#, fuzzy +-msgid "Toolbar Icon Size" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ხატულების ზომა" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:605 ++msgid "Whether a subtitle has been set" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:998 +-#, fuzzy +-msgid "The size of icons in default toolbars." +-msgstr "საწყის ხელსაწყოთა პანელის ხატულების ზომა" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:647 ++msgid "Text direction for which this shortcut is active" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:1015 +-#, fuzzy +-msgid "Auto Mnemonics" +-msgstr "ანიმაცია" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 ++msgid "Shortcut Type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:1016 +-msgid "" +-"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " +-"presses the mnemonic activator." ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:660 ++msgid "The type of shortcut that is represented" + msgstr "" + +-#: gtk/gtksettings.c:1041 +-#, fuzzy +-msgid "Application prefers a dark theme" +-msgstr "პროგრამული ასახვა" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 ++msgid "Action Name" ++msgstr "ქმედების სახელი" + +-#: gtk/gtksettings.c:1042 +-#, fuzzy +-msgid "Whether the application prefers to have a dark theme." +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:679 ++msgid "The name of the action" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:341 ++#: gtk/gtksizegroup.c:229 gtk/gtktreeselection.c:130 + msgid "Mode" + msgstr "რეჟიმი" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:342 ++#: gtk/gtksizegroup.c:230 + msgid "" + "The directions in which the size group affects the requested sizes of its " + "component widgets" + msgstr "" +-"მიმართულებები რომლითაც ზომების ჯგუფი გავლენას ახდენს მისი კომპონენტის " +-"მართვის ელემენტის მოთხოვნილ ზომებზე" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:358 ++#: gtk/gtksizegroup.c:254 + msgid "Ignore hidden" +-msgstr "უხილავის გამოტოვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:359 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtksizegroup.c:255 + msgid "" + "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" + msgstr "" +-"თუ \"ჭეშმარიტია\", მართვის უხილავი ელემენტები გამოიტოვება ჯგუფის ზომის " +-"განსაზღვრისას" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:236 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:387 + msgid "Climb Rate" +-msgstr "აჩქარება" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkspinbutton.c:388 ++msgid "The acceleration rate when you hold down a button or key" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:256 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:403 + msgid "Snap to Ticks" +-msgstr "შეცვლა უახლოესით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:257 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:404 + msgid "" + "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " + "nearest step increment" + msgstr "" +-"დაუშვებელი მნიშვნელობების ავტომატური შეცვლა მთვლელის უახლოესი მნიშვნელობებით" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:264 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:411 + msgid "Numeric" +-msgstr "რიცხვითი" ++msgstr "რიცხვობრივი" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:265 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:412 + msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" +-msgstr "არა რიცხვითი მნიშვნელობების იგნორირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:272 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:419 + msgid "Wrap" +-msgstr "გადატანა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:273 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:420 + msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +-msgstr "მთვლელის გადასვლა სხვა სკალაზე ზღვრული მნიშვნელობის მიღწევისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:280 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:427 + msgid "Update Policy" +-msgstr "განახლების წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:281 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:428 + msgid "" + "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" + msgstr "" +-"მთვლელის ყოველთვის განახლება ან მხოლოდ დასაშვები მნიშვნელობის შემთხვევაში" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:290 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:437 + msgid "Reads the current value, or sets a new value" +-msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობის წაკითხვა ან ახლის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinbutton.c:299 ++#: gtk/gtkspinbutton.c:456 + msgid "Style of bevel around the spin button" +-msgstr "დახრის სტილი მთვლელის ღილაკის გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinner.c:132 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkspinner.c:222 + msgid "Whether the spinner is active" +-msgstr "ქმედების ჩართვა/ამორთვა" +- +-#: gtk/gtkspinner.c:146 +-#, fuzzy +-msgid "Number of steps" +-msgstr "გვერდების რაოდენობა" +- +-#: gtk/gtkspinner.c:147 +-msgid "" +-"The number of steps for the spinner to complete a full loop. The animation " +-"will complete a full cycle in one second by default (see #GtkSpinner:cycle-" +-"duration)." + msgstr "" + +-#: gtk/gtkspinner.c:162 +-#, fuzzy +-msgid "Animation duration" +-msgstr "ანიმაცია" +- +-#: gtk/gtkspinner.c:163 +-msgid "" +-"The length of time in milliseconds for the spinner to complete a full loop" ++#: gtk/gtkstack.c:459 ++msgid "Homogeneous sizing" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusbar.c:199 +-msgid "Has Resize Grip" +-msgstr "ზომის შეცვლის კუთხე" +- +-#: gtk/gtkstatusbar.c:200 +-msgid "Whether the statusbar has a grip for resizing the toplevel" +-msgstr "სტატუსის პანელის ზომის შეცვლის კუთხე" +- +-#: gtk/gtkstatusbar.c:245 +-msgid "Style of bevel around the statusbar text" +-msgstr "სტატუსის პანელის გარშემო დახრის სტილი" ++#: gtk/gtkstack.c:471 ++msgid "Horizontally homogeneous" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:270 +-#, fuzzy +-msgid "The size of the icon" +-msgstr "ფანჯრის სათაური" ++#: gtk/gtkstack.c:471 ++msgid "Horizontally homogeneous sizing" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:280 +-#, fuzzy +-msgid "The screen where this status icon will be displayed" +-msgstr "ეკრანი, რომელზეც ეს ფანჯარა გამოჩნდება" ++#: gtk/gtkstack.c:483 ++msgid "Vertically homogeneous" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:288 +-#, fuzzy +-msgid "Whether the status icon is visible" +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++#: gtk/gtkstack.c:483 ++msgid "Vertically homogeneous sizing" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:304 +-#, fuzzy +-msgid "Whether the status icon is embedded" +-msgstr "ქმედების ხილულობა" ++#: gtk/gtkstack.c:487 ++msgid "Visible child" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:320 gtk/gtktrayicon-x11.c:125 +-#, fuzzy +-msgid "The orientation of the tray" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ორიენტაცია" ++#: gtk/gtkstack.c:487 ++msgid "The widget currently visible in the stack" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:347 gtk/gtkwidget.c:863 +-#, fuzzy +-msgid "Has tooltip" +-msgstr "მინიშნება" ++#: gtk/gtkstack.c:491 ++msgid "Name of visible child" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:348 +-#, fuzzy +-msgid "Whether this tray icon has a tooltip" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირების მქონე მართვის ელემენტი" ++#: gtk/gtkstack.c:491 ++msgid "The name of the widget currently visible in the stack" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:373 gtk/gtkwidget.c:884 +-#, fuzzy +-msgid "Tooltip Text" +-msgstr "მინიშნება" ++#: gtk/gtkstack.c:503 ++msgid "Transition running" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:885 gtk/gtkwidget.c:906 +-#, fuzzy +-msgid "The contents of the tooltip for this widget" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" ++#: gtk/gtkstack.c:503 ++msgid "Whether or not the transition is currently running" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:397 gtk/gtkwidget.c:905 +-#, fuzzy +-msgid "Tooltip markup" +-msgstr "მინიშნება" ++#: gtk/gtkstack.c:507 ++msgid "Interpolate size" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:398 +-#, fuzzy +-msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" +-msgstr "შეტანის ველის შიგთავსი" ++#: gtk/gtkstack.c:507 ++msgid "" ++"Whether or not the size should smoothly change when changing between " ++"differently sized children" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstatusicon.c:416 +-#, fuzzy +-msgid "The title of this tray icon" +-msgstr "ფანჯრის სათაური" ++#: gtk/gtkstack.c:517 ++msgid "The name of the child page" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:148 +-msgid "Rows" +-msgstr "მწკრივები" ++#: gtk/gtkstack.c:524 ++msgid "The title of the child page" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:149 +-msgid "The number of rows in the table" +-msgstr "მწკრივების რაოდენობა ცხრილში" ++#: gtk/gtkstack.c:530 gtk/gtktoolbutton.c:287 ++msgid "Icon name" ++msgstr "ხატულის სახელი" + +-#: gtk/gtktable.c:157 +-msgid "Columns" +-msgstr "სვეტები" ++#: gtk/gtkstack.c:531 ++msgid "The icon name of the child page" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:158 +-msgid "The number of columns in the table" +-msgstr "სვეტების რაოდენობა ცხრილში" ++#: gtk/gtkstack.c:555 ++msgid "Needs Attention" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:166 +-msgid "Row spacing" +-msgstr "მწკრივთშორისი ინტერვალი" ++#: gtk/gtkstack.c:556 ++msgid "Whether this page needs attention" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:167 +-msgid "The amount of space between two consecutive rows" +-msgstr "მანძილი ორ მეზობელ მწკრივს შორის" ++#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:695 ++#: gtk/gtkstackswitcher.c:696 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232 ++#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233 ++msgid "Stack" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:175 +-msgid "Column spacing" +-msgstr "სვეტებსშორისი ინტერვალი" ++#: gtk/gtkstacksidebar.c:450 ++msgid "Associated stack for this GtkStackSidebar" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:176 +-msgid "The amount of space between two consecutive columns" +-msgstr "მანძილი ორ მეზობელ სვეტს შორის" ++#: gtk/gtkstackswitcher.c:687 ++msgid "Symbolic size to use for named icon" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:185 +-#, fuzzy +-msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" +-msgstr "თუ მითითებულია, ცხრილის უჯრების სიმაღლე და სიგანე ერთნაირია" ++#: gtk/gtkstatusbar.c:178 ++msgid "Style of bevel around the statusbar text" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:192 +-msgid "Left attachment" +-msgstr "მარცხენა დანართი" ++#: gtk/gtkstylecontext.c:230 ++msgid "The associated GdkScreen" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:199 +-msgid "Right attachment" +-msgstr "მარჯვენა დანართი" ++#: gtk/gtkstylecontext.c:236 ++msgid "FrameClock" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:200 +-msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტის მარჯვნივ დამატებული სვეტების რაოდენობა" ++#: gtk/gtkstylecontext.c:237 ++msgid "The associated GdkFrameClock" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:206 +-msgid "Top attachment" +-msgstr "ზედა დანართი" ++#: gtk/gtkstylecontext.c:244 gtk/gtktexttag.c:300 ++msgid "Text direction" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:207 +-msgid "The row number to attach the top of a child widget to" +-msgstr "მართვის ქვეელემენტის ზემოდან დამატებული მწკრივების რაოდენობა" ++#: gtk/gtkstylecontext.c:260 ++msgid "The parent style context" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:213 +-msgid "Bottom attachment" +-msgstr "ქვედა დანართი" ++#: gtk/gtkstyleproperty.c:109 ++msgid "Property name" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:220 +-msgid "Horizontal options" +-msgstr "განივი პარამეტრები" ++#: gtk/gtkstyleproperty.c:110 ++msgid "The name of the property" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:221 +-msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child" +-msgstr "ქვეელემენტის ქცევის განმსაზღვრელი განივი პარამეტრები" ++#: gtk/gtkstyleproperty.c:116 ++msgid "Value type" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:227 +-msgid "Vertical options" +-msgstr "მართობული პარამეტრები" ++#: gtk/gtkstyleproperty.c:117 ++msgid "The value type returned by GtkStyleContext" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:228 +-msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child" +-msgstr "ქვეელემენტის ქცევის განმსაზღვრელი მართობული პარამეტრები" ++#: gtk/gtkswitch.c:880 ++msgid "Whether the switch is on or off" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:234 +-msgid "Horizontal padding" +-msgstr "განივი შევსება" ++#: gtk/gtkswitch.c:895 ++msgid "The backend state" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:235 +-msgid "" +-"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in " +-"pixels" ++#: gtk/gtkswitch.c:931 ++msgid "The minimum width of the handle" + msgstr "" +-"დამატებითი არე ქვეელემენტსა და მის მარცხენა და მარჯვენა მეზობლებს შორის " +-"პიქსელებში" + +-#: gtk/gtktable.c:241 +-msgid "Vertical padding" +-msgstr "ვერტიკალური შევსება" ++#: gtk/gtkswitch.c:947 ++msgid "Slider Height" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktable.c:242 +-msgid "" +-"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in " +-"pixels" ++#: gtk/gtkswitch.c:948 ++msgid "The minimum height of the handle" + msgstr "" +-"დამატებითი არე ქვეელემენტსა და მის ზედა და ქვედა მეზობლებს შორის პიქსელებში" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:192 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:202 + msgid "Tag Table" +-msgstr "ჭდეების ცხრილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:193 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:203 + msgid "Text Tag Table" +-msgstr "ტექსტური ჭდეების ცხრილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:211 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:220 + msgid "Current text of the buffer" +-msgstr "მიმდინარე ტექსტი ბუფერში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:225 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:233 + msgid "Has selection" +-msgstr "გააჩნია მონიშნული" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:226 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktextbuffer.c:234 + msgid "Whether the buffer has some text currently selected" +-msgstr "მიმდინარე არჩეული GdkFont შრიფტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:242 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:249 + msgid "Cursor position" +-msgstr "კურსორის პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:243 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:250 + msgid "" + "The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:258 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktextbuffer.c:265 + msgid "Copy target list" +-msgstr "საავტორო უფლებები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:259 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:266 + msgid "" + "The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:274 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:280 + msgid "Paste target list" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbuffer.c:275 ++#: gtk/gtktextbuffer.c:281 + msgid "" + "The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND " + "destination" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextmark.c:90 ++#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1129 ++msgid "Parent widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextmark.c:137 + msgid "Mark name" +-msgstr "ჭდის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextmark.c:97 ++#: gtk/gtktextmark.c:151 + msgid "Left gravity" +-msgstr "სასურველია მარცხნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextmark.c:98 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktextmark.c:152 + msgid "Whether the mark has left gravity" +-msgstr "ჭდის გავლენა შრიფტის გარნიტურაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:168 ++#: gtk/gtktexttag.c:206 + msgid "Tag name" + msgstr "ჭდის სახელი" + +-#: gtk/gtktexttag.c:169 ++#: gtk/gtktexttag.c:207 + msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags" +-msgstr "ტექტური ჭდის დამოწმებისსახელი. NULL უსახელო ჭდეებისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:187 +-msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor" +-msgstr "ფონის ფერი (შესაძლოა განუსაზღვრელიც) GdkColor სტრუქტურიდან" ++#: gtk/gtktexttag.c:246 ++msgid "Background RGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:194 ++#: gtk/gtktexttag.c:254 + msgid "Background full height" +-msgstr "ფონის სრული სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:195 ++#: gtk/gtktexttag.c:255 + msgid "" + "Whether the background color fills the entire line height or only the height " + "of the tagged characters" + msgstr "" +-"ფონის ფერის გამოყენება სრული სტრიქონისთვის თუ მხოლოდ ჭდეების სიმბოლოებისთვის" +- +-#: gtk/gtktexttag.c:211 +-msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor" +-msgstr "ტექსტის ფერი (შესაძლოა განუსაზღვრელიც) GdkColor სტრუქტურიდან" + +-#: gtk/gtktexttag.c:218 +-msgid "Text direction" +-msgstr "ტექსტის მიმართულება" ++#: gtk/gtktexttag.c:292 ++msgid "Foreground RGBA" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:219 ++#: gtk/gtktexttag.c:301 + msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right" +-msgstr "ტექსტის მიმართულება, მაგ., მარცხნიდან–მარჯვნივ ან მარჯვნიდან–მარცხნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:268 ++#: gtk/gtktexttag.c:350 + msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC" +-msgstr "შრიფტის PangoStyle სტილი, მაგალითად, PANGO_STYLE_ITALIC" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:277 ++#: gtk/gtktexttag.c:359 + msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" +-msgstr "შრიფტის PangoVariant ვარიანტი, მაგალითად, PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:286 ++#: gtk/gtktexttag.c:368 + msgid "" + "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for " + "example, PANGO_WEIGHT_BOLD" + msgstr "" +-"შრიფტის წონა როგორც მთელი რიცხვი, წინასწარ განსაზღვრული მნიშვნელობები იხილეთ " +-"PangoWeight ცხრილში; მაგალითად, PANGO_WEIGHT_BOLD" + +-#: gtk/gtktexttag.c:297 ++#: gtk/gtktexttag.c:379 + msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED" + msgstr "" +-"შრიფტის გაჭიმვა PangoStretch ცხრილში; მაგალითად, PANGO_STRETCH_CONDENCED" + +-#: gtk/gtktexttag.c:306 ++#: gtk/gtktexttag.c:388 + msgid "Font size in Pango units" +-msgstr "შრიფტის ზომა Pango ერთეულებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:316 ++#: gtk/gtktexttag.c:398 + msgid "" + "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly " + "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales " + "such as PANGO_SCALE_X_LARGE" + msgstr "" +-"შრიფტის ზომა, როგორც \"ნაგულისხმები შრიფტის\" ზომის მასშტაბირების " +-"კოეფიციცენტი. ამ პარამეტრით ხდება თემებისა და სხვა ცვლილებების შეხამება და " +-"რეკომენდებულია. Pango–ს გააჩნია რამდენიმე წინასწარ განსაზღვრული მასშტაბი, " +-"მაგალითად PANGO_SCALE_X_LARGE" + +-#: gtk/gtktexttag.c:336 gtk/gtktextview.c:686 ++#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:844 + msgid "Left, right, or center justification" +-msgstr "განთავსება მარცხნივ, მარჯვნივ ან ცენტრში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:355 ++#: gtk/gtktexttag.c:437 + msgid "" + "The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint " + "when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used." + msgstr "" +-"ტექსტის ენა ISO კოდებში. ტექსტის ასახვისას Pango–ს შეუძლია ამ მნიშვნელობის " +-"მინიშნებად (hint) გამოყენება. თუ მითითებული არაა, გმოიყენება ნაგულისხმები " +-"პარამეტრი." + +-#: gtk/gtktexttag.c:362 ++#: gtk/gtktexttag.c:444 + msgid "Left margin" +-msgstr "მარცხენა ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:363 gtk/gtktextview.c:695 ++#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:865 + msgid "Width of the left margin in pixels" +-msgstr "მარცხენა ველი რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:372 ++#: gtk/gtktexttag.c:454 + msgid "Right margin" +-msgstr "მარჯვენა ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:373 gtk/gtktextview.c:705 ++#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:885 + msgid "Width of the right margin in pixels" +-msgstr "მარჯვენა ველი რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:383 gtk/gtktextview.c:714 ++#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:934 + msgid "Indent" +-msgstr "აბზაცი" ++msgstr "შეწევა" + +-#: gtk/gtktexttag.c:384 gtk/gtktextview.c:715 ++#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:935 + msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" +-msgstr "აბზაცის ზომა რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:395 ++#: gtk/gtktexttag.c:477 + msgid "" + "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) " + "in Pango units" + msgstr "" +-"ტექსტის საბაზო ხაზიდან წანაცვლება (საბაზო ხაზის ქვემოთ თუ მნიშვნელობა " +-"უარყოფითია) Pango ერთეულებში" + +-#: gtk/gtktexttag.c:404 ++#: gtk/gtktexttag.c:486 + msgid "Pixels above lines" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:639 ++#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:803 + msgid "Pixels of blank space above paragraphs" +-msgstr "ცარიელი არე პიქსელებში აბზაცს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:414 ++#: gtk/gtktexttag.c:496 + msgid "Pixels below lines" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ქვემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:649 ++#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:811 + msgid "Pixels of blank space below paragraphs" +-msgstr "ცარიელი არე პიქსელებში აბზაცს ქვემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:424 ++#: gtk/gtktexttag.c:506 + msgid "Pixels inside wrap" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონების გადატანაში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:425 gtk/gtktextview.c:659 ++#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:819 + msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" +-msgstr "ცარიელი არე პიქსელებში გადატანილ სტრიქონებს შორის" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:545 ++msgid "Underline RGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:546 ++msgid "Color of underline for this text" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:561 ++msgid "Strikethrough RGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:562 ++msgid "Color of strikethrough for this text" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:452 gtk/gtktextview.c:677 ++#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:835 + msgid "" + "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" +-msgstr "სტრიქონების არ გადატანა, გადატანა სიტყვების ან სიმბოლოების მიხედვით" +- +-#: gtk/gtktexttag.c:461 gtk/gtktextview.c:724 +-msgid "Tabs" +-msgstr "ტაბულაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:462 gtk/gtktextview.c:725 ++#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:943 + msgid "Custom tabs for this text" +-msgstr "ტექსტის მითითებული ტაბულაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:480 ++#: gtk/gtktexttag.c:598 + msgid "Invisible" +-msgstr "უხილავი" ++msgstr "უხილავია" + +-#: gtk/gtktexttag.c:481 ++#: gtk/gtktexttag.c:599 + msgid "Whether this text is hidden." +-msgstr "ტექსტის ჩვენების სტატუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:495 ++#: gtk/gtktexttag.c:613 + msgid "Paragraph background color name" +-msgstr "პარაგრაფის ფონის ფერის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:496 ++#: gtk/gtktexttag.c:614 + msgid "Paragraph background color as a string" +-msgstr "პარაგრაფის ფონის ფერის ტექსტური ფორმა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:511 ++#: gtk/gtktexttag.c:630 + msgid "Paragraph background color" +-msgstr "პარაგრაფის ფონის ფერი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:631 ++msgid "Paragraph background color as a GdkColor" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:645 ++msgid "Paragraph background RGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:646 ++msgid "Paragraph background RGBA as a GdkRGBA" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:663 ++msgid "Fallback" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:664 ++msgid "Whether font fallback is enabled." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:678 ++msgid "Letter Spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:679 ++msgid "Extra spacing between graphemes" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:693 ++msgid "Font Features" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:512 +-msgid "Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor" +-msgstr "პარაგრაფის ფონის ფერი როგორც (შესაძლოა განუსაზღვრელიც) GdkColor" ++#: gtk/gtktexttag.c:694 ++msgid "OpenType Font Features to use" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:530 ++#: gtk/gtktexttag.c:712 + msgid "Margin Accumulates" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:531 ++#: gtk/gtktexttag.c:713 + msgid "Whether left and right margins accumulate." + msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:544 ++#: gtk/gtktexttag.c:726 + msgid "Background full height set" +-msgstr "ფონის სრული სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:545 ++#: gtk/gtktexttag.c:727 + msgid "Whether this tag affects background height" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა ფონის სიმაღლეზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:584 ++#: gtk/gtktexttag.c:766 + msgid "Justification set" +-msgstr "სწორება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:585 ++#: gtk/gtktexttag.c:767 + msgid "Whether this tag affects paragraph justification" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა აბზაცების სწორებაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:592 ++#: gtk/gtktexttag.c:774 + msgid "Left margin set" +-msgstr "მარცხენა ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:593 ++#: gtk/gtktexttag.c:775 + msgid "Whether this tag affects the left margin" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა მარცხენა ველზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:596 ++#: gtk/gtktexttag.c:778 + msgid "Indent set" +-msgstr "აბზაცი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:597 ++#: gtk/gtktexttag.c:779 + msgid "Whether this tag affects indentation" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა აბზაცზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:604 ++#: gtk/gtktexttag.c:786 + msgid "Pixels above lines set" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:605 gtk/gtktexttag.c:609 ++#: gtk/gtktexttag.c:787 gtk/gtktexttag.c:791 + msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა პიქსელებზე სტრიქონს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:608 ++#: gtk/gtktexttag.c:790 + msgid "Pixels below lines set" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ქვემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:612 ++#: gtk/gtktexttag.c:794 + msgid "Pixels inside wrap set" +-msgstr "პიქსელები გადატანილ სტრიქონებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:613 ++#: gtk/gtktexttag.c:795 + msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა პიქსელებზე გადატანილ სტრიქონებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:620 ++#: gtk/gtktexttag.c:802 + msgid "Right margin set" +-msgstr "მარჯვენა ველი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:803 ++msgid "Whether this tag affects the right margin" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:817 ++msgid "Underline RGBA set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:818 ++msgid "Whether this tag affects underlining color" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:828 ++msgid "Strikethrough RGBA set" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:621 +-msgid "Whether this tag affects the right margin" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა მარჯვენა ველზე" ++#: gtk/gtktexttag.c:829 ++msgid "Whether this tag affects strikethrough color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:628 ++#: gtk/gtktexttag.c:832 + msgid "Wrap mode set" +-msgstr "გადატანის რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:629 ++#: gtk/gtktexttag.c:833 + msgid "Whether this tag affects line wrap mode" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა სტრიქონების გადატანის რეჟიმზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:632 ++#: gtk/gtktexttag.c:836 + msgid "Tabs set" +-msgstr "ტაბულაცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:633 ++#: gtk/gtktexttag.c:837 + msgid "Whether this tag affects tabs" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა ტაბულაციაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:636 ++#: gtk/gtktexttag.c:840 + msgid "Invisible set" +-msgstr "უხილავობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:637 ++#: gtk/gtktexttag.c:841 + msgid "Whether this tag affects text visibility" +-msgstr "ამ ჭდის გავლენა ტექსტის ხილულობაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:640 ++#: gtk/gtktexttag.c:844 + msgid "Paragraph background set" +-msgstr "პარაგრაფის ფონები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:641 ++#: gtk/gtktexttag.c:845 + msgid "Whether this tag affects the paragraph background color" +-msgstr "ჭდის გავლენა პარაგრაფის ფონის ფერზე" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:848 ++msgid "Fallback set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:849 ++msgid "Whether this tag affects font fallback" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:852 ++msgid "Letter spacing set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:853 ++msgid "Whether this tag affects letter spacing" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:856 ++msgid "Font features set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktexttag.c:857 ++msgid "Whether this tag affects font features" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:638 ++#: gtk/gtktextview.c:802 + msgid "Pixels Above Lines" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:648 ++#: gtk/gtktextview.c:810 + msgid "Pixels Below Lines" +-msgstr "პიქსელები სტრიქონს ქვემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:658 ++#: gtk/gtktextview.c:818 + msgid "Pixels Inside Wrap" +-msgstr "პიქსელები გადატანილ სტრიქონებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:676 ++#: gtk/gtktextview.c:834 + msgid "Wrap Mode" +-msgstr "გადატანის რეჯიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:694 ++#: gtk/gtktextview.c:864 + msgid "Left Margin" +-msgstr "მარცხენა ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:704 ++#: gtk/gtktextview.c:884 + msgid "Right Margin" +-msgstr "მარჯვენა ველი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextview.c:905 ++msgid "Top Margin" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextview.c:906 ++msgid "Height of the top margin in pixels" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextview.c:926 ++msgid "Bottom Margin" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktextview.c:927 ++msgid "Height of the bottom margin in pixels" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:732 ++#: gtk/gtktextview.c:950 + msgid "Cursor Visible" +-msgstr "ხილული კურსორი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:733 ++#: gtk/gtktextview.c:951 + msgid "If the insertion cursor is shown" +-msgstr "კურსორის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:740 ++#: gtk/gtktextview.c:958 + msgid "Buffer" +-msgstr "ბუფერი" ++msgstr "ბaფერი" + +-#: gtk/gtktextview.c:741 ++#: gtk/gtktextview.c:959 + msgid "The buffer which is displayed" +-msgstr "ბუფერის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:749 ++#: gtk/gtktextview.c:967 + msgid "Whether entered text overwrites existing contents" +-msgstr "მითითებული ტექსტის არსებულ ტექსტზე ზემოდან გადაწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:756 ++#: gtk/gtktextview.c:974 + msgid "Accepts tab" +-msgstr "ტაბულაციის მიღება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:757 ++#: gtk/gtktextview.c:975 + msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" +-msgstr "ტაბულაციის სიმბოლოს მიღება შეტანისას" +- +-#: gtk/gtktextview.c:786 +-msgid "Error underline color" +-msgstr "შეცდომის ხაზგასმის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:787 +-msgid "Color with which to draw error-indication underlines" +-msgstr "შეცდომის ხაზგასასმელად და საჩვენებლად გამოყენებული ფერი" ++#: gtk/gtktextview.c:1063 ++msgid "Monospace" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoggleaction.c:118 +-msgid "Create the same proxies as a radio action" +-msgstr "ინდიკატორის ქმედების შესაბამის პროქსიების შექმნა" ++#: gtk/gtktextview.c:1064 ++msgid "Whether to use a monospace font" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoggleaction.c:119 +-msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies" ++#: gtk/gtktextview.c:1082 ++msgid "Error underline color" + msgstr "" +-"ინდიკატორის ქმედების შესაბამის პროქსის შექმნა იგივე სახით, რაც ინდიკატორი" + +-#: gtk/gtktoggleaction.c:134 +-#, fuzzy +-msgid "Whether the toggle action should be active" +-msgstr "გადამრთველი ღილაკის დაჭერის სტატუსის მითითება" ++#: gtk/gtktextview.c:1083 ++msgid "Color with which to draw error-indication underlines" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktogglebutton.c:116 gtk/gtktoggletoolbutton.c:113 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktogglebutton.c:189 gtk/gtktoggletoolbutton.c:131 + msgid "If the toggle button should be pressed in" +-msgstr "გადამრთველი ღილაკის დაჭერის სტატუსის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktogglebutton.c:124 ++#: gtk/gtktogglebutton.c:196 + msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state" +-msgstr "გადამრთველი ღილაკის \"შუალედური\" სტატუსის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktogglebutton.c:131 ++#: gtk/gtktogglebutton.c:202 + msgid "Draw Indicator" +-msgstr "ინდიკატორის ასახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktogglebutton.c:132 ++#: gtk/gtktogglebutton.c:203 + msgid "If the toggle part of the button is displayed" +-msgstr "ღილაკის გადამრთველი ნაწილის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:465 gtk/gtktoolpalette.c:1033 ++#: gtk/gtktoolbar.c:535 gtk/gtktoolpalette.c:995 + msgid "Toolbar Style" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:466 ++#: gtk/gtktoolbar.c:536 + msgid "How to draw the toolbar" +-msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ასახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:473 ++#: gtk/gtktoolbar.c:543 + msgid "Show Arrow" +-msgstr "ისრის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:474 ++#: gtk/gtktoolbar.c:544 + msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" +-msgstr "ისრის ჩვენაბა თუ ხელსაწყოთა პანელი ვერ თავსდება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:495 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolbar.c:565 + msgid "Size of icons in this toolbar" +-msgstr "საწყის ხელსაწყოთა პანელის ხატულების ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:510 gtk/gtktoolpalette.c:1019 ++#: gtk/gtktoolbar.c:580 gtk/gtktoolpalette.c:981 + msgid "Icon size set" +-msgstr "ხატულას ზომის მინიჭება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:511 gtk/gtktoolpalette.c:1020 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolbar.c:581 gtk/gtktoolpalette.c:982 + msgid "Whether the icon-size property has been set" +-msgstr "ქმედებების ჯგუფის ჩართვა/ამორთვა." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:520 ++#: gtk/gtktoolbar.c:590 + msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" +-msgstr "ელემენტების გაფართოება ხელსაწყოთა პანელის ზომის გაზრდისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:528 gtk/gtktoolitemgroup.c:1625 ++#: gtk/gtktoolbar.c:598 gtk/gtktoolitemgroup.c:1689 + msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" +-msgstr "ელემენტების ერთი და იგივე ზომა სხვა ერთგვაროვანი ელემენტების მსგავსად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:535 ++#: gtk/gtktoolbar.c:612 + msgid "Spacer size" +-msgstr "გამყოფის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:536 ++#: gtk/gtktoolbar.c:613 + msgid "Size of spacers" +-msgstr "გამყოფების ზომები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:545 ++#: gtk/gtktoolbar.c:631 + msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" +-msgstr "კონტურის ველი ხელსაწყოთა პანელის ჩრდილსა და ღილაკებს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:553 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolbar.c:639 + msgid "Maximum child expand" +-msgstr "ქვეელემენტის მინიმალური სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:554 ++#: gtk/gtktoolbar.c:640 + msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:562 ++#: gtk/gtktoolbar.c:656 + msgid "Space style" +-msgstr "გამყოფის სტილი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:563 ++#: gtk/gtktoolbar.c:657 + msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" +-msgstr "იქნება გამყოფები მართობული ხაზები თუ უბრალოდ ცარიელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:570 ++#: gtk/gtktoolbar.c:664 + msgid "Button relief" +-msgstr "ღილაკის რელიეფი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:571 ++#: gtk/gtktoolbar.c:665 + msgid "Type of bevel around toolbar buttons" +-msgstr "დახრის ტიპი ხელსაწყოთა პანელის ღილაკების გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbar.c:578 ++#: gtk/gtktoolbar.c:681 + msgid "Style of bevel around the toolbar" +-msgstr "დახრის სტილი ხელსაწყოთა პანელის გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:203 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:244 + msgid "Text to show in the item." +-msgstr "ელემენტის ტექსტი." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:210 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:251 + msgid "" + "If set, an underline in the label property indicates that the next character " + "should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, ხაზგასმა ნიშნავს, რომ შემდეგი სიმბოლო მნემონური კომბინაციით " +-"გამოიყენება." + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:217 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:258 + msgid "Widget to use as the item label" +-msgstr "ელემენტის წარწერისთვის გამოყენებული მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:223 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:269 + msgid "Stock Id" +-msgstr "ჩადგმული ხატულას კოდი (ID)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:224 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:270 + msgid "The stock icon displayed on the item" +-msgstr "ელემენტის ჩადგმული ხატულა" +- +-#: gtk/gtktoolbutton.c:240 +-msgid "Icon name" +-msgstr "ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:241 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:288 + msgid "The name of the themed icon displayed on the item" +-msgstr "ელემენტის ჩადგმული თემატური ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:247 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:294 + msgid "Icon widget" +-msgstr "ხატულას მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:248 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:295 + msgid "Icon widget to display in the item" +-msgstr "ხატულას მართვის ელემენტი ჩვენებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:261 ++#: gtk/gtktoolbutton.c:311 + msgid "Icon spacing" +-msgstr "ხატულებს შორისი ინტერვალი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolbutton.c:262 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolbutton.c:312 + msgid "Spacing in pixels between the icon and label" +-msgstr "მანძილი გადატანის ღილაკსა და მაჩვენებელს შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitem.c:201 ++#: gtk/gtktoolitem.c:194 + msgid "" + "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons " + "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode" + msgstr "" +-"ხელსაწყოთა პანელის ინსტრუმენტის მნიშვნელობა. თუ მითითებულია, ხელსაწყოთა " +-"პანელის ღილაკები GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ ტექსტურ რეჟიმში იქნება ნაჩვენები" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1572 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1640 + msgid "The human-readable title of this item group" +-msgstr "ფანჯრის სათაური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1647 + msgid "A widget to display in place of the usual label" +-msgstr "ბლოკის წარწერის ნაცვლად მართვის ელემენტის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1585 ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 + msgid "Collapsed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1586 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1654 + msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden" +-msgstr "ღია გამფართოებლის მიერ ქვეელემენტის აღმოჩენის შესაძლებლობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1592 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1660 + msgid "ellipsize" +-msgstr "გადანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1661 + msgid "Ellipsize for item group headers" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1599 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1667 + msgid "Header Relief" +-msgstr "თავსართის გამოსახულება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1600 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1668 + msgid "Relief of the group header button" +-msgstr "სვეტების თავსართების ღილაკების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1681 + msgid "Header Spacing" +-msgstr "თავსართის ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1616 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1682 + msgid "Spacing between expander arrow and caption" +-msgstr "გამფართოებლის ისრის ველები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1632 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1696 + msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows" +-msgstr "ელემენტების გაფართოება ხელსაწყოთა პანელის ზომის გაზრდისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1639 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1703 + msgid "Whether the item should fill the available space" +-msgstr "ქვეელემენტების ერთნაირი ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1645 ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1709 + msgid "New Row" +-msgstr "" ++msgstr "ახალი მწკრივი" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1710 + msgid "Whether the item should start a new row" +-msgstr "ელემენტების ნომრებთან ერთად ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1717 + msgid "Position of the item within this group" +-msgstr "ნიშნულის განთავსება სახაზავზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1004 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolpalette.c:966 + msgid "Size of icons in this tool palette" +-msgstr "საწყის ხელსაწყოთა პანელის ხატულების ზომა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1034 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolpalette.c:996 + msgid "Style of items in the tool palette" +-msgstr "დახრის სტილი ხელსაწყოთა პანელის გარშემო" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1050 ++#: gtk/gtktoolpalette.c:1012 + msgid "Exclusive" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1051 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolpalette.c:1013 + msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" +-msgstr "ელემენტების ნომრებთან ერთად ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktoolpalette.c:1066 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktoolpalette.c:1028 + msgid "" + "Whether the item group should receive extra space when the palette grows" +-msgstr "ქვეელემენტის გაფართოების შესაძლებლობა ძირეული ელემენტის გაზრდისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:134 +-#, fuzzy +-msgid "Foreground color for symbolic icons" +-msgstr "ტექსტის ფერის სახელის აღწერა" ++#: gtk/gtktreemenu.c:265 ++msgid "TreeMenu model" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:141 +-#, fuzzy +-msgid "Error color" +-msgstr "კურსორის ფერი" ++#: gtk/gtktreemenu.c:266 ++msgid "The model for the tree menu" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:142 +-msgid "Error color for symbolic icons" ++#: gtk/gtktreemenu.c:288 ++msgid "TreeMenu root row" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:149 +-#, fuzzy +-msgid "Warning color" +-msgstr "ფონის ფერი" ++#: gtk/gtktreemenu.c:289 ++msgid "The TreeMenu will display children of the specified root" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:150 +-msgid "Warning color for symbolic icons" ++#: gtk/gtktreemenu.c:322 ++msgid "Tearoff" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:157 +-#, fuzzy +-msgid "Success color" +-msgstr "კურსორის ფერი" ++#: gtk/gtktreemenu.c:323 ++msgid "Whether the menu has a tearoff item" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:158 +-msgid "Success color for symbolic icons" ++#: gtk/gtktreemenu.c:338 ++msgid "Wrap Width" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktrayicon-x11.c:166 +-#, fuzzy +-msgid "Padding that should be put around icons in the tray" +-msgstr "ელემენტთან ხატულას ჩვენება" ++#: gtk/gtktreemenu.c:339 ++msgid "Wrap width for laying out items in a grid" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktreemodelfilter.c:532 ++msgid "The child model" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktreemodelfilter.c:533 ++msgid "The model for the filtermodel to filter" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktreemodelfilter.c:540 ++msgid "The virtual root" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtktreemodelfilter.c:541 ++msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreemodelsort.c:278 ++#: gtk/gtktreemodelsort.c:484 + msgid "TreeModelSort Model" +-msgstr "TreeModelSort მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreemodelsort.c:279 ++#: gtk/gtktreemodelsort.c:485 + msgid "The model for the TreeModelSort to sort" +-msgstr "TreeModelSort სორტირების მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:563 ++#: gtk/gtktreeview.c:1032 + msgid "TreeView Model" +-msgstr "TreeView მოდელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:564 ++#: gtk/gtktreeview.c:1033 + msgid "The model for the tree view" +-msgstr "განტოტვილი ჩვენების მოდელი" +- +-#: gtk/gtktreeview.c:572 +-msgid "Horizontal Adjustment for the widget" +-msgstr "მართვის ელემენტის განივი მორგება" +- +-#: gtk/gtktreeview.c:580 +-msgid "Vertical Adjustment for the widget" +-msgstr "მართვის ელემენტის მართობული მორგება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:587 ++#: gtk/gtktreeview.c:1039 + msgid "Headers Visible" +-msgstr "თავსართები ხილულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:588 ++#: gtk/gtktreeview.c:1040 + msgid "Show the column header buttons" +-msgstr "სვეტების თავსართების ღილაკების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:595 ++#: gtk/gtktreeview.c:1046 + msgid "Headers Clickable" +-msgstr "დაწკაპვადი თავსართები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:596 ++#: gtk/gtktreeview.c:1047 + msgid "Column headers respond to click events" +-msgstr "დაწკაპვისადმი მგრძნობიარე თავსართები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:603 ++#: gtk/gtktreeview.c:1053 + msgid "Expander Column" +-msgstr "გაფართოებადი სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:604 ++#: gtk/gtktreeview.c:1054 + msgid "Set the column for the expander column" +-msgstr "გაფართოებადი სვეტის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:619 ++#: gtk/gtktreeview.c:1075 + msgid "Rules Hint" +-msgstr "წესების კარნახი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:620 ++#: gtk/gtktreeview.c:1076 + msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" +-msgstr "კარნახი თემების ძრავისთვის მწკრივების ალტერნატული დაფერვისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:627 ++#: gtk/gtktreeview.c:1082 + msgid "Enable Search" +-msgstr "ძიების ნებადართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:628 ++#: gtk/gtktreeview.c:1083 + msgid "View allows user to search through columns interactively" +-msgstr "ძიება სვეტების მიხედვით ინტერაქტიულ რეჟიმში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:635 ++#: gtk/gtktreeview.c:1089 + msgid "Search Column" +-msgstr "სვეტის ძიება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:636 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1090 + msgid "Model column to search through during interactive search" +-msgstr "ძირითადი სვეტი, რომელშიც ძიება ხდება კოდის საშუალებით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:656 ++#: gtk/gtktreeview.c:1108 + msgid "Fixed Height Mode" +-msgstr "ფიქსირებული სიმაღლის რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:657 ++#: gtk/gtktreeview.c:1109 + msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" + msgstr "" +-"GtkTreeView მართვის ელემენტის დაჩქარება ყველა მწკრივის ერთი და იგივე " +-"სიმაღლის დაშვებით" + +-#: gtk/gtktreeview.c:677 ++#: gtk/gtktreeview.c:1128 + msgid "Hover Selection" +-msgstr "თავისუფალი შერჩევა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:678 ++#: gtk/gtktreeview.c:1129 + msgid "Whether the selection should follow the pointer" +-msgstr "მონიშნულის თანმიდევნება მაჩვენებელზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:697 ++#: gtk/gtktreeview.c:1147 + msgid "Hover Expand" +-msgstr "თავისუფალი გაფართოება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:698 ++#: gtk/gtktreeview.c:1148 + msgid "" + "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" +-msgstr "სტრიქონების გაშლა/შეკუმშვა მასზე მაჩვენებელი ისრის გადატარებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:712 ++#: gtk/gtktreeview.c:1161 + msgid "Show Expanders" +-msgstr "გაფართოების ელემენტების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:713 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1162 + msgid "View has expanders" +-msgstr "გაფართოებადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:727 ++#: gtk/gtktreeview.c:1175 + msgid "Level Indentation" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:728 ++#: gtk/gtktreeview.c:1176 + msgid "Extra indentation for each level" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:737 ++#: gtk/gtktreeview.c:1183 + msgid "Rubber Banding" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:738 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1184 + msgid "" + "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" +-msgstr "მრავალი ფაილის არჩევის დაშვება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:745 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1190 + msgid "Enable Grid Lines" +-msgstr "ისრების გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:746 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1191 + msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" +-msgstr "კონტურის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:754 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1198 + msgid "Enable Tree Lines" +-msgstr "ისრების გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:755 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1199 + msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" +-msgstr "კონტურის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:763 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1206 + msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" +-msgstr "ტექსტის შემცველი სვეტი მონაცემთა მოდელში." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:785 ++#: gtk/gtktreeview.c:1244 + msgid "Vertical Separator Width" +-msgstr "მართობული გამყოფის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:786 ++#: gtk/gtktreeview.c:1245 + msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" +-msgstr "უჯრების მართობული გამყოფის სიგანე. უნდა იყოს ლუწი რიცხვი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:794 ++#: gtk/gtktreeview.c:1253 + msgid "Horizontal Separator Width" +-msgstr "განივი გამყოფის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:795 ++#: gtk/gtktreeview.c:1254 + msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" +-msgstr "უჯრების განივი გამყოფის სიგანე. უნდა იყოს ლუწი რიცხვი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:803 ++#: gtk/gtktreeview.c:1262 + msgid "Allow Rules" +-msgstr "წესების ნებადართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:804 ++#: gtk/gtktreeview.c:1263 + msgid "Allow drawing of alternating color rows" +-msgstr "მწკრივების სხვადასხვა დაფერვის ნებადართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:810 ++#: gtk/gtktreeview.c:1269 + msgid "Indent Expanders" +-msgstr "გამფართოებლის აბზაცი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:811 ++#: gtk/gtktreeview.c:1270 + msgid "Make the expanders indented" +-msgstr "გამფართოებელ ობიექტებში აბზაცის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:817 ++#: gtk/gtktreeview.c:1276 + msgid "Even Row Color" +-msgstr "ლუწი მწკრივების ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:818 ++#: gtk/gtktreeview.c:1277 + msgid "Color to use for even rows" +-msgstr "ფერი ლუწი მწკრივების დასაფერად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:824 ++#: gtk/gtktreeview.c:1283 + msgid "Odd Row Color" +-msgstr "კენტი მწკრივების ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:825 ++#: gtk/gtktreeview.c:1284 + msgid "Color to use for odd rows" +-msgstr "ფერი კენტი მწკრივების დასაფერად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:831 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1291 + msgid "Grid line width" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:832 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1292 + msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის სიგანე რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:838 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1298 + msgid "Tree line width" +-msgstr "ფიქსირებული სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:839 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1299 + msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის სიგანე რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:845 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1305 + msgid "Grid line pattern" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:846 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1306 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვის ნიმუში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:852 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1312 + msgid "Tree line pattern" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeview.c:853 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeview.c:1313 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვის ნიმუში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:196 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:247 + msgid "Whether to display the column" +-msgstr "სვეტის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:203 gtk/gtkwindow.c:609 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 + msgid "Resizable" +-msgstr "ცვლადი ზომით" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:204 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 + msgid "Column is user-resizable" +-msgstr "სვეტის ზომების შეცვლის ნებართვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212 +-msgid "Current width of the column" +-msgstr "სვეტის მიმდინარე სიგანე" ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 ++msgid "Current X position of the column" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221 +-msgid "Space which is inserted between cells" +-msgstr "უჯრებს შორისი არე" ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 ++msgid "Current width of the column" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:229 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 + msgid "Sizing" +-msgstr "ზომის მითითება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:230 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285 + msgid "Resize mode of the column" +-msgstr "სვეტის ზომის შეცვლის რეჟიმი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:238 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:292 + msgid "Fixed Width" +-msgstr "ფიქსირებული სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293 + msgid "Current fixed width of the column" +-msgstr "სვეტის მიმდინარე ფიქსირებული სიგანე" +- +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248 +-msgid "Minimum Width" +-msgstr "მინიმალური სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:301 + msgid "Minimum allowed width of the column" +-msgstr "სვეტის მინიმალური დასაშვები სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:258 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308 + msgid "Maximum Width" +-msgstr "მაქსიმალური სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:259 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309 + msgid "Maximum allowed width of the column" +-msgstr "სვეტის მაქსიმალური დასაშვები სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:317 + msgid "Title to appear in column header" +-msgstr "სვეტის თავსართის წარწერა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:277 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:324 + msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget" + msgstr "" +-"სვეტების გაფართოება მართვის ელემენტისთვის გამოყოფილ დამატებით სიგანემდე" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:330 + msgid "Clickable" +-msgstr "დაწკაპვადი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:331 + msgid "Whether the header can be clicked" +-msgstr "სვეტის თავსართის დაწკაპვის შესაძლებლობა" +- +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:293 +-msgid "Widget" +-msgstr "მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:294 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:338 + msgid "Widget to put in column header button instead of column title" +-msgstr "სვეტის თავსართის წარწერის მართვის ელემენტი სვეტის წარწერის ნაცვლად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:302 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:345 + msgid "X Alignment of the column header text or widget" +-msgstr "სვეტის თავსართის ტექსტის ან მართვის ელემენტის X განივი განთავსება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:312 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:352 + msgid "Whether the column can be reordered around the headers" +-msgstr "სვეტეისთავსართების მიმართ გადაწყობის შესაძლებლობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:319 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:358 + msgid "Sort indicator" +-msgstr "სორტირების მაჩვენებელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:320 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:359 + msgid "Whether to show a sort indicator" +-msgstr "სორტირების მაჩვენებლის ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:327 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:365 + msgid "Sort order" +-msgstr "სორტირების რიგი" ++msgstr "დალაგების წესი" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:328 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:366 + msgid "Sort direction the sort indicator should indicate" +-msgstr "სორტირების მაჩვენებლის მიერ სორტირების მიმართულების ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:344 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:381 + msgid "Sort column ID" +-msgstr "ტექსტური სვეტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:345 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:382 + msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkuimanager.c:225 +-msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus" +-msgstr "ქვემენიუს ელემენტების მენიუში დამტების შესაძლებლობა" +- +-#: gtk/gtkuimanager.c:232 +-msgid "Merged UI definition" +-msgstr "შერწყმული UI განსაზღვრება" +- +-#: gtk/gtkuimanager.c:233 +-msgid "An XML string describing the merged UI" +-msgstr "შერწყმული UI განსაზღვრება XML ფორმატით" +- +-#: gtk/gtkviewport.c:143 +-msgid "" +-"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " +-"this viewport" ++#: gtk/gtkviewport.c:409 ++msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" + msgstr "" +-"ჩვენების ამ ფანჯრის განივი მდგომარეობის განმსაზღვრელი GtkAdjustment " +-"მნიშვნელობა" + +-#: gtk/gtkviewport.c:151 +-msgid "" +-"The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for " +-"this viewport" ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:168 ++msgid "Use symbolic icons" + msgstr "" +-"ჩვენების ამ ფანჯრის მართობული მდგომარეობის განმსაზღვრელი GtkAdjustment " +-"მნიშვნელობა" + +-#: gtk/gtkviewport.c:159 +-msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" +-msgstr "ჩვენების ფანჯრის გარშემო ჩრდილის ასახვის განსაზღვრა" ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:169 ++msgid "Whether to use symbolic icons" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:714 ++#: gtk/gtkwidget.c:1122 + msgid "Widget name" +-msgstr "მართვის ელემენტის სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:715 ++#: gtk/gtkwidget.c:1123 + msgid "The name of the widget" +-msgstr "მართვის ელემენტის სახელი" +- +-#: gtk/gtkwidget.c:721 +-msgid "Parent widget" +-msgstr "მართვის ძირითადი ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:722 ++#: gtk/gtkwidget.c:1130 + msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" + msgstr "" +-"მართვის ამ ელემენტის ძირეული მართვის ელემენტი. უნდა იყოს კონტეინერი მართვის " +-"ელემენტი" + +-#: gtk/gtkwidget.c:729 ++#: gtk/gtkwidget.c:1136 + msgid "Width request" +-msgstr "სიგანის მითითების მოთხოვნა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:730 ++#: gtk/gtkwidget.c:1137 + msgid "" + "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " + "used" + msgstr "" +-"მონაცემთა ამ ელემენტის სიგანის მითითების მოთხოვნის გაუქმება -1, საწყისი " +-"მოთხოვნის გამოყენებისათვის" + +-#: gtk/gtkwidget.c:738 ++#: gtk/gtkwidget.c:1144 + msgid "Height request" +-msgstr "სიმაღლის მითითების მოთხოვნა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:739 ++#: gtk/gtkwidget.c:1145 + msgid "" + "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " + "be used" + msgstr "" +-"მონაცემთა ამ ელემენტის სიმაღლის მითითების მოთხოვნის გაუქმება -1, საწყისი " +-"მოთხოვნის გამოყენებისათვის" + +-#: gtk/gtkwidget.c:748 ++#: gtk/gtkwidget.c:1153 + msgid "Whether the widget is visible" +-msgstr "მართვის ელემენტების ხილულობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:755 ++#: gtk/gtkwidget.c:1160 + msgid "Whether the widget responds to input" +-msgstr "მართვის ელემენტების ქმედება მონაცემთა შეტანაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:761 ++#: gtk/gtkwidget.c:1166 + msgid "Application paintable" +-msgstr "პროგრამული ასახვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:762 ++#: gtk/gtkwidget.c:1167 + msgid "Whether the application will paint directly on the widget" +-msgstr "პროგრამული ასახვა უშუალოდ მართვის ელემენტში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:768 ++#: gtk/gtkwidget.c:1173 + msgid "Can focus" +-msgstr "შეუძლია ფოკუსირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:769 ++#: gtk/gtkwidget.c:1174 + msgid "Whether the widget can accept the input focus" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირების შესაძლო მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:775 ++#: gtk/gtkwidget.c:1180 + msgid "Has focus" +-msgstr "აქვს ფოკუსირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:776 ++#: gtk/gtkwidget.c:1181 + msgid "Whether the widget has the input focus" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირების მქონე მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:782 ++#: gtk/gtkwidget.c:1187 + msgid "Is focus" +-msgstr "ფოკუსირებულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:783 ++#: gtk/gtkwidget.c:1188 + msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირებული მართვის ელემენტი" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1206 ++msgid "Focus on click" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1207 ++msgid "Whether the widget should grab focus when it is clicked with the mouse" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:789 ++#: gtk/gtkwidget.c:1213 + msgid "Can default" +-msgstr "შესაძლებელია იყოს ნაგულისხმები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:790 ++#: gtk/gtkwidget.c:1214 + msgid "Whether the widget can be the default widget" +-msgstr "შესაძლო ნაგულისხმები მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:796 ++#: gtk/gtkwidget.c:1220 + msgid "Has default" +-msgstr "ნაგულისხმებია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:797 ++#: gtk/gtkwidget.c:1221 + msgid "Whether the widget is the default widget" +-msgstr "ნაგულისხმები მართვის ელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:803 ++#: gtk/gtkwidget.c:1227 + msgid "Receives default" +-msgstr "ნაგულისხმების მიღება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:804 ++#: gtk/gtkwidget.c:1228 + msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, მართვის ელემენტი ფოკუსირებისას ნაგულისხმებ ქმედებას ასრულებს" + +-#: gtk/gtkwidget.c:810 ++#: gtk/gtkwidget.c:1234 + msgid "Composite child" +-msgstr "შედგენილი ქვეელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:811 ++#: gtk/gtkwidget.c:1235 + msgid "Whether the widget is part of a composite widget" +-msgstr "შედგენილი მართვის ელემენტის ჩადგმული მართვის ქვეელემენტი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:817 ++#: gtk/gtkwidget.c:1250 + msgid "Style" + msgstr "სტილი" + +-#: gtk/gtkwidget.c:818 ++#: gtk/gtkwidget.c:1251 + msgid "" + "The style of the widget, which contains information about how it will look " + "(colors etc)" +-msgstr "მართვის ელემენტის იერის განმსაზღვრელი სტილი (ფერები და ა.შ.)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:824 ++#: gtk/gtkwidget.c:1259 + msgid "Events" +-msgstr "მოვლენა" ++msgstr "მოვლენები" + +-#: gtk/gtkwidget.c:825 ++#: gtk/gtkwidget.c:1260 + msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" + msgstr "" +-"მართვის ელემენტის მიერ GdkEvents მოვლენების ტიპების აღქმის განმსაზღვრელი " +-"შაბლონი" +- +-#: gtk/gtkwidget.c:832 +-msgid "Extension events" +-msgstr "ზომის შეცვლის მოვლენები" +- +-#: gtk/gtkwidget.c:833 +-msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets" +-msgstr "" +-"მართვის ელემენტის მიერ ზომების შეცვლის მოვლენების ტიპების აღქმის " +-"განმსაზღვრელი შაბლონი" + +-#: gtk/gtkwidget.c:840 ++#: gtk/gtkwidget.c:1267 + msgid "No show all" +-msgstr "ნაწილობრივი ჩვენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:841 ++#: gtk/gtkwidget.c:1268 + msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" +-msgstr "gtk_widget_show_all() ფუნქციის გავლენა მართვის ამ ელემენტზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:864 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1290 + msgid "Whether this widget has a tooltip" +-msgstr "მონაცემთა შეტანაზე ფოკუსირების მქონე მართვის ელემენტი" +- +-#: gtk/gtkwidget.c:920 +-#, fuzzy +-msgid "Window" +-msgstr "ფანჯრის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:921 ++#: gtk/gtkwidget.c:1352 + msgid "The widget's window if it is realized" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:935 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1367 + msgid "Double Buffered" +-msgstr "ბუფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:936 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1368 + msgid "Whether the widget is double buffered" +-msgstr "მართვის ელემენტების ხილულობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:951 ++#: gtk/gtkwidget.c:1382 + msgid "How to position in extra horizontal space" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:967 ++#: gtk/gtkwidget.c:1397 + msgid "How to position in extra vertical space" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:986 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1417 + msgid "Margin on Left" +-msgstr "ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:987 ++#: gtk/gtkwidget.c:1418 + msgid "Pixels of extra space on the left side" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1007 ++#: gtk/gtkwidget.c:1438 + msgid "Margin on Right" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1008 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1439 + msgid "Pixels of extra space on the right side" +-msgstr "ცარიელი არე პიქსელებში აბზაცს ზემოთ" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1458 ++msgid "Margin on Start" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1459 ++msgid "Pixels of extra space on the start" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1478 ++msgid "Margin on End" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1479 ++msgid "Pixels of extra space on the end" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1028 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1497 + msgid "Margin on Top" +-msgstr "ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1029 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1498 + msgid "Pixels of extra space on the top side" +-msgstr "ცარიელი არე პიქსელებში აბზაცს ზემოთ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1049 ++#: gtk/gtkwidget.c:1516 + msgid "Margin on Bottom" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1050 ++#: gtk/gtkwidget.c:1517 + msgid "Pixels of extra space on the bottom side" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1067 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:1532 + msgid "All Margins" +-msgstr "ველი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1068 ++#: gtk/gtkwidget.c:1533 + msgid "Pixels of extra space on all four sides" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2741 ++#: gtk/gtkwidget.c:1547 ++msgid "Horizontal Expand" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1548 ++msgid "Whether widget wants more horizontal space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1561 ++msgid "Horizontal Expand Set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1562 ++msgid "Whether to use the hexpand property" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1575 ++msgid "Vertical Expand" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1576 ++msgid "Whether widget wants more vertical space" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1589 ++msgid "Vertical Expand Set" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1590 ++msgid "Whether to use the vexpand property" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1603 ++msgid "Expand Both" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1604 ++msgid "Whether widget wants to expand in both directions" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1620 ++msgid "Opacity for Widget" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1621 ++msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1636 ++msgid "Scale factor" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:1637 ++msgid "The scaling factor of the window" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:3501 + msgid "Interior Focus" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის შიდა ფოკუსი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2742 ++#: gtk/gtkwidget.c:3502 + msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" +-msgstr "ფოკუსირების მაჩვენებლის ასახვა მართვის ელემენტებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2748 ++#: gtk/gtkwidget.c:3515 + msgid "Focus linewidth" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2749 ++#: gtk/gtkwidget.c:3516 + msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის სიგანე რასტრულ პიქსელებში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2755 ++#: gtk/gtkwidget.c:3530 + msgid "Focus line dash pattern" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2756 +-msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" +-msgstr "მონაცემთა შეტანის ფოკუსირების ზოლის დაშტრიხვის ნიმუში" ++#: gtk/gtkwidget.c:3531 ++msgid "" ++"Dash pattern used to draw the focus indicator. The character values are " ++"interpreted as pixel widths of alternating on and off segments of the line." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2761 ++#: gtk/gtkwidget.c:3544 + msgid "Focus padding" +-msgstr "ფოკუსირების წანაცვლება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2762 ++#: gtk/gtkwidget.c:3545 + msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" +-msgstr "მანძილი მონაცემთა ელემენტსა და ფოკუსირების მაჩვენებლის 'ჩარჩოს' შორის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2767 ++#: gtk/gtkwidget.c:3559 + msgid "Cursor color" +-msgstr "კურსორის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2768 ++#: gtk/gtkwidget.c:3560 + msgid "Color with which to draw insertion cursor" +-msgstr "კურსორისთვის გამოყენებული ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2773 ++#: gtk/gtkwidget.c:3573 + msgid "Secondary cursor color" +-msgstr "მეორადი კურსორის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2774 ++#: gtk/gtkwidget.c:3574 + msgid "" + "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " + "right-to-left and left-to-right text" + msgstr "" +-"მეორადი კურსორისთვის გამოყენებული ფერი შერეული (მარცხნიდან–მარჯვენა და " +-"მარჯვნიდან–მარცხენა) ტექსტებისთვის" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2779 ++#: gtk/gtkwidget.c:3580 + msgid "Cursor line aspect ratio" +-msgstr "კურსორის პროპორცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2780 ++#: gtk/gtkwidget.c:3581 + msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" +-msgstr "კურსორის პროპორცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2786 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3587 + msgid "Window dragging" +-msgstr "ფანჯრის პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2787 +-msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas" ++#: gtk/gtkwidget.c:3588 ++msgid "Whether windows can be dragged and maximized by clicking on empty areas" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2800 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3605 + msgid "Unvisited Link Color" +-msgstr "ბმის ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2801 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3606 + msgid "Color of unvisited links" +-msgstr "ჰიპერბმების ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2814 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3622 + msgid "Visited Link Color" +-msgstr "ბმის ფერი" ++msgstr "გახსნილი ბმულის ფერი" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2815 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3623 + msgid "Color of visited links" +-msgstr "ჰიპერბმების ფერი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2829 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3641 + msgid "Wide Separators" +-msgstr "გამყოფის გამოყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2830 ++#: gtk/gtkwidget.c:3642 + msgid "" + "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " + "instead of a line" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2844 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3659 + msgid "Separator Width" +-msgstr "მართობული გამყოფის სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2845 ++#: gtk/gtkwidget.c:3660 + msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2859 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3677 + msgid "Separator Height" +-msgstr "ნაგულისხმები სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2860 ++#: gtk/gtkwidget.c:3678 + msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2874 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3692 + msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" +-msgstr "გადახვევის განივი ზოლის წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2875 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3693 + msgid "The length of horizontal scroll arrows" +-msgstr "გადახვევის განივი ზოლის ჩვენების წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2889 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3707 + msgid "Vertical Scroll Arrow Length" +-msgstr "გადახვევის მართობული ზოლის წესები" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwidget.c:2890 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwidget.c:3708 + msgid "The length of vertical scroll arrows" +-msgstr "გადახვევის მართობული ზოლის ჩვენების წესები" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:3714 gtk/gtkwidget.c:3715 ++msgid "Width of text selection handles" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwidget.c:3720 gtk/gtkwidget.c:3721 ++msgid "Height of text selection handles" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:567 ++#: gtk/gtkwindow.c:745 + msgid "Window Type" +-msgstr "ფანჯრის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:568 ++#: gtk/gtkwindow.c:746 + msgid "The type of the window" +-msgstr "ფანჯრის ტიპიТип окна" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:576 ++#: gtk/gtkwindow.c:753 + msgid "Window Title" + msgstr "ფანჯრის სათაური" + +-#: gtk/gtkwindow.c:577 ++#: gtk/gtkwindow.c:754 + msgid "The title of the window" +-msgstr "ფანჯრის სათაური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:584 ++#: gtk/gtkwindow.c:760 + msgid "Window Role" +-msgstr "ფანჯრის როლი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:585 ++#: gtk/gtkwindow.c:761 + msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" +-msgstr "ფანჯრის უნიკალური კოდი, რომელიც სეანსის აღდეგნისას გამოიყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:601 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:776 + msgid "Startup ID" +-msgstr "ჯგუფი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:602 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:777 + msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" +-msgstr "ფანჯრის უნიკალური კოდი, რომელიც სეანსის აღდეგნისას გამოიყენება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:610 ++#: gtk/gtkwindow.c:784 + msgid "If TRUE, users can resize the window" +-msgstr "თუ მითითებულია, ფანჯრის ზომის შეცვლა შესაძლებელია" +- +-#: gtk/gtkwindow.c:617 +-msgid "Modal" +-msgstr "მოდალური" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:618 ++#: gtk/gtkwindow.c:791 + msgid "" + "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " + "up)" + msgstr "" +-"თუ მითითებულია, ფანჯარა მოდალურია (მის დახურვამდე სხვა ფანჯარებზე მიმართვა " +-"შუძლებელია)" + +-#: gtk/gtkwindow.c:625 ++#: gtk/gtkwindow.c:797 + msgid "Window Position" +-msgstr "ფანჯრის პოზიცია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:626 ++#: gtk/gtkwindow.c:798 + msgid "The initial position of the window" +-msgstr "ფანჯრის საწყისი მდებარეობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:634 ++#: gtk/gtkwindow.c:805 + msgid "Default Width" +-msgstr "ნაგულისხმები სიგანე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:635 ++#: gtk/gtkwindow.c:806 + msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" +-msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმები სიგანე ფანჯრის თავდაპირველად ჩვენებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:644 ++#: gtk/gtkwindow.c:813 + msgid "Default Height" +-msgstr "ნაგულისხმები სიმაღლე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:645 ++#: gtk/gtkwindow.c:814 + msgid "" + "The default height of the window, used when initially showing the window" +-msgstr "ფანჯრის ნაგულისხმები სიმაღლე ფანჯრის თავდაპირველად ჩვენებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:654 ++#: gtk/gtkwindow.c:821 + msgid "Destroy with Parent" +-msgstr "წაშლა ძირეულთან ერთად" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:655 ++#: gtk/gtkwindow.c:822 + msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" +-msgstr "ამ ფანჯრის წაშლა ძირეული ფანჯრის წაშლისას" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:835 ++msgid "Hide the titlebar during maximization" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:663 ++#: gtk/gtkwindow.c:836 ++msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:843 + msgid "Icon for this window" +-msgstr "ამ ფანჯრის ხატულა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:669 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:859 + msgid "Mnemonics Visible" +-msgstr "მნემონური კლავიში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:670 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:860 + msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" +-msgstr "მიმდინარე ფანჯრის აქტიურობა" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:876 ++msgid "Focus Visible" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkwindow.c:877 ++msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:686 ++#: gtk/gtkwindow.c:892 + msgid "Name of the themed icon for this window" +-msgstr "ამ ფანჯრის ხატულას სახელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:701 ++#: gtk/gtkwindow.c:905 + msgid "Is Active" +-msgstr "აქტიურია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:702 ++#: gtk/gtkwindow.c:906 + msgid "Whether the toplevel is the current active window" +-msgstr "მიმდინარე ფანჯრის აქტიურობა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:709 ++#: gtk/gtkwindow.c:912 + msgid "Focus in Toplevel" +-msgstr "ფოკუსირება ფანჯარაზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:710 ++#: gtk/gtkwindow.c:913 + msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" +-msgstr "შეტანის ფოკუსის არსებობა მოცემულ GtkWindow ფანჯარაში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:717 ++#: gtk/gtkwindow.c:919 + msgid "Type hint" +-msgstr "კარნახის ტიპი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:718 ++#: gtk/gtkwindow.c:920 + msgid "" + "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " + "and how to treat it." + msgstr "" +-"კარნახი (hint), რომელიც სამუშაო გარემოს საშუალება აძლევს განსაზღვროს რა " +-"ტიპისაა ფანჯარა და როგორ დამუშავდეს." + +-#: gtk/gtkwindow.c:726 ++#: gtk/gtkwindow.c:927 + msgid "Skip taskbar" +-msgstr "დამალვა ამოცანების პულტზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:727 ++#: gtk/gtkwindow.c:928 + msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." +-msgstr "\"ჭეშმარიტი\", თუ ფანჯარა ამოცანების პულტზე არ უნდა ჩანდეს." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:734 ++#: gtk/gtkwindow.c:934 + msgid "Skip pager" +-msgstr "დამალვა სამუშაო პულტზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:735 ++#: gtk/gtkwindow.c:935 + msgid "TRUE if the window should not be in the pager." +-msgstr "\"ჭეშმარიტი\", თუ ფანჯარა სამუშაო პულტზე არ უნდა ჩანდეს." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:742 ++#: gtk/gtkwindow.c:941 + msgid "Urgent" +-msgstr "სასწრაფო" ++msgstr "გადაუდებელი" + +-#: gtk/gtkwindow.c:743 ++#: gtk/gtkwindow.c:942 + msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." +-msgstr "\"ჭეშმარიტი\", თუ ფანჯარამ მომხმარებლის ყურადღება უნდა მიიქციოს." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:757 ++#: gtk/gtkwindow.c:955 + msgid "Accept focus" +-msgstr "ფოკუსის მიღება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:758 ++#: gtk/gtkwindow.c:956 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus." +-msgstr "თუ მითითებულია, ფანჯარა შეტანაზე ფოკუსირდება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:772 ++#: gtk/gtkwindow.c:969 + msgid "Focus on map" +-msgstr "ფოკუსირება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:773 ++#: gtk/gtkwindow.c:970 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." +-msgstr "თუ მითითებულია ფანჯარა შეტანის რეჟიმში იმუშავებს." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:787 ++#: gtk/gtkwindow.c:983 + msgid "Decorated" +-msgstr "გაფორმება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:788 ++#: gtk/gtkwindow.c:984 + msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" +-msgstr "ფანჯრის გაფორმება ფანჯრების მმართველის მიერ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:802 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:997 + msgid "Deletable" +-msgstr "მონიშვნადი" ++msgstr "წაშლადი" + +-#: gtk/gtkwindow.c:803 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkwindow.c:998 + msgid "Whether the window frame should have a close button" +-msgstr "ფანჯრის გაფორმება ფანჯრების მმართველის მიერ" +- +-#: gtk/gtkwindow.c:819 +-msgid "Gravity" +-msgstr "მიმართება" +- +-#: gtk/gtkwindow.c:820 +-msgid "The window gravity of the window" +-msgstr "ფანჯრების ურთიერთმიმართება" +- +-#: gtk/gtkwindow.c:837 +-msgid "Transient for Window" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:838 +-#, fuzzy +-msgid "The transient parent of the dialog" +-msgstr "შეტყობინების დიალოგში ნაჩვენები ღილაკები" +- +-#: gtk/gtkwindow.c:853 +-msgid "Opacity for Window" ++#: gtk/gtkwindow.c:1018 ++msgid "Resize grip" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkwindow.c:854 +-#, fuzzy +-msgid "The opacity of the window, from 0 to 1" +-msgstr "ფანჯრის ტიპიТип окна" +- +-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:334 +-msgid "IM Preedit style" +-msgstr "შეტანის მეთოდის სტილი" +- +-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:335 +-msgid "How to draw the input method preedit string" +-msgstr "სტრიქონის შეტანის მეთოდის გრაფიკული გამოსახულება" +- +-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:343 +-msgid "IM Status style" +-msgstr "შეტანის მეთოდის სტატუსის სტილი" +- +-#: modules/input/gtkimcontextxim.c:344 +-msgid "How to draw the input method statusbar" +-msgstr "შეტანის მეთოდის სტატუსის გრაფიკული გამოსახულება" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Loop" +-#~ msgstr "ლოგო" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end" +-#~ msgstr "მონიშნულის თანმიდევნება მაჩვენებელზე" +- +-#~ msgid "Number of Channels" +-#~ msgstr "არხების რაოდენობა" +- +-#~ msgid "The number of samples per pixel" +-#~ msgstr "სიბრტყეთა რაოდენობა პიქსელზე" +- +-#~ msgid "Colorspace" +-#~ msgstr "სპექტრი" +- +-#~ msgid "The colorspace in which the samples are interpreted" +-#~ msgstr "სპექტრის რომელშიც სიბრტყეები ინტრეპრეტირდება" +- +-#~ msgid "Has Alpha" +-#~ msgstr "ალფა არხით" +- +-#~ msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel" +-#~ msgstr "ბუფერში (pixbuf) ალფა არხის არსებობა" +- +-#~ msgid "Bits per Sample" +-#~ msgstr "ბიტი სიბრტყეზე" +- +-#~ msgid "The number of bits per sample" +-#~ msgstr "ბიტების რაოდენობა სიბრტყეზე" +- +-#~ msgid "The number of columns of the pixbuf" +-#~ msgstr "სვეტების რაოდენობა ბუფერში (pixbuf)" +- +-#~ msgid "The number of rows of the pixbuf" +-#~ msgstr "მწკრივების რაოდენობა ბუფერში (pixbuf)" +- +-#~ msgid "Rowstride" +-#~ msgstr "მწკრივის ბიჯი" +- +-#~ msgid "" +-#~ "The number of bytes between the start of a row and the start of the next " +-#~ "row" +-#~ msgstr "ბაიტების რაოდენობა მიმდინარე და შემდეგ მწკრივებს შორის" +- +-#~ msgid "Pixels" +-#~ msgstr "პიქსელი" +- +-#~ msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf" +-#~ msgstr "პექსელის მონაცემთა მაჩვენებელი ბუფერში (pixbuf)" +- +-#~ msgid "Has separator" +-#~ msgstr "აქვს გამყოფი" +- +-#~ msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" +-#~ msgstr "დიალოგს აქვს გამყოფი ზოლი ღილაკების ზემოდან" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Invisible char set" +-#~ msgstr "უხილავობა" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "State Hint" +-#~ msgstr "წესების კარნახი" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Whether to pass a proper state when drawing shadow or background" +-#~ msgstr "წერტილოვანი ნახატი ტექსტის ფონისათვის" +- +-#~ msgid "The GdkFont that is currently selected" +-#~ msgstr "მიმდინარე არჩეული GdkFont შრიფტი" +- +-#~ msgid "Deprecated property, use shadow_type instead" +-#~ msgstr "პარამეტრი მოძველდა, მის ნაცვლად გამოიყენეთ \"ჩრდილის ტიპი\"." +- +-#~ msgid "Pixmap" +-#~ msgstr "Pixmap" +- +-#~ msgid "A GdkPixmap to display" +-#~ msgstr "GdkPixmap ობიექტი საჩვენებლად" +- +-#~ msgid "A GdkImage to display" +-#~ msgstr "GdkImage ობიექტი საჩვენებლად" +- +-#~ msgid "Mask" +-#~ msgstr "ტრაფარეტი" +- +-#~ msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" +-#~ msgstr "GdkImage ან GdkPixmap ნახატების წერტილოვანი ტრაფარეტი" +- +-#~ msgid "Use separator" +-#~ msgstr "გამყოფის გამოყენება" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Whether to put a separator between the message dialog's text and the " +-#~ "buttons" +-#~ msgstr "გამყოფის გამოყენება ტექსტსა და შეტყობინების დიალოგის ღილაკებს შორის" +- +-#~ msgid "Activity mode" +-#~ msgstr "აქტივობის რეჟიმი" +- +-#~ msgid "" +-#~ "If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals " +-#~ "something is happening, but not how much of the activity is finished. " +-#~ "This is used when you're doing something but don't know how long it will " +-#~ "take." +-#~ msgstr "" +-#~ "თუ მითითებულია, GtkProgress ობიექტი ე.წ. \"აქტივობის რეჟიმშია\". იგი " +-#~ "გვაცნობებს ამა თუ იმ მოვლენის მიმდინარეობის შესახებ, თუმცა არ იძლევა " +-#~ "დასრულების ინფორმაციას. გამოიყენება ხანგრძლივი პროცესების შემთხვევაში, " +-#~ "როცა დასრულების დრო უცნობია." +- +-#~ msgid "Blinking" +-#~ msgstr "ციმციმი" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Whether or not the status icon is blinking" +-#~ msgstr "ქმედების ხილულობა" +- +-#~ msgid "Background stipple mask" +-#~ msgstr "ფონის ორნამენტი" +- +-#~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" +-#~ msgstr "წერტილოვანი ნახატი ტექსტის ფონისათვის" +- +-#~ msgid "Foreground stipple mask" +-#~ msgstr "ტექსტის ორნამენტი" +- +-#~ msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" +-#~ msgstr "წერტილოვანი ნახატი ტექსტისათვის" +- +-#~ msgid "Background stipple set" +-#~ msgstr "ფონის ორნამენტი" +- +-#~ msgid "Whether this tag affects the background stipple" +-#~ msgstr "ამ ჭდის გავლენა ფონის ორნამენტზე" +- +-#~ msgid "Foreground stipple set" +-#~ msgstr "ტექსტის ორნამენტი" +- +-#~ msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" +-#~ msgstr "ამ ჭდის გავლენა ტექსტის ორნამენტზე" +- +-#~ msgid "Draw Border" +-#~ msgstr "კონტურის დახაზვა" +- +-#~ msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw" +-#~ msgstr "მართვის ელემენტის გარეთ სახატავი არის ზომა" +- +-#~ msgid "Allow Shrink" +-#~ msgstr "შეკუმშვის ნებართვა" +- +-#~ msgid "" +-#~ "If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of " +-#~ "the time a bad idea" +-#~ msgstr "" +-#~ "თუ მითითებულია ფანჯრის ზომა მინიმალურია. ამ მნიშვნელობის გამოყენება 99% " +-#~ "საურველი არაა" +- +-#~ msgid "Allow Grow" +-#~ msgstr "გაზრდის ნებართვა" +- +-#~ msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size" +-#~ msgstr "თუ მითითებულია, ფანჯრის ზომის მინიმალურზე ზემოთ გაზრდა შესაძლებელია" +- +-#~ msgid "Enable arrow keys" +-#~ msgstr "ისრების გამოყენება" +- +-#~ msgid "Whether the arrow keys move through the list of items" +-#~ msgstr "ისრების გამოყენება ელემენტთა სიაში ნავიგაციისათვის" +- +-#~ msgid "Always enable arrows" +-#~ msgstr "ისრების ყოველთვის გამოყენება" +- +-#~ msgid "Obsolete property, ignored" +-#~ msgstr "მოძველებული პარამეტრი, იგნორირდა" +- +-#~ msgid "Case sensitive" +-#~ msgstr "მთავრულის გათვალისწინება" +- +-#~ msgid "Whether list item matching is case sensitive" +-#~ msgstr "სიაში ელემენტის ძიებისას მთავრულის გათვალისწინება" +- +-#~ msgid "Allow empty" +-#~ msgstr "ცარიელის ნებადართვა" +- +-#~ msgid "Whether an empty value may be entered in this field" +-#~ msgstr "ამ ველში ცარიელი მნიშვნელობის მითითების შესაძლებლობა" +- +-#~ msgid "Value in list" +-#~ msgstr "მნიშვნელობა სიიდან" +- +-#~ msgid "Whether entered values must already be present in the list" +-#~ msgstr "მხოლოდ სიაში უკვე არსებული მითითებული მნიშვნელობის აუცილებლობა" +- +-#~ msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form" +-#~ msgstr "არის თუ არა მრუდი წრფივი, ინტერპოლირებული ტეხილი თუ თავისუფალი" +- +-#~ msgid "Minimum X" +-#~ msgstr "X მინიმუმი" +- +-#~ msgid "Minimum possible value for X" +-#~ msgstr "მინიმალური შესაძლო X მნიშვნელობა" +- +-#~ msgid "Maximum X" +-#~ msgstr "X მაქსიმუმი" +- +-#~ msgid "Maximum possible X value" +-#~ msgstr "მაქსიმალური შესაძლო X მნიშვნელობა" +- +-#~ msgid "Minimum Y" +-#~ msgstr "Y მინიმუმი" +- +-#~ msgid "Minimum possible value for Y" +-#~ msgstr "მინიმალური შესაძლო Y მნიშვნელობა" +- +-#~ msgid "Maximum Y" +-#~ msgstr "Y მაქსიმუმი" +- +-#~ msgid "Maximum possible value for Y" +-#~ msgstr "მაქსიმალური შესაძლო Y მნიშვნელობა" +- +-#~ msgid "File System Backend" +-#~ msgstr "ფაილური სისტემის ძრავი" +- +-#~ msgid "Name of file system backend to use" +-#~ msgstr "ფაილური სისტემის ძრავის სახელი" +- +-#~ msgid "The currently selected filename" +-#~ msgstr "მიმდინარე არჩეული ფაილის სახელი" +- +-#~ msgid "Show file operations" +-#~ msgstr "ფაილების ოპერაციების ჩვენება" +- +-#~ msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" +-#~ msgstr "ფაილების შექმნის/დამუშავების ღილაკების ჩვენება" +- +-#~ msgid "Tab Border" +-#~ msgstr "დაფის კონტური" +- +-#~ msgid "Width of the border around the tab labels" +-#~ msgstr "დაფის წარწერების კონტურის სიგანე" +- +-#~ msgid "Horizontal Tab Border" +-#~ msgstr "დაფის განივი კონტური" +- +-#~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels" +-#~ msgstr "დაფის წარწერების განივი კონტურის სიგანე" +- +-#~ msgid "Vertical Tab Border" +-#~ msgstr "დაფის მართობული კონტური" +- +-#~ msgid "Width of the vertical border of tab labels" +-#~ msgstr "დაფის წარწერების მართობული კონტურის სიგანე" +- +-#~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" +-#~ msgstr "დაფების ერთიდაიგივე ზომის მითითება" +- +-#~ msgid "User Data" +-#~ msgstr "მომხმარებლის მონაცემები" +- +-#~ msgid "The menu of options" +-#~ msgstr "ოპციების მენიუ" +- +-#~ msgid "Size of dropdown indicator" +-#~ msgstr "ჩამოშლადი ინდიკატორის ზომა" +- +-#~ msgid "Spacing around indicator" +-#~ msgstr "ინდიკატორის გარე ველები" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated" +-#~ msgstr "" +-#~ "ესკიზის მართვის ელემენტის მიერ მისთვის გამოყოფილი მთელი არის დაკავება" +- +-#~ msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" +-#~ msgstr "" +-#~ "მიმდინარეობის მაჩვენებელთან დაკავშირებული GtkAdjustment კომპონენტი " +-#~ "(მოძველდა)" +- +-#~ msgid "Bar style" +-#~ msgstr "პანელის სტილი" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)" +-#~ msgstr "მიმდინარეობის მაჩვენებლის პროცენტებში გამოსახვის რეჟიმი (მოძველდა)" +- +-#~ msgid "Activity Step" +-#~ msgstr "აქტივობის ბიჯი" +- +-#~ msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)" +-#~ msgstr "ცალკეული ციკლის ნამატი \"აქტივობის რეჟიმში\" (მოძველდა)" ++#: gtk/gtkwindow.c:1019 ++msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Activity Blocks" +-#~ msgstr "აქტივობის ბლოკები" ++#: gtk/gtkwindow.c:1034 ++msgid "Resize grip is visible" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity " +-#~ "mode (Deprecated)" +-#~ msgstr "" +-#~ "ბლოკების მაქსიმალური რაოდენობა მიმდინარეობის მაჩვენებელის არეში " +-#~ "\"აქტივობის რეჟიმში\" (მოძველდა)" ++#: gtk/gtkwindow.c:1035 ++msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." ++msgstr "" + +-#~ msgid "Discrete Blocks" +-#~ msgstr "ცალკეული ბლოკები" ++#: gtk/gtkwindow.c:1049 ++msgid "Gravity" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the " +-#~ "discrete style)" +-#~ msgstr "ცალკეული ბლოკების რაოდენობა მიმდინარეობის მაჩვენებელის ზოლში" ++#: gtk/gtkwindow.c:1050 ++msgid "The window gravity of the window" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Horizontal adjustment for the text widget" +-#~ msgstr "ტექსტის მართვის ელემენტის განივი მორგება" ++#: gtk/gtkwindow.c:1085 ++msgid "Attached to Widget" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Vertical adjustment for the text widget" +-#~ msgstr "ტექსტის მართვის ელემენტის მართობული მორგება" ++#: gtk/gtkwindow.c:1086 ++msgid "The widget where the window is attached" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Line Wrap" +-#~ msgstr "სტრიქონების გადატანა" ++#: gtk/gtkwindow.c:1092 ++msgid "Is maximized" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Whether lines are wrapped at widget edges" +-#~ msgstr "სტრიქონების გადატანა მართვის ელემენტის კიდეებთან" ++#: gtk/gtkwindow.c:1093 ++msgid "Whether the window is maximized" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Word Wrap" +-#~ msgstr "სიტყვების გადატანა" ++#: gtk/gtkwindow.c:1114 ++msgid "GtkApplication" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Whether words are wrapped at widget edges" +-#~ msgstr "სიტყვების გადატანა მართვის ელემენტის კიდეებთან" ++#: gtk/gtkwindow.c:1115 ++msgid "The GtkApplication for the window" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Tooltips" +-#~ msgstr "მინიშნებები" ++#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126 ++msgid "Decorated button layout" ++msgstr "" + +-#~ msgid "If the tooltips of the toolbar should be active or not" +-#~ msgstr "პულტის მინიშნებების სტატუსის მითითება" ++#: gtk/gtkwindow.c:1132 gtk/gtkwindow.c:1133 ++msgid "Decoration resize handle size" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The orientation of the toolbar" +-#~ msgstr "ხელსაწყოთა პანელის ორიენტაცია" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93 ++msgid "Color Profile Title" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons" +-#~ msgstr "ჩაკერებული ნახატების ჩვენება ღილაკებზე" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94 ++msgid "The title of the color profile to use" ++msgstr "" diff --git a/debian/patches/Update-Georgian-translation-2.patch b/debian/patches/Update-Georgian-translation-2.patch new file mode 100644 index 0000000000..706104ede9 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Georgian-translation-2.patch @@ -0,0 +1,475 @@ +From: Zurab Kargareteli +Date: Sun, 2 Oct 2022 10:38:04 +0000 +Subject: Update Georgian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po-properties/ka.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/ka.po b/po-properties/ka.po +index 264070b..223edf0 100644 +--- a/po-properties/ka.po ++++ b/po-properties/ka.po +@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: \n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:23+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 09:39+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-01 01:35+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-02 12:37+0200\n" + "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" + "Language-Team: \n" + "Language: ka\n" +@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "პროდუქტის ID" + + #: gdk/gdkdevice.c:289 gdk/gdkdevice.c:290 + msgid "Seat" +-msgstr "" ++msgstr "სავარძელი" + + #: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307 + msgid "Number of concurrent touches" +@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 + #: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 + msgid "Name" +-msgstr "" ++msgstr "სახელი" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:244 + msgid "A unique name for the action." +@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:342 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279 + msgid "GIcon" +-msgstr "" ++msgstr "GIcon" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:360 +@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 + #: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 + msgid "Sensitive" +-msgstr "" ++msgstr "მგრძნობიარე" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:467 + msgid "Whether the action is enabled." +@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 gtk/gtkfontchooser.c:90 + msgid "Preview text" +-msgstr "" ++msgstr "ტექსტის გადახედვა" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 gtk/gtkfontchooser.c:91 + msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" +@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:120 + msgid "The value" +-msgstr "" ++msgstr "მნიშვნელობა" + + #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:121 + msgid "" +@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 gtk/gtkradiobutton.c:184 + #: gtk/gtkradiomenuitem.c:424 gtk/gtkradiotoolbutton.c:83 + msgid "Group" +-msgstr "" ++msgstr "GROUP" + + #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:140 + msgid "The radio action whose group this action belongs to." +@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 gtk/gtkbox.c:350 + msgid "Padding" +-msgstr "" ++msgstr "შევსება" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169 + msgid "Padding that should be put around icons in the tray" +@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:442 + msgid "License Type" +-msgstr "" ++msgstr "ლიცენზიის ტიპი" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:443 + msgid "The license type of the program" +@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkapplication.c:877 + msgid "Menubar" +-msgstr "" ++msgstr "მენიუს ზოლი" + + #: gtk/gtkapplication.c:878 + msgid "The GMenuModel for the menubar" +@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkapplication.c:884 + msgid "Active window" +-msgstr "" ++msgstr "აქტიური ფანჯარა" + + #: gtk/gtkapplication.c:885 + msgid "The window which most recently had focus" +@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcellrenderer.c:301 + msgid "visible" +-msgstr "" ++msgstr "ხილული" + + #: gtk/gtkcellrenderer.c:302 + msgid "Display the cell" +@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:180 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144 + msgid "Pulse" +-msgstr "" ++msgstr "პულსი" + + #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:181 + msgid "" +@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395 + msgid "Digits" +-msgstr "" ++msgstr "ციფრები" + + #: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396 + msgid "The number of decimal places to display" +@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 + #: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" +-msgstr "" ++msgstr "ჩასწორებადი" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" +@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtkcellrenderertext.c:386 + #: gtk/gtktexttag.c:349 + msgid "Font style" +-msgstr "" ++msgstr "ფონტის სტილი" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtkcellrenderertext.c:394 + #: gtk/gtktexttag.c:358 +@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtkcellrenderertext.c:402 + #: gtk/gtktexttag.c:367 + msgid "Font weight" +-msgstr "" ++msgstr "ფონტის წონა" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtkcellrenderertext.c:410 + #: gtk/gtktexttag.c:378 +@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "ID" + + #: gtk/gtkcssnode.c:633 + msgid "Unique ID" +-msgstr "" ++msgstr "უნიკალური ID" + + #: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 + msgid "State" +@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkentrycompletion.c:370 gtk/gtkiconview.c:445 + msgid "Text column" +-msgstr "" ++msgstr "ტექსტის სვეტი" + + #: gtk/gtkentrycompletion.c:371 + msgid "The column of the model containing the strings." +@@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "სუბტიტრები" + + #: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260 + msgid "X position" +-msgstr "" ++msgstr "X მდებარეობა" + + #: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649 + msgid "X position of child widget" +@@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658 + msgid "Y position" +-msgstr "" ++msgstr "Y მდებარეობა" + + #: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659 + msgid "Y position of child widget" +@@ -3877,11 +3877,11 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkflowbox.c:3822 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:485 + #: gtk/gtktreeselection.c:131 + msgid "Selection mode" +-msgstr "" ++msgstr "მონიშვნის რეჟიმი" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3823 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:486 + msgid "The selection mode" +-msgstr "" ++msgstr "მონიშვნის რეჟიმი" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 + #: gtk/gtktreeview.c:1221 +@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:572 + msgid "Show size" +-msgstr "" ++msgstr "ზომის ჩვენება" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:573 + msgid "Whether selected font size is shown in the label" +@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:490 + msgid "Number of columns" +-msgstr "" ++msgstr "სვეტების რაოდენობა" + + #: gtk/gtkiconview.c:491 + msgid "Number of columns to display" +@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:540 + msgid "Row Spacing" +-msgstr "" ++msgstr "რიგების დაშორება" + + #: gtk/gtkiconview.c:541 + msgid "Space which is inserted between grid rows" +@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:556 + msgid "Column Spacing" +-msgstr "" ++msgstr "სვეტების დაშორება" + + #: gtk/gtkiconview.c:557 + msgid "Space which is inserted between grid columns" +@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:572 + msgid "Margin" +-msgstr "" ++msgstr "ზღვარი" + + #: gtk/gtkiconview.c:573 + msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" +@@ -4308,11 +4308,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" +-msgstr "" ++msgstr "გადალაგებადი" + + #: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" +-msgstr "" ++msgstr "ხედი გადალაგებადია" + + #: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + msgid "Tooltip Column" +@@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkimage.c:328 + msgid "Animation" +-msgstr "" ++msgstr "ანიმაცია" + + #: gtk/gtkimage.c:329 + msgid "GdkPixbufAnimation to display" +@@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkinfobar.c:465 gtk/gtksearchbar.c:425 + msgid "Show Close Button" +-msgstr "" ++msgstr "დახურვის ღილაკის ჩვენება" + + #: gtk/gtkinfobar.c:466 + msgid "Whether to include a standard close button" +@@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:486 + msgid "Popup" +-msgstr "" ++msgstr "მხტუნარა" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:487 + msgid "The dropdown menu." +@@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 + msgid "Submenu" +-msgstr "" ++msgstr "ქვემენიუ" + + #: gtk/gtkmenuitem.c:762 + msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" +@@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass Through" +-msgstr "" ++msgstr "გატარება" + + #: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass through input, does not affect main child" +@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkpopover.c:1739 + msgid "Relative to" +-msgstr "" ++msgstr "ორიენტრირი" + + #: gtk/gtkpopover.c:1740 + msgid "Widget the bubble window points to" +@@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprinter.c:128 + msgid "Backend" +-msgstr "" ++msgstr "უკანბოლო" + + #: gtk/gtkprinter.c:129 + msgid "Backend for the printer" +@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprintoperation.c:1147 + msgid "Job Name" +-msgstr "" ++msgstr "დავალების სახელი" + + #: gtk/gtkprintoperation.c:1148 + msgid "A string used for identifying the print job." +@@ -5965,7 +5965,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkprogressbar.c:309 + msgid "Show text" +-msgstr "" ++msgstr "ტექსტის ჩვენება" + + #: gtk/gtkprogressbar.c:310 + msgid "Whether the progress is shown as text." +@@ -6815,7 +6815,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtksettings.c:795 + msgid "Enable Animations" +-msgstr "" ++msgstr "ანიმაციების ჩართვა" + + #: gtk/gtksettings.c:796 + msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." +@@ -7251,7 +7251,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 + msgid "Accelerator" +-msgstr "" ++msgstr "ამაჩქარებელი" + + #: gtk/gtkshortcutlabel.c:491 + msgid "Disabled text" +@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgstr "გათიშული ტექსტი" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:322 + msgid "View" +-msgstr "" ++msgstr "ნახვა" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 + #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 +@@ -7382,7 +7382,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkspinbutton.c:419 + msgid "Wrap" +-msgstr "" ++msgstr "შემოხვევა" + + #: gtk/gtkspinbutton.c:420 + msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" +@@ -7527,7 +7527,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkstyleproperty.c:109 + msgid "Property name" +-msgstr "" ++msgstr "თვისების სახელი" + + #: gtk/gtkstyleproperty.c:110 + msgid "The name of the property" +@@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktexttag.c:663 + msgid "Fallback" +-msgstr "" ++msgstr "გადართვა შეცდომის შემთხვევაში" + + #: gtk/gtktexttag.c:664 + msgid "Whether font fallback is enabled." +@@ -8039,7 +8039,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktextview.c:1063 + msgid "Monospace" +-msgstr "" ++msgstr "ერთსიგანიანი" + + #: gtk/gtktextview.c:1064 + msgid "Whether to use a monospace font" +@@ -8263,7 +8263,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktoolpalette.c:1012 + msgid "Exclusive" +-msgstr "" ++msgstr "ექსკლუზიური" + + #: gtk/gtktoolpalette.c:1013 + msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" +@@ -8372,7 +8372,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktreeview.c:1082 + msgid "Enable Search" +-msgstr "" ++msgstr "ძებნის ჩართვა" + + #: gtk/gtktreeview.c:1083 + msgid "View allows user to search through columns interactively" +@@ -8380,7 +8380,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktreeview.c:1089 + msgid "Search Column" +-msgstr "" ++msgstr "ძებნის სვეტი" + + #: gtk/gtktreeview.c:1090 + msgid "Model column to search through during interactive search" +@@ -8542,7 +8542,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 + msgid "Resizable" +-msgstr "" ++msgstr "შეცვლადი ზომით" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 + msgid "Column is user-resizable" +@@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 + msgid "Sizing" +-msgstr "" ++msgstr "ზომების შეცვლა" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285 + msgid "Resize mode of the column" diff --git a/debian/patches/Update-Georgian-translation.patch b/debian/patches/Update-Georgian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..a9e45352f1 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Georgian-translation.patch @@ -0,0 +1,12662 @@ +From: Zurab Kargareteli +Date: Sun, 5 Jun 2022 17:13:20 +0000 +Subject: Update Georgian translation + +Origin: upstream, 3.24.35 +--- + po/ka.po | 11069 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ + 1 file changed, 6729 insertions(+), 4340 deletions(-) + +diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po +index b8f5e60..a8d6e26 100644 +--- a/po/ka.po ++++ b/po/ka.po +@@ -1,2918 +1,3968 @@ +-# translation of ka.po to Georgian +-# Georgian translation for GTK+. +-# Copyright © 2006 The GTK Team +-# This file is distributed under the same license as the GTK package. ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# FIRST AUTHOR , YEAR. + # +-# +-# Gia Shervashidze , 2005. +-# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა , 2007, 2008. + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: ka\n" ++"Project-Id-Version: gtk3\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n" +-"PO-Revision-Date: 2008-10-17 18:05+0200\n" +-"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა \n" +-"Language-Team: Georgian \n" ++"POT-Creation-Date: 2022-05-31 09:00+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-06-05 19:11+0200\n" ++"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" ++"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" + "Language: ka\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++ ++#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 ++#, c-format ++msgid "Broadway display type not supported: %s" ++msgstr "Boradway ჩვენების პროტოკოლი მხარდაუჭერელია: %s" + +-#: gdk/gdk.c:103 +-#, fuzzy, c-format ++#: gdk/gdk.c:179 ++#, c-format + msgid "Error parsing option --gdk-debug" +-msgstr "ბეჭდვის შეცდომა" ++msgstr "" + +-#: gdk/gdk.c:123 ++#: gdk/gdk.c:199 + #, c-format + msgid "Error parsing option --gdk-no-debug" + msgstr "" + + #. Description of --class=CLASS in --help output +-#: gdk/gdk.c:151 ++#: gdk/gdk.c:228 + msgid "Program class as used by the window manager" +-msgstr "ფანჯრების მმართველის მიერ გამოყენებული პროგრამის კლასი" ++msgstr "" + + #. Placeholder in --class=CLASS in --help output +-#: gdk/gdk.c:152 ++#: gdk/gdk.c:229 + msgid "CLASS" + msgstr "კლასი" + + #. Description of --name=NAME in --help output +-#: gdk/gdk.c:154 ++#: gdk/gdk.c:231 + msgid "Program name as used by the window manager" +-msgstr "ფანჯრების მმართველის მიერ გამოყენებული პროგრამის სახელი" ++msgstr "" + + #. Placeholder in --name=NAME in --help output +-#: gdk/gdk.c:155 ++#: gdk/gdk.c:232 + msgid "NAME" + msgstr "სახელი" + + #. Description of --display=DISPLAY in --help output +-#: gdk/gdk.c:157 ++#: gdk/gdk.c:235 + msgid "X display to use" +-msgstr "გამოსაყენბელი X დისპლეი" ++msgstr "გამოყენებადი X" + + #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output +-#: gdk/gdk.c:158 ++#: gdk/gdk.c:236 + msgid "DISPLAY" +-msgstr "დისპლეი" +- +-#. Description of --screen=SCREEN in --help output +-#: gdk/gdk.c:160 +-msgid "X screen to use" +-msgstr "გამოსაყენებელი X ეკრანი" +- +-#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output +-#: gdk/gdk.c:161 +-msgid "SCREEN" +-msgstr "ეკრანი" ++msgstr "DISPLAY" + + #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:164 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdk.c:240 + msgid "GDK debugging flags to set" +-msgstr "GTK+ გამართვის ალმების მითითება" ++msgstr "" + + #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output + #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536 ++#: gdk/gdk.c:241 gdk/gdk.c:244 gtk/gtkmain.c:469 gtk/gtkmain.c:472 + msgid "FLAGS" + msgstr "ალმები" + + #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gdk/gdk.c:167 +-#, fuzzy ++#: gdk/gdk.c:243 + msgid "GDK debugging flags to unset" +-msgstr "GTK+ გამართვის ალმების მოხსნა" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdkwindow.c:2851 ++msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" ++msgstr "" ++ ++#: gdk/gdkwindow.c:2862 ++msgid "The current backend does not support OpenGL" ++msgstr "" + +-#: gdk/keyname-table.h:3940 +-#, fuzzy ++#. ++#. * Translators, the strings in the “keyboard label” context are ++#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like ++#. * XF86 or ISO_ — these should be removed in the translation. Similarly, ++#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix “KP_” stands ++#. * for “key pad” and you may want to include that in your translation. ++#. * Here are some examples of English translations: ++#. * XF86AudioMute - Audio mute ++#. * Scroll_lock - Scroll lock ++#. * KP_Space - Space (keypad) ++#. ++#: gdk/keyname-table.h:6843 + msgctxt "keyboard label" + msgid "BackSpace" +-msgstr "_შეცვლა" ++msgstr "Backspace" + +-#: gdk/keyname-table.h:3941 ++#: gdk/keyname-table.h:6844 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Tab" +-msgstr "" ++msgstr "ჩანართი" + +-#: gdk/keyname-table.h:3942 ++#: gdk/keyname-table.h:6845 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Return" +-msgstr "" ++msgstr "დაბრუნება" + +-#: gdk/keyname-table.h:3943 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6846 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Pause" +-msgstr "შეჩერებული" ++msgstr "შეჩერება" + +-#: gdk/keyname-table.h:3944 ++#: gdk/keyname-table.h:6847 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Scroll_Lock" +-msgstr "" ++msgstr "Scroll Lock" + +-#: gdk/keyname-table.h:3945 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6848 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Sys_Req" +-msgstr "ფაილური სისტემა" ++msgstr "Sys_Req" + +-#: gdk/keyname-table.h:3946 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6849 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Escape" +-msgstr "პეიზაჟი" ++msgstr "ღილაკი Esc" + +-#: gdk/keyname-table.h:3947 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6850 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Multi_key" +-msgstr "მულტიპრესი" ++msgstr "მრავალი" + +-#: gdk/keyname-table.h:3948 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6851 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Home" +-msgstr "_სახლი" ++msgstr "საწყისი" + +-#: gdk/keyname-table.h:3949 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6852 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Left" +-msgstr "_მარცხნივ:" ++msgstr "მარცხენა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3950 ++#: gdk/keyname-table.h:6853 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Up" +-msgstr "" ++msgstr "მაღლა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3951 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6854 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Right" +-msgstr "მა_რჯვნივ:" ++msgstr "მარჯვენა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3952 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6855 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Down" +-msgstr "ქვევით განშტოება" ++msgstr "ქვემოთ" + +-#: gdk/keyname-table.h:3953 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:222 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Up" +-msgstr "გვერდის _პარამეტრები" ++msgstr "Page_Up" + +-#: gdk/keyname-table.h:3954 ++#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:225 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Page_Down" +-msgstr "" ++msgstr "Page_Down" + +-#: gdk/keyname-table.h:3955 ++#: gdk/keyname-table.h:6858 + msgctxt "keyboard label" + msgid "End" +-msgstr "" ++msgstr "დასასრული" + +-#: gdk/keyname-table.h:3956 ++#: gdk/keyname-table.h:6859 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Begin" +-msgstr "" ++msgstr "დაწყება" + +-#: gdk/keyname-table.h:3957 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6860 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Print" + msgstr "ბეჭდვა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3958 ++#: gdk/keyname-table.h:6861 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Insert" +-msgstr "" ++msgstr "ჩამატება" + +-#: gdk/keyname-table.h:3959 ++#: gdk/keyname-table.h:6862 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Num_Lock" +-msgstr "" ++msgstr "Num Lock" + +-#: gdk/keyname-table.h:3960 +-#, fuzzy ++#. Translators: KP_ means “key pad” here ++#: gdk/keyname-table.h:6864 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Space" +-msgstr "_შეცვლა" ++msgstr "KP_Space" + +-#: gdk/keyname-table.h:3961 ++#: gdk/keyname-table.h:6865 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Tab" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Tab" + +-#: gdk/keyname-table.h:3962 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6866 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Enter" +-msgstr "საბეჭდი" ++msgstr "KP_Enter" + +-#: gdk/keyname-table.h:3963 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6867 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Home" +-msgstr "_სახლი" ++msgstr "სახლი" + +-#: gdk/keyname-table.h:3964 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6868 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Left" +-msgstr "_მარცხნივ:" ++msgstr "მარცხენა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3965 ++#: gdk/keyname-table.h:6869 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Up" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Up" + +-#: gdk/keyname-table.h:3966 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6870 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Right" +-msgstr "მა_რჯვნივ:" ++msgstr "KP_Right" + +-#: gdk/keyname-table.h:3967 ++#: gdk/keyname-table.h:6871 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Down" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Down" + +-#: gdk/keyname-table.h:3968 ++#: gdk/keyname-table.h:6872 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Page_Up" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Page_Up" + +-#: gdk/keyname-table.h:3969 ++#: gdk/keyname-table.h:6873 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Prior" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Prior" + +-#: gdk/keyname-table.h:3970 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6874 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Page_Down" + msgstr "KP_Page_Down" + +-#: gdk/keyname-table.h:3971 ++#: gdk/keyname-table.h:6875 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Next" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Next" + +-#: gdk/keyname-table.h:3972 ++#: gdk/keyname-table.h:6876 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_End" +-msgstr "" ++msgstr "KP_End" + +-#: gdk/keyname-table.h:3973 ++#: gdk/keyname-table.h:6877 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Begin" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Begin" + +-#: gdk/keyname-table.h:3974 ++#: gdk/keyname-table.h:6878 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Insert" +-msgstr "" ++msgstr "KP_Insert" + +-#: gdk/keyname-table.h:3975 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6879 + msgctxt "keyboard label" + msgid "KP_Delete" +-msgstr "_წაშლა" ++msgstr "წაშლა" + +-#: gdk/keyname-table.h:3976 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6880 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Delete" +-msgstr "_წაშლა" ++msgstr "წაშლა" + +-#. Description of --sync in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54 +-msgid "Don't batch GDI requests" +-msgstr "GDI მოთხოვნების არ გაერთიანება" ++#: gdk/keyname-table.h:6881 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "MonBrightnessUp" ++msgstr "ეკრსიკაშმაღლ" + +-#. Description of --no-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56 +-msgid "Don't use the Wintab API for tablet support" +-msgstr "პლანშეტისთვის Wintab API–ის არ გამოყენება" ++#: gdk/keyname-table.h:6882 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "MonBrightnessDown" ++msgstr "ეკრსიკაშდაბლ" + +-#. Description of --ignore-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58 +-msgid "Same as --no-wintab" +-msgstr "იგივეა რაც --no-wintab" ++#: gdk/keyname-table.h:6883 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KbdBrightnessUp" ++msgstr "KbdBrightnessUp" + +-#. Description of --use-wintab in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60 +-msgid "Do use the Wintab API [default]" +-msgstr "Wintab API–ის გამოყენება [ნაგულისხმები]" ++#: gdk/keyname-table.h:6884 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KbdBrightnessDown" ++msgstr "KbdBrightnessDown" + +-#. Description of --max-colors=COLORS in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62 +-msgid "Size of the palette in 8 bit mode" +-msgstr "პალიტრის ზომა 8-ბიტიან რეჟიმში" ++#: gdk/keyname-table.h:6885 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMute" ++msgstr "აუდიოსჩაჩუმება" + +-#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output +-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63 +-msgid "COLORS" +-msgstr "COLORS" ++#: gdk/keyname-table.h:6886 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMicMute" ++msgstr "აუდიომიკროფონისჩაჩუმება" + +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312 +-#, c-format +-msgid "Starting %s" +-msgstr "ირთვება %s" ++#: gdk/keyname-table.h:6887 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioLowerVolume" ++msgstr "აუდიოხმისდაწევა" + +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316 +-#, c-format +-msgid "Opening %s" +-msgstr "იხსნება '%s'" ++#: gdk/keyname-table.h:6888 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRaiseVolume" ++msgstr "აუდიოხმისაწევა" + +-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321 +-#, c-format +-msgid "Opening %d Item" +-msgid_plural "Opening %d Items" +-msgstr[0] "იხსნება %d ელემენტი" ++#: gdk/keyname-table.h:6889 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPlay" ++msgstr "აუდიოდაკვრა" + +-#. Description of --sync in --help output +-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96 +-msgid "Make X calls synchronous" +-msgstr "X გამოძახების სინქრონიზება " ++#: gdk/keyname-table.h:6890 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioStop" ++msgstr "აუდიოგაჩერება" + +-#. Translators: this is the license preamble; the string at the end +-#. * contains the URL of the license. +-#. +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:101 +-#, c-format +-msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s" +-msgstr "" ++#: gdk/keyname-table.h:6891 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioNext" ++msgstr "აუდიოშემდეგი" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235 +-msgid "License" +-msgstr "ლიცენზია" ++#: gdk/keyname-table.h:6892 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPrev" ++msgstr "აუდიოწინა" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:340 +-msgid "The license of the program" +-msgstr "პროგრამის ლიცენზია" ++#: gdk/keyname-table.h:6893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRecord" ++msgstr "აუდიოჩაწერა" + +-#. Add the credits button +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:621 +-msgid "C_redits" +-msgstr "_მადლობები" ++#: gdk/keyname-table.h:6894 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioPause" ++msgstr "აუდიოშეჩერება" + +-#. Add the license button +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:635 +-msgid "_License" +-msgstr "_ლიცენზია" ++#: gdk/keyname-table.h:6895 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioRewind" ++msgstr "აუდიოგადახვევა" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:839 +-#, fuzzy +-msgid "Could not show link" +-msgstr "ვერ ხერხდება სიის გასუფთავება" ++#: gdk/keyname-table.h:6896 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "AudioMedia" ++msgstr "აუდიომედია" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:932 +-#, c-format +-msgid "About %s" +-msgstr "ინფორმაცია %s" ++#: gdk/keyname-table.h:6897 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Eject" ++msgstr "გამოღება" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153 +-msgid "Credits" +-msgstr "მადლობები" ++#: gdk/keyname-table.h:6898 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Explorer" ++msgstr "Explorer" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185 +-msgid "Written by" +-msgstr "ავტორები" ++#: gdk/keyname-table.h:6899 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Calculator" ++msgstr "კალკულატორი" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188 +-msgid "Documented by" +-msgstr "დოკუმენტაცია" ++#: gdk/keyname-table.h:6900 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Mail" ++msgstr "წერილი" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200 +-msgid "Translated by" +-msgstr "თარგმნა" ++#: gdk/keyname-table.h:6901 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WWW" ++msgstr "WWW" + +-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204 +-msgid "Artwork by" +-msgstr "გრაფიკული დიზაინი" ++#: gdk/keyname-table.h:6902 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Search" ++msgstr "ძებნა" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:160 ++#: gdk/keyname-table.h:6903 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Shift" +-msgstr "" ++msgid "Tools" ++msgstr "ხელსაწყოები" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:166 ++#: gdk/keyname-table.h:6904 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Ctrl" +-msgstr "" ++msgid "ScreenSaver" ++msgstr "ეკრანის დამცველი" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:172 ++#: gdk/keyname-table.h:6905 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Alt" +-msgstr "" ++msgid "Battery" ++msgstr "ელემენტი" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:770 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6906 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Super" +-msgstr "ქაღალდი" ++msgid "Launch1" ++msgstr "Launch1" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:783 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6907 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Hyper" +-msgstr "ქაღალდი" ++msgid "Forward" ++msgstr "წინ" + +-#. This is the text that should appear next to menu accelerators +-#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically +-#. * translated on keyboards used for your language, don't translate +-#. * this. +-#. +-#: gtk/gtkaccellabel.c:797 ++#: gdk/keyname-table.h:6908 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Meta" +-msgstr "" ++msgid "Back" ++msgstr "უკან" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:813 +-#, fuzzy ++#: gdk/keyname-table.h:6909 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Space" +-msgstr "_შეცვლა" ++msgid "Sleep" ++msgstr "ძილი" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:816 ++#: gdk/keyname-table.h:6910 + msgctxt "keyboard label" +-msgid "Backslash" +-msgstr "" ++msgid "Hibernate" ++msgstr "პროგრამული ძილი" + +-#: gtk/gtkbuilderparser.c:343 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Invalid type function on line %d: '%s'" +-msgstr "მიუღებელი ტიპის ფუნქცია: `%s'" ++#: gdk/keyname-table.h:6911 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WLAN" ++msgstr "WLAN" + +-#: gtk/gtkbuilderparser.c:407 +-#, c-format +-msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)" +-msgstr "" ++#: gdk/keyname-table.h:6912 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WebCam" ++msgstr "ვებკამერა" + +-#: gtk/gtkbuilderparser.c:859 +-#, c-format +-msgid "Invalid root element: '%s'" +-msgstr "არასწორი root ელემენტი: '%s'" ++#: gdk/keyname-table.h:6913 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Display" ++msgstr "ეკრანი" + +-#: gtk/gtkbuilderparser.c:898 +-#, c-format +-msgid "Unhandled tag: '%s'" +-msgstr "გადაუმუშავებელი ჭდე: '%s'" ++#: gdk/keyname-table.h:6914 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "TouchpadToggle" ++msgstr "თაჩპედისგადართვა" + +-#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed +-#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. +-#. * Do *not* translate it to anything else, if it +-#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. +-#. * +-#. * Note that the ordering described here is logical order, which is +-#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default +-#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year +-#. * will appear to the right of the month. +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:883 +-msgid "calendar:MY" +-msgstr "calendar:MY" ++#: gdk/keyname-table.h:6915 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "WakeUp" ++msgstr "გაღვიძება" + +-#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the +-#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday +-#. * to be the first day of the week, and so on. +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:921 +-msgid "calendar:week_start:0" +-msgstr "calendar:week_start:1" ++#: gdk/keyname-table.h:6916 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Suspend" ++msgstr "ძილი" + +-#. Translators: This is a text measurement template. +-#. * Translate it to the widest year text +-#. * +-#. * If you don't understand this, leave it as "2000" +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:2006 +-msgctxt "year measurement template" +-msgid "2000" ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123 ++msgid "Unable to create a GL pixel format" + msgstr "" + +-#. Translators: this defines whether the day numbers should use +-#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +-#. * +-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +-#. * translate to "%d" otherwise. +-#. * +-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +-#. * digits. That needs support from your system and locale definition +-#. * too. +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719 +-#, c-format +-msgctxt "calendar:day:digits" +-msgid "%d" +-msgstr "" ++#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774 ++msgid "Unable to create a GL context" ++msgstr "GL-ის კონტექსტის შექმნა შეუძლებელია" + +-#. Translators: this defines whether the week numbers should use +-#. * localized digits or the ones used in English (0123...). +-#. * +-#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or +-#. * translate to "%d" otherwise. +-#. * +-#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized +-#. * digits. That needs support from your system and locale definition +-#. * too. +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579 +-#, c-format +-msgctxt "calendar:week:digits" +-msgid "%d" ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418 ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777 ++#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975 ++msgid "No available configurations for the given pixel format" + msgstr "" + +-#. Translators: This dictates how the year is displayed in +-#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. +-#. * Use only ASCII in the translation. +-#. * +-#. * Also look for the msgid "2000". +-#. * Translate that entry to a year with the widest output of this +-#. * msgid. +-#. * +-#. * "%Y" is appropriate for most locales. +-#. +-#: gtk/gtkcalendar.c:2361 +-msgctxt "calendar year format" +-msgid "%Y" ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281 ++msgid "No GL implementation is available" ++msgstr "GL-ის იმპლემენტაცია არ არსებობს" ++ ++#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476 ++msgid "Core GL is not available on EGL implementation" + msgstr "" + +-#. This label is displayed in a treeview cell displaying +-#. * a disabled accelerator key combination. +-#. +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272 +-#, fuzzy +-msgctxt "Accelerator" +-msgid "Disabled" +-msgstr "ამორთულია" ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:298 ++#, c-format ++msgid "Starting %s" ++msgstr "\"%s\"-ის გაშვება" + +-#. This label is displayed in a treeview cell displaying +-#. * an accelerator key combination that is not valid according +-#. * to gtk_accelerator_valid(). +-#. +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282 +-#, fuzzy +-msgctxt "Accelerator" +-msgid "Invalid" +-msgstr "მცდარი URI" ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311 ++#, c-format ++msgid "Opening %s" ++msgstr "'%s'-ის გახსნა" + +-#. This label is displayed in a treeview cell displaying +-#. * an accelerator when the cell is clicked to change the +-#. * acelerator. +-#. +-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675 +-msgid "New accelerator..." +-msgstr "ახალი ამჩქარებელი..." ++#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316 ++#, c-format ++msgid "Opening %d Item" ++msgid_plural "Opening %d Items" ++msgstr[0] "იხსნება %d საგანი" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452 ++#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1003 + #, c-format +-msgctxt "progress bar label" +-msgid "%d %%" ++msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445 +-msgid "Pick a Color" +-msgstr "ფერის არჩევა" ++#: gtk/a11y/gtkbooleancellaccessible.c:43 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Toggles the cell" ++msgstr "უჯრედის გადართვა" + +-#: gtk/gtkcolorbutton.c:336 +-msgid "Received invalid color data\n" +-msgstr "მიღებულია ფერის მცდარი მონაცემები\n" ++#: gtk/a11y/gtkbooleancellaccessible.c:63 gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:89 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Toggle" ++msgstr "გადართვა" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:384 +-msgid "" +-"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " +-"lightness of that color using the inner triangle." ++#: gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:321 gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:436 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Click" ++msgstr "წკაპი" ++ ++#: gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:330 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Clicks the button" ++msgstr "დააწექით ღილაკს" ++ ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:257 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Expand or contract" + msgstr "" +-"შეარჩიეთ სასურველი ფერი გარე წრეზე. შეარჩიეთ მუქი ან ღია ტონალობები შიდა " +-"სამკუთხედის გამოყენებით." + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:408 +-msgid "" +-"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " +-"that color." ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:259 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Edit" + msgstr "" +-"დაწკაპეთ პიპეტი და შემდეგ ფერი ეკრანის ნებისმიერ ადგილზე ამ ფერის ასარჩევად." + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:417 +-msgid "_Hue:" +-msgstr "_ტონი:" ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:261 gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1557 gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Activate" ++msgstr "აქტივაცია" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:418 +-msgid "Position on the color wheel." +-msgstr "სპექტრის განლაგება." ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:274 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:420 +-msgid "_Saturation:" +-msgstr "_სიმსუყე:" ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:276 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:421 +-#, fuzzy +-msgid "Intensity of the color." +-msgstr "ფერის გამჭვირვალობა." ++#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:278 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the cell" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:422 +-msgid "_Value:" +-msgstr "_მნიშვნელობა:" ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Select" ++msgstr "არჩევა" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:423 +-msgid "Brightness of the color." +-msgstr "ფერის სიკაშკაშე." ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:150 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Customize" ++msgstr "მორგება" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:424 +-msgid "_Red:" +-msgstr "_წითელი:" ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Selects the color" ++msgstr "ფერის არჩევა" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:425 +-msgid "Amount of red light in the color." +-msgstr "წითელი ფერის წილი." ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the color" ++msgstr "ფერის აქტივაცია" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:426 +-msgid "_Green:" +-msgstr "_მწვანე:" ++#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Customizes the color" ++msgstr "ფერის მორგება" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:427 +-msgid "Amount of green light in the color." +-msgstr "მწვანე ფერის წილი." +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:428 +-msgid "_Blue:" +-msgstr "_ლურჯი:" +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:429 +-msgid "Amount of blue light in the color." +-msgstr "ლურჯი ფერის წილი." +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:432 +-msgid "Op_acity:" +-msgstr "_გამჭოლიანობ:" ++#: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:310 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Press" ++msgstr "დააჭირე" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449 +-msgid "Transparency of the color." +-msgstr "ფერის გამჭვირვალობა." +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:456 +-msgid "Color _name:" +-msgstr "ფერის _სახელი:" +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:470 +-msgid "" +-"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " +-"such as 'orange' in this entry." ++#: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:319 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Presses the combobox" + msgstr "" +-"აქ შეგიძლიათ მიუთითოთ ფერის თექვსმეტობითი კოდი (HTML სტილით), ან ფარის " +-"სახელი, მაგალითად \"orange\"." +- +-#: gtk/gtkcolorsel.c:500 +-msgid "_Palette:" +-msgstr "_პალიტრა" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:529 +-msgid "Color Wheel" +-msgstr "სპექტრი" ++#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1566 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the entry" ++msgstr "ელემენტის აქტივაცია" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:988 +-msgid "" +-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +-"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " +-"current by dragging it to the other color swatch alongside." ++#: gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:290 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Activates the expander" + msgstr "" +-"ადრე შერჩეული ფერის შედარება ახლანდელ შერჩეულ ფერთან. შეგიძლიათ გადაათრიოთ " +-"ეს ფერი პალიტრაში ან მიუთითოთ როგორც მიმდინარე გვერდით მდებარე ნიმუშებში " +-"გადატანით." + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:991 +-msgid "" +-"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " +-"it for use in the future." ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:101 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Show location" + msgstr "" +-"თქვენი არჩეული ფერი. შეგიძლიათ გადაათრიოთ პალიტრაში მისი მოგვიანებით " +-"გამოყენებისთვის." + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:996 +-msgid "" +-"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " +-"now." ++#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Show the File Chooser's Location text field" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:999 +-msgid "The color you've chosen." +-msgstr "" ++#. FIXME these need accelerators when appropriate, and ++#. * need the mnemonics to be rationalized ++#. ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 gtk/deprecated/gtkstock.c:345 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_About" ++msgstr "_შესახებ" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:1396 +-msgid "_Save color here" +-msgstr "ფერის _შენახვა აქ" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 gtk/deprecated/gtkstock.c:346 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Add" ++msgstr "დ_ამატება" + +-#: gtk/gtkcolorsel.c:1601 +-msgid "" +-"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " +-"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 gtk/deprecated/gtkstock.c:348 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Bold" + msgstr "" +-"ფერის მიმდინარედ მისათითებლად დაწკაპეთ პალიტრის ეს ელემენტი. ელემენტის " +-"შესაცვლელად გადმოათრიეთ ფერის ნიმუში და დაწკაპეთ \"ფერის შენახვა აქ\"" + +-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189 +-msgid "Color Selection" +-msgstr "ფერის არჩევა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 gtk/deprecated/gtkstock.c:350 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_CD-ROM" ++msgstr "" + +-#. Translate to the default units to use for presenting +-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +-#. * want inches, otherwise translate to default:mm. +-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it +-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work +-#. +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116 +-msgid "default:mm" +-msgstr "default:mm" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 gtk/deprecated/gtkstock.c:351 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Clear" ++msgstr "გასუფთავება" + +-#. And show the custom paper dialog +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233 +-msgid "Manage Custom Sizes" +-msgstr "საკუთარი ზომების მართვა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 gtk/deprecated/gtkstock.c:352 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Close" ++msgstr "_დახურვა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790 +-msgid "inch" +-msgstr "დუიმი" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++msgid "Minimize" ++msgstr "ჩაკეცვა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788 +-msgid "mm" +-msgstr "მმ" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++msgid "Maximize" ++msgstr "გადიდება" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581 +-msgid "Margins from Printer..." +-msgstr "საბეჭდის ველები..." ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++msgid "Restore" ++msgstr "აღდგენა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747 +-#, c-format +-msgid "Custom Size %d" +-msgstr "საკუთარი ზომა %d" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/deprecated/gtkstock.c:355 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Copy" ++msgstr "_ასლი" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059 +-msgid "_Width:" +-msgstr "_სიგანე:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 gtk/deprecated/gtkstock.c:356 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Cu_t" ++msgstr "ამო_ჭრა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071 +-msgid "_Height:" +-msgstr "_სიმაღლე:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 gtk/deprecated/gtkstock.c:357 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Delete" ++msgstr "_წაშლა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083 +-msgid "Paper Size" +-msgstr "ქაღალდის ზომა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 gtk/deprecated/gtkstock.c:339 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Error" ++msgstr "შეცდომა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092 +-msgid "_Top:" +-msgstr "ზე_და:" ++#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 gtk/deprecated/gtkstock.c:337 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Information" ++msgstr "ინფორმაცია" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104 +-msgid "_Bottom:" +-msgstr "ქ_ვედა:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 gtk/deprecated/gtkstock.c:340 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Question" ++msgstr "კითხვა" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116 +-msgid "_Left:" +-msgstr "_მარცხნივ:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 gtk/deprecated/gtkstock.c:338 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Warning" ++msgstr "გაფრთხილება" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128 +-msgid "_Right:" +-msgstr "მა_რჯვნივ:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 gtk/deprecated/gtkstock.c:360 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Execute" ++msgstr "გაშვება" + +-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169 +-msgid "Paper Margins" +-msgstr "გვერდის ველები" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 gtk/deprecated/gtkstock.c:362 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_File" ++msgstr "_ფაილი" + +-#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248 +-msgid "Input _Methods" +-msgstr "შეტანის _მეთოდები" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 gtk/deprecated/gtkstock.c:363 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Find" ++msgstr "_ძებნა" + +-#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262 +-msgid "_Insert Unicode Control Character" +-msgstr "_უნიკოდის საკონტროლო სიმბოლოს ჩასმა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 gtk/deprecated/gtkstock.c:364 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Find and _Replace" ++msgstr "ძებნა და _ჩანაცვლება" + +-#: gtk/gtkentry.c:10015 +-msgid "Caps Lock and Num Lock are on" +-msgstr "" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 gtk/deprecated/gtkstock.c:365 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Floppy" ++msgstr "დისკეტა_" + +-#: gtk/gtkentry.c:10017 +-#, fuzzy +-msgid "Num Lock is on" +-msgstr "_მისამართის ასლი" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 gtk/deprecated/gtkstock.c:366 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Fullscreen" ++msgstr "მ_თელ ეკრანზე" + +-#: gtk/gtkentry.c:10019 +-#, fuzzy +-msgid "Caps Lock is on" +-msgstr "_მისამართის ასლი" ++#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 gtk/deprecated/gtkstock.c:369 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Bottom" ++msgstr "_ბოლოში" + +-#. **************** * +-#. * Private Macros * +-#. * **************** +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61 +-msgid "Select A File" +-msgstr "ფაილის არჩევა" ++#. This is a navigation label as in "go to the first page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 gtk/deprecated/gtkstock.c:371 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_First" ++msgstr "პირველი" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812 +-msgid "Desktop" +-msgstr "სამუშაო მაგიდა" ++#. This is a navigation label as in "go to the last page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 gtk/deprecated/gtkstock.c:373 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Last" ++msgstr "_ბოლო" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 +-msgid "(None)" +-msgstr "(არავითარი)" ++#. This is a navigation label as in "go to the top of the page" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 gtk/deprecated/gtkstock.c:375 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Top" ++msgstr "_თავში" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005 +-msgid "Other..." +-msgstr "სხვა..." ++#. This is a navigation label as in "go back" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 gtk/deprecated/gtkstock.c:377 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Back" ++msgstr "უკან" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148 +-msgid "Type name of new folder" +-msgstr "ახალი საქაღალდეს სახელის მითითება" ++#. This is a navigation label as in "go down" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 gtk/deprecated/gtkstock.c:379 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Down" ++msgstr "_დაბლა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938 +-msgid "Could not retrieve information about the file" +-msgstr "ფაილის მონაცემების კითხვა ვერ ხერხდება" ++#. This is a navigation label as in "go forward" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 gtk/deprecated/gtkstock.c:381 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Forward" ++msgstr "_გადაგზავნა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949 +-msgid "Could not add a bookmark" +-msgstr "სანიშნის დამატება ვერ ხერხდება" ++#. This is a navigation label as in "go up" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 gtk/deprecated/gtkstock.c:383 ++msgctxt "Stock label, navigation" ++msgid "_Up" ++msgstr "მაღლა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960 +-msgid "Could not remove bookmark" +-msgstr "სანიშნის ამოშლა ვერ ხერხდება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 gtk/deprecated/gtkstock.c:384 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Hard Disk" ++msgstr "მყარი დისკი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971 +-msgid "The folder could not be created" +-msgstr "შეუძლებელია დასტის შექმნა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 gtk/deprecated/gtkstock.c:385 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Help" ++msgstr "_დახმარება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984 +-msgid "" +-"The folder could not be created, as a file with the same name already " +-"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." +-msgstr "" +-"საქაღალდე ვერ შეიქმნება, რადგან ფაილი იგივე სახელით უკვე არსებობს. სცადეთ " +-"საქაღალდესთვის სხვა სახელის გამოყენება ან ჯერ ფაილს შეუცვალეთ სახელი." ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 gtk/deprecated/gtkstock.c:386 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Home" ++msgstr "სახლი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995 +-msgid "Invalid file name" +-msgstr "ფაილის მცდარი სახელი" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 gtk/deprecated/gtkstock.c:387 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Increase Indent" ++msgstr "დაშორების გაზრდა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005 +-msgid "The folder contents could not be displayed" +-msgstr "საქაღალდეს შიგთავსი ნაჩვენები ვერ იქნება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 gtk/deprecated/gtkstock.c:391 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Italic" ++msgstr "_დახრილი" + +-#. Translators: the first string is a path and the second string +-#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string +-#. * to translate. +-#. +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555 +-#, c-format +-msgid "%1$s on %2$s" +-msgstr "%1$s - %2$s" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 gtk/deprecated/gtkstock.c:392 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Jump to" ++msgstr "_გადასვლა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731 +-msgid "Search" +-msgstr "ძიება" ++#. This is about text justification, "centered text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 gtk/deprecated/gtkstock.c:394 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Center" ++msgstr "ცენტრი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289 +-msgid "Recently Used" +-msgstr "ბოლოს გამოყენებული" ++#. This is about text justification ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 gtk/deprecated/gtkstock.c:396 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Fill" ++msgstr "_შევსება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409 +-msgid "Select which types of files are shown" +-msgstr "ფაილის ტიპების შერჩევა საჩვენებლად" ++#. This is about text justification, "left-justified text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 gtk/deprecated/gtkstock.c:398 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Left" ++msgstr "მარც_ხნივ" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768 +-#, c-format +-msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks" +-msgstr " '%s' საქაღალდეს სანიშნეებში დამატება" ++#. This is about text justification, "right-justified text" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 gtk/deprecated/gtkstock.c:400 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Right" ++msgstr "მარ_ჯვნივ" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812 +-#, c-format +-msgid "Add the current folder to the bookmarks" +-msgstr "მიმდინარე საქაღალდეს სანიშნეებში დამატება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 gtk/deprecated/gtkstock.c:367 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Leave Fullscreen" ++msgstr "_სრული ეკრანიდან გამოსვლა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814 +-#, c-format +-msgid "Add the selected folders to the bookmarks" +-msgstr "მონიშნული დასტების სანიშნეებში დამატება" ++#. Media label, as in "fast forward" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 gtk/deprecated/gtkstock.c:403 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Forward" ++msgstr "_გადაგზავნა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852 +-#, c-format +-msgid "Remove the bookmark '%s'" +-msgstr "'%s' სანიშნის ამოშლა" ++#. Media label, as in "next song" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 gtk/deprecated/gtkstock.c:405 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Next" ++msgstr "_შემდეგი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854 +-#, c-format +-msgid "Bookmark '%s' cannot be removed" +-msgstr "" ++#. Media label, as in "pause music" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 gtk/deprecated/gtkstock.c:407 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "P_ause" ++msgstr "_პაუზა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725 +-msgid "Remove the selected bookmark" +-msgstr "მონიშნული სანიშნის წაშლა" ++#. Media label, as in "play music" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 gtk/deprecated/gtkstock.c:409 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Play" ++msgstr "_დაკვრა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421 +-msgid "Remove" +-msgstr "ამოშლა" ++#. Media label, as in "previous song" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 gtk/deprecated/gtkstock.c:411 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "Pre_vious" ++msgstr "_წინა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430 +-msgid "Rename..." +-msgstr "გადარქმევა..." ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 gtk/deprecated/gtkstock.c:413 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Record" ++msgstr "_ჩაწერა" + +-#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593 +-msgid "Places" +-msgstr "მდებარეობები" ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 gtk/deprecated/gtkstock.c:415 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "R_ewind" ++msgstr "_გადახვევა" + +-#. Column header for the file chooser's shortcuts pane +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650 +-msgid "_Places" +-msgstr "_ადგილმდებარეობები" ++#. Media label ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 gtk/deprecated/gtkstock.c:417 ++msgctxt "Stock label, media" ++msgid "_Stop" ++msgstr "_შეჩერება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706 +-msgid "_Add" +-msgstr "_დამატება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 gtk/deprecated/gtkstock.c:418 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Network" ++msgstr "ქსელი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713 +-msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" +-msgstr "მონიშნული დასტების სანიშნეებში დამატება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 gtk/deprecated/gtkstock.c:419 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_New" ++msgstr "_ახალი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718 +-msgid "_Remove" +-msgstr "_ამოშლა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 gtk/deprecated/gtkstock.c:422 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Open" ++msgstr "_გახსნა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860 +-msgid "Could not select file" +-msgstr "ფაილის არჩევა ვერ ხერხდება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 gtk/deprecated/gtkstock.c:432 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Paste" ++msgstr "_ჩასმა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035 +-msgid "_Add to Bookmarks" +-msgstr "სანიშნეებში _დამატება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 gtk/deprecated/gtkstock.c:434 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Print" ++msgstr "_ბეჭდვა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048 +-msgid "Show _Hidden Files" +-msgstr "_დამალული ფაილების ჩვენება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 gtk/deprecated/gtkstock.c:435 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Print Pre_view" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055 +-msgid "Show _Size Column" +-msgstr "_ზომის ჩვენება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 gtk/deprecated/gtkstock.c:436 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Properties" ++msgstr "_პარამეტრები" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281 +-msgid "Files" +-msgstr "ფაილები" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 gtk/deprecated/gtkstock.c:437 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Quit" ++msgstr "_გასვლა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332 +-msgid "Name" +-msgstr "სახელი" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 gtk/deprecated/gtkstock.c:438 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Redo" ++msgstr "_გამეორება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355 +-msgid "Size" +-msgstr "ზომა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 gtk/deprecated/gtkstock.c:439 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Refresh" ++msgstr "_განახლება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369 +-msgid "Modified" +-msgstr "შეიცვალა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 gtk/deprecated/gtkstock.c:440 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Remove" ++msgstr "_წაშლა" + +-#. Label +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801 +-msgid "_Name:" +-msgstr "_სახელი:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 gtk/deprecated/gtkstock.c:441 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Revert" ++msgstr "და_ბრუნება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667 +-msgid "_Browse for other folders" +-msgstr "სხვა დასტების _გადახედვა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 gtk/deprecated/gtkstock.c:442 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Save" ++msgstr "შენახვა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937 +-msgid "Type a file name" +-msgstr "ფაილის სახელის მითითება" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 gtk/deprecated/gtkstock.c:443 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Save _As" ++msgstr "" + +-#. Create Folder +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980 +-msgid "Create Fo_lder" +-msgstr "საქაღალდეს _შექმნა" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 gtk/deprecated/gtkstock.c:444 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Select _All" ++msgstr "მონიშნე _ყველა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990 +-msgid "_Location:" +-msgstr "_მდებარეობა:" ++#. Sorting direction ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 gtk/deprecated/gtkstock.c:448 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Ascending" ++msgstr "აღმავალი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5194 +-msgid "Save in _folder:" +-msgstr "შენახვა _საქაღალდეში" ++#. Sorting direction ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 gtk/deprecated/gtkstock.c:450 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Descending" ++msgstr "დაღმავალი" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196 +-msgid "Create in _folder:" +-msgstr "შექმნა დას_ტაში:" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 gtk/deprecated/gtkstock.c:451 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Spell Check" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6248 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Could not read the contents of %s" +-msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადის შექმნა: %s" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 gtk/deprecated/gtkstock.c:452 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Stop" ++msgstr "_შეჩერება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6252 +-#, fuzzy +-msgid "Could not read the contents of the folder" +-msgstr "ვერ ვკითხულობ ძირეულ დასტას" ++#. Font variant ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 gtk/deprecated/gtkstock.c:454 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Strikethrough" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6345 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6413 +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558 +-msgid "Unknown" +-msgstr "უცნობი" ++#. Font variant ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 gtk/deprecated/gtkstock.c:457 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Underline" ++msgstr "_ხაზგასმული" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6360 +-msgid "%H:%M" +-msgstr "%H:%M" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 gtk/deprecated/gtkstock.c:458 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Undo" ++msgstr "_დაბრუნება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6362 +-msgid "Yesterday at %H:%M" +-msgstr "გუშინ %H:%M" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 gtk/deprecated/gtkstock.c:388 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Decrease Indent" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7028 +-msgid "Cannot change to folder because it is not local" +-msgstr "ვერ გადავდივარ დასტაში, რადგან ადგილობრივი არაა" ++#. Zoom ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 gtk/deprecated/gtkstock.c:461 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Normal Size" ++msgstr "_ნორმალური ზომა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7625 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7646 +-#, c-format +-msgid "Shortcut %s already exists" +-msgstr "მალმხმობი %s უკვე არსებობს" ++#. Zoom ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 gtk/deprecated/gtkstock.c:463 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Best _Fit" ++msgstr "საუკეთესოდ _ჩატევა" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7736 +-#, c-format +-msgid "Shortcut %s does not exist" +-msgstr "იარლიყი %s არ არსებობს" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 gtk/deprecated/gtkstock.c:464 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Zoom _In" ++msgstr "გა_დიდება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 +-#, c-format +-msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" +-msgstr "ფაილი სახელით \"%s\" უკვე არსებობს. გნებავთ მისი ზემოდან გადაწერა?" ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 gtk/deprecated/gtkstock.c:465 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Zoom _Out" ++msgstr "და_პატარავება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 +-#, c-format +-msgid "" +-"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." ++#: gtk/a11y/gtkmenubuttonaccessible.c:102 gtk/inspector/window.ui:459 ++msgid "Menu" ++msgstr "მენიუ" ++ ++#: gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:445 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Clicks the menuitem" + msgstr "" +-"ფაილი უკვე არსებობს საქაღალდეში \"%s\". მისი ზემოდან გადაწერით შიგთავსი " +-"შეიცვლება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 +-msgid "_Replace" +-msgstr "_შეცვლა" ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Pops up the slider" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8658 +-msgid "Could not start the search process" +-msgstr "შეუძლებელია ძიების დაწყება" ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Dismisses the slider" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8659 +-msgid "" +-"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " +-"Please make sure it is running." ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Popup" + msgstr "" +-"პროგრამა ვერ უკავშირდება ინდექსირებული ძიების სერვის. დარწმუნდით რომ სერვისი " +-"გაშვებულია." + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8673 +-msgid "Could not send the search request" +-msgstr "შეუძლებელია ძიების მოთხოვნის გაგზავნა" ++#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:172 ++msgctxt "Action name" ++msgid "Dismiss" ++msgstr "გაუქმება" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8861 +-#, fuzzy +-msgid "Search:" +-msgstr "ძიება" ++#: gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:39 ++msgctxt "throbbing progress animation widget" ++msgid "Spinner" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466 +-#, c-format +-msgid "Could not mount %s" +-msgstr "ვერ ხერხდება მიერთება %s" ++#: gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40 ++msgid "Provides visual indication of progress" ++msgstr "" + +-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file +-#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:702 gtk/gtkfilechooserentry.c:1169 +-msgid "Invalid path" +-msgstr "არამართებული მისამართი" ++#: gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:98 ++msgctxt "Action description" ++msgid "Toggles the switch" ++msgstr "მდგომარეობის გადართვა" + +-#. translators: this text is shown when there are no completions +-#. * for something the user typed in a file chooser entry +-#. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1101 +-msgid "No match" +-msgstr "არავითარი დამთხვევა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:425 ++msgid "" ++"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " ++"lightness of that color using the inner triangle." ++msgstr "" + +-#. translators: this text is shown when there is exactly one completion +-#. * for something the user typed in a file chooser entry +-#. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1112 +-msgid "Sole completion" +-msgstr "ერთადერთი დამთხვევა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451 ++msgid "" ++"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " ++"that color." ++msgstr "" + +-#. translators: this text is shown when the text in a file chooser +-#. * entry is a complete filename, but could be continued to find +-#. * a longer match +-#. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1128 +-msgid "Complete, but not unique" +-msgstr "სრული, მაგრამ არა ერთადერთი" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461 ++msgid "_Hue:" ++msgstr "_ტონი:" + +-#. Translators: this text is shown while the system is searching +-#. * for possible completions for filenames in a file chooser entry. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1160 +-msgid "Completing..." +-msgstr "სრულდება..." ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462 ++msgid "Position on the color wheel." ++msgstr "" + +-#. hostnames in a local_only file chooser? user error +-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a +-#. * file chooser's text entry when the user enters something like +-#. * "sftp://blahblah" in an app that only supports local filenames. +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1182 gtk/gtkfilechooserentry.c:1207 +-msgid "Only local files may be selected" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464 ++msgid "S_aturation:" + msgstr "" + +-#. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted +-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a +-#. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/' +-#. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]") +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1191 +-msgid "Incomplete hostname; end it with '/'" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465 ++msgid "Intensity of the color." + msgstr "" + +-#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file +-#. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist +-#. * and then hits Tab +-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1202 +-#, fuzzy +-msgid "Path does not exist" +-msgstr "იარლიყი %s არ არსებობს" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466 ++msgid "_Value:" ++msgstr "_მნიშვნელობა:" + +-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:486 +-#, c-format +-msgid "Error creating folder '%s': %s" +-msgstr "შეცდომა დასტის შექმნისას '%s': %s" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467 ++msgid "Brightness of the color." ++msgstr "" + +-#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are +-#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra +-#. * token for the fake "File System" volume. So, we'll return a pointer to +-#. * this particular string. +-#. +-#: gtk/gtkfilesystem.c:48 +-msgid "File System" +-msgstr "ფაილური სისტემა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468 ++msgid "_Red:" ++msgstr "_წითელი:" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkfontbutton.c:266 +-msgid "Pick a Font" +-msgstr "აირჩიეთ შრიფტი" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469 ++msgid "Amount of red light in the color." ++msgstr "" + +-#. Initialize fields +-#: gtk/gtkfontbutton.c:260 +-msgid "Sans 12" +-msgstr "Sans 12" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470 ++msgid "_Green:" ++msgstr "_მწვანე:" + +-#: gtk/gtkfontbutton.c:785 +-msgid "Font" +-msgstr "შრიფტი" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471 ++msgid "Amount of green light in the color." ++msgstr "" + +-#. This is the default text shown in the preview entry, though the user +-#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. +-#: gtk/gtkfontsel.c:103 +-msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" +-msgstr "აბგდევზთიკლმნოპჟრსტუფქღყშჩცძწჭხჯჰ" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472 ++msgid "_Blue:" ++msgstr "_ლურჯი:" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:370 +-msgid "_Family:" +-msgstr "_გვარი:" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:473 ++msgid "Amount of blue light in the color." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:376 +-msgid "_Style:" +-msgstr "_სტილი:" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:476 ++msgid "Op_acity:" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:382 +-msgid "Si_ze:" +-msgstr "_ზომა:" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:484 gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:494 ++msgid "Transparency of the color." ++msgstr "" + +-#. create the text entry widget +-#: gtk/gtkfontsel.c:559 +-msgid "_Preview:" +-msgstr "_ესკიზი:" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:501 ++msgid "Color _name:" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontsel.c:1659 +-msgid "Font Selection" +-msgstr "შრიფტის არჩევა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516 ++msgid "" ++"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " ++"such as “orange” in this entry." ++msgstr "" + +-#. Remove this icon source so we don't keep trying to +-#. * load it. +-#. +-#: gtk/gtkiconfactory.c:1356 +-#, c-format +-msgid "Error loading icon: %s" +-msgstr "პიქტოგრამის ჩატვირთვის შეცდომა: %s" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548 ++msgid "_Palette:" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkicontheme.c:1354 +-#, c-format ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:578 ++msgid "Color Wheel" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1072 + msgid "" +-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" +-"was not found either, perhaps you need to install it.\n" +-"You can get a copy from:\n" +-"\t%s" ++"The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " ++"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " ++"current by dragging it to the other color swatch alongside." + msgstr "" +-"ვერ ვპოულობ პიქტოგრამას \"%s\". თემა \"%s\" ასევე\n" +-"ვერ მოიძებნა, შესაძლოა, ჩასადგმელია.\n" +-"თემის ჩამოტვირთვა შესაძლებელია აქედან:\n" +-"\t%s" + +-#: gtk/gtkicontheme.c:1535 +-#, c-format +-msgid "Icon '%s' not present in theme" +-msgstr "პიქტოგრამა \"%s\" თემაში არ არსებობს" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078 ++msgid "" ++"The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save " ++"it for use in the future." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkicontheme.c:3048 +-msgid "Failed to load icon" +-msgstr "ხატულა ვერ ჩაიტვირთა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084 ++msgid "" ++"The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " ++"now." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimmodule.c:526 +-msgid "Simple" +-msgstr "უბრალო" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088 ++msgid "The color you’ve chosen." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimmulticontext.c:588 +-#, fuzzy +-msgctxt "input method menu" +-msgid "System" +-msgstr "ფაილური სისტემა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1458 ++msgid "_Save color here" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkimmulticontext.c:598 +-#, fuzzy +-msgctxt "input method menu" +-msgid "None" +-msgstr "არა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1664 ++msgid "" ++"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " ++"drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 ++#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 ++#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 ++#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 ++msgid "_Cancel" ++msgstr "_გაუქმება" + +-#: gtk/gtkimmulticontext.c:681 +-#, fuzzy, c-format +-msgctxt "input method menu" +-msgid "System (%s)" +-msgstr "%s (%s)" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:195 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:67 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:40 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:37 ++msgid "_Select" ++msgstr "ყველას მონიშვნა" + +-#. Open Link +-#: gtk/gtklabel.c:6202 +-#, fuzzy +-msgid "_Open Link" +-msgstr "_გახსნა" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:201 ++msgid "_Help" ++msgstr "_დახმარება" + +-#. Copy Link Address +-#: gtk/gtklabel.c:6214 +-msgid "Copy _Link Address" ++#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:213 ++msgid "Color Selection" + msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:449 +-msgid "Copy URL" +-msgstr "URL-ს ასლი" ++#. This is the default text shown in the preview entry, though the user ++#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121 ++msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtklinkbutton.c:601 +-msgid "Invalid URI" +-msgstr "მცდარი URI" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386 ++msgid "_Family:" ++msgstr "" + +-#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:526 +-msgid "Load additional GTK+ modules" +-msgstr "GTK+ დამატებითი მოდულების ჩატვირთვა" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:393 ++msgid "_Style:" ++msgstr "_სტილი:" + +-#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:527 +-msgid "MODULES" +-msgstr "MODULES" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:400 ++msgid "Si_ze:" ++msgstr "ზო_მა:" + +-#. Description of --g-fatal-warnings in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:529 +-msgid "Make all warnings fatal" +-msgstr "ყველა გაფრთხილების გადამწყვეტად მითითება" ++#. create the text entry widget ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:577 ++msgid "_Preview:" ++msgstr "" + +-#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:532 +-msgid "GTK+ debugging flags to set" +-msgstr "GTK+ გამართვის ალმების მითითება" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1693 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:198 ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 ++msgid "_Apply" ++msgstr "_გადატარება" + +-#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output +-#: gtk/gtkmain.c:535 +-msgid "GTK+ debugging flags to unset" +-msgstr "GTK+ გამართვის ალმების მოხსნა" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++msgid "_OK" ++msgstr "_დიახ" + +-#. Translate to default:RTL if you want your widgets +-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it +-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +-#. +-#: gtk/gtkmain.c:798 +-msgid "default:LTR" +-msgstr "default:LTR" ++#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709 ++msgid "Font Selection" ++msgstr "ფონტის არჩევა" + +-#: gtk/gtkmain.c:863 ++#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered ++#. * in the number emblem. ++#. ++#: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:473 + #, c-format +-msgid "Cannot open display: %s" +-msgstr "შეუძლებელია დისპლეის გახსნა: %s" ++msgctxt "Number format" ++msgid "%d" ++msgstr "%d" + +-#: gtk/gtkmain.c:922 +-msgid "GTK+ Options" +-msgstr "GTK+ პარამეტრები" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:347 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Apply" ++msgstr "_გადატარება" + +-#: gtk/gtkmain.c:922 +-msgid "Show GTK+ Options" +-msgstr "GTK+ პარამეტრების ჩვენება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:349 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Cancel" ++msgstr "_გაუქმება" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:491 +-msgid "Co_nnect" +-msgstr "_დაკავშირება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:353 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "C_onnect" ++msgstr "და_კავშირება" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:558 +-msgid "Connect _anonymously" +-msgstr "_ანონიმური შეერთება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:354 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Convert" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:567 +-msgid "Connect as u_ser:" +-msgstr "დაკავშირება რ_ოგორც:" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:358 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Discard" ++msgstr "_მოცილება" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:605 +-msgid "_Username:" +-msgstr "_მომხმარებელი:" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:359 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Disconnect" ++msgstr "_გათიშვა" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:610 +-msgid "_Domain:" +-msgstr "_დომეინის სახელი:" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:361 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Edit" ++msgstr "ჩასწორება" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:616 +-msgid "_Password:" +-msgstr "_პაროლი:" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:389 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Index" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:634 +-msgid "Forget password _immediately" +-msgstr "პაროლის _მყისვე დავიწყება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:390 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Information" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:644 +-msgid "Remember password until you _logout" +-msgstr "სესიის _დატოვებამდე პაროლის დამახსოვრება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:420 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_No" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:654 +-msgid "Remember _forever" +-msgstr "სამუდამოდ დამახ_სოვრება" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:421 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_OK" ++msgstr "_დიახ" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:883 +-#, c-format +-msgid "Unknown Application (PID %d)" +-msgstr "" ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:424 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Landscape" ++msgstr "ლანდშაფტი" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:1066 +-#, c-format +-msgid "Unable to end process" +-msgstr "" ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:426 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Portrait" ++msgstr "პორტრეტი" + +-#: gtk/gtkmountoperation.c:1103 +-msgid "_End Process" +-msgstr "" ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:428 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Reverse landscape" ++msgstr "ლანდშაფტის შებრუნება" + +-#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64 +-#, c-format +-msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented." +-msgstr "" ++#. Page orientation ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:430 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Reverse portrait" ++msgstr "პორტრეტის შებრუნება" + +-#. translators: this string is a name for the 'less' command +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:862 +-msgid "Terminal Pager" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:431 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "Page Set_up" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:863 +-#, fuzzy +-msgid "Top Command" +-msgstr "ბრძანების ველი" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:433 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Preferences" ++msgstr "_მორგება" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:864 +-msgid "Bourne Again Shell" +-msgstr "" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:445 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Color" ++msgstr "_ფერი" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865 +-msgid "Bourne Shell" +-msgstr "" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:446 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Font" ++msgstr "_ფონტი" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866 +-msgid "Z Shell" ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:455 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Undelete" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:963 ++#: gtk/deprecated/gtkstock.c:459 ++msgctxt "Stock label" ++msgid "_Yes" ++msgstr "_დიახ" ++ ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1782 + #, c-format +-msgid "Cannot end process with PID %d: %s" ++msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" + msgstr "" + +-#: gtk/gtknotebook.c:4619 gtk/gtknotebook.c:7170 ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1872 + #, c-format +-msgid "Page %u" +-msgstr "გვერდი %u" ++msgid "Unexpected character data on line %d char %d" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpagesetup.c:596 gtk/gtkpapersize.c:838 gtk/gtkpapersize.c:880 +-msgid "Not a valid page setup file" +-msgstr "ბეჭდვის გამართვის არასწორი ფაილი" ++#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2709 ++msgid "Empty" ++msgstr "ცარიელი" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179 +-#, fuzzy +-msgid "Any Printer" +-msgstr "საბეჭდი" ++#: gtk/encodesymbolic.c:38 ++msgid "Output to this directory instead of cwd" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179 +-#, fuzzy +-msgid "For portable documents" ++#: gtk/encodesymbolic.c:266 ++#, c-format ++msgid "Invalid size %s\n" ++msgstr "არასწორი ზომა: %s\n" ++ ++#: gtk/encodesymbolic.c:279 gtk/gtk-builder-tool.c:671 ++#, c-format ++msgid "Can't load file: %s\n" + msgstr "" +-"ნებისმიერი საბეჭდი<\n" +-"პორტატული დოკუმენტისთვის" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:809 ++#: gtk/encodesymbolic.c:307 gtk/encodesymbolic.c:313 + #, c-format +-msgid "" +-"Margins:\n" +-" Left: %s %s\n" +-" Right: %s %s\n" +-" Top: %s %s\n" +-" Bottom: %s %s" ++msgid "Can't save file %s: %s\n" + msgstr "" +-"ველები:\n" +-" მარცხენა: %s %s\n" +-" მარჯვენა: %s %s\n" +-" ზედა: %s %s\n" +-" ქვედა: %s %s" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:858 gtk/gtkprintunixdialog.c:3284 +-msgid "Manage Custom Sizes..." +-msgstr "საკუთარი ზომების მართვა..." ++#: gtk/encodesymbolic.c:319 ++#, c-format ++msgid "Can't close stream" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:909 +-msgid "_Format for:" +-msgstr "_ფორმატი:" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:114 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:210 ++msgid "License" ++msgstr "ლიცენზია" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkprintunixdialog.c:3456 +-msgid "_Paper size:" +-msgstr "ქაღა_ლდის ზომა:" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:115 ++msgid "Custom License" ++msgstr "ლიცენზიის ხელით მითითება" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:962 +-msgid "_Orientation:" +-msgstr "_ორიენტაცია:" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:116 ++msgid "GNU General Public License, version 2 or later" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2" + +-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 gtk/gtkprintunixdialog.c:3518 +-msgid "Page Setup" +-msgstr "გვერდის პარამეტრები" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:117 ++msgid "GNU General Public License, version 3 or later" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" + +-#: gtk/gtkpathbar.c:154 +-msgid "Up Path" +-msgstr "ზევით განშროება" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:118 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2.1" + +-#: gtk/gtkpathbar.c:156 +-msgid "Down Path" +-msgstr "ქვევით განშტოება" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:119 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" + +-#: gtk/gtkpathbar.c:1497 +-msgid "File System Root" +-msgstr "ფაილური სისტემის ფუძე" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:120 ++msgid "BSD 2-Clause License" ++msgstr "BSD 2-Clause License" + +-#: gtk/gtkprintbackend.c:749 +-#, fuzzy +-msgid "Authentication" +-msgstr "პროგრამა" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:121 ++msgid "The MIT License (MIT)" ++msgstr "The MIT License (MIT)" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:694 +-msgid "Not available" +-msgstr "მიუწვდომელია" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:122 ++msgid "Artistic License 2.0" ++msgstr "ხელოვანების ლიცენზია" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:794 +-#, fuzzy +-msgid "Select a folder" +-msgstr "ფაილის არჩევა" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:123 ++msgid "GNU General Public License, version 2 only" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2" + +-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:813 +-msgid "_Save in folder:" +-msgstr "_დასტაში შენახვა:" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:124 ++msgid "GNU General Public License, version 3 only" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" + +-#. translators: this string is the default job title for print +-#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced +-#. * by the job number. +-#. +-#: gtk/gtkprintoperation.c:190 +-#, c-format +-msgid "%s job #%d" +-msgstr "%s ამოცანა #%d" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:125 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 2.1" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1695 +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Initial state" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:126 ++msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1696 +-#, fuzzy +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Preparing to print" +-msgstr "მზადება - %d" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:127 ++msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" ++msgstr "GNU Lesser General Public License Version 3" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1697 +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Generating data" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:128 ++msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" ++msgstr "GNU General Public License Version 3" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1698 +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Sending data" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:129 ++msgid "BSD 3-Clause License" ++msgstr "BSD 3-Clause License" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1699 +-#, fuzzy +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Waiting" +-msgstr "გაფრთხილება" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:130 ++msgid "Apache License, Version 2.0" ++msgstr "Apache License, Version 2.0" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1700 +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Blocking on issue" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:131 ++msgid "Mozilla Public License 2.0" ++msgstr "Mozilla Public License 2.0" ++ ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:703 ++msgid "C_redits" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1701 +-#, fuzzy +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Printing" +-msgstr "ბეჭდვა %d" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:711 ++msgid "_License" ++msgstr "ლიცენზია" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1702 +-#, fuzzy +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Finished" +-msgstr "სრულდება" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:720 gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:948 gtk/ui/gtkassistant.ui:144 ++msgid "_Close" ++msgstr "_დახურვა" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:1703 +-#, fuzzy +-msgctxt "print operation status" +-msgid "Finished with error" +-msgstr "დასრულდა შეცდომით" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1004 ++msgid "Could not show link" ++msgstr "ბმულის ჩვენების შეცდომა" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2270 +-#, c-format +-msgid "Preparing %d" +-msgstr "მზადება - %d" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1043 ++msgid "Website" ++msgstr "ვებგვერდი" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2272 gtk/gtkprintoperation.c:2902 ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:1093 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:7 + #, c-format +-msgid "Preparing" +-msgstr "მომზადება" ++msgid "About %s" ++msgstr "%s-ის შესახებ" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2275 +-#, c-format +-msgid "Printing %d" +-msgstr "ბეჭდვა %d" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2320 ++msgid "Created by" ++msgstr "შექმნილია" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2932 +-#, c-format +-msgid "Error creating print preview" +-msgstr "საბეჭდი ესკიზის შექმნისას დაიშვა შეცდომა" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2323 ++msgid "Documented by" ++msgstr "დოკუმენტაცია" + +-#: gtk/gtkprintoperation.c:2935 +-#, c-format +-msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." +-msgstr "ყველაზე სავარაუდო მიზეზია, ის რომ ვერ შეიქმნა დროებითი ფაილი." ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2333 ++msgid "Translated by" ++msgstr "თარგმნა" + +-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297 +-msgid "Error launching preview" +-msgstr "ესკიზის ჩვენების შეცდომა" ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2338 ++msgid "Artwork by" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:470 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 +-msgid "Application" +-msgstr "პროგრამა" ++#. Translators: this is the license preamble; the string at the end ++#. * contains the name of the license as link text. ++#. ++#: gtk/gtkaboutdialog.c:2500 ++#, c-format ++msgid "" ++"This program comes with absolutely no warranty.\n" ++"See the %s for details." ++msgstr "" ++"პროგრამას ყოველგვარი გარანტიების გარეშე იღებთ.\n" ++"მეტი დეტალებისთვის იხილეთ %s." + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:611 +-msgid "Printer offline" +-msgstr "საბეჭდი გამორთულია" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:181 gtk/gtkshortcutlabel.c:102 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Shift" ++msgstr "Shift" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:613 +-msgid "Out of paper" +-msgstr "არ არის ქაღალდი" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:187 gtk/gtkshortcutlabel.c:105 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Ctrl" ++msgstr "Ctrl" + +-#. Translators: this is a printer status. +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:615 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1998 +-msgid "Paused" +-msgstr "შეჩერებული" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:193 gtk/gtkshortcutlabel.c:108 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Alt" ++msgstr "Alt" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:617 +-msgid "Need user intervention" +-msgstr "საჭიროებს მომხმარებლის ჩარევას" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:845 gtk/gtkshortcutlabel.c:114 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:152 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Super" ++msgstr "Super" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:717 +-msgid "Custom size" +-msgstr "მორგებული ზომა" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:858 gtk/gtkshortcutlabel.c:117 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:154 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Hyper" ++msgstr "Hyper" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539 +-msgid "No printer found" +-msgstr "პრინტერი ვერ მოიძებნა" ++#. This is the text that should appear next to menu accelerators ++#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically ++#. * translated on keyboards used for your language, don't translate ++#. * this. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:872 gtk/gtkshortcutlabel.c:111 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:156 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Meta" ++msgstr "მეტა" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566 +-msgid "Invalid argument to CreateDC" +-msgstr "მცდარი არგუმენტი - CreateDC" ++#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Space" ++msgstr "გამოტოვება" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829 +-msgid "Error from StartDoc" +-msgstr "შეცდომა - StartDoc" ++#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "Backslash" ++msgstr "Backslash" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707 +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755 +-msgid "Not enough free memory" +-msgstr "თავისუფალი მეხსიერების უკმარისობა" ++#: gtk/gtkappchooserbutton.c:295 ++msgid "Other application…" ++msgstr "სხვა პროგრამა…" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760 +-msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" +-msgstr "მცდარი არგუმენტი - PrintDlgEx" ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:202 gtk/gtkappchooserdialog.c:230 ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:5 ++msgid "Select Application" ++msgstr "აირჩიეთ აპლიკაცია" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765 +-msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" +-msgstr "მცდარი მაჩვენებელი - PrintDlgEx" ++#. Translators: %s is a filename ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:209 ++#, c-format ++msgid "Opening “%s”." ++msgstr "იხსნება “%s”." + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770 +-msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" +-msgstr "მცდარი დესკრიპტორი - PrintDlgEx" ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:210 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s”" ++msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა" + +-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775 +-msgid "Unspecified error" +-msgstr "დაუზუსტებელი შეცდომა" ++#. Translators: %s is a file type description ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:215 ++#, c-format ++msgid "Opening “%s” files." ++msgstr "\"%s\" ფაილის გახსნა." + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:618 +-msgid "Getting printer information failed" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s” files" ++msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1873 +-msgid "Getting printer information..." ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:310 ++msgid "Forget association" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139 +-msgid "Printer" +-msgstr "საბეჭდი" ++#: gtk/gtkappchooserdialog.c:453 ++msgid "Failed to start GNOME Software" ++msgstr "GNOME-ის პროგრამის გაშვების შეცდომა" + +-#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149 +-msgid "Location" +-msgstr "მდებარეობა" ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:593 ++msgid "Default Application" ++msgstr "ნაგულისხმები აპლიკაცია" + +-#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2160 +-msgid "Status" +-msgstr "სტატუსი" ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:643 ++#, c-format ++msgid "No applications found for “%s”." ++msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი არაა." + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2186 +-msgid "Range" +-msgstr "შუა_ლედი" ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:726 ++msgid "Recommended Applications" ++msgstr "რეკომენდირებული პროგრამები" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190 +-msgid "_All Pages" +-msgstr "ყველ_ა გვერდი" ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:741 ++msgid "Related Applications" ++msgstr "დაკავშირებული აპლიკაციები" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2197 +-msgid "C_urrent Page" +-msgstr "მ_იმდინარე გვერდი" ++#: gtk/gtkappchooserwidget.c:755 ++msgid "Other Applications" ++msgstr "სხვა პროგრამები" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2207 +-#, fuzzy +-msgid "Se_lection" +-msgstr "_არჩევანი: " ++#: gtk/gtkapplicationwindow.c:345 gtk/gtkprintoperation-unix.c:485 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1589 gtk/inspector/prop-editor.c:1686 ++msgid "Application" ++msgstr "აპლიკაცია" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2216 +-msgid "Pag_es:" +-msgstr "გვ_ერდები:" ++#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51 ++#, c-format ++msgid "%s does not exist in the bookmarks list" ++msgstr "%s სანიშნეების სიაში არ არსებობს" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217 +-msgid "" +-"Specify one or more page ranges,\n" +-" e.g. 1-3,7,11" +-msgstr "" +-"შეიყვანეთ ერთი ან მეტი გვერდები შუალედი,\n" +-"მაგალითად 1-3,7,11" ++#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:362 ++#, c-format ++msgid "%s already exists in the bookmarks list" ++msgstr "%s უკვე არსებობს სანიშნეების სიაში" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2227 +-#, fuzzy +-msgid "Pages" +-msgstr "გვ_ერდები:" +- +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240 +-msgid "Copies" +-msgstr "ასლი" ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:223 ++#, c-format ++msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" ++msgstr "ელემენტი <%s> <%s>-ის შიგნით დაუშვებელია" + +-#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245 +-msgid "Copie_s:" +-msgstr "ა_სლი:" ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:228 ++#, c-format ++msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" ++msgstr "ელემენტი <%s> შეუძლებელია, სიის თავში იყოს" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2263 +-msgid "C_ollate" +-msgstr "_დალაგება" ++#: gtk/gtkbuilder-menus.c:317 ++#, c-format ++msgid "Text may not appear inside <%s>" ++msgstr "<%s>-ის შიგნით შეუძლებელია, ტექსტი გამოჩნდეს" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271 +-msgid "_Reverse" +-msgstr "_უკუღმა" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:124 ++#, c-format ++msgid "Packing property %s::%s not found\n" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291 +-msgid "General" +-msgstr "საერთო" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:126 ++#, c-format ++msgid "Cell property %s::%s not found\n" ++msgstr "" + +-#. Translators: These strings name the possible arrangements of +-#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c) +-#. +-#. Translators: These strings name the possible arrangements of +-#. * multiple pages on a sheet when printing +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508 +-msgid "Left to right, top to bottom" +-msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვევიდან ზემოთ" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:128 ++#, c-format ++msgid "Property %s::%s not found\n" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508 +-msgid "Left to right, bottom to top" +-msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვემოდან ზემოთ" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:136 ++#, c-format ++msgid "Couldn't parse value for %s::%s: %s\n" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509 +-msgid "Right to left, top to bottom" +-msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ზევიდან ქვემოთ" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:692 ++#, c-format ++msgid "Can't parse file: %s\n" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509 +-msgid "Right to left, bottom to top" +-msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ქვემოდან ზემოთ" ++#: gtk/gtk-builder-tool.c:1058 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage:\n" ++" gtk-builder-tool [COMMAND] FILE\n" ++"\n" ++"Commands:\n" ++" validate Validate the file\n" ++" simplify [OPTIONS] Simplify the file\n" ++" enumerate List all named objects\n" ++" preview [OPTIONS] Preview the file\n" ++"\n" ++"Simplify Options:\n" ++" --replace Replace the file\n" ++"\n" ++"Preview Options:\n" ++" --id=ID Preview only the named object\n" ++" --css=FILE Use style from CSS file\n" ++"\n" ++"Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510 +-msgid "Top to bottom, left to right" +-msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" ++#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed ++#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. ++#. * Do *not* translate it to anything else, if it ++#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. ++#. * ++#. * Note that the ordering described here is logical order, which is ++#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default ++#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year ++#. * will appear to the right of the month. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:815 ++msgid "calendar:MY" ++msgstr "calendar:MY" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510 +-msgid "Top to bottom, right to left" +-msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ" ++#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the ++#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday ++#. * to be the first day of the week, and so on. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:853 ++msgid "calendar:week_start:0" ++msgstr "calendar:week_start:1" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511 +-msgid "Bottom to top, left to right" +-msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" ++#. Translators: This is a text measurement template. ++#. * Translate it to the widest year text ++#. * ++#. * If you don't understand this, leave it as "2000" ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:1881 ++msgctxt "year measurement template" ++msgid "2000" ++msgstr "2000" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511 +-msgid "Bottom to top, right to left" +-msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ" ++#. Translators: this defines whether the day numbers should use ++#. * localized digits or the ones used in English (0123...). ++#. * ++#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or ++#. * translate to "%d" otherwise. ++#. * ++#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized ++#. * digits. That needs support from your system and locale definition ++#. * too. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:1912 gtk/gtkcalendar.c:2608 ++#, c-format ++msgctxt "calendar:day:digits" ++msgid "%d" ++msgstr "%d" + +-#. Translators, this string is used to label the option in the print +-#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged ++#. Translators: this defines whether the week numbers should use ++#. * localized digits or the ones used in English (0123...). ++#. * ++#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or ++#. * translate to "%d" otherwise. ++#. * ++#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized ++#. * digits. That needs support from your system and locale definition ++#. * too. + #. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3024 gtk/gtkprintunixdialog.c:3037 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3543 +-msgid "Page Ordering" +-msgstr "გვერდის დალაგება" ++#: gtk/gtkcalendar.c:1944 gtk/gtkcalendar.c:2474 ++#, c-format ++msgctxt "calendar:week:digits" ++msgid "%d" ++msgstr "%d" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3053 +-msgid "Left to right" +-msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ" ++#. Translators: This dictates how the year is displayed in ++#. * gtkcalendar widget. See strftime() manual for the format. ++#. * Use only ASCII in the translation. ++#. * ++#. * Also look for the msgid "2000". ++#. * Translate that entry to a year with the widest output of this ++#. * msgid. ++#. * ++#. * "%Y" is appropriate for most locales. ++#. ++#: gtk/gtkcalendar.c:2241 ++msgctxt "calendar year format" ++msgid "%Y" ++msgstr "%Y" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3054 +-msgid "Right to left" +-msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying ++#. * a disabled accelerator key combination. ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:273 ++msgctxt "Accelerator" ++msgid "Disabled" ++msgstr "გამორთულია" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3066 +-#, fuzzy +-msgid "Top to bottom" +-msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying ++#. * an accelerator key combination that is not valid according ++#. * to gtk_accelerator_valid(). ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:283 ++msgctxt "Accelerator" ++msgid "Invalid" ++msgstr "არასწორი" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3067 +-#, fuzzy +-msgid "Bottom to top" +-msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" ++#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator ++#. * when the cell is clicked to change the acelerator. ++#. ++#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:414 gtk/gtkcellrendereraccel.c:488 ++msgid "New accelerator…" ++msgstr "ახალი აქსელერატორი…" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3307 +-msgid "Layout" +-msgstr "განლაგება" ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481 ++#, c-format ++msgctxt "progress bar label" ++msgid "%d %%" ++msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3311 +-msgid "T_wo-sided:" +-msgstr "_ორმხრივი:" ++#: gtk/gtkcolorbutton.c:185 gtk/gtkcolorbutton.c:398 ++msgid "Pick a Color" ++msgstr "ფერის არჩევა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3326 +-msgid "Pages per _side:" +-msgstr "გვერდები გ_ვერდზე:" ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:304 ++#, c-format ++msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%" ++msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%, ალფა %d%%" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3343 +-msgid "Page or_dering:" +-msgstr "გვერდების _დალაგება:" ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:310 ++#, c-format ++msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%" ++msgstr "წითელი %d%%, მწვანე %d%%, ლურჯი %d%%" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3359 +-msgid "_Only print:" +-msgstr "_მხოლოდ ბეჭდვა:" ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:387 ++#, c-format ++msgid "Color: %s" ++msgstr "ფერი: %s" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Blue" ++msgstr "ძალიან ღია ლურჯი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Blue" ++msgstr "ღია ლურჯი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Blue" ++msgstr "ლურჯი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Blue" ++msgstr "მუქი ლურჯი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Blue" ++msgstr "ძალიან მუქი ლურჯი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Green" ++msgstr "ძალიან ღია მწვანე" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Green" ++msgstr "ღია მწვანე" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Green" ++msgstr "მწვანე" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Green" ++msgstr "მუქი მწვანე" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Green" ++msgstr "ძალიან მუქი მწვანე" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Yellow" ++msgstr "ძალიან ღია ყვითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Yellow" ++msgstr "ღია ყვითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Yellow" ++msgstr "ყვითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Yellow" ++msgstr "მუქი ყვითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Yellow" ++msgstr "ძალიან მუქი ყვითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Orange" ++msgstr "ძალიან ღია ნარინჯისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Orange" ++msgstr "ღია ნარინჯისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Orange" ++msgstr "ნარინჯისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Orange" ++msgstr "მუქი ნარინჯისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Orange" ++msgstr "ზალიან მუქი ნარინჯისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Red" ++msgstr "ძალიან ღია წითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Red" ++msgstr "ღია წითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Red" ++msgstr "წითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Red" ++msgstr "მუქი წითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Red" ++msgstr "ძალიან მუქი წითელი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Purple" ++msgstr "ძალიან ღია იისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Purple" ++msgstr "ღია იისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Purple" ++msgstr "იისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Purple" ++msgstr "მუქი იისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Purple" ++msgstr "ძალიან მუქი იისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Light Brown" ++msgstr "ძალიან ღია ყავისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Brown" ++msgstr "ღია ყავისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Brown" ++msgstr "ყავისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Brown" ++msgstr "მუქი ყავისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Very Dark Brown" ++msgstr "ძალიან მუქი ყავისფერი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481 ++msgctxt "Color name" ++msgid "White" ++msgstr "თეთრი" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 1" ++msgstr "ღია ნაცრისფერი 1" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 2" ++msgstr "ღია ნაცრისფერი 2" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 3" ++msgstr "ღია ნაცრისფერი 3" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Light Gray 4" ++msgstr "ღია ნაცრისფერი 4" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 1" ++msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 1" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 2" ++msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 2" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 3" ++msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 3" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Dark Gray 4" ++msgstr "მუქი ნაცხრისფერი 4" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 ++msgctxt "Color name" ++msgid "Black" ++msgstr "შავი" ++ ++#. translators: label for the custom section in the color chooser ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534 ++msgid "Custom" ++msgstr "ხელით" ++ ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541 ++msgid "Custom color" ++msgstr "ფერის არჩევა" + +-#. In enum order +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3374 +-msgid "All sheets" +-msgstr "ყველა გვერდი" ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542 ++msgid "Create a custom color" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3375 +-msgid "Even sheets" +-msgstr "ლუწი გვერდები" ++#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561 ++#, c-format ++msgid "Custom color %d: %s" ++msgstr "ხელით მითითებული ფერი %d: %s" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3376 +-msgid "Odd sheets" +-msgstr "კენტი გვერდები" ++#: gtk/gtkcolorplane.c:409 ++msgid "Color Plane" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3379 +-msgid "Sc_ale:" +-msgstr "_მასშტაბი:" ++#: gtk/gtkcolorscale.c:211 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "Hue" ++msgstr "ჰუე" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3406 +-msgid "Paper" +-msgstr "ქაღალდი" ++#: gtk/gtkcolorscale.c:213 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "Alpha" ++msgstr "ალფა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3410 +-msgid "Paper _type:" +-msgstr "ქაღალდის _ტიპი:" ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:360 ++msgid "C_ustomize" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3425 +-msgid "Paper _source:" +-msgstr "გვერდის _წყარო:" ++#. Translate to the default units to use for presenting ++#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you ++#. * want inches, otherwise translate to default:mm. ++#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it ++#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work ++#. ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:117 ++msgid "default:mm" ++msgstr "default:mm" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3440 +-msgid "Output t_ray:" +-msgstr "გა_მომავალი უჯრა:" ++#. And show the custom paper dialog ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 gtk/gtkprintunixdialog.c:3337 ++msgid "Manage Custom Sizes" ++msgstr "ზომების მითითება" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3480 +-#, fuzzy +-msgid "Or_ientation:" +-msgstr "_ორიენტაცია:" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:567 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:814 ++msgid "inch" ++msgstr "დუიმი" + +-#. In enum order +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3495 +-#, fuzzy +-msgid "Portrait" +-msgstr "პორტრეტი" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:569 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:812 ++msgid "mm" ++msgstr "მმ" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3496 +-#, fuzzy +-msgid "Landscape" +-msgstr "პეიზაჟი" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:615 ++msgid "Margins from Printer…" ++msgstr "გვერდის ველების პრინტერიდან მიღება…" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3497 +-#, fuzzy +-msgid "Reverse portrait" +-msgstr "უკუპორტრეტი" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:781 ++#, c-format ++msgid "Custom Size %d" ++msgstr "მითითებული ზომა %d" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3498 +-#, fuzzy +-msgid "Reverse landscape" +-msgstr "უკუპეიზაჟი" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1120 ++msgid "_Width:" ++msgstr "სიგა_ნე:" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3543 +-msgid "Job Details" +-msgstr "ამოცანის დეტალები" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1131 ++msgid "_Height:" ++msgstr "_სიმაღლე:" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3549 +-msgid "Pri_ority:" +-msgstr "_პრიორიტეტი:" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1142 ++msgid "Paper Size" ++msgstr "ქაღალდის ზომა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3564 +-msgid "_Billing info:" +-msgstr "_განლაგება:" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1151 ++msgid "_Top:" ++msgstr "_ზედა:" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3582 +-msgid "Print Document" +-msgstr "დოკუმენტის ბეჭდვა" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1162 ++msgid "_Bottom:" ++msgstr "ქვედა:" + +-#. Translators: this is one of the choices for the print at option +-#. * in the print dialog +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3591 +-msgid "_Now" +-msgstr "_ახლა" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1173 ++msgid "_Left:" ++msgstr "_მარცხენა:" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3602 +-msgid "A_t:" +-msgstr "_როდის:" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1184 ++msgid "_Right:" ++msgstr "_მარჯვენა:" + +-#. Translators: Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. +-#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not +-#. * supported. +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3608 +-msgid "" +-"Specify the time of print,\n" +-" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1223 ++msgid "Paper Margins" ++msgstr "გვერდის ველები" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3618 +-msgid "Time of print" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++msgid "Cu_t" ++msgstr "ამო_ჭრა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3634 +-msgid "On _hold" +-msgstr "_დაჭერისას" ++#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++msgid "_Copy" ++msgstr "_ასლი" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3635 +-msgid "Hold the job until it is explicitly released" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++msgid "_Paste" ++msgstr "_ჩასმა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3655 +-msgid "Add Cover Page" +-msgstr "ყდის გვერდის დამატება" ++#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++msgid "_Delete" ++msgstr "_წაშლა" + +-#. Translators, this is the label used for the option in the print +-#. * dialog that controls the front cover page. +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3664 +-msgid "Be_fore:" +-msgstr "მა_ნამდე:" ++#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++msgid "Select _All" ++msgstr "მონიშნე _ყველა" + +-#. Translators, this is the label used for the option in the print +-#. * dialog that controls the back cover page. +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3682 +-msgid "_After:" +-msgstr "შ_ემდეგ:" ++#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++msgid "Insert _Emoji" ++msgstr "ემოჯის _ჩასმა" + +-#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing +-#. * job-specific options in the print dialog +-#. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3700 +-msgid "Job" +-msgstr "ამოცანა" ++#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++msgid "Select all" ++msgstr "ყველას მონიშვნა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3766 +-msgid "Advanced" +-msgstr "დამატებითი" ++#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++msgid "Cut" ++msgstr "ამოჭრა" + +-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3804 +-msgid "Image Quality" +-msgstr "გამოსახულების ხარისხი" ++#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++msgid "Copy" ++msgstr "კოპირება" + +-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3808 +-msgid "Color" +-msgstr "ფერი" ++#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++msgid "Paste" ++msgstr "ჩასმა" + +-#. Translators: this will appear as tab label in print dialog. +-#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813 +-msgid "Finishing" +-msgstr "სრულდება" ++#: gtk/gtkentry.c:10880 ++msgid "Caps Lock is on" ++msgstr "CapsLock ჩართულია" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3823 +-msgid "Some of the settings in the dialog conflict" +-msgstr "დიალოგის ზოგიერთი პარამეტრი ერთმანეთთან კონფლიქტშია" ++#: gtk/gtkentry.c:11158 ++msgid "Insert Emoji" ++msgstr "ემოჯის ჩასმა" + +-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3846 +-msgid "Print" +-msgstr "ბეჭდვა" ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112 ++msgid "Select a File" ++msgstr "ფაილის არჩევა" + +-#: gtk/gtkrc.c:2834 +-#, c-format +-msgid "Unable to find include file: \"%s\"" +-msgstr "ვერ მოიძებნა გამონაკლისის ფაილი: \"%s\"" ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112 ++msgid "Desktop" ++msgstr "სამუშაო მაგიდა" + +-#: gtk/gtkrc.c:3470 gtk/gtkrc.c:3473 +-#, c-format +-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +-msgstr "გამოსახულების ფაილი ვერ მოიძებნა გეზით pixmap_path: \"%s\"" ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:114 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33 ++msgid "(None)" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentaction.c:165 gtk/gtkrecentaction.c:173 +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:615 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:623 +-#, c-format +-msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'" +-msgstr "ეს ფუნქცია '%s' კლასის მართვის ელემენტებისთვის ჯერ არ დანერგილა" ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2162 ++msgid "Other…" ++msgstr "სხვა…" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482 +-msgid "Select which type of documents are shown" +-msgstr "საჩვენებლად სასურველი დოკუმენტის ტიპების შერჩევა" ++#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:542 ++msgid "_Name" ++msgstr "_სახელი" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1138 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1175 +-#, c-format +-msgid "No item for URI '%s' found" +-msgstr "'%s' URI-ისთვის ელემენტი ვერ მოიძებნა" ++#. Open item is always present ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1705 ++msgid "_Open" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1302 +-msgid "Untitled filter" +-msgstr "უსახელო ფილტრი" ++#: gtk/gtkfilechoosernative.c:631 gtk/inspector/css-editor.c:202 ++msgid "_Save" ++msgstr "შენახვა" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1655 +-msgid "Could not remove item" +-msgstr "შეუძლებელია ელემენტის წაშლა" ++#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435 ++msgid "Select which types of files are shown" ++msgstr "ფაილის ტიპების შერჩევა საჩვენებლად" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1699 +-msgid "Could not clear list" +-msgstr "ვერ ხერხდება სიის გასუფთავება" ++#. Translators: the first string is a path and the second string ++#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string ++#. * to translate. ++#. ++#: gtk/gtkfilechooserutils.c:505 ++#, c-format ++msgid "%1$s on %2$s" ++msgstr "%1$s - %2$s" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1783 +-msgid "Copy _Location" +-msgstr "_მისამართის ასლი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:386 ++msgid "Type name of new folder" ++msgstr "ახალი საქაღალდეს სახელის მითითება" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1796 +-msgid "_Remove From List" +-msgstr "სიიდან _ამოშლა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:810 ++msgid "The folder could not be created" ++msgstr "დასტის შექმნა შეუძლებელია" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1805 +-msgid "_Clear List" +-msgstr "სიის _გასუფთავება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822 ++msgid "" ++"The folder could not be created, as a file with the same name already exists." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1819 +-msgid "Show _Private Resources" +-msgstr "პირადი რესურსების ჩ_ვენება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:824 ++msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first." ++msgstr "" + +-#. we create a placeholder menuitem, to be used in case +-#. * the menu is empty. this placeholder will stay around +-#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it +-#. * when it's not used. we have to do this, and do it here, +-#. * because we need a marker for the beginning of the recent +-#. * items list, so that we can insert the new items at the +-#. * right place when idly populating the menu in case the +-#. * user appended or prepended custom menu items to the +-#. * recent chooser menu widget. +-#. +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:369 +-msgid "No items found" +-msgstr "ელემენტები ვერ მოიძებნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:837 ++msgid "You need to choose a valid filename." ++msgstr "აირჩიეთ ფაილის სწორი სახელი." + +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:535 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:591 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 + #, c-format +-msgid "No recently used resource found with URI `%s'" +-msgstr "URI `%s' - ბოლოს გამოყენებული რესურსები ვერ მოიძებნა" ++msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" ++msgstr "შეცდომა ფაილის %s-ის ქვეშ შექნისას. ის საქაღალდე არაა" + +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802 +-#, c-format +-msgid "Open '%s'" +-msgstr "გახსნა '%s'" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:850 ++msgid "Cannot create file as the filename is too long" ++msgstr "შეცდომა ფაილის შექმნისას: ბილიკი მეტისმეტად გრძელია" + +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:832 +-msgid "Unknown item" +-msgstr "უცნობი ელემენტი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:851 ++msgid "Try using a shorter name." ++msgstr "გამოიყენეთ უფრო მოკლე სახელი." + +-#. This is the label format that is used for the first 10 items +-#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, +-#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front +-#. * of the number to give these menu items a mnemonic. +-#. +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:843 +-#, c-format +-msgctxt "recent menu label" +-msgid "_%d. %s" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:861 ++msgid "You may only select folders" ++msgstr "შეგიძლიათ" + +-#. This is the format that is used for items in a recent files menu. +-#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. +-#. +-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:848 +-#, fuzzy, c-format +-msgctxt "recent menu label" +-msgid "%d. %s" +-msgstr "%s (%s)" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:862 ++msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item." ++msgstr "არჩეული ჩანაწერი საქაღალდე არაა. აირჩიეთ სხვა ჩანაწერი." + +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:980 gtk/gtkrecentmanager.c:993 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1131 gtk/gtkrecentmanager.c:1141 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1194 gtk/gtkrecentmanager.c:1203 +-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218 +-#, c-format +-msgid "Unable to find an item with URI '%s'" +-msgstr "შეუძლებელია URI '%s'-დან ელემენტის პოვნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:870 ++msgid "Invalid file name" ++msgstr "ფაილის მცდარი სახელი" + +-#: gtk/gtkspinner.c:456 +-#, fuzzy +-msgctxt "throbbing progress animation widget" +-msgid "Spinner" +-msgstr "ქაღალდი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:879 ++msgid "The folder contents could not be displayed" ++msgstr "საქაღალდეს შიგთავსი ნაჩვენები ვერ იქნება" + +-#: gtk/gtkspinner.c:457 +-msgid "Provides visual indication of progress" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:887 ++msgid "The file could not be deleted" ++msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა" + +-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate +-#: gtk/gtkstock.c:313 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Information" +-msgstr "ინფორმაცია" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:895 ++msgid "The file could not be moved to the Trash" ++msgstr "ფაილის სანაგვეში გადატანა შეუძლებელია" + +-#: gtk/gtkstock.c:314 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Warning" +-msgstr "გაფრთხილება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1040 ++msgid "A folder with that name already exists" ++msgstr "საქაღალდე ამ სახელით უკვე არსებობს" + +-#: gtk/gtkstock.c:315 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Error" +-msgstr "შეცდომა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1042 ++msgid "A file with that name already exists" ++msgstr "ფაილი ამ სახელით უკვე არსებობს" + +-#: gtk/gtkstock.c:316 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Question" +-msgstr "შეკითხვა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1077 ++msgid "A folder cannot be called “.”" ++msgstr "საქაღალდეს არ შეიძლება \".\" ერქვას" + +-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and +-#. * need the mnemonics to be rationalized +-#. +-#: gtk/gtkstock.c:321 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_About" +-msgstr "_პროგრამის შესახებ" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1078 ++msgid "A file cannot be called “.”" ++msgstr "ფაილს არ შეიძლება \".\" ერქვას" + +-#: gtk/gtkstock.c:322 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Add" +-msgstr "_დამატება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1081 ++msgid "A folder cannot be called “..”" ++msgstr "საქაღალდეს არ შეიძლება \"..\" ერქვას" + +-#: gtk/gtkstock.c:323 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Apply" +-msgstr "_გამოყენება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1082 ++msgid "A file cannot be called “..”" ++msgstr "ფაილს არ შეიძლება \"..\" ერქვას" + +-#: gtk/gtkstock.c:324 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Bold" +-msgstr "_მუქი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1085 ++msgid "Folder names cannot contain “/”" ++msgstr "საქაღალდის სახელი არ შეიძლება \"/\"-ს შეიცავდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:325 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Cancel" +-msgstr "_გაუქმება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1086 ++msgid "File names cannot contain “/”" ++msgstr "ფაილის სახელი არ შეიძლება \"/\"-ს შეიცავდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:326 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_CD-ROM" +-msgstr "_კომპაქტ–დისკი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1112 ++msgid "Folder names should not begin with a space" ++msgstr "საქაღალდის სახელი არ შეიძლება ჰარეთი იწყებოდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:327 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Clear" +-msgstr "_გასუფთავება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1113 ++msgid "File names should not begin with a space" ++msgstr "ფაილის სახელი არ შეიძლება, ჰარეთი იწყებოდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:328 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Close" +-msgstr "_დახურვა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1117 ++msgid "Folder names should not end with a space" ++msgstr "საქაღალდის სახელი არ შეიძლება ჰარეთი მთავრდებოდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:329 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "C_onnect" +-msgstr "_დაკავშირება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1118 ++msgid "File names should not end with a space" ++msgstr "ფაილის სახელი არ შეიძლება, ჰარეთი მთავრდებოდეს" + +-#: gtk/gtkstock.c:330 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Convert" +-msgstr "_გარდაქმნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1121 ++msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" ++msgstr "საქაღალდეები, რომლებიც იწყება \".\"-ით, დამალულია" + +-#: gtk/gtkstock.c:331 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Copy" +-msgstr "_ასლი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1122 ++msgid "File names starting with a “.” are hidden" ++msgstr "ფაილები, რომლებიც იწყება \".\"-ით, დამალულია" + +-#: gtk/gtkstock.c:332 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Cu_t" +-msgstr "_ამოჭრა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495 ++#, c-format ++msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" ++msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ %s-ის სამუდამოდ წაშლა?" + +-#: gtk/gtkstock.c:333 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Delete" +-msgstr "_წაშლა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498 ++#, c-format ++msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." ++msgstr "რომელიმე ელემენტის წაშლის შემთხვევაში, თქვენ მას სამუდამოდ დაკარგავთ." + +-#: gtk/gtkstock.c:334 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Discard" +-msgstr "_უარყოფა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635 ++msgid "The file could not be renamed" ++msgstr "ფაილის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია" + +-#: gtk/gtkstock.c:335 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Disconnect" +-msgstr "_გათიშვა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980 ++msgid "Could not select file" ++msgstr "ფაილის არჩევა ვერ ხერხდება" + +-#: gtk/gtkstock.c:336 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Execute" +-msgstr "_შესრულება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330 ++msgid "_Visit File" ++msgstr "_ფაილის ვიზიტი" + +-#: gtk/gtkstock.c:337 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Edit" +-msgstr "_რედაქტირება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331 ++msgid "_Open With File Manager" ++msgstr "_ფაილთა მმართველში გახსნა" + +-#: gtk/gtkstock.c:338 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_File" +-msgstr "_ფაილები" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332 ++msgid "_Copy Location" ++msgstr "_მდებარეობის კოპირება" + +-#: gtk/gtkstock.c:339 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Find" +-msgstr "_პოვნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333 ++msgid "_Add to Bookmarks" ++msgstr "სანიშნეებში _დამატება" + +-#: gtk/gtkstock.c:340 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Find and _Replace" +-msgstr "პოვნა და _შეცვლა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 ++msgid "_Rename" ++msgstr "_გადარქმევა" + +-#: gtk/gtkstock.c:341 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Floppy" +-msgstr "_დისკეტი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336 ++msgid "_Move to Trash" ++msgstr "_სანაგვე ყუთში გადატანა" + +-#: gtk/gtkstock.c:342 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Fullscreen" +-msgstr "_სრულ ეკრანზე" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340 ++msgid "Show _Hidden Files" ++msgstr "_ფარული ფაილების ჩვენება" + +-#: gtk/gtkstock.c:343 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Leave Fullscreen" +-msgstr "_დატოვება სრულ ეკრანზე" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341 ++msgid "Show _Size Column" ++msgstr "_ზომის სვეტის ჩვენება" + +-#. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" +-#: gtk/gtkstock.c:345 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Bottom" +-msgstr "ქ_ვედა:" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342 ++msgid "Show T_ype Column" ++msgstr "_ტიპის სვეტის ჩვენება" + +-#. This is a navigation label as in "go to the first page" +-#: gtk/gtkstock.c:347 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_First" +-msgstr "_ფაილები" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343 ++msgid "Show _Time" ++msgstr "დროის ჩვენება" + +-#. This is a navigation label as in "go to the last page" +-#: gtk/gtkstock.c:349 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Last" +-msgstr "_ჩასმა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344 ++msgid "Sort _Folders before Files" ++msgstr "" + +-#. This is a navigation label as in "go to the top of the page" +-#: gtk/gtkstock.c:351 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Top" +-msgstr "ზე_და:" ++#. this is the header for the location column in the print dialog ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123 ++msgid "Location" ++msgstr "მდებარეობა" + +-#. This is a navigation label as in "go back" +-#: gtk/gtkstock.c:353 +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Back" ++#. Label ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719 ++msgid "_Name:" + msgstr "" + +-#. This is a navigation label as in "go down" +-#: gtk/gtkstock.c:355 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Down" +-msgstr "_ახლა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358 ++#, c-format ++msgid "Searching in %s" ++msgstr "%s-ის მოძებნა" + +-#. This is a navigation label as in "go forward" +-#: gtk/gtkstock.c:357 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Forward" +-msgstr "_წინ გადახვევა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364 ++msgid "Searching" ++msgstr "ძებნა" + +-#. This is a navigation label as in "go up" +-#: gtk/gtkstock.c:359 +-msgctxt "Stock label, navigation" +-msgid "_Up" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371 ++msgid "Enter location" ++msgstr "მდებარეობის გახსნა" + +-#: gtk/gtkstock.c:360 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Hard Disk" +-msgstr "_ხისტი დისკი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373 ++msgid "Enter location or URL" ++msgstr "შეიყვანეთ მდებარეობა ან URL-ი" + +-#: gtk/gtkstock.c:361 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Help" +-msgstr "_დახმარება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278 ++msgid "Modified" ++msgstr "შეცვლილია" + +-#: gtk/gtkstock.c:362 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Home" +-msgstr "_სახლი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729 ++#, c-format ++msgid "Could not read the contents of %s" ++msgstr "\"%s\"-ის შემცველობის წაკითხვის შეცდომა" + +-#: gtk/gtkstock.c:363 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Increase Indent" +-msgstr "აბზაცის გაზრდა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733 ++msgid "Could not read the contents of the folder" ++msgstr "საქაღალდის შემცველობის წაკითხვის შეცდომა" + +-#: gtk/gtkstock.c:364 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Decrease Indent" +-msgstr "აბზაცის შემცირება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941 ++msgid "%H:%M" ++msgstr "%H:%M" + +-#: gtk/gtkstock.c:365 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Index" +-msgstr "_ინდექსი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943 ++msgid "%l:%M %p" ++msgstr "%l:%M %p" + +-#: gtk/gtkstock.c:366 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Information" +-msgstr "_ინფორმაცია" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899 ++msgid "Yesterday" ++msgstr "გუშინ" + +-#: gtk/gtkstock.c:367 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Italic" +-msgstr "_კურსივი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907 ++msgid "%-e %b" ++msgstr "%-e %b" + +-#: gtk/gtkstock.c:368 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Jump to" +-msgstr "_გადასვლა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911 ++msgid "%-e %b %Y" ++msgstr "%-e %b %Y" + +-#. This is about text justification, "centered text" +-#: gtk/gtkstock.c:370 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Center" +-msgstr "_გარდაქმნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 ++msgid "Program" ++msgstr "პროგრამა" + +-#. This is about text justification +-#: gtk/gtkstock.c:372 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Fill" +-msgstr "_ფაილები" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011 ++msgid "Audio" ++msgstr "აუდიო" + +-#. This is about text justification, "left-justified text" +-#: gtk/gtkstock.c:374 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Left" +-msgstr "_მარცხნივ:" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230 ++#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13 ++msgid "Font" ++msgstr "შრიფტი" + +-#. This is about text justification, "right-justified text" +-#: gtk/gtkstock.c:376 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Right" +-msgstr "მა_რჯვნივ:" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488 ++msgid "Image" ++msgstr "გამოსახულება" + +-#. Media label, as in "fast forward" +-#: gtk/gtkstock.c:379 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "_Forward" +-msgstr "_წინ გადახვევა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014 ++msgid "Archive" ++msgstr "არქივი" + +-#. Media label, as in "next song" +-#: gtk/gtkstock.c:381 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "_Next" +-msgstr "_ახალი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 ++msgid "Markup" ++msgstr "მარქაფი" + +-#. Media label, as in "pause music" +-#: gtk/gtkstock.c:383 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "P_ause" +-msgstr "შეჩერებული" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 ++msgid "Text" ++msgstr "ტექსტი" + +-#. Media label, as in "play music" +-#: gtk/gtkstock.c:385 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "_Play" +-msgstr "_ადგილმდებარეობები" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 ++msgid "Video" ++msgstr "ვიდეო" + +-#. Media label, as in "previous song" +-#: gtk/gtkstock.c:387 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "Pre_vious" +-msgstr "_წინა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020 ++msgid "Contacts" ++msgstr "კონტაქტები" + +-#. Media label +-#: gtk/gtkstock.c:389 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "_Record" +-msgstr "_ჩაწერა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 ++msgid "Calendar" ++msgstr "კალენდარი" + +-#. Media label +-#: gtk/gtkstock.c:391 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "R_ewind" +-msgstr "_უკუგადახვევა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022 ++msgid "Document" ++msgstr "დოკუმენტი" + +-#. Media label +-#: gtk/gtkstock.c:393 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label, media" +-msgid "_Stop" +-msgstr "_შეჩერება" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023 ++msgid "Presentation" ++msgstr "პრეზენტაცია" + +-#: gtk/gtkstock.c:394 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Network" +-msgstr "_ქსელი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024 ++msgid "Spreadsheet" ++msgstr "ელცხრილი" + +-#: gtk/gtkstock.c:395 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_New" +-msgstr "_ახალი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689 ++msgid "Unknown" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:396 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_No" +-msgstr "_არა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 ++msgid "Home" ++msgstr "საწყისი" + +-#: gtk/gtkstock.c:397 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_OK" +-msgstr "_დიახ" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780 ++msgid "Cannot change to folder because it is not local" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:398 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Open" +-msgstr "_გახსნა" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665 ++#, c-format ++msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" ++msgstr "ფაილი %s უკვე არსებობს. გნებავთ გადავაწერო?" + +-#. Page orientation +-#: gtk/gtkstock.c:400 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Landscape" +-msgstr "პეიზაჟი" ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669 ++#, c-format ++msgid "" ++"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." ++msgstr "" ++"ფაილი \"%s\"-ში უკვე არსებობს. მისი ჩანაცვლება არსებულ შემცველობას წაშლის." ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677 ++msgid "_Replace" ++msgstr "_გამოცვალე" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793 ++msgid "You do not have access to the specified folder." ++msgstr "თქვენ არ გაქვთ წვდომა მითითებულ საქაღალდესთან." ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416 ++msgid "Could not send the search request" ++msgstr "შეუძლებელია ძიების მოთხოვნის გაგზავნა" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704 ++msgid "Accessed" ++msgstr "ბოლო წვდომა" ++ ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89 ++msgid "Create Folder" ++msgstr "საქაღალდის შექმნა" ++ ++#. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are ++#. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects. We need an extra ++#. * token for the fake “File System” volume. So, we’ll return a pointer to ++#. * this particular string. ++#. ++#: gtk/gtkfilesystem.c:49 ++msgid "File System" ++msgstr "ფაილური სისტემა" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:379 gtk/gtkfontbutton.c:509 ++msgid "Sans 12" ++msgstr "Sans 12" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626 ++msgid "Pick a Font" ++msgstr "აირჩიეთ შრიფტი" ++ ++#: gtk/gtkfontbutton.c:1395 ++msgctxt "font" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++msgid "Width" ++msgstr "სიგანე" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++msgid "Weight" ++msgstr "წონა" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++msgid "Italic" ++msgstr "დახრილი" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++msgid "Slant" ++msgstr "დაცერება" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++msgid "Optical Size" ++msgstr "ოპტიკური ზომა" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++msgid "Default" ++msgstr "ნაგულისხმები" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++msgid "Ligatures" ++msgstr "ლიგატურები" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++msgid "Letter Case" ++msgstr "დიდი თუ პატარა სიმბოლოები" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++msgid "Number Case" ++msgstr "დიდი თუ პატარა ციფრები" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++msgid "Number Spacing" ++msgstr "ციფრებს შორის დაცილება" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++msgid "Number Formatting" ++msgstr "ციფრების ფორმატირება" ++ ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++msgid "Character Variants" ++msgstr "სიმბოლოების ვარიანტები" ++ ++#: gtk/gtkglarea.c:314 ++msgid "OpenGL context creation failed" ++msgstr "OpenGL-ის კონტექსტის შექმნის შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:391 ++msgid "Application menu" ++msgstr "პროგრამის მენიუ" ++ ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++msgid "Close" ++msgstr "დახურვა" ++ ++#: gtk/gtkicontheme.c:2358 gtk/gtkicontheme.c:2423 ++#, c-format ++msgid "Icon '%s' not present in theme %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkicontheme.c:4101 gtk/gtkicontheme.c:4468 ++msgid "Failed to load icon" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkimmodule.c:547 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Simple" ++msgstr "მარტივი" ++ ++#: gtk/gtkimmodule.c:563 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" ++ ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:615 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "System" ++msgstr "სისტემა" ++ ++#: gtk/gtkimmulticontext.c:694 ++#, c-format ++msgctxt "input method menu" ++msgid "System (%s)" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1307 gtk/gtkmessagedialog.c:385 ++msgid "Information" ++msgstr "ინფორმაცია" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1311 gtk/gtkmessagedialog.c:389 ++msgid "Question" ++msgstr "კითხვა" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1315 gtk/gtkmessagedialog.c:393 ++msgid "Warning" ++msgstr "გაფრთხილება" ++ ++#: gtk/gtkinfobar.c:1319 gtk/gtkmessagedialog.c:397 ++msgid "Error" ++msgstr "შეცდომა" ++ ++#. Open Link ++#: gtk/gtklabel.c:6668 ++msgid "_Open Link" ++msgstr "_ბმულის გახსნა" ++ ++#. Copy Link Address ++#: gtk/gtklabel.c:6677 ++msgid "Copy _Link Address" ++msgstr "დაა_კოპირე ბმულის მისამართი" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:42 ++msgid "Show program version" ++msgstr "პროგრამის ვერსიის ჩვენება" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:76 ++msgid "APPLICATION [URI...] — launch an APPLICATION" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: this message will appear after the usage string ++#. and before the list of options. ++#: gtk/gtk-launch.c:80 ++msgid "" ++"Launch an application (specified by its desktop file name),\n" ++"optionally passing one or more URIs as arguments." ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:92 ++#, c-format ++msgid "Error parsing commandline options: %s\n" ++msgstr "ბრძანების სტრიქონის პარამეტრების დამუშავების შეცდომა: %s\n" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:94 gtk/gtk-launch.c:115 ++#, c-format ++msgid "Try \"%s --help\" for more information." ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the %s is the program name. This error message ++#. means the user is calling gtk-launch without any argument. ++#: gtk/gtk-launch.c:113 ++#, c-format ++msgid "%s: missing application name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtk-launch.c:144 ++#, c-format ++msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the first %s is the program name, the second one ++#. is the application name. ++#: gtk/gtk-launch.c:152 ++#, c-format ++msgid "%s: no such application %s" ++msgstr "" ++ ++#. Translators: the first %s is the program name, the second one ++#. is the error message. ++#: gtk/gtk-launch.c:170 ++#, c-format ++msgid "%s: error launching application: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtklinkbutton.c:374 ++msgid "Copy URL" ++msgstr "URL-ის კოპირება" ++ ++#: gtk/gtklinkbutton.c:522 ++msgid "Invalid URI" ++msgstr "არასწორი URI" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:275 gtk/ui/gtklockbutton.ui:30 ++msgid "Lock" ++msgstr "ჩაკეტვა" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:284 gtk/ui/gtklockbutton.ui:37 ++msgid "Unlock" ++msgstr "განბლოკვა" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:293 ++msgid "" ++"Dialog is unlocked.\n" ++"Click to prevent further changes" ++msgstr "" ++"ფანჯარა განბლოკილია.\n" ++"მეტი ცვლილების შეტანის ასაკრძალად დააწკაპუნეთ" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:302 ++msgid "" ++"Dialog is locked.\n" ++"Click to make changes" ++msgstr "" ++"ფანჯარა დაბლოკილია.\n" ++"ცვლილებების შესატანად დააწკაპუნეთ" ++ ++#: gtk/gtklockbutton.c:311 ++msgid "" ++"System policy prevents changes.\n" ++"Contact your system administrator" ++msgstr "" ++"სისტემის წესები ცვლილებებს გიკრძალავთ.\n" ++"დაუკავშირდით თქვენს სისტემურ ადმინისტრატორს" ++ ++#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:462 ++msgid "Load additional GTK+ modules" ++msgstr "" ++ ++#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:463 ++msgid "MODULES" ++msgstr "მოდულები" ++ ++#. Description of --g-fatal-warnings in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:465 ++msgid "Make all warnings fatal" ++msgstr "ყველა გაფრთხილების ფატალურად გამოცხადება" ++ ++#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:468 ++msgid "GTK+ debugging flags to set" ++msgstr "" ++ ++#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output ++#: gtk/gtkmain.c:471 ++msgid "GTK+ debugging flags to unset" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:811 gtk/gtkmain.c:1005 ++#, c-format ++msgid "Cannot open display: %s" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:923 ++msgid "GTK+ Options" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmain.c:923 ++msgid "Show GTK+ Options" ++msgstr "" ++ ++#. Translate to default:RTL if you want your widgets ++#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. ++#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it ++#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work ++#. ++#: gtk/gtkmain.c:1276 ++msgid "default:LTR" ++msgstr "default:LTR" ++ ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:956 ++msgid "_No" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:957 ++msgid "_Yes" ++msgstr "_დიახ" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:595 ++msgid "Co_nnect" ++msgstr "და_კავშირება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:668 ++msgid "Connect As" ++msgstr "დაკავშირება, როგორც" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:677 ++msgid "_Anonymous" ++msgstr "_ანონიმურად" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:686 ++msgid "Registered U_ser" ++msgstr "_რეგისტრირებული მომხმარებელი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:697 ++msgid "_Username" ++msgstr "_მომხმარებელი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:702 ++msgid "_Domain" ++msgstr "_დომენი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:711 ++msgid "Volume type" ++msgstr "ტომის ტიპი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:721 ++msgid "_Hidden" ++msgstr "_დამალული" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:724 ++msgid "_Windows system" ++msgstr "Windows-ის სისტემა" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:727 ++msgid "_PIM" ++msgstr "_PIM" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:733 ++msgid "_Password" ++msgstr "_პაროლი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:755 ++msgid "Forget password _immediately" ++msgstr "პაროლის _მყისვე დავიწყება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:765 ++msgid "Remember password until you _logout" ++msgstr "სესიის _დატოვებამდე პაროლის დამახსოვრება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:775 ++msgid "Remember _forever" ++msgstr "სამუდამოდ _დამახსოვრება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1170 ++#, c-format ++msgid "Unknown Application (PID %d)" ++msgstr "უცნობი აპლიკაცია (PID %d)" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1355 ++#, c-format ++msgid "Unable to end process" ++msgstr "პროცესის გაჩერების შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation.c:1389 ++msgid "_End Process" ++msgstr "_პროცესის დასრულება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62 ++#, c-format ++msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented." ++msgstr "პროცესის, PID-ით %d მოკვლა შეუძლებელია. ოპერაცია განხორციელებული არაა." ++ ++#. translators: this string is a name for the 'less' command ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:954 ++msgid "Terminal Pager" ++msgstr "ტერმინალის პეიჯერი" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:955 ++msgid "Top Command" ++msgstr "ზედა ბრძანება" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:956 ++msgid "Bourne Again Shell" ++msgstr "Bourne Again Shell" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:957 ++msgid "Bourne Shell" ++msgstr "Bourne Shell" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:958 ++msgid "Z Shell" ++msgstr "Z Shell" ++ ++#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1055 ++#, c-format ++msgid "Cannot end process with PID %d: %s" ++msgstr "პროცესის, PID-ით %d, დასრულების შეცდომა: %s" ++ ++#: gtk/gtknotebook.c:5151 gtk/gtknotebook.c:7429 ++#, c-format ++msgid "Page %u" ++msgstr "გვერდი %u" ++ ++#: gtk/gtkpagesetup.c:652 gtk/gtkpapersize.c:986 gtk/gtkpapersize.c:1026 ++msgid "Not a valid page setup file" ++msgstr "ბეჭდვის გამართვის არასწორი ფაილი" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 ++msgid "Any Printer" ++msgstr "ნებისმიერი პრინტერი" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:211 ++msgid "For portable documents" ++msgstr "გადატანადი დოკუმენტებისთვის" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:832 ++#, c-format ++msgid "" ++"Margins:\n" ++" Left: %s %s\n" ++" Right: %s %s\n" ++" Top: %s %s\n" ++" Bottom: %s %s" ++msgstr "" ++"ველები:\n" ++" მარცხენა: %s %s\n" ++" მარჯვენა: %s %s\n" ++" ზედა: %s %s\n" ++" ქვედა: %s %s" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:881 gtk/gtkprintunixdialog.c:3393 ++msgid "Manage Custom Sizes…" ++msgstr "საკუთარი ზომების მართვა…" ++ ++#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:903 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:31 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:854 ++msgid "Page Setup" ++msgstr "გვერდის მორგება" ++ ++#: gtk/gtkpathbar.c:1571 ++msgid "File System Root" ++msgstr "" ++ ++#. translators: %s is the name of a cloud provider for files ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:984 ++#, c-format ++msgid "Open %s" ++msgstr "გახსენი %s" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 ++msgid "Recent" ++msgstr "Ბოლო" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 ++msgid "Recent files" ++msgstr "ბოლო ფაილები" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 ++msgid "Starred" ++msgstr "ვარსკვლავდასმული" ++ ++#. TODO: Rename to 'Starred files' ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088 ++msgid "Favorite files" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 ++msgid "Open your personal folder" ++msgstr "თქვენი პირადი საქაღალდის გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 ++msgid "Open the contents of your desktop in a folder" ++msgstr "თქვენი სამუშაო მაგიდის შემცველობის საქაღალდეში გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128 ++msgid "Enter Location" ++msgstr "შეიყვანეთ ადგილმდებარეობა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130 ++msgid "Manually enter a location" ++msgstr "მდებარეობის ხელით შეყვანა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 ++msgid "Trash" ++msgstr "ნაგავი" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 ++msgid "Open the trash" ++msgstr "ნაგვის გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 ++#, c-format ++msgid "Mount and open “%s”" ++msgstr "\"%s\"-ის მიმაგრება და გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374 ++msgid "Open the contents of the file system" ++msgstr "ფაილური სისტემის შემცველობის გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458 ++msgid "New bookmark" ++msgstr "ახალი სანიშნე" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460 ++msgid "Add a new bookmark" ++msgstr "ახალი სანიშნის დამატება" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 ++msgid "Connect to Server" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 ++msgid "Connect to a network server address" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 ++msgid "Other Locations" ++msgstr "სხვა მდებარეობები" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 ++msgid "Show other locations" ++msgstr "სხვა მდებარეობების ჩვენება" ++ ++#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 ++msgid "_Start" ++msgstr "_დაწყება" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 ++msgid "_Stop" ++msgstr "_შეჩერება" ++ ++#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 ++msgid "_Power On" ++msgstr "_ჩართვა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 ++msgid "_Safely Remove Drive" ++msgstr "დისკის _უსაფრთხოდ მოხსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 ++msgid "_Connect Drive" ++msgstr "_დისკის მიერთება" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351 ++msgid "_Disconnect Drive" ++msgstr "დი_სკის მოხსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 ++msgid "_Start Multi-disk Device" ++msgstr "_მრავალდისკიანი მოწყობილობის გაშვება" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 ++msgid "_Stop Multi-disk Device" ++msgstr "მ_რავალდისკიანი მოწყობილობის გაჩერება" ++ ++#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361 ++msgid "_Unlock Device" ++msgstr "დისკის _განბლოკვა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362 ++msgid "_Lock Device" ++msgstr "დისკის _ჩაკეტვა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397 ++#, c-format ++msgid "Unable to start “%s”" ++msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433 ++#, c-format ++msgid "Error unlocking “%s”" ++msgstr "\"%s\"-ის განბლოკვის შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435 ++#, c-format ++msgid "Unable to access “%s”" ++msgstr "\"%s\"-სთან წვდომის შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669 ++msgid "This name is already taken" ++msgstr "სახელი უკვე არსებობს" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43 ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 ++#, c-format ++msgid "Unable to unmount “%s”" ++msgstr "\"%s\"-ის მოხსნა შეუძლებელია" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 ++#, c-format ++msgid "Unable to stop “%s”" ++msgstr "\"%s\"-ის გაჩერება შეუძლებელია" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143 ++#, c-format ++msgid "Unable to eject “%s”" ++msgstr "\"%s\"-ის გამოღება შეუძლებელია" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201 ++#, c-format ++msgid "Unable to eject %s" ++msgstr "შეუძლებელია გამოღება %s" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 ++#, c-format ++msgid "Unable to poll “%s” for media changes" ++msgstr "%s-ის შემოწმება, შეიცვალა თუ არა მედია, შეუძლებელია" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1715 ++msgid "Open in New _Tab" ++msgstr "ახ_ალ დაფაში გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 ++#: gtk/gtkplacesview.c:1726 ++msgid "Open in New _Window" ++msgstr "ახალ ფან_ჯარაში გახსნა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 ++msgid "_Add Bookmark" ++msgstr "სანიშნის _დამატება" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 ++msgid "_Remove" ++msgstr "_წაშლა" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 ++msgid "Rename…" ++msgstr "სახელის გადარქმევა…" ++ ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760 ++msgid "_Mount" ++msgstr "ტო_მის მიერთება" + +-#. Page orientation +-#: gtk/gtkstock.c:402 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Portrait" +-msgstr "პორტრეტი" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750 ++msgid "_Unmount" ++msgstr "ტ_ომის მოხსნა" + +-#. Page orientation +-#: gtk/gtkstock.c:404 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Reverse landscape" +-msgstr "უკუპეიზაჟი" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 ++msgid "_Eject" ++msgstr "_გამოღება" + +-#. Page orientation +-#: gtk/gtkstock.c:406 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Reverse portrait" +-msgstr "უკუპორტრეტი" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 ++msgid "_Detect Media" ++msgstr "_დისკის დადგენა" + +-#: gtk/gtkstock.c:407 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Page Set_up" +-msgstr "გვერდის _პარამეტრები" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 ++msgid "Computer" ++msgstr "კომპიუტერი" + +-#: gtk/gtkstock.c:408 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Paste" +-msgstr "_ჩასმა" ++#: gtk/gtkplacesview.c:898 ++msgid "Searching for network locations" ++msgstr "ქსელური მდებარეობების ძებნა" + +-#: gtk/gtkstock.c:409 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Preferences" +-msgstr "_პარამეტრები" ++#: gtk/gtkplacesview.c:905 ++msgid "No network locations found" ++msgstr "ქსელური მდებარეობების გარეშე" + +-#: gtk/gtkstock.c:410 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" ++#. if it wasn't cancelled show a dialog ++#: gtk/gtkplacesview.c:1232 gtk/gtkplacesview.c:1330 ++msgid "Unable to access location" ++msgstr "მდებარეობასთან წვდომა აკრძალულია" ++ ++#. Restore from Cancel to Connect ++#: gtk/gtkplacesview.c:1250 gtk/ui/gtkplacesview.ui:317 ++msgid "Con_nect" ++msgstr "_დაკავშირება" ++ ++#. if it wasn't cancelled show a dialog ++#: gtk/gtkplacesview.c:1393 ++msgid "Unable to unmount volume" ++msgstr "ტომის მოხსნა შეუძლებელია" ++ ++#. Allow to cancel the operation ++#: gtk/gtkplacesview.c:1494 ++msgid "Cance_l" ++msgstr "გაუქმება" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1657 ++msgid "AppleTalk" ++msgstr "AppleTalk" ++ ++#. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "File Transfer Protocol" ++msgstr "ფაილების გადაცემის პროტოკოლი" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1661 ++msgid "ftp:// or ftps://" ++msgstr "ftp:// ან ftps://" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1664 ++msgid "Network File System" ++msgstr "ქსელური ფაილური სისტემა" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1667 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" ++ ++#. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "SSH File Transfer Protocol" ++msgstr "SSH-ის ფაილების გადაცემის პროტოკოლი" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1671 ++msgid "sftp:// or ssh://" ++msgstr "sftp:// or ssh://" ++ ++#. Translators: do not translate dav:// and davs:// ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "WebDAV" ++msgstr "WebDAV" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1675 ++msgid "dav:// or davs://" ++msgstr "dav:// ან davs://" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1750 ++msgid "_Disconnect" ++msgstr "_გათიშვა" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1760 ++msgid "_Connect" ++msgstr "_დაკავშირება" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:1901 ++msgid "Unable to get remote server location" ++msgstr "დაშორებული სერვერის მდებარეობის მიღების შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 ++msgid "Networks" ++msgstr "ქსელები" ++ ++#: gtk/gtkplacesview.c:2096 gtk/gtkplacesview.c:2105 ++msgid "On This Computer" ++msgstr "ამ კომპიუტერზე" ++ ++#. Translators: respectively, free and total space of the drive. The plural form ++#. * should be based on the free space available. ++#. * i.e. 1 GB / 24 GB available. ++#. ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:134 ++#, c-format ++msgid "%s / %s available" ++msgid_plural "%s / %s available" ++msgstr[0] "%s / %s ხელმისაწვდომია" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 ++msgid "Disconnect" ++msgstr "გათიშვა" ++ ++#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:72 ++#: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:62 ++msgid "Unmount" ++msgstr "მოხსნა" ++ ++#: gtk/gtkprintbackend.c:778 ++msgid "Authentication" ++msgstr "ავთენტიფიკაცია" ++ ++#: gtk/gtkprintbackend.c:849 ++msgid "_Remember password" ++msgstr "პაროლის დამახსოვრება" ++ ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:542 ++msgid "Select a filename" ++msgstr "აირჩიეთ ფაილის სახელი" ++ ++#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:769 ++msgid "Not available" ++msgstr "ხელმიუწვდომელია" ++ ++#. translators: this string is the default job title for print ++#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced ++#. * by the job number. ++#. ++#: gtk/gtkprintoperation.c:259 ++#, c-format ++msgid "%s job #%d" ++msgstr "%s ამოცანა #%d" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1802 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Initial state" ++msgstr "საწყისი მდგომარეობა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1803 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Preparing to print" ++msgstr "დასაბეჭდად მომზადება" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1804 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Generating data" ++msgstr "მონაცემების გენერაცია" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1805 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Sending data" ++msgstr "მონაცემების გაგზავნა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1806 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Waiting" ++msgstr "მოლოდინი" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1807 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Blocking on issue" ++msgstr "ხელის შემშლელი პრობლემა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1808 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Printing" ++msgstr "დაბეჭდვა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1809 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Finished" ++msgstr "დასრულებულია" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:1810 ++msgctxt "print operation status" ++msgid "Finished with error" ++msgstr "დასრულდა შეცდომით" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2374 ++#, c-format ++msgid "Preparing %d" ++msgstr "მზადება - %d" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2376 gtk/gtkprintoperation.c:3007 ++#, c-format ++msgid "Preparing" ++msgstr "მომზადება" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:2379 ++#, c-format ++msgid "Printing %d" ++msgstr "ბეჭდვა %d" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3038 ++#, c-format ++msgid "Error creating print preview" ++msgstr "საბეჭდი ესკიზის შექმნისას დაიშვა შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation.c:3041 ++#, c-format ++msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." ++msgstr "ყველაზე სავარაუდო მიზეზია, ის რომ ვერ შეიქმნა დროებითი ფაილი." ++ ++#. window ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:231 gtk/gtkprintoperation-portal.c:549 ++#: gtk/gtkprintoperation-portal.c:618 gtk/gtkprintunixdialog.c:3415 ++msgid "Print" ++msgstr "ბეჭდვა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:654 ++msgid "Printer offline" ++msgstr "საბეჭდი გამორთულია" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:656 ++msgid "Out of paper" ++msgstr "არ არის ქაღალდი" ++ ++#. Translators: this is a printer status. ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2680 ++msgid "Paused" ++msgstr "შეჩერებულია" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:660 ++msgid "Need user intervention" ++msgstr "საჭიროებს მომხმარებლის ჩარევას" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:765 ++msgid "Custom size" ++msgstr "მორგებული ზომა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1681 ++msgid "No printer found" ++msgstr "პრინტერი ვერ მოიძებნა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1708 ++msgid "Invalid argument to CreateDC" ++msgstr "მცდარი არგუმენტი - CreateDC" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1744 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1996 ++msgid "Error from StartDoc" ++msgstr "შეცდომა - StartDoc" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1851 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1874 ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1922 ++msgid "Not enough free memory" ++msgstr "თავისუფალი მეხსიერების უკმარისობა" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1927 ++msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" ++msgstr "მცდარი არგუმენტი - PrintDlgEx" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1932 ++msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" ++msgstr "მცდარი მაჩვენებელი - PrintDlgEx" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1937 ++msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" ++msgstr "მცდარი დესკრიპტორი - PrintDlgEx" ++ ++#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1942 ++msgid "Unspecified error" ++msgstr "დაუზუსტებელი შეცდომა" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:746 ++msgid "Pre_view" ++msgstr "ჩვენება" ++ ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:748 + msgid "_Print" + msgstr "_ბეჭდვა" + +-#: gtk/gtkstock.c:411 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Print Pre_view" +-msgstr "_ესკიზის დაბეჭდვა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:861 ++msgid "Getting printer information failed" ++msgstr "პრინტერის ინფორმაციის მიღების შეცდომა" + +-#: gtk/gtkstock.c:412 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Properties" +-msgstr "_პარამეტრები" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2071 ++msgid "Getting printer information…" ++msgstr "პრინტერის ინფორმაციის მიღება…" + +-#: gtk/gtkstock.c:413 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Quit" +-msgstr "_დასრულება" ++#. Translators: These strings name the possible arrangements of ++#. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c) ++#. ++#. Translators: These strings name the possible arrangements of ++#. * multiple pages on a sheet when printing ++#. ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 ++msgid "Left to right, top to bottom" ++msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვევიდან ზემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:414 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Redo" +-msgstr "_გამეორება" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3120 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5709 ++msgid "Left to right, bottom to top" ++msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ, ქვემოდან ზემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:415 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Refresh" +-msgstr "_განახლება" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 ++msgid "Right to left, top to bottom" ++msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ზევიდან ქვემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:416 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Remove" +-msgstr "_ამოშლა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3121 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5710 ++msgid "Right to left, bottom to top" ++msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ, ქვემოდან ზემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:417 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Revert" +-msgstr "_აღდგენა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 ++msgid "Top to bottom, left to right" ++msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" + +-#: gtk/gtkstock.c:418 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Save" +-msgstr "_შენახვა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5711 ++msgid "Top to bottom, right to left" ++msgstr "ზემოდან ქვემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ" + +-#: gtk/gtkstock.c:419 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Save _As" +-msgstr "შენახვა _როგორც" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 ++msgid "Bottom to top, left to right" ++msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ" + +-#: gtk/gtkstock.c:420 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Select _All" +-msgstr "_ყველას მონიშვნა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5712 ++msgid "Bottom to top, right to left" ++msgstr "ქვემოდან ზემოთ, მარჯვნიდან მარცხნივ" + +-#: gtk/gtkstock.c:421 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Color" +-msgstr "_ფერი" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3127 gtk/gtkprintunixdialog.c:3140 ++msgid "Page Ordering" ++msgstr "გვერდის დალაგება" + +-#: gtk/gtkstock.c:422 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Font" +-msgstr "_შრიფტი" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3156 ++msgid "Left to right" ++msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ" + +-#. Sorting direction +-#: gtk/gtkstock.c:424 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Ascending" +-msgstr "_ზრდადი" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3157 ++msgid "Right to left" ++msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" + +-#. Sorting direction +-#: gtk/gtkstock.c:426 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Descending" +-msgstr "_კლებადი" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3169 ++msgid "Top to bottom" ++msgstr "ზემოდან ქვემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:427 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Spell Check" +-msgstr "_მართლწერა" ++#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3170 ++msgid "Bottom to top" ++msgstr "ქვემოდან ზემოთ" + +-#: gtk/gtkstock.c:428 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Stop" +-msgstr "_შეჩერება" ++#: gtk/gtkprogressbar.c:729 ++#, c-format ++msgctxt "progress bar label" ++msgid "%.0f %%" ++msgstr "%.0f %%" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1075 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1112 ++#, c-format ++msgid "No item for URI '%s' found" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1239 ++msgid "Untitled filter" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1561 ++msgid "Could not remove item" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1605 ++msgid "Could not clear list" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689 ++msgid "Copy _Location" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700 ++msgid "_Remove From List" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707 ++msgid "_Clear List" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719 ++msgid "Show _Private Resources" ++msgstr "" ++ ++#. we create a placeholder menuitem, to be used in case ++#. * the menu is empty. this placeholder will stay around ++#. * for the entire lifetime of the menu, and we just hide it ++#. * when it's not used. we have to do this, and do it here, ++#. * because we need a marker for the beginning of the recent ++#. * items list, so that we can insert the new items at the ++#. * right place when idly populating the menu in case the ++#. * user appended or prepended custom menu items to the ++#. * recent chooser menu widget. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:343 ++msgid "No items found" ++msgstr "ჩანაწერები ნაპოვნი არაა" + +-#. Font variant +-#: gtk/gtkstock.c:430 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Strikethrough" +-msgstr "_გადახაზული" ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:534 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:590 ++#, c-format ++msgid "No recently used resource found with URI '%s'" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:431 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Undelete" +-msgstr "წაშლის გაუ_ქმება" ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:789 ++#, c-format ++msgid "Open '%s'" ++msgstr "" + +-#. Font variant +-#: gtk/gtkstock.c:433 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Underline" +-msgstr "_ხაზგასმა" ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:819 ++msgid "Unknown item" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:434 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Undo" +-msgstr "_დაბრუნება" ++#. This is the label format that is used for the first 10 items ++#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item, ++#. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front ++#. * of the number to give these menu items a mnemonic. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:830 ++#, c-format ++msgctxt "recent menu label" ++msgid "_%d. %s" ++msgstr "_%d.·%s" + +-#: gtk/gtkstock.c:435 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Yes" +-msgstr "_დიახ" ++#. This is the format that is used for items in a recent files menu. ++#. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item. ++#. ++#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:835 ++#, c-format ++msgctxt "recent menu label" ++msgid "%d. %s" ++msgstr "" + +-#. Zoom +-#: gtk/gtkstock.c:437 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "_Normal Size" +-msgstr "_საშუალო" ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1053 gtk/gtkrecentmanager.c:1066 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1203 gtk/gtkrecentmanager.c:1213 ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1265 gtk/gtkrecentmanager.c:1274 ++#, c-format ++msgid "Unable to find an item with URI '%s'" ++msgstr "" + +-#. Zoom +-#: gtk/gtkstock.c:439 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Best _Fit" +-msgstr "_შევსება" ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:1289 ++#, c-format ++msgid "Unable to move the item with URI '%s' to '%s'" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:440 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Zoom _In" +-msgstr "_მოტანა" ++#: gtk/gtkrecentmanager.c:2507 ++#, c-format ++msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkstock.c:441 +-#, fuzzy +-msgctxt "Stock label" +-msgid "Zoom _Out" +-msgstr "_დაშორება" ++#: gtk/gtksearchentry.c:371 ++msgid "Search" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:650 ++#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier ++#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep ++#. * this string very short, ideally just a single character, since it will ++#. * be rendered as part of the key. ++#. ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:80 ++msgctxt "keyboard side marker" ++msgid "L" ++msgstr "მარცხ" ++ ++#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier ++#. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep ++#. * this string very short, ideally just a single character, since it will ++#. * be rendered as part of the key. ++#. ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:93 ++msgctxt "keyboard side marker" ++msgid "R" ++msgstr "მარჯ" ++ ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:451 ++msgid "_Show All" ++msgstr "_ყველას ჩვენება" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:136 ++msgid "Two finger pinch" ++msgstr "ორი თითის გასმა" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:140 ++msgid "Two finger stretch" ++msgstr "ორი თითის გაფარჩხვა" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:144 ++msgid "Rotate clockwise" ++msgstr "საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:148 ++msgid "Rotate counterclockwise" ++msgstr "საათის ისრის საწინააღმდეგო მიმართულებით შებრუნება" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:152 ++msgid "Two finger swipe left" ++msgstr "ორი თითის გასმა მარცხნივ" ++ ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:156 ++msgid "Two finger swipe right" ++msgstr "ორი თითის გასმა მარჯვნივ" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:929 ++msgid "Shortcuts" ++msgstr "მალსახმობები" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:934 ++msgid "Search Results" ++msgstr "ძებნის შედეგები" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:988 ++msgid "Search Shortcuts" ++msgstr "ძებნის მალსახმობები" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353 ++msgid "No Results Found" ++msgstr "შედეგების გარეშე" ++ ++#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:390 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:367 gtk/ui/gtkplacesview.ui:274 ++msgid "Try a different search" ++msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა" ++ ++#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:648 + #, c-format + msgid "Unknown error when trying to deserialize %s" +-msgstr "უცნობი შეცდომა %s დესერიალიზებისას" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:709 ++#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:707 + #, c-format + msgid "No deserialize function found for format %s" +-msgstr "%s ფორმატისთვის დესერიალიზაციის ფუნქცია ვერ მოიძებნა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:795 gtk/gtktextbufferserialize.c:821 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:792 gtk/gtktextbufferserialize.c:818 + #, c-format + msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element" +-msgstr "ორივე \"id\" და \"name\" მოიძებნა <%s> ელემენტში" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:805 gtk/gtktextbufferserialize.c:831 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:802 gtk/gtktextbufferserialize.c:828 + #, c-format + msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element" +-msgstr "ატრიბუტი \"%s\" ელემენტში <%s> ორჯერ მოიძებნა" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:845 +-#, fuzzy, c-format ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:844 ++#, c-format + msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\"" +-msgstr "<%s> ელემენტის id \"%s\" მცდარია" ++msgstr "" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:855 + #, c-format + msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute" +-msgstr "<%s> ელემენტს არც \"name\" და არც \"id\" არ გააჩნია" ++msgstr "" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:942 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element" +-msgstr "ატრიბუტი \"%s\" მეორდება ორჯერ იგივე <%s> ელემენტისთვის" ++msgstr "" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985 + #, c-format + msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" +-msgstr "ატრიბუტი \"%s\" უმართებლოა <%s> ელემენტისთვის ამ კონტექსტში" ++msgstr "ატრიბუტი %s არასწორია %s ელემენტზე ამ კონტექსტში" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" has not been defined." +-msgstr "ჭდე \"%s\" არ განსაზღვრულა." ++msgstr "" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036 + msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." +-msgstr "ნაპოვნია ანონიმური ჭდე და ჭდეები ვერ შეიქმნება." ++msgstr "" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." +-msgstr "ჭდე \"%s\" ბუფერში არ არსებობს და ჭდეები ვერ შეიქმნება." ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1146 gtk/gtktextbufferserialize.c:1221 +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1324 gtk/gtktextbufferserialize.c:1398 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1148 gtk/gtktextbufferserialize.c:1223 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1328 gtk/gtktextbufferserialize.c:1402 + #, c-format + msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" +-msgstr "ელემენტი <%s> დაუშვებელია <%s>-ის ქვეშ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1177 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1179 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid attribute type" +-msgstr "\"%s\" ატრიბუტის უმართებლო ტიპია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1185 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1187 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid attribute name" +-msgstr "\"%s\" ატრიბუტის უმართებლო სახელია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1195 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197 + #, c-format + msgid "" + "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\"" +-msgstr "\"%s\" ვერ გარდაიქმნება \"%s\" ტიპის მნიშვნელობად \"%s\" ატრიბუტისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1204 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206 + #, c-format + msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\"" +-msgstr "\"%s\" უმართებლო მნიშვნელობაა \"%s\" ატრიბუტისთვის" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1289 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" already defined" +-msgstr "ჭდე \"%s\" უკვე განსაზღვრულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1300 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1304 + #, c-format + msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\"" +-msgstr "ჭდეს \"%s\" მცდარი \"%s\" პრიორიტეტი გააჩნია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357 + #, c-format + msgid "Outermost element in text must be not <%s>" +-msgstr "ტექსტის გარე ელემენტი უნდა იყოს და არა <%s>" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1362 gtk/gtktextbufferserialize.c:1378 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382 + #, c-format + msgid "A <%s> element has already been specified" +-msgstr "ელემენტი <%s> უკვე განსაზღვრულია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1384 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1388 + msgid "A element can't occur before a element" +-msgstr " ელემენტი ელემენტის წინ ვერ იქნება" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1784 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1794 + msgid "Serialized data is malformed" +-msgstr "სერიალიზებული მონაცემები მცდარია" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1862 ++#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1873 + msgid "" + "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001" + msgstr "" +-"სერიალიზებული მონაცემები მცდარია. პირველი სექცია GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 " +-"არაა" + +-#: gtk/gtktextutil.c:60 ++#: gtk/gtktextutil.c:57 + msgid "LRM _Left-to-right mark" +-msgstr "LRM ჭდე მარც_ხნიდან მარჯვნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:61 ++#: gtk/gtktextutil.c:58 + msgid "RLM _Right-to-left mark" +-msgstr "RLM ჭდე მარ_ჯვნიდან მარცხნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:62 ++#: gtk/gtktextutil.c:59 + msgid "LRE Left-to-right _embedding" +-msgstr "LRE _ჩასმა მარცხნიდან მარჯვნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:63 ++#: gtk/gtktextutil.c:60 + msgid "RLE Right-to-left e_mbedding" +-msgstr "RLE ჩა_სმა მარჯვნიდან მარცხნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:64 ++#: gtk/gtktextutil.c:61 + msgid "LRO Left-to-right _override" +-msgstr "LRO გა_დაფარვა მარცხნიდან მარჯვნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:65 ++#: gtk/gtktextutil.c:62 + msgid "RLO Right-to-left o_verride" +-msgstr "RLO გადა_ფარვა მარჯვნიდან მარცხნივ" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:66 ++#: gtk/gtktextutil.c:63 + msgid "PDF _Pop directional formatting" +-msgstr "PDF განთავსება _ვერტიკალზე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:67 ++#: gtk/gtktextutil.c:64 + msgid "ZWS _Zero width space" +-msgstr "ZWS _ნულოვანი ხარე" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:68 ++#: gtk/gtktextutil.c:65 + msgid "ZWJ Zero width _joiner" +-msgstr "ZWJ ნულოვანი _გამაერთიანებელი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtktextutil.c:69 ++#: gtk/gtktextutil.c:66 + msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" +-msgstr "ZWNJ ნულოვანი გა_მყოფი" +- +-#: gtk/gtkthemes.c:72 +-#, c-format +-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\"," +-msgstr "ვერ ვპოულობ ჩასატვირთ მოდულს module_path–ში: \"%s\"," +- +-#: gtk/gtkuimanager.c:1505 +-#, c-format +-msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d" +-msgstr "საწყისი ჭდე \"%s\" გაუთვალისწინებელია (სტრიქონი %d, სიმბოლო %d)" +- +-#: gtk/gtkuimanager.c:1595 +-#, c-format +-msgid "Unexpected character data on line %d char %d" +-msgstr "გაუთვალისწინებელი სიმბოლოები (სტრიქონი %d, სიმბოლო %d)" +- +-#: gtk/gtkuimanager.c:2427 +-msgid "Empty" +-msgstr "ცარიელია" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:83 +-msgid "Volume" +-msgstr "ხმა" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:85 +-msgid "Turns volume down or up" +-msgstr "ძმის ამწევი ან დამწევი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:88 ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:189 + msgid "Adjusts the volume" +-msgstr "ზმის მარეგულირებელი" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:94 gtk/gtkvolumebutton.c:97 +-msgid "Volume Down" +-msgstr "ხმის დაწევა" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:96 +-msgid "Decreases the volume" +-msgstr "ხმის დამწევი" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:100 gtk/gtkvolumebutton.c:103 +-msgid "Volume Up" +-msgstr "ხმის აწევა" +- +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:102 +-msgid "Increases the volume" +-msgstr "ხმის ამწევი" ++msgstr "" + +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:160 ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:232 + msgid "Muted" +-msgstr "ხმა გამორთული" ++msgstr "დადუმებული" + +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:164 ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:236 + msgid "Full Volume" + msgstr "სრული ხმა" + +@@ -2921,3000 +3971,4339 @@ msgstr "სრული ხმა" + #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits, + #. * or otherwise translate the "%d" to "%d". + #. +-#: gtk/gtkvolumebutton.c:177 ++#: gtk/gtkvolumebutton.c:249 + #, c-format + msgctxt "volume percentage" +-msgid "%d %%" +-msgstr "" ++msgid "%d %%" ++msgstr "%d %%" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:4 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "asme_f" +-msgstr "სახელი" ++#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++msgid "Move" ++msgstr "გადაადგილება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:5 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A0x2" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++msgid "Resize" ++msgstr "ზომის შეცვლა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:6 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A0" +-msgstr "" ++#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++msgid "Always on Top" ++msgstr "ყოველთვის ყველაზე ზემოთ" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:7 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A0x3" ++#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#, c-format ++msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:8 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A1" ++#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#, c-format ++msgid "" ++"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " ++"the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to " ++"break or crash." + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:9 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A10" ++#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++msgid "Don't show this message again" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:10 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A1x3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/action-editor.c:281 ++msgid "Activate" ++msgstr "აქტივაცია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:11 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A1x4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/action-editor.c:302 gtk/inspector/actions.ui:82 ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:102 ++msgid "State" ++msgstr "State" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:12 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A2" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 ++msgid "Prefix" ++msgstr "პრეფიქსი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:13 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A2x3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/actions.ui:56 ++msgid "Enabled" ++msgstr "ჩართულია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:14 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A2x4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/actions.ui:69 ++msgid "Parameter Type" ++msgstr "პარამეტრის ტიპი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:15 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A2x5" ++#: gtk/inspector/css-editor.c:112 ++msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+." + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:16 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3" ++#: gtk/inspector/css-editor.c:113 ++msgid "" ++"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” " ++"button above." + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:17 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3 Extra" ++#: gtk/inspector/css-editor.c:114 ++msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application." + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:18 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3x3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-editor.c:162 ++#, c-format ++msgid "Saving CSS failed" ++msgstr "CSS-ის შენახვის შეცდომა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:19 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3x4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-editor.ui:34 ++msgid "Disable this custom CSS" ++msgstr "ხელით მითითებული CSS-ის გამორთვა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:20 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3x5" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-editor.ui:55 ++msgid "Save the current CSS" ++msgstr "მიმდინარე CSS-ის შენახვა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:21 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3x6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:52 ++msgid "ID" ++msgstr "ID" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:22 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A3x7" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:65 gtk/inspector/object-tree.ui:142 ++msgid "Style Classes" ++msgstr "სტილის კლასები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:23 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:110 ++msgid "CSS Property" ++msgstr "CSS-ის თვისება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:24 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4 Extra" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:125 gtk/inspector/prop-list.ui:50 ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:320 ++msgid "Value" ++msgstr "მნიშვნელობა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:25 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4 Tab" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/data-list.ui:15 ++msgid "Show data" ++msgstr "მონაცემების ჩვენება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:26 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.c:330 ++msgctxt "GL version" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:27 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.c:331 ++msgctxt "GL vendor" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:28 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x5" ++#: gtk/inspector/general.ui:34 ++msgid "GTK+ Version" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:29 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x6" ++#: gtk/inspector/general.ui:68 ++msgid "GDK Backend" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:30 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x7" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:115 ++msgid "Application ID" ++msgstr "აპლიკაციის ID" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:31 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x8" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:149 ++msgid "Resource Path" ++msgstr "ბილიკი რესურსამდე" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:32 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A4x9" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:454 ++msgid "Display" ++msgstr "ეკრანი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:33 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A5" ++#: gtk/inspector/general.ui:489 ++msgid "RGBA visual" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:34 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A5 Extra" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:523 ++msgid "Composited" ++msgstr "კომპოზიტური" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:35 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:570 ++msgid "GL Version" ++msgstr "GL-ის ვერსია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:36 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A7" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/general.ui:605 ++msgid "GL Vendor" ++msgstr "GL-ის მომწოდებელი" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:129 ++msgctxt "event phase" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:130 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Capture" ++msgstr "ჩაჭერა" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:131 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Bubble" ++msgstr "ბუშტი" ++ ++#: gtk/inspector/gestures.c:132 ++msgctxt "event phase" ++msgid "Target" ++msgstr "სამიზნე წერტილი" ++ ++#: gtk/inspector/menu.c:92 ++msgid "Unnamed section" ++msgstr "უსახელო სექცია" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:26 gtk/inspector/object-tree.ui:125 ++msgid "Label" ++msgstr "ჭდე" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:39 gtk/inspector/prop-editor.c:1385 ++msgid "Action" ++msgstr "ქმედება" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:52 ++msgid "Target" ++msgstr "სამიზნე წერტილი" ++ ++#: gtk/inspector/menu.ui:65 ++msgid "Icon" ++msgstr "ხატულა" ++ ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:34 ++msgid "Address" ++msgstr "მისამართი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:37 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A8" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:68 ++msgid "Reference count" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:38 +-msgctxt "paper size" +-msgid "A9" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:136 ++msgid "Buildable ID" ++msgstr "აგებადი ID" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:39 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B0" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:170 ++msgid "Default Widget" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:40 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B1" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:192 gtk/inspector/misc-info.ui:237 ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:453 gtk/inspector/prop-editor.c:1071 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1268 gtk/inspector/prop-editor.c:1393 ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1504 gtk/inspector/window.ui:382 ++msgid "Properties" ++msgstr "პარამეტრები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:41 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B10" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:214 ++msgid "Focus Widget" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:42 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B2" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:259 ++msgid "Mnemonic Label" ++msgstr "მნემონიკის ჭდე" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:43 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B3" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:294 ++msgid "Request mode" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:44 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:328 ++msgid "Allocation" ++msgstr "გამოყოფა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:45 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B5" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:362 ++msgid "Baseline" ++msgstr "საბაზისო ხაზი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:46 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B5 Extra" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:396 ++msgid "Clip area" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:47 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:430 ++msgid "Frame Clock" ++msgstr "კადრების საათი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:48 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B6/C4" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:475 ++msgid "Tick callback" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:49 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B7" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:511 ++msgid "Frame count" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:50 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B8" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:545 ++msgid "Frame rate" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:51 +-msgctxt "paper size" +-msgid "B9" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:579 ++msgid "Accessible role" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:52 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C0" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:613 ++msgid "Accessible name" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:53 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C1" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:649 ++msgid "Accessible description" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:54 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C10" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:685 ++msgid "Mapped" ++msgstr "მიმაგრებულია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:55 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C2" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:721 ++msgid "Realized" ++msgstr "რეალიზებულია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:56 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:757 ++msgid "Is Toplevel" ++msgstr "თავშია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:57 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/misc-info.ui:793 ++msgid "Child Visible" ++msgstr "ხილული შვილი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:58 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C5" ++#: gtk/inspector/object-tree.ui:95 ++msgid "Object" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:59 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:679 ++#, c-format ++msgid "Pointer: %p" ++msgstr "მაჩვენებელი: %p" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:60 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C6/C5" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:694 ++msgctxt "type name" ++msgid "Unknown" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:61 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C7" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:695 ++#, c-format ++msgid "Object: %p (%s)" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:62 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C7/C6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1141 ++#, c-format ++msgid "Uneditable property type: %s" ++msgstr "თვისების არაჩასწორებადი ტიპი: %s" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:63 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C8" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1259 ++msgid "Attribute mapping" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:64 +-msgctxt "paper size" +-msgid "C9" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1264 ++msgid "Model:" ++msgstr "მოდელი:" ++ ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1265 ++#, c-format ++msgid "%p (%s)" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:65 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "DL Envelope" +-msgstr "DL კონვერტი" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1275 ++msgid "Column:" ++msgstr "სვეტი:" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:66 +-msgctxt "paper size" +-msgid "RA0" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1285 ++msgctxt "property name" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:67 +-msgctxt "paper size" +-msgid "RA1" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1389 ++#, c-format ++msgid "Defined at: %p (%s)" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:68 +-msgctxt "paper size" +-msgid "RA2" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1453 gtk/inspector/prop-editor.c:1469 ++msgid "inverted" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:69 +-msgctxt "paper size" +-msgid "SRA0" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1485 ++msgid "bidirectional, inverted" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:70 +-msgctxt "paper size" +-msgid "SRA1" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1490 gtk/inspector/prop-editor.c:1604 ++msgid "bidirectional" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:71 +-msgctxt "paper size" +-msgid "SRA2" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1495 ++msgid "Binding:" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:72 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB0" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1623 ++msgid "Setting:" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:73 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB1" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1663 ++msgid "Source:" ++msgstr "წყარო:" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:74 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB10" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1665 ++msgid "Reset" ++msgstr "განულება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:75 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB2" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1679 ++msgid "Theme" ++msgstr "თემა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:76 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB3" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-editor.c:1682 ++msgid "XSettings" ++msgstr "XSettings" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:77 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB4" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:34 ++msgid "Property" ++msgstr "პარამეტრი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:78 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB5" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:68 gtk/inspector/statistics.ui:53 ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:266 ++msgid "Type" ++msgstr "ტიპი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:79 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB6" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:86 ++msgid "Attribute" ++msgstr "ატრიბუტი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:80 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB7" ++#: gtk/inspector/prop-list.ui:102 gtk/inspector/signals-list.ui:73 ++msgid "Defined At" ++msgstr "აღწერის წერტილი" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:100 ++msgid "Path" ++msgstr "კონტური" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:118 gtk/inspector/signals-list.ui:63 ++msgid "Count" ++msgstr "რაოდენობა" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:130 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:254 ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:134 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:276 ++msgid "Size" ++msgstr "ზომა" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:163 ++msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:81 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB8" ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:187 ++msgid "Type:" ++msgstr "ტიპი:" ++ ++#: gtk/inspector/resource-list.ui:210 ++msgid "Size:" ++msgstr "ზომა:" ++ ++#: gtk/inspector/selector.ui:31 ++msgid "Selector" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:82 +-msgctxt "paper size" +-msgid "JB9" ++#: gtk/inspector/signals-list.c:117 ++msgid "Yes" ++msgstr "დიახ" ++ ++#: gtk/inspector/signals-list.ui:36 ++msgid "Signal" ++msgstr "სიგნალი" ++ ++#: gtk/inspector/signals-list.ui:50 ++msgid "Connected" ++msgstr "შეერთებული" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:224 ++msgid "Ignore hidden" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:83 +-msgctxt "paper size" +-msgid "jis exec" ++#: gtk/inspector/size-groups.c:242 ++msgid "Mode" ++msgstr "რეჟიმი" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:252 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:253 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Horizontal" ++msgstr "ჰორიზონტალური" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:254 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Vertical" ++msgstr "ვერტიკალური" ++ ++#: gtk/inspector/size-groups.c:255 ++msgctxt "sizegroup mode" ++msgid "Both" ++msgstr "ორივე" ++ ++#: gtk/inspector/statistics.c:377 ++msgid "GLib must be configured with --enable-debug" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:84 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Choukei 2 Envelope" +-msgstr "კოვერტი Choukei 2" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:68 ++msgid "Self 1" ++msgstr "Self 1" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:85 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Choukei 3 Envelope" +-msgstr "კოვერტი Choukei 3" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:80 ++msgid "Cumulative 1" ++msgstr "Cumulative 1" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:86 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Choukei 4 Envelope" +-msgstr "კოვერტი Choukei 4" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:92 ++msgid "Self 2" ++msgstr "Self 2" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:87 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "hagaki (postcard)" +-msgstr "hagaki (საფოსტო ბარათი)" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:104 ++msgid "Cumulative 2" ++msgstr "Cumulative 2" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:88 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "kahu Envelope" +-msgstr "კონვერტი hahu" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:116 ++msgid "Self" ++msgstr "Self" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:89 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "kaku2 Envelope" +-msgstr "კონვერტი kaku2" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:133 ++msgid "Cumulative" ++msgstr "Cumulative" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:90 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "oufuku (reply postcard)" +-msgstr "oufuku (პასუხის ბარათი)" ++#: gtk/inspector/statistics.ui:165 ++msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" ++msgstr "ჩართეთ სტატისტიკა პარამეტრით GOBJECT_DEBUG=instalce-count" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:91 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "you4 Envelope" +-msgstr "კოვერტი you4" ++#: gtk/inspector/visual.c:432 gtk/inspector/visual.c:447 ++msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME" ++msgstr "თემა ჩადგმულია GTK_THEME-ის მიერ" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:92 +-msgctxt "paper size" +-msgid "10x11" ++#: gtk/inspector/visual.c:657 ++msgid "Backend does not support window scaling" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:93 +-msgctxt "paper size" +-msgid "10x13" ++#: gtk/inspector/visual.c:752 ++msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:94 +-msgctxt "paper size" +-msgid "10x14" ++#: gtk/inspector/visual.c:817 ++msgid "" ++"Not settable at runtime.\n" ++"Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96 +-msgctxt "paper size" +-msgid "10x15" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.c:831 gtk/inspector/visual.c:832 ++#: gtk/inspector/visual.c:833 ++msgid "GL rendering is disabled" ++msgstr "GL-ის რენდერი გათიშულია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:97 +-msgctxt "paper size" +-msgid "11x12" ++#: gtk/inspector/visual.ui:61 ++msgid "GTK+ Theme" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:98 +-msgctxt "paper size" +-msgid "11x15" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.ui:94 ++msgid "Dark Variant" ++msgstr "ბნელი ვარიანტი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:99 +-msgctxt "paper size" +-msgid "12x19" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.ui:127 ++msgid "Cursor Theme" ++msgstr "კურსორის თემა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:100 +-msgctxt "paper size" +-msgid "5x7" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.ui:160 ++msgid "Cursor Size" ++msgstr "კურსორის ზომა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:101 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "6x9 Envelope" +-msgstr "კონვერტი 6x9" ++#: gtk/inspector/visual.ui:197 ++msgid "Icon Theme" ++msgstr "ხატულების თემა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:102 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "7x9 Envelope" +-msgstr "კონვერტი 7x9" ++#: gtk/inspector/visual.ui:263 ++msgid "Font Scale" ++msgstr "ფონტის გადიდება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:103 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "9x11 Envelope" +-msgstr "კონვერტი 9x11" ++#: gtk/inspector/visual.ui:309 ++msgid "Text Direction" ++msgstr "ტექსტის მიმართულება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:104 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "a2 Envelope" +-msgstr "კონვერტი a2" ++#: gtk/inspector/visual.ui:322 ++msgid "Left-to-Right" ++msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:105 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Arch A" ++#: gtk/inspector/visual.ui:323 ++msgid "Right-to-Left" ++msgstr "მარჯვნიდან-მარცხნივ" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:347 ++msgid "Window scaling" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:106 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Arch B" ++#: gtk/inspector/visual.ui:382 ++msgid "Animations" ++msgstr "ანიმაციები" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:415 ++msgid "Slowdown" ++msgstr "შენელება" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:474 ++msgid "Rendering Mode" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:107 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Arch C" ++#: gtk/inspector/visual.ui:487 ++msgid "Similar" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:489 ++msgid "Recording" ++msgstr "ჩაწერა" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:513 ++msgid "Show Graphic Updates" ++msgstr "გრაფიკული განახლებების ჩვენება" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:547 ++msgid "Show Baselines" ++msgstr "საბაზისო ხაზების ჩვენება" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:581 ++msgid "Show Layout Borders" ++msgstr "განლაგების საზღვრების ჩვენება" ++ ++#: gtk/inspector/visual.ui:615 ++msgid "Show Pixel Cache" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:108 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Arch D" ++#: gtk/inspector/visual.ui:649 ++msgid "Show Widget Resizes" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:109 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Arch E" ++#: gtk/inspector/visual.ui:683 ++msgid "Simulate touchscreen" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:110 +-msgctxt "paper size" +-msgid "b-plus" ++#: gtk/inspector/visual.ui:728 ++msgid "GL Rendering" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:111 +-msgctxt "paper size" +-msgid "c" ++#: gtk/inspector/visual.ui:740 ++msgid "When needed" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:112 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "c5 Envelope" +-msgstr "კონვერტი c5" ++#: gtk/inspector/visual.ui:741 ++msgid "Always" ++msgstr "ყოველთვის" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:113 +-msgctxt "paper size" +-msgid "d" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.ui:742 ++msgid "Disabled" ++msgstr "გამორთულია" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:114 +-msgctxt "paper size" +-msgid "e" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/visual.ui:766 ++msgid "Software GL" ++msgstr "პროგრამული GL" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:115 +-msgctxt "paper size" +-msgid "edp" ++#: gtk/inspector/visual.ui:800 ++msgid "Software Surfaces" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:116 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "European edp" +-msgstr "ევროპული edp" ++#: gtk/inspector/visual.ui:834 ++msgid "Texture Rectangle Extension" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:117 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Executive" +-msgstr "_შესრულება" ++#: gtk/inspector/window.ui:31 ++msgid "Select an Object" ++msgstr "აირჩიეთ ობიექტი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:118 +-msgctxt "paper size" +-msgid "f" +-msgstr "" ++#: gtk/inspector/window.ui:54 gtk/inspector/window.ui:134 ++msgid "Show Details" ++msgstr "დეტალების ჩვენება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:119 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "FanFold European" +-msgstr "FanFold ევროპული" ++#: gtk/inspector/window.ui:77 ++msgid "Show all Objects" ++msgstr "ყველა ობიექტის ჩვენება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:120 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "FanFold US" +-msgstr "FanFold აშშ" ++#: gtk/inspector/window.ui:107 ++msgid "Collect Statistics" ++msgstr "სტატისტიკის მოგროვება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:121 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "FanFold German Legal" +-msgstr "FanFold გერმანული Legal" ++#: gtk/inspector/window.ui:156 ++msgid "Show all Resources" ++msgstr "ყველა რესურსის ჩვენება" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:122 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Government Legal" +-msgstr "სამთავრობო Legal" ++#: gtk/inspector/window.ui:267 ++msgid "Trace signal emissions on this object" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:123 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Government Letter" +-msgstr "სამთავრობო Letter" ++#: gtk/inspector/window.ui:284 ++msgid "Clear log" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:124 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Index 3x5" +-msgstr "_ინდექსი" ++#: gtk/inspector/window.ui:370 ++msgid "Miscellaneous" ++msgstr "სხვადასხვა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:125 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Index 4x6 (postcard)" +-msgstr "ინდექსი 4x6 (საფოსტო ბარათი)" ++#: gtk/inspector/window.ui:393 ++msgid "Signals" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:126 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Index 4x6 ext" +-msgstr "Index 4x6 ext" ++#: gtk/inspector/window.ui:404 ++msgid "Child Properties" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:127 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Index 5x8" +-msgstr "_ინდექსი" ++#: gtk/inspector/window.ui:413 ++msgid "Class Hierarchy" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:128 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Invoice" ++#: gtk/inspector/window.ui:422 ++msgid "CSS Selector" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:129 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Tabloid" ++#: gtk/inspector/window.ui:431 ++msgid "CSS nodes" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:130 +-msgctxt "paper size" +-msgid "US Legal" ++#: gtk/inspector/window.ui:438 ++msgid "Size Groups" ++msgstr "ჯგუფების ზომა" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:445 ++msgid "Data" ++msgstr "მონაცემები" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:452 ++msgid "Actions" ++msgstr "ქმედებები" ++ ++#: gtk/inspector/window.ui:468 ++msgid "Gestures" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:131 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "US Legal Extra" +-msgstr "US Legal ექსტრა" ++#: gtk/inspector/window.ui:477 ++msgid "Magnifier" ++msgstr "გამადიდებელი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:132 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "US Letter" +-msgstr "US Letter" ++#: gtk/inspector/window.ui:490 ++msgid "Objects" ++msgstr "ობიექტები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:133 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "US Letter Extra" +-msgstr "US Letter ექსტრა" ++#: gtk/inspector/window.ui:500 ++msgid "Statistics" ++msgstr "სტატისტიკა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:134 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "US Letter Plus" +-msgstr "US Letter Plus" ++#: gtk/inspector/window.ui:510 ++msgid "Resources" ++msgstr "რესურსები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:135 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Monarch Envelope" +-msgstr "კონვერტი \"Monarch\"" ++#: gtk/inspector/window.ui:519 ++msgid "CSS" ++msgstr "CSS" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:136 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "#10 Envelope" +-msgstr "კონვერტი №10" ++#: gtk/inspector/window.ui:528 ++msgid "Visual" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:137 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "#11 Envelope" +-msgstr "კონვერტი №11" ++#: gtk/inspector/window.ui:537 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:426 ++msgid "General" ++msgstr "ძირითადი" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:138 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "#12 Envelope" +-msgstr "კონვერტი №12" ++#: gtk/open-type-layout.h:13 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Access All Alternates" ++msgstr "ყველა ალტერნატივის წვდომა" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:139 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "#14 Envelope" +-msgstr "კონვერტი №14" ++#: gtk/open-type-layout.h:14 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Forms" ++msgstr "ზემოზე დაფუძნებული ფორმები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:140 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "#9 Envelope" +-msgstr "კონვერტი №9" ++#: gtk/open-type-layout.h:15 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Mark Positioning" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:141 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Personal Envelope" +-msgstr "პერსონალური კოვერტი" ++#: gtk/open-type-layout.h:16 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Above-base Substitutions" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:142 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Quarto" ++#: gtk/open-type-layout.h:17 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternative Fractions" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:143 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Super A" +-msgstr "ქაღალდი" ++#: gtk/open-type-layout.h:18 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Akhands" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:144 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Super B" +-msgstr "ქაღალდი" ++#: gtk/open-type-layout.h:19 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Forms" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:145 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Wide Format" +-msgstr "ფართო ფორმატი" ++#: gtk/open-type-layout.h:20 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Mark Positioning" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:146 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Dai-pa-kai" +-msgstr "Dai-pa-kai" ++#: gtk/open-type-layout.h:21 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Below-base Substitutions" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:147 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Folio" +-msgstr "ფერი" ++#: gtk/open-type-layout.h:22 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Alternates" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:148 +-msgctxt "paper size" +-msgid "Folio sp" ++#: gtk/open-type-layout.h:23 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Case-Sensitive Forms" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:149 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Invite Envelope" +-msgstr "კონვერტი \"Invite\"" ++#: gtk/open-type-layout.h:24 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Glyph Composition / Decomposition" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:150 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Italian Envelope" +-msgstr "იტალიური კონვერტი" ++#: gtk/open-type-layout.h:25 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Form After Ro" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:151 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "juuro-ku-kai" +-msgstr "juuro-ku-kai" ++#: gtk/open-type-layout.h:26 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Conjunct Forms" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:152 +-msgctxt "paper size" +-msgid "pa-kai" ++#: gtk/open-type-layout.h:27 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Ligatures" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:153 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Postfix Envelope" +-msgstr "კონვერტი \"Postfix\"" ++#: gtk/open-type-layout.h:28 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Centered CJK Punctuation" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:154 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "Small Photo" +-msgstr "პატარა ფოტო" ++#: gtk/open-type-layout.h:29 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Capital Spacing" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:155 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc1 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc1" ++#: gtk/open-type-layout.h:30 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Contextual Swash" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:156 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc10 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc10" ++#: gtk/open-type-layout.h:31 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Cursive Positioning" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:157 +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc 16k" ++#: gtk/open-type-layout.h:32 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals From Capitals" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:158 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc2 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc2" ++#: gtk/open-type-layout.h:33 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals From Capitals" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:159 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc3 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc3" ++#: gtk/open-type-layout.h:34 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Distances" ++msgstr "დაშორებები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:160 +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc 32k" ++#: gtk/open-type-layout.h:35 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Discretionary Ligatures" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:161 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc4 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc4" ++#: gtk/open-type-layout.h:36 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Denominators" ++msgstr "დენომინაციები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:162 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc5 Envelope" +-msgstr "კონვერტი c5" ++#: gtk/open-type-layout.h:37 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Dotless Forms" ++msgstr "უწერტილო ფორმები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:163 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc6 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc6" ++#: gtk/open-type-layout.h:38 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Expert Forms" ++msgstr "ექსპერტული ფორმები" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:164 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc7 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc7" ++#: gtk/open-type-layout.h:39 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Final Glyph on Line Alternates" ++msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:165 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc8 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc8" ++#: gtk/open-type-layout.h:40 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #2" ++msgstr "ტერმინალის ფორმები #2" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:166 +-#, fuzzy +-msgctxt "paper size" +-msgid "prc9 Envelope" +-msgstr "კონვერტი prc1" ++#: gtk/open-type-layout.h:41 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms #3" ++msgstr "ტერმინალის ფორმები #3" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:167 +-msgctxt "paper size" +-msgid "ROC 16k" ++#: gtk/open-type-layout.h:42 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Terminal Forms" ++msgstr "ტერმინალის ფორმები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:43 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Flattened accent forms" + msgstr "" + +-#: gtk/paper_names_offsets.c:168 +-msgctxt "paper size" +-msgid "ROC 8k" ++#: gtk/open-type-layout.h:44 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Fractions" ++msgstr "ფრაქციები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:45 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Full Widths" ++msgstr "სრული სიგანეები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:46 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Forms" ++msgstr "ნახევარი ფორმები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:47 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Halant Forms" + msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552 +-#, c-format +-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n" +-msgstr "სიმბოლური ბმებისთვის '%s' და '%s' სხვადასხვა idata მოიძებნა\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:48 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Half Widths" ++msgstr "ალტერნატიული ნახევარი სიგანეები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1374 +-#, c-format +-msgid "Failed to write header\n" +-msgstr "თავსართის ჩაწერა ვერ მოხერხდ\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:49 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Forms" ++msgstr "ისტორიული ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1380 +-#, c-format +-msgid "Failed to write hash table\n" +-msgstr "დანაწილების ცხრილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:50 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Horizontal Kana Alternates" ++msgstr "ჰორიზონტალური კანას ალტერნატიული ვარიანტები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1386 +-#, c-format +-msgid "Failed to write folder index\n" +-msgstr "ვერ განხორციელდა დასტის ინდექსის ჩაწერა\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:51 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Historical Ligatures" ++msgstr "ჰორიზონტალური ლიგატურები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1394 +-#, c-format +-msgid "Failed to rewrite header\n" +-msgstr "თავსართის ჩანაცვლება ვერ მოხერხდა\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:52 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hangul" ++msgstr "ჰანგული" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1463 +-#, c-format +-msgid "Failed to open file %s : %s\n" +-msgstr "შეუძლებელი გახდა ფაილის გახსნა %s: %s\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:53 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Hojo Kanji Forms" ++msgstr "ჰოჯო კანჯის ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1471 +-#, c-format +-msgid "Failed to write cache file: %s\n" +-msgstr "ქეშის ფაილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა: %s\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:54 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Half Widths" ++msgstr "ნახევარი სიგანეები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1507 +-#, c-format +-msgid "The generated cache was invalid.\n" +-msgstr "გენერირებული ქეშ ფაილი დაზიანებულია.\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:55 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Initial Forms" ++msgstr "საწყისი ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1521 +-#, c-format +-msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" +-msgstr "ვერ ხერხდება %s - %s გადარქმევა: %s, ამოღება %s შემდეგ.\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:56 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Isolated Forms" ++msgstr "იზოლირებული ფორმები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:57 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Italics" ++msgstr "დახრილები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:58 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Justification Alternates" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1535 +-#, c-format +-msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" +-msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:59 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS78 Forms" ++msgstr "JIS78 ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1545 +-#, c-format +-msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" +-msgstr "უკუგადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s.\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:60 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS83 Forms" ++msgstr "JIS83 ფრმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1572 +-#, c-format +-msgid "Cache file created successfully.\n" +-msgstr "ქეშ-ფაილი წარმატებით შეიქმნა.\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:61 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS90 Forms" ++msgstr "JIS90 ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1611 +-msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" +-msgstr "არსებული ქეშ ფაილის თავზე გადაწერა, მიუხედავად იმისა თუ ის უახლესია" ++#: gtk/open-type-layout.h:62 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "JIS2004 Forms" ++msgstr "JIS2004 ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1612 +-msgid "Don't check for the existence of index.theme" +-msgstr "index.them-ის არსებობის შემოწმების გარეშე" ++#: gtk/open-type-layout.h:63 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Kerning" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1613 +-msgid "Don't include image data in the cache" +-msgstr "გამოსახულების მონაცემების ქეშსში შენახვის გარეშე" ++#: gtk/open-type-layout.h:64 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left Bounds" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1614 +-msgid "Output a C header file" +-msgstr "C თავსართის ფაილის გამოტანა" ++#: gtk/open-type-layout.h:65 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Standard Ligatures" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1615 +-msgid "Turn off verbose output" +-msgstr "სრული გამოტანის ამორთვა" ++#: gtk/open-type-layout.h:66 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Leading Jamo Forms" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1616 +-msgid "Validate existing icon cache" +-msgstr "მიმდინარე ქეშ ხატულას შემოწმება" ++#: gtk/open-type-layout.h:67 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Lining Figures" ++msgstr "" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1683 +-#, c-format +-msgid "File not found: %s\n" +-msgstr "ფაილი არ არის ნაპოვნი: %s\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:68 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Localized Forms" ++msgstr "ლოკალიზებული ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1689 +-#, c-format +-msgid "Not a valid icon cache: %s\n" +-msgstr "არამართებული ქეში: %s\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:69 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right alternates" ++msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ ალტერნატიულები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1702 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "No theme index file.\n" +-msgstr "შეუძლებელია გაფორმების ინდექს ფაილის პოვნა." ++#: gtk/open-type-layout.h:70 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Left-to-right mirrored forms" ++msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ სარკისებური ფორმები" + +-#: gtk/updateiconcache.c:1706 +-#, c-format +-msgid "" +-"No theme index file in '%s'.\n" +-"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" ++#: gtk/open-type-layout.h:71 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning" ++msgstr "ნიშნის მდებარეობა" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:72 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms #2" + msgstr "" +-"თემის ინდექსის ფაილი ვერ მოიძებნა - '%s'.\n" +-"თუ ნამდვილად გსურთ ხატულას ბუფერის შექმნა გამოიყენეთ --ignore-theme-index.\n" + +-#. ID +-#: modules/input/imam-et.c:454 +-msgid "Amharic (EZ+)" +-msgstr "ამჰარული (EZ+)" ++#: gtk/open-type-layout.h:73 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Medial Forms" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imcedilla.c:92 +-msgid "Cedilla" +-msgstr "ცედილა" ++#: gtk/open-type-layout.h:74 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mathematical Greek" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217 +-msgid "Cyrillic (Transliterated)" +-msgstr "კირილიცა (ტრანსლიტერაცია)" ++#: gtk/open-type-layout.h:75 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark to Mark Positioning" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/iminuktitut.c:127 +-msgid "Inuktitut (Transliterated)" +-msgstr "ინუკტიტუტი (ტრანსლიტერაცია)" ++#: gtk/open-type-layout.h:76 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Mark Positioning via Substitution" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imipa.c:145 +-msgid "IPA" +-msgstr "IPA ნიშნები" ++#: gtk/open-type-layout.h:77 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Annotation Forms" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/immultipress.c:31 +-msgid "Multipress" +-msgstr "მულტიპრესი" ++#: gtk/open-type-layout.h:78 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "NLC Kanji Forms" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imthai.c:35 +-msgid "Thai-Lao" +-msgstr "ტაილანდური ლაო" ++#: gtk/open-type-layout.h:79 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Nukta Forms" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imti-er.c:453 +-msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" +-msgstr "ტიგრინია–ერითრეა (EZ+)" ++#: gtk/open-type-layout.h:80 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Numerators" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imti-et.c:453 +-msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" +-msgstr "ტიგრინია–ეთიოპია (EZ+)" ++#: gtk/open-type-layout.h:81 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Oldstyle Figures" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imviqr.c:244 +-msgid "Vietnamese (VIQR)" +-msgstr "ვიეტნამური (VIQR)" ++#: gtk/open-type-layout.h:82 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical Bounds" ++msgstr "" + +-#. ID +-#: modules/input/imxim.c:28 +-msgid "X Input Method" +-msgstr "შეტანის X მეთოდი" ++#: gtk/open-type-layout.h:83 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ordinals" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:811 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1020 +-#, fuzzy +-msgid "Username:" +-msgstr "_მომხმარებელი:" ++#: gtk/open-type-layout.h:84 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ornaments" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:812 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1029 +-#, fuzzy +-msgid "Password:" +-msgstr "_პაროლი:" ++#: gtk/open-type-layout.h:85 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Widths" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:850 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to get a file from %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:86 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Petite Capitals" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:854 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1042 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:87 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Kana" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:856 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to print a document on %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:88 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Figures" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:860 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'" ++#: gtk/open-type-layout.h:89 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-Base Forms" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:862 +-msgid "Authentication is required to get attributes of a job" ++#: gtk/open-type-layout.h:90 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Pre-base Substitutions" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:866 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:91 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Forms" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868 +-msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" ++#: gtk/open-type-layout.h:92 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Post-base Substitutions" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to get default printer of %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:93 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Widths" ++msgstr "პროპორციული სიგანეები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:94 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Quarter Widths" ++msgstr "მეოთხედი სიგანეები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:95 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Randomize" ++msgstr "შემთხვევით" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:96 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Contextual Alternates" ++msgstr "კონტექსტუალური ალტერნატივების მოთხოვნა" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:97 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Rakar Forms" ++msgstr "რაკარის ფორმები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:98 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Ligatures" ++msgstr "საჭირო ლიგატურები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:99 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Reph Forms" ++msgstr "რეფის ფორმები" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:100 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right Bounds" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to get printers from %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:101 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left alternates" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:877 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required on %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:102 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Right-to-left mirrored forms" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1014 +-#, fuzzy +-msgid "Domain:" +-msgstr "_დომეინის სახელი:" ++#: gtk/open-type-layout.h:103 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Ruby Notation Forms" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to print document '%s'" ++#: gtk/open-type-layout.h:104 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Required Variation Alternates" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049 +-#, c-format +-msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" ++#: gtk/open-type-layout.h:105 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Alternates" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1051 +-msgid "Authentication is required to print this document" ++#: gtk/open-type-layout.h:106 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Scientific Inferiors" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is low on toner." +-msgstr "'%s' პრინტერში მთავრდება ტონერი." ++#: gtk/open-type-layout.h:107 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Optical size" ++msgstr "ოპტიკური ზომა" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' has no toner left." +-msgstr "'%s' პრინტერში გათავდა ტონერი." ++#: gtk/open-type-layout.h:108 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Small Capitals" ++msgstr "ზომით პატარა დიდი ასოები" + +-#. Translators: "Developer" like on photo development context +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is low on developer." +-msgstr "'%s' პრინტერში მთავრდება გამომჟღავნებელი." ++#: gtk/open-type-layout.h:109 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Simplified Forms" ++msgstr "გამარტივებული ფორმები" + +-#. Translators: "Developer" like on photo development context +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is out of developer." +-msgstr "'%s' პრინტერში გათავდა გამომჟღავნებელი." ++#: gtk/open-type-layout.h:110 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 1" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 1" + +-#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply." +-msgstr "'%s' პრინტერში მთავრდება ერთ-ერთი ტონერი." ++#: gtk/open-type-layout.h:111 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 2" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 2" + +-#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply." +-msgstr "'%s' პრინტერში ერთ-ერთი ტონერი დამთავრებულია." ++#: gtk/open-type-layout.h:112 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 3" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 3" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682 +-#, c-format +-msgid "The cover is open on printer '%s'." +-msgstr "'%s'.პრინტერის საფარი ღიაა." ++#: gtk/open-type-layout.h:113 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 4" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 4" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683 +-#, c-format +-msgid "The door is open on printer '%s'." +-msgstr "'%s'.პრინტერის კარი ღიაა." ++#: gtk/open-type-layout.h:114 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 5" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 5" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is low on paper." +-msgstr "'%s' პრინტერში მთავრდება ქაღალდი." ++#: gtk/open-type-layout.h:115 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 6" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 6" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685 +-#, c-format +-msgid "Printer '%s' is out of paper." +-msgstr "'%s' პრინტერში გათავდა ქაღალდი." ++#: gtk/open-type-layout.h:116 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 7" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 7" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Printer '%s' is currently offline." +-msgstr "'%s' პრინტერი ამჟამად ხაზგარეშეა." ++#: gtk/open-type-layout.h:117 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 8" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 8" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687 +-#, c-format +-msgid "There is a problem on printer '%s'." +-msgstr "'%s' პრინტერთან წარმოიშვა შეცდომა." ++#: gtk/open-type-layout.h:118 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 9" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 9" + +-#. Translators: this is a printer status. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1995 +-msgid "Paused; Rejecting Jobs" +-msgstr "შეყოვნებულია; დავალებების უარყოფა" ++#: gtk/open-type-layout.h:119 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 10" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 10" + +-#. Translators: this is a printer status. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2001 +-msgid "Rejecting Jobs" +-msgstr "დავალებების უარყოფა" ++#: gtk/open-type-layout.h:120 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 11" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 11" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2777 +-msgid "Two Sided" +-msgstr "ორმხრივი" ++#: gtk/open-type-layout.h:121 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 12" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 12" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778 +-msgid "Paper Type" +-msgstr "ქაღალდის ტიპი" ++#: gtk/open-type-layout.h:122 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 13" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 13" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779 +-msgid "Paper Source" +-msgstr "ქაღალდის წყარო" ++#: gtk/open-type-layout.h:123 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 14" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 14" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780 +-msgid "Output Tray" +-msgstr "ფურცლების უჯრა" ++#: gtk/open-type-layout.h:124 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 15" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 15" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781 +-#, fuzzy +-msgid "Resolution" +-msgstr "შეკითხვა" ++#: gtk/open-type-layout.h:125 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 16" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 16" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782 +-msgid "GhostScript pre-filtering" ++#: gtk/open-type-layout.h:126 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 17" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 17" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:127 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 18" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 18" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:128 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 19" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 19" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:129 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stylistic Set 20" ++msgstr "სტილისტური ნაკრები 20" ++ ++#: gtk/open-type-layout.h:130 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Math script style alternates" + msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2791 +-msgid "One Sided" +-msgstr "ცალმხრივი" ++#: gtk/open-type-layout.h:131 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Stretching Glyph Decomposition" ++msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793 +-msgid "Long Edge (Standard)" ++#: gtk/open-type-layout.h:132 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Subscript" + msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "Two Sided" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795 +-msgid "Short Edge (Flip)" ++#: gtk/open-type-layout.h:133 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Superscript" + msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "Paper Source" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807 +-msgid "Auto Select" +-msgstr "ავტოშერჩევა" ++#: gtk/open-type-layout.h:134 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Swash" ++msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "Paper Source" +-#. Translators: this is an option of "Resolution" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809 +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3295 +-msgid "Printer Default" +-msgstr "ნაგულისხმევი პრინტერი" ++#: gtk/open-type-layout.h:135 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Titling" ++msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811 +-msgid "Embed GhostScript fonts only" ++#: gtk/open-type-layout.h:136 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Trailing Jamo Forms" + msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813 +-msgid "Convert to PS level 1" ++#: gtk/open-type-layout.h:137 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Name Forms" + msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815 +-msgid "Convert to PS level 2" ++#: gtk/open-type-layout.h:138 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Tabular Figures" + msgstr "" + +-#. Translators: this is an option of "GhostScript" +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817 +-#, fuzzy +-msgid "No pre-filtering" +-msgstr "პრინტერი ვერ მოიძებნა" ++#: gtk/open-type-layout.h:139 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Traditional Forms" ++msgstr "" + +-#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens +-#. up an extra panel of settings in a print dialog. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826 +-msgid "Miscellaneous" ++#: gtk/open-type-layout.h:140 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Third Widths" + msgstr "" + +-#. Translators: These strings name the possible values of the +-#. * job priority option in the print dialog +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503 +-msgid "Urgent" +-msgstr "სასწრაფო" ++#: gtk/open-type-layout.h:141 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Unicase" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503 +-msgid "High" +-msgstr "მაღალი" ++#: gtk/open-type-layout.h:142 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503 +-msgid "Medium" +-msgstr "საშუალო" ++#: gtk/open-type-layout.h:143 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vattu Variants" ++msgstr "ვატუს ვარიანტები" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503 +-msgid "Low" +-msgstr "დაბალი" ++#: gtk/open-type-layout.h:144 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Writing" ++msgstr "ვერტიკალურად წერა" + +-#. Cups specific, non-ppd related settings +-#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option +-#. * in the print dialog +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527 +-msgid "Pages per Sheet" +-msgstr "გვერდები ფურცელზე" ++#: gtk/open-type-layout.h:145 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Alternate Vertical Half Metrics" ++msgstr "" + +-#. Translators, this string is used to label the job priority option +-#. * in the print dialog +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3564 +-msgid "Job Priority" +-msgstr "ამოცანის პრიორიტეტი" ++#: gtk/open-type-layout.h:146 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vowel Jamo Forms" ++msgstr "" + +-#. Translators, this string is used to label the billing info entry +-#. * in the print dialog +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575 +-msgid "Billing Info" +-msgstr "ანგარიშთა ინფორმაცია" ++#: gtk/open-type-layout.h:147 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kana Alternates" ++msgstr "კანას ვერტიკალური ვარიანტები" + +-#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover +-#. * pages that the printing system may support. +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "None" +-msgstr "არა" ++#: gtk/open-type-layout.h:148 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Kerning" ++msgstr "სიმბოლოებს შორის ვერტიკალური დაშრება" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Classified" +-msgstr "კლასიფიცირებული" ++#: gtk/open-type-layout.h:149 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Confidential" +-msgstr "კონფიდენციალური" ++#: gtk/open-type-layout.h:150 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates and Rotation" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Secret" +-msgstr "საიდუმლო" ++#: gtk/open-type-layout.h:151 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Vertical Alternates for Rotation" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Standard" +-msgstr "სტანდარტული" ++#: gtk/open-type-layout.h:152 ++msgctxt "OpenType layout" ++msgid "Slashed Zero" ++msgstr "" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Top Secret" +-msgstr "ზესაიდუმლოა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:4 ++msgctxt "paper size" ++msgid "asme_f" ++msgstr "asme_f" + +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590 +-msgid "Unclassified" +-msgstr "გადაურჩევი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:5 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0×2" ++msgstr "A0×2" + +-#. Translators, this is the label used for the option in the print +-#. * dialog that controls the front cover page. +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3625 +-msgid "Before" +-msgstr "მანამდე" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:6 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0" ++msgstr "A0" + +-#. Translators, this is the label used for the option in the print +-#. * dialog that controls the back cover page. +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3640 +-msgid "After" +-msgstr "შემდეგ" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:7 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A0×3" ++msgstr "A0×3" + +-#. Translators: this is the name of the option that controls when +-#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, +-#. * or 'on hold' +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3660 +-msgid "Print at" +-msgstr "დრო" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:8 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1" ++msgstr "A1" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:9 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A10" ++msgstr "A10" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:10 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1×3" ++msgstr "A1×3" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:11 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A1×4" ++msgstr "A1×4" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:12 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2" ++msgstr "A2" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:13 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×3" ++msgstr "A2×3" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:14 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×4" ++msgstr "A2×4" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:15 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A2×5" ++msgstr "A2×5" ++ ++#: gtk/paper_names_offsets.c:16 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3" ++msgstr "A3" + +-#. Translators: this is the name of the option that allows the user +-#. * to specify a time when a print job will be printed. +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3671 +-msgid "Print at time" +-msgstr "ბეჭდვის დაწყების დრო" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:17 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3 Extra" ++msgstr "A3 ექსტრა" + +-#. Translators: this format is used to display a custom paper +-#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height +-#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9" +-#. +-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3706 +-#, c-format +-msgid "Custom %sx%s" +-msgstr "განსაკუთრებული %sx%s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:18 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×3" ++msgstr "A3×3" + +-#. default filename used for print-to-file +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250 +-#, c-format +-msgid "output.%s" +-msgstr "გამოტანა.%s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:19 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×4" ++msgstr "A3×4" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 +-msgid "Print to File" +-msgstr "ფაილში ბეჭდვა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:20 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×5" ++msgstr "A3×5" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +-msgid "PDF" +-msgstr "PDF" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:21 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×6" ++msgstr "A3×6" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +-msgid "Postscript" +-msgstr "პოსტსკრიპტი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:22 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A3×7" ++msgstr "A3×7" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570 +-msgid "SVG" +-msgstr "" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:23 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4" ++msgstr "A4" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582 +-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503 +-msgid "Pages per _sheet:" +-msgstr "გვერდები _ფურცელზე:" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:24 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4 Extra" ++msgstr "A4 ექსტრა" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641 +-msgid "File" +-msgstr "ფაილი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:25 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4 Tab" ++msgstr "A4 ტაბი" + +-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651 +-msgid "_Output format" +-msgstr "_გამოტანის ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:26 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×3" ++msgstr "A4×3" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395 +-msgid "Print to LPR" +-msgstr "ბეჭდვა - LPR" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:27 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×4" ++msgstr "A4×4" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421 +-msgid "Pages Per Sheet" +-msgstr "გვერდები ფურცელზე" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:28 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×5" ++msgstr "A4×5" + +-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428 +-msgid "Command Line" +-msgstr "ბრძანების ველი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:29 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×6" ++msgstr "A4×6" + +-#. SUN_BRANDING +-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811 +-#, fuzzy +-msgid "printer offline" +-msgstr "საბეჭდი გამორთულია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:30 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×7" ++msgstr "A4×7" + +-#. SUN_BRANDING +-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829 +-#, fuzzy +-msgid "ready to print" +-msgstr "მზადება - %d" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:31 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×8" ++msgstr "A4×8" + +-#. SUN_BRANDING +-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832 +-msgid "processing job" +-msgstr "" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:32 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A4×9" ++msgstr "A4×9" + +-#. SUN_BRANDING +-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836 +-#, fuzzy +-msgid "paused" +-msgstr "შეჩერებული" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:33 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A5" ++msgstr "A5" + +-#. SUN_BRANDING +-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839 +-#, fuzzy +-msgid "unknown" +-msgstr "(უცნობია)" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:34 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A5 Extra" ++msgstr "A5 ექსტრა" + +-#. default filename used for print-to-test +-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234 +-#, c-format +-msgid "test-output.%s" +-msgstr "ტესტ გამოტანა. %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:35 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A6" ++msgstr "A6" + +-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467 +-msgid "Print to Test Printer" +-msgstr "ტესტირებად პრინტერზე ბეჭდვა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:36 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A7" ++msgstr "A7" + +-#: tests/testfilechooser.c:207 +-#, c-format +-msgid "Could not get information for file '%s': %s" +-msgstr "ვერ მივიღე ინფორმაცია ფაილზე \"%s\": %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:37 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A8" ++msgstr "A8" + +-#: tests/testfilechooser.c:222 +-#, c-format +-msgid "Failed to open file '%s': %s" +-msgstr "ვერ გაიხსნა ფაილი \"%s\": %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:38 ++msgctxt "paper size" ++msgid "A9" ++msgstr "A9" + +-#: tests/testfilechooser.c:267 +-#, c-format +-msgid "" +-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +-msgstr "" +-"გამოსახულება \"%s\" ვერ ჩამოიტვირთა: მიზეზი უცნობია, შესაძლოა გამოსახულების " +-"ფაილია დაზიანებული" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:39 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B0" ++msgstr "B0" + +-#~ msgid "Gdk debugging flags to set" +-#~ msgstr "Gdk გამართვის ალმების მითითება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:40 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B1" ++msgstr "B1" + +-#~ msgid "Gdk debugging flags to unset" +-#~ msgstr "Gdk გამართვის ალმების ამორთვა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:41 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B10" ++msgstr "B10" + +-#~ msgid "Image file '%s' contains no data" +-#~ msgstr "გამოსახულების ფაილი \"%s\" არ შეიცავს მონაცემებს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:42 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B2" ++msgstr "B2" + +-#~ msgid "" +-#~ "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt " +-#~ "animation file" +-#~ msgstr "" +-#~ "ანიმაცია \"%s\" ვერ ჩამოიტვირთა: მიზეზი უცნობია, შესაძლოა ანიმაციის " +-#~ "ფაილია დაზიანებული" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:43 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B3" ++msgstr "B3" + +-#~ msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" +-#~ msgstr "ვერ იტვირთება ნახატების ჩამოტვირთვის მოდული: %s: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:44 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B4" ++msgstr "B4" + +-#~ msgid "" +-#~ "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps " +-#~ "it's from a different GTK version?" +-#~ msgstr "" +-#~ "ნახატების ჩამოტვირთვის მოდული \"%s\" ვერ ახდენს მართებული ინტერფეისის " +-#~ "ექსპორტს; შესაძლოა იგი GTK–ს სხვა ვერსიიდანაა?" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:45 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B5" ++msgstr "B5" + +-#~ msgid "Image type '%s' is not supported" +-#~ msgstr "გამოსახულების ტიპი \"%s\" ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:46 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B5 Extra" ++msgstr "B5 ექსტრა" + +-#~ msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" +-#~ msgstr "ვერ ვახდენ გამოსახულების \"%s\" ფაილის ფორმატის ამოცნობას" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:47 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B6" ++msgstr "B6" + +-#~ msgid "Unrecognized image file format" +-#~ msgstr "გამოსახულების ფაილის უცნობი ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:48 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B6/C4" ++msgstr "B6/C4" + +-#~ msgid "Failed to load image '%s': %s" +-#~ msgstr "ფაილის ჩამოტვირთვის შეცდომა \"%s\": %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:49 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B7" ++msgstr "B7" + +-#~ msgid "Error writing to image file: %s" +-#~ msgstr "გამოსახულების ფაილის ჩაწერის შეცდომა: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:50 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B8" ++msgstr "B8" + +-#~ msgid "" +-#~ "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" +-#~ msgstr "" +-#~ "ეს ქვესისტემა \"gdk-pixbuf\" ვერ უზრუნველყოფს ფაილის შენახვას ფორმატით: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:51 ++msgctxt "paper size" ++msgid "B9" ++msgstr "B9" + +-#~ msgid "Insufficient memory to save image to callback" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ფაილის შესანახად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:52 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C0" ++msgstr "C0" + +-#~ msgid "Failed to open temporary file" +-#~ msgstr "დროებითი ფაილი ვერ იხსნება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:53 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C1" ++msgstr "C1" + +-#~ msgid "Failed to read from temporary file" +-#~ msgstr "დროებითი ფაილი ვერ იკითხება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:54 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C10" ++msgstr "C10" + +-#~ msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" +-#~ msgstr "ვერ იხსნება ფაილი \"%s\" ჩასაწერად: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:55 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C2" ++msgstr "C2" + +-#~ msgid "" +-#~ "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been " +-#~ "saved: %s" +-#~ msgstr "" +-#~ "ვერ დაიხურა ფაილი \"%s\" გამოსახულების ჩაწერისას, შესაძლოა ყველა მონაცემი " +-#~ "არ შენახულა: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:56 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C3" ++msgstr "C3" + +-#~ msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ბუფერში შესანახად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:57 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C4" ++msgstr "C4" + +-#~ msgid "Error writing to image stream" +-#~ msgstr "გამოსახულების ნაკადში ჩაწერისას დაიშვა შეცდომა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:58 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C5" ++msgstr "C5" + +-#~ msgid "" +-#~ "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, " +-#~ "but didn't give a reason for the failure" +-#~ msgstr "" +-#~ "შიდა შეცდომა: გამოსახულების ჩატვირთვის მოდული '%s' ვერ ასრულებს " +-#~ "ოპერაციას, მაგრამ არ იტყობინება მიზეზს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:59 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C6" ++msgstr "C6" + +-#~ msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" +-#~ msgstr "" +-#~ "გამოსახულების \"%s\" ფორმატით საფეხურებრივი ჩატვირთვა ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:60 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C6/C5" ++msgstr "C6/C5" + +-#~ msgid "Image header corrupt" +-#~ msgstr "გამოსახულების თავსართი დაზიანებულია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:61 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C7" ++msgstr "C7" + +-#~ msgid "Image format unknown" +-#~ msgstr "გამოსახულების ფორმატი უცნობია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:62 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C7/C6" ++msgstr "C7/C6" + +-#~ msgid "Image pixel data corrupt" +-#~ msgstr "გამოსახულების წერტილოვანი მონაცემები მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:63 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C8" ++msgstr "C8" + +-#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte" +-#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes" +-#~ msgstr[0] "გამოსახულების ბუფერისთვის ვერ ვიყენებ %u ბაიტს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:64 ++msgctxt "paper size" ++msgid "C9" ++msgstr "C9" + +-#~ msgid "Unexpected icon chunk in animation" +-#~ msgstr "კადრების მცდარი მიმდევრობა ანიმაციაში" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:65 ++msgctxt "paper size" ++msgid "DL Envelope" ++msgstr "კონვერტი DL" + +-#~ msgid "Unsupported animation type" +-#~ msgstr "ანიმაციის ეს ტიპი ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:66 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA0" ++msgstr "RA0" + +-#~ msgid "Invalid header in animation" +-#~ msgstr "ანიმაციის თავსართი მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:67 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA1" ++msgstr "RA1" + +-#~ msgid "Not enough memory to load animation" +-#~ msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება ანიმაციის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:68 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA2" ++msgstr "RA2" + +-#~ msgid "Malformed chunk in animation" +-#~ msgstr "ანიმაციის კადრების მცდარი მიმდევრობა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:69 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA3" ++msgstr "RA3" + +-#~ msgid "The ANI image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების ANI ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:70 ++msgctxt "paper size" ++msgid "RA4" ++msgstr "RA4" + +-#~ msgid "BMP image has bogus header data" +-#~ msgstr "BMP გამოსახულების ფორმატის თავსართი მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:71 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA0" ++msgstr "SRA0" + +-#~ msgid "Not enough memory to load bitmap image" +-#~ msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება bitmap გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:72 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA1" ++msgstr "SRA1" + +-#~ msgid "BMP image has unsupported header size" +-#~ msgstr "BMP გამოსახულების თავსართის ეს ზომა ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:73 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA2" ++msgstr "SRA2" + +-#~ msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" +-#~ msgstr "Topdown BMP ნახატები ვერ შეიკუმშება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:74 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA3" ++msgstr "SRA3" + +-#~ msgid "Premature end-of-file encountered" +-#~ msgstr "ფაილის ადრეული ბოლო" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:75 ++msgctxt "paper size" ++msgid "SRA4" ++msgstr "SRA4" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას BMP ფაილის შესანახად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:76 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB0" ++msgstr "JB0" + +-#~ msgid "Couldn't write to BMP file" +-#~ msgstr "ვერ ვწერ BMP ფაილს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:77 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB1" ++msgstr "JB1" + +-#~ msgid "The BMP image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების BMP ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:78 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB10" ++msgstr "JB10" + +-#~ msgid "Failure reading GIF: %s" +-#~ msgstr "ვერ იკითხება GIF: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:79 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB2" ++msgstr "JB2" + +-#~ msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)" +-#~ msgstr "GIF ფორმატის ფაილს აკლია მონაცემები (შესაძლოა ჩამოიჭრა?)" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:80 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB3" ++msgstr "JB3" + +-#~ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)" +-#~ msgstr "GIF ჩამტვირთავის შიდა შეცდომა(%s)" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:81 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB4" ++msgstr "JB4" + +-#~ msgid "Stack overflow" +-#~ msgstr "მჭიდე გადავსებულია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:82 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB5" ++msgstr "JB5" + +-#~ msgid "GIF image loader cannot understand this image." +-#~ msgstr "GIF გამოსახულების ჩამტვირთავმა ეს გამოსახულება ვერ აღიქვა." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:83 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB6" ++msgstr "JB6" + +-#~ msgid "Bad code encountered" +-#~ msgstr "მცდარი კოდი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:84 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB7" ++msgstr "JB7" + +-#~ msgid "Circular table entry in GIF file" +-#~ msgstr "წრიული ცხრილის ელემენტი GIF ფაილში" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:85 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB8" ++msgstr "JB8" + +-#~ msgid "Not enough memory to load GIF file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა GIF ფაილის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:86 ++msgctxt "paper size" ++msgid "JB9" ++msgstr "JB9" + +-#~ msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა GIF ფაილის კადრის ასაგებად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:87 ++msgctxt "paper size" ++msgid "jis exec" ++msgstr "jis exec" + +-#~ msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)" +-#~ msgstr "GIF გამოსახულება დაზიანებულია (მცდარი LZW შეკუმშვა)" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:88 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 2 Envelope" ++msgstr "ჩუკეი კონვერტი 2" + +-#~ msgid "File does not appear to be a GIF file" +-#~ msgstr "ფაილი როგორც ჩანს GIF ფორმატის არაა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:89 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 3 Envelope" ++msgstr "ჩუკეი კონვერტი 3" + +-#~ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported" +-#~ msgstr "GIF ფაილის ფორმატის %s ვერსია ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:90 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 4 Envelope" ++msgstr "ჩუკეი კონვერტი 4" + +-#~ msgid "" +-#~ "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " +-#~ "colormap." +-#~ msgstr "GIF ნახატს და მის შიდა კადრს არა აქვს გლობალური პალიტრა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:91 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Choukei 40 Envelope" ++msgstr "ჩუკეი კონვერტი 40" + +-#~ msgid "GIF image was truncated or incomplete." +-#~ msgstr "GIF გამოსახულება ჩამოჭრილია ან არასრულია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:92 ++msgctxt "paper size" ++msgid "hagaki (postcard)" ++msgstr "ჰაგაკი (საფოსტო ბარათი)" + +-#~ msgid "The GIF image format" +-#~ msgstr "GIF გამოსახულების ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:93 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kahu Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ" + +-#~ msgid "Invalid header in icon" +-#~ msgstr "პიქტოგრამის მცდარი თავსართი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:94 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku2 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ2" + +-#~ msgid "Not enough memory to load icon" +-#~ msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება პიქტოგრამის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:95 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku3 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ3" + +-#~ msgid "Icon has zero width" +-#~ msgstr "პიქტოგრამის სიგანე ნულია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:96 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku4 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ4" + +-#~ msgid "Icon has zero height" +-#~ msgstr "პიქტოგრამის სიმაღლე ნულია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:97 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku5 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ5" + +-#~ msgid "Compressed icons are not supported" +-#~ msgstr "შეკუმშული პიქტოგრამები ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:98 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku7 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ" + +-#~ msgid "Unsupported icon type" +-#~ msgstr "პიქტოგრამის ეს ტიპი ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:99 ++msgctxt "paper size" ++msgid "kaku8 Envelope" ++msgstr "კონვერტი კაჰუ8" + +-#~ msgid "Not enough memory to load ICO file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა ICO ფაილის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:100 ++msgctxt "paper size" ++msgid "oufuku (reply postcard)" ++msgstr "ოუფუკი (საპასუხო საფოსტო ბარათი)" + +-#~ msgid "Image too large to be saved as ICO" +-#~ msgstr "გამოსახულება ძალიან დიდია ICO ფორმატში შესანახად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:101 ++msgctxt "paper size" ++msgid "you4 Envelope" ++msgstr "კონვერტი იუ4" + +-#~ msgid "Cursor hotspot outside image" +-#~ msgstr "კურსორის ველი გამოსახულების გარეთაა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:102 ++msgctxt "paper size" ++msgid "you6 Envelope" ++msgstr "კონვერტი იუ6" + +-#~ msgid "Unsupported depth for ICO file: %d" +-#~ msgstr "ICO ფაილის ფორმატის ფერის სიღრმე %d ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:103 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×11" ++msgstr "10×11" + +-#~ msgid "The ICO image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების ICO ფაილის ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:104 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×13" ++msgstr "10×13" + +-#~ msgid "Error reading ICNS image: %s" +-#~ msgstr "დაიშვა შეცდომა ICNS გამოსახულების კითხვისას: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:105 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×14" ++msgstr "10×14" + +-#~ msgid "Could not decode ICNS file" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ICNS ფაილის დეკოდირება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:106 ++msgctxt "paper size" ++msgid "10×15" ++msgstr "10×15" + +-#~ msgid "The ICNS image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების ფორმატი ICNS" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:107 ++msgctxt "paper size" ++msgid "11×12" ++msgstr "11×12" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for stream" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადისთვის მეხსიერების მინიჭება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:108 ++msgctxt "paper size" ++msgid "11×15" ++msgstr "11×15" + +-#~ msgid "Couldn't decode image" +-#~ msgstr "შეუძლებელია გამოსახულების დეკოდირება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:109 ++msgctxt "paper size" ++msgid "12×19" ++msgstr "12×19" + +-#~ msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height" +-#~ msgstr "დამუშავებული JPEG2000-ს სიმაღლე ან სიგანე ნულის ტოლია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:110 ++msgctxt "paper size" ++msgid "5×7" ++msgstr "5×7" + +-#~ msgid "Image type currently not supported" +-#~ msgstr "გამოსახულების ტიპი მოცემულ ვერსიაში მხარდაუჭერელია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:111 ++msgctxt "paper size" ++msgid "6×9 Envelope" ++msgstr "6×9 კონვერტი" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for color profile" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ფერების პროფილისთვის მეხსიერების მინიჭება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:112 ++msgctxt "paper size" ++msgid "7×9 Envelope" ++msgstr "7×9 კონვერტი" + +-#~ msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა JPEG 2000 გახსნისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:113 ++msgctxt "paper size" ++msgid "8×10 Envelope" ++msgstr "8×10 კონვერტი" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data" +-#~ msgstr "" +-#~ "შეუძლებელია მეხსიერების გამოყოფა გამოსახულების მონაცემების " +-#~ "ბუფერიზაციისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:114 ++msgctxt "paper size" ++msgid "9×11 Envelope" ++msgstr "9×11 კონვერტი" + +-#~ msgid "The JPEG 2000 image format" +-#~ msgstr "სურათის ფორმატი JPEG 2000" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:115 ++msgctxt "paper size" ++msgid "9×12 Envelope" ++msgstr "9×12 კონვერტი" + +-#~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" +-#~ msgstr "JPEG გამოსახულების ფაილის კითხვის შეცდომა (%s)" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:116 ++msgctxt "paper size" ++msgid "a2 Envelope" ++msgstr "a2 კონვერტი" + +-#~ msgid "" +-#~ "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " +-#~ "memory" +-#~ msgstr "" +-#~ "მეხსიერების უკმარისობა ფაილის ჩასატვირთად; შეეცადეთ დახუროთ რამდენიმე " +-#~ "პროგრამა მეხსიერების გასათავისუფლებლად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:117 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch A" ++msgstr "არქიტექტურული A" + +-#~ msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" +-#~ msgstr "JPEG პალიტრა(%s) ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:118 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch B" ++msgstr "არქიტექტურული B" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" +-#~ msgstr "შეუძლებელია მეხსიერების მინიჭება JPEG ფაილის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:119 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch C" ++msgstr "არქიტექტურული C" + +-#~ msgid "Transformed JPEG has zero width or height." +-#~ msgstr "დამუშავებული JPEG-ის სიმაღლე და სიგანე ნულის ტოლია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:120 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch D" ++msgstr "არქიტექტურული D" + +-#~ msgid "" +-#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " +-#~ "parsed." +-#~ msgstr "" +-#~ "JPEG ხარისხის მნიშვნელობა უნდა იყოს 0–დან 100–მდე; მნიშვნელობა \"%s\" ვერ " +-#~ "მუშავდება." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:121 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Arch E" ++msgstr "არქიტექტურული E" + +-#~ msgid "" +-#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." +-#~ msgstr "" +-#~ "JPEG ხარისხის მნიშვნელობა უნდა იყოს 0–დან 100–მდე; მნიშვნელობა " +-#~ "'%d'დაუშვებელია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:122 ++msgctxt "paper size" ++msgid "b-plus" ++msgstr "b-plus" + +-#~ msgid "The JPEG image format" +-#~ msgstr "JPEG გამოსახულების ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:123 ++msgctxt "paper size" ++msgid "c" ++msgstr "c" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for header" +-#~ msgstr "შეუძლებელია თავსართისთვის მეხსიერების მინიჭება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:124 ++msgctxt "paper size" ++msgid "c5 Envelope" ++msgstr "კონვერტი C5" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for context buffer" +-#~ msgstr "შეუძლებელია მეხსიერების მინიჭება კონტექსტური ბუფერისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:125 ++msgctxt "paper size" ++msgid "d" ++msgstr "დღ" + +-#~ msgid "Image has invalid width and/or height" +-#~ msgstr "გამოსახულების სიგანე და/ან სიმაღლე ნულოვანია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:126 ++msgctxt "paper size" ++msgid "e" ++msgstr "e" + +-#~ msgid "Image has unsupported bpp" +-#~ msgstr "გამოსახულების ბიტი წერტილზე პარამეტრი ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:127 ++msgctxt "paper size" ++msgid "edp" ++msgstr "edp" + +-#~ msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes" +-#~ msgstr "" +-#~ "გამოსახულების მრავალბიტიანი (%d) სიბრტყეების რაოდენობა ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:128 ++msgctxt "paper size" ++msgid "European edp" ++msgstr "ევროპული edp" + +-#~ msgid "Couldn't create new pixbuf" +-#~ msgstr "შეუძლებელია ახალი pixbuf შექმნა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:129 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Executive" ++msgstr "აღმასრულებელი" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for line data" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას ხაზობრივი მონაცემებისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:130 ++msgctxt "paper size" ++msgid "f" ++msgstr "ფ" + +-#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის მონაცემებისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:131 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold European" ++msgstr "ევროპულად მარაოდ-დაკეცილი" + +-#~ msgid "Didn't get all lines of PCX image" +-#~ msgstr "ვერ მივიღე PCX ფორმატის ყველა ხაზი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:132 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold US" ++msgstr "ამერიკულად მარაოდ-დაკეცილი" + +-#~ msgid "No palette found at end of PCX data" +-#~ msgstr "PCX ფორმატის ბოლოს პალიტრა არ აღმოჩნდა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:133 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Fan-Fold German Legal" ++msgstr "გერმანულად მარაოდ-დაკეცილი" + +-#~ msgid "The PCX image format" +-#~ msgstr "PCX გამოსახულების ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:134 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Government Legal" ++msgstr "მთავრობის ოფიციალური" + +-#~ msgid "Bits per channel of PNG image is invalid." +-#~ msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს ბიტები არხზე მცდარია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:135 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Government Letter" ++msgstr "მთავრობის წერილი" + +-#~ msgid "Transformed PNG has zero width or height." +-#~ msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს სიმაღლე ან სიგანე 0–ია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:136 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 3×5" ++msgstr "ინდექსი 3×5" + +-#~ msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8." +-#~ msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს ბიტები არხზე 8–ის ტოლი არაა." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:137 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 4×6 (postcard)" ++msgstr "ინდექსი 4×6 (საფოსო ბარათი)" + +-#~ msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA." +-#~ msgstr "გარდაქმნილი PNG არ გახლავთ RGB ან RGBA ტიპის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:138 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 4×6 ext" ++msgstr "ინდექსი 4×6 გაფ" + +-#~ msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4." +-#~ msgstr "გარდაქმნილი PNG–ს გამოუყენებელი არხების რაოდენობა 3 ან 4 უნდა იყოს." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:139 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Index 5×8" ++msgstr "ინდექსი 5×8" + +-#~ msgid "Fatal error in PNG image file: %s" +-#~ msgstr "კრიტიკული შეცდომა PNG გამოსახულების ფაილში: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:140 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Invoice" ++msgstr "ინვოისი" + +-#~ msgid "Insufficient memory to load PNG file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNG ფაილის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:141 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Tabloid" ++msgstr "ტაბლოიდი" + +-#~ msgid "" +-#~ "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some " +-#~ "applications to reduce memory usage" +-#~ msgstr "" +-#~ "მეხსიერების უკმარისობა %ld შესანახად %ld გამოსახულებადან; შეეცადეთ " +-#~ "რამდენიმე პროგრამის დახურვას მეხსიერების გასათავისუფლებლად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:142 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Legal" ++msgstr "US ოფიციალური" + +-#~ msgid "Fatal error reading PNG image file" +-#~ msgstr "PNG გამოსახულების ფაილის კითხვის კრიტიკული შეცდომა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:143 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Legal Extra" ++msgstr "US ოფიციალური ექსტრა" + +-#~ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s" +-#~ msgstr "PNG გამოსახულების ფაილის კითხვის კრიტიკული შეცდომა: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:144 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter" ++msgstr "US წერილი" + +-#~ msgid "" +-#~ "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters." +-#~ msgstr "PNG ტექსტური ბლოკი უნდა შეიცავდეს 1–დან 79 სიმბოლომდე." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:145 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter Extra" ++msgstr "US წერილი ექსტრა" + +-#~ msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters." +-#~ msgstr "PNG ტექსტური ბლოკის კოდი ASCII სიმბოლოებისგან უნდა შედგებოდეს." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:146 ++msgctxt "paper size" ++msgid "US Letter Plus" ++msgstr "US წერილი პლუს" + +-#~ msgid "" +-#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could " +-#~ "not be parsed." +-#~ msgstr "" +-#~ "PNG შეკუმშვის ხარისხი 0-დან 9-მდე უნდა იყოს; მნიშვნელობა '%s' ვერ " +-#~ "დამუშავდება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:147 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Monarch Envelope" ++msgstr "სამეფო კონვერტი" + +-#~ msgid "" +-#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not " +-#~ "allowed." +-#~ msgstr "" +-#~ "PNG შეკუმშვის ხარისხი 0-დან 9-მდე უნდა იყოს; მნიშვნელობა '%d' არ დაიშვება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:148 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#10 Envelope" ++msgstr "#10 კონვერტი" + +-#~ msgid "" +-#~ "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." +-#~ msgstr "PNG ტექსტური ბლოკი %s ვერ გარდაიქმნება ISO-8859-1 კოდირებაში." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:149 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#11 Envelope" ++msgstr "#11 კონვერტი" + +-#~ msgid "The PNG image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების PNG ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:150 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#12 Envelope" ++msgstr "#12 კონვერტი" + +-#~ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't" +-#~ msgstr "PNM ჩამტვირთავი მთელ რიცხვს ეძებდა, მაგრამ ვერ იპოვნა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:151 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#14 Envelope" ++msgstr "#14 კონვერტი" + +-#~ msgid "PNM file has an incorrect initial byte" +-#~ msgstr "PNM ფაილის საწყისი ბაიტი მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:152 ++msgctxt "paper size" ++msgid "#9 Envelope" ++msgstr "#9 კონვერტი" + +-#~ msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat" +-#~ msgstr "PNM ფაილია ქვეფორმატი PNM ამოუცნობია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:153 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Oficio" ++msgstr "ოფიციო" + +-#~ msgid "PNM file has an image width of 0" +-#~ msgstr "PNM ფაილის სიგანე ნულოვანია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:154 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Personal Envelope" ++msgstr "პირადი კონვერტი" + +-#~ msgid "PNM file has an image height of 0" +-#~ msgstr "PNM ფაილის სიმაღლე ნულოვანია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:155 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Quarto" ++msgstr "კვარტო" + +-#~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0" +-#~ msgstr "ფერის მაქსიმალური მნიშვნელობები PNM ფაილისთვის 0–ია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:156 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Super A" ++msgstr "Super A" + +-#~ msgid "Maximum color value in PNM file is too large" +-#~ msgstr "ფერის მაქსიმალური მნიშვნელობები PNM ფაილისთვის მეტისმეტად დიდია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:157 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Super B" ++msgstr "Super B" + +-#~ msgid "Raw PNM image type is invalid" +-#~ msgstr "PNM გამოსახულების ტიპი მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:158 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Wide Format" ++msgstr "განიერი ფორმატი" + +-#~ msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat" +-#~ msgstr "PNM გამოსახულების ჩამტვირთავი PNM–ის ამ ფორმატს ვერ იყენებს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:159 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Photo L" ++msgstr "ფოტო L" + +-#~ msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data" +-#~ msgstr "PNM ფორმატი სანიმუშო მონაცემების წინ ზუსტად ერთ ხარეს ითხოვს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:160 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Dai-pa-kai" ++msgstr "დაი-პა-კაი" + +-#~ msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას PNM გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:161 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Folio" ++msgstr "ფოლიო" + +-#~ msgid "Insufficient memory to load PNM context struct" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNM გამოსახულების სტრუქტურის ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:162 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Folio sp" ++msgstr "ფოლიო სპ" + +-#~ msgid "Unexpected end of PNM image data" +-#~ msgstr "PNM გამოსახულების ფაილის გაუთვალისწინებელი დასასრული" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:163 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Invite Envelope" ++msgstr "მოსაწვევის კონვერტი" + +-#~ msgid "Insufficient memory to load PNM file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა PNM გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:164 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Italian Envelope" ++msgstr "იტალიური კონვერტი" + +-#~ msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family" +-#~ msgstr "გამოსახულების PNM/PBM/PGM/PPM ფორმატები" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:165 ++msgctxt "paper size" ++msgid "juuro-ku-kai" ++msgstr "ჯუურო-კუ-კაი" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Failed to read QTIF header" +-#~ msgstr "თავსართის ჩაწერა ვერ მოხერხდ\n" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:166 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Large Photo" ++msgstr "დიდი ფოტო" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer" +-#~ msgstr "გამოსახულების ბუფერისთვის ვერ ვიყენებ %u ბაიტს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:167 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Medium Photo" ++msgstr "საშუალო ფოტო" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "File error when reading QTIF atom: %s" +-#~ msgstr "ვერ იკითხება GIF: %s" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:168 ++msgctxt "paper size" ++msgid "pa-kai" ++msgstr "პა-კაი" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Failed to allocate QTIF context structure." +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA შიგთავსის სტრუქტურისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:169 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Postfix Envelope" ++msgstr "Postfix-ის კონვერტი" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." +-#~ msgstr "ვერ განხორციელდა დასტის ინდექსის ჩაწერა\n" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:170 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Small Photo" ++msgstr "პატარა ფოტო" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Failed to find an image data atom." +-#~ msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ გაიხსნა" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:171 ++msgctxt "paper size" ++msgid "Wide Photo" ++msgstr "განიერი ფოტო" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "The QTIF image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების TIFF ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:172 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc1 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc1" + +-#~ msgid "RAS image has bogus header data" +-#~ msgstr "RAS გამოსახულების თავსართი მცდარია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:173 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc10 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc10" + +-#~ msgid "RAS image has unknown type" +-#~ msgstr "RAS გამოსახულების ეს ტიპი უცნობია" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:174 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc 16k" ++msgstr "კონვერტი prc16k" + +-#~ msgid "unsupported RAS image variation" +-#~ msgstr "RAS გამოსახულების ეს ვერსია ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:175 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc2 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc2" + +-#~ msgid "Not enough memory to load RAS image" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა RAS გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:176 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc3 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc3" + +-#~ msgid "The Sun raster image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების Sun რასტრული ფორმატი" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:177 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc 32k" ++msgstr "კონვერტი prc32k" + +-#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას IOBuffer სტრუქტურისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:178 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc4 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc4" + +-#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას IOBuffer მონაცემებისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:179 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc5 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc5" + +-#~ msgid "Cannot realloc IOBuffer data" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ IOBuffer მონაცემებს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:180 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc6 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc6" + +-#~ msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ დროებით IOBuffer მონაცემებს" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:181 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc7 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc7" + +-#~ msgid "Cannot allocate new pixbuf" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას ახალი pixbuf სტრუქტურისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:182 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc8 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc8" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Image is corrupted or truncated" +-#~ msgstr "GIF გამოსახულება ჩამოჭრილია ან არასრულია." ++#: gtk/paper_names_offsets.c:183 ++msgctxt "paper size" ++msgid "prc9 Envelope" ++msgstr "კონვერტი prc9" + +-#~ msgid "Cannot allocate colormap structure" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის სტრუქტურისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:184 ++msgctxt "paper size" ++msgid "ROC 16k" ++msgstr "ROC 16k" + +-#~ msgid "Cannot allocate colormap entries" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას პალიტრის ელემენტებისთვის" ++#: gtk/paper_names_offsets.c:185 ++msgctxt "paper size" ++msgid "ROC 8k" ++msgstr "ROC 8k" ++ ++#: gtk/script-names.c:18 ++msgctxt "Script" ++msgid "Arabic" ++msgstr "არაბული" ++ ++#: gtk/script-names.c:19 ++msgctxt "Script" ++msgid "Armenian" ++msgstr "სომხური" ++ ++#: gtk/script-names.c:20 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bengali" ++msgstr "ბენგალური" ++ ++#: gtk/script-names.c:21 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bopomofo" ++msgstr "ბოპომოფო" ++ ++#: gtk/script-names.c:22 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cherokee" ++msgstr "ჩეროკი" ++ ++#: gtk/script-names.c:23 ++msgctxt "Script" ++msgid "Coptic" ++msgstr "კოპტური" ++ ++#: gtk/script-names.c:24 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cyrillic" ++msgstr "კირილიცა" ++ ++#: gtk/script-names.c:25 ++msgctxt "Script" ++msgid "Deseret" ++msgstr "უდაბნოური" ++ ++#: gtk/script-names.c:26 ++msgctxt "Script" ++msgid "Devanagari" ++msgstr "დევაგანური" ++ ++#: gtk/script-names.c:27 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ethiopic" ++msgstr "ეთიოპიური" ++ ++#: gtk/script-names.c:28 ++msgctxt "Script" ++msgid "Georgian" ++msgstr "ქართული" ++ ++#: gtk/script-names.c:29 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gothic" ++msgstr "გოთური" ++ ++#: gtk/script-names.c:30 ++msgctxt "Script" ++msgid "Greek" ++msgstr "ბერძნული" ++ ++#: gtk/script-names.c:31 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gujarati" ++msgstr "გუჯარათული" ++ ++#: gtk/script-names.c:32 ++msgctxt "Script" ++msgid "Gurmukhi" ++msgstr "გურმუხული" ++ ++#: gtk/script-names.c:33 ++msgctxt "Script" ++msgid "Han" ++msgstr "ჰანური" ++ ++#: gtk/script-names.c:34 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hangul" ++msgstr "ჰანგული" ++ ++#: gtk/script-names.c:35 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hebrew" ++msgstr "ივრითი" ++ ++#: gtk/script-names.c:36 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hiragana" ++msgstr "ჰირაგანა" ++ ++#: gtk/script-names.c:37 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kannada" ++msgstr "კანნადა" ++ ++#: gtk/script-names.c:38 ++msgctxt "Script" ++msgid "Katakana" ++msgstr "კატაკანა" ++ ++#: gtk/script-names.c:39 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khmer" ++msgstr "კხმერული" ++ ++#: gtk/script-names.c:40 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lao" ++msgstr "ლაოსური" ++ ++#: gtk/script-names.c:41 ++msgctxt "Script" ++msgid "Latin" ++msgstr "ლათინური" ++ ++#: gtk/script-names.c:42 ++msgctxt "Script" ++msgid "Malayalam" ++msgstr "მალაიამი" ++ ++#: gtk/script-names.c:43 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mongolian" ++msgstr "მონღოლური" ++ ++#: gtk/script-names.c:44 ++msgctxt "Script" ++msgid "Myanmar" ++msgstr "მიანმარი" ++ ++#: gtk/script-names.c:45 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ogham" ++msgstr "ოგხამი" ++ ++#: gtk/script-names.c:46 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Italic" ++msgstr "ძველი დახრილი" ++ ++#: gtk/script-names.c:47 ++msgctxt "Script" ++msgid "Oriya" ++msgstr "ორია" ++ ++#: gtk/script-names.c:48 ++msgctxt "Script" ++msgid "Runic" ++msgstr "რუნები" ++ ++#: gtk/script-names.c:49 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sinhala" ++msgstr "სინჰალა" ++ ++#: gtk/script-names.c:50 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syriac" ++msgstr "სირიული" ++ ++#: gtk/script-names.c:51 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tamil" ++msgstr "თამილური" ++ ++#: gtk/script-names.c:52 ++msgctxt "Script" ++msgid "Telugu" ++msgstr "ტელუგური" ++ ++#: gtk/script-names.c:53 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thaana" ++msgstr "თაანური" ++ ++#: gtk/script-names.c:54 ++msgctxt "Script" ++msgid "Thai" ++msgstr "ტაილანდური" ++ ++#: gtk/script-names.c:55 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tibetan" ++msgstr "ტიბეტური" ++ ++#: gtk/script-names.c:56 ++msgctxt "Script" ++msgid "Canadian Aboriginal" ++msgstr "კანადური აბორიგინალური" ++ ++#: gtk/script-names.c:57 ++msgctxt "Script" ++msgid "Yi" ++msgstr "იოქტი" ++ ++#: gtk/script-names.c:58 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagalog" ++msgstr "ტაგალოგური" ++ ++#: gtk/script-names.c:59 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hanunoo" ++msgstr "ჰანუნოო" ++ ++#: gtk/script-names.c:60 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buhid" ++msgstr "ბუჰიდი" ++ ++#: gtk/script-names.c:61 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tagbanwa" ++msgstr "ტაგბანვა" ++ ++#: gtk/script-names.c:62 ++msgctxt "Script" ++msgid "Braille" ++msgstr "ბრაილური" ++ ++#: gtk/script-names.c:63 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cypriot" ++msgstr "კვიპრიოტი" ++ ++#: gtk/script-names.c:64 ++msgctxt "Script" ++msgid "Limbu" ++msgstr "ლიმბუ" ++ ++#: gtk/script-names.c:65 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osmanya" ++msgstr "ოსმანია" ++ ++#: gtk/script-names.c:66 ++msgctxt "Script" ++msgid "Shavian" ++msgstr "შავიური" ++ ++#: gtk/script-names.c:67 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear B" ++msgstr "წრფივი B" ++ ++#: gtk/script-names.c:68 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Le" ++msgstr "ტაი ლე" ++ ++#: gtk/script-names.c:69 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ugaritic" ++msgstr "უგარათული" ++ ++#: gtk/script-names.c:70 ++msgctxt "Script" ++msgid "New Tai Lue" ++msgstr "ახალი ტაი ლუ" ++ ++#: gtk/script-names.c:71 ++msgctxt "Script" ++msgid "Buginese" ++msgstr "ბუგინური" ++ ++#: gtk/script-names.c:72 ++msgctxt "Script" ++msgid "Glagolitic" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:73 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tifinagh" ++msgstr "ტიფინაგური" ++ ++#: gtk/script-names.c:74 ++msgctxt "Script" ++msgid "Syloti Nagri" ++msgstr "" ++ ++#: gtk/script-names.c:75 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Persian" ++msgstr "ძველი სპარსული" ++ ++#: gtk/script-names.c:76 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kharoshthi" ++msgstr "ხაროშტი" ++ ++#: gtk/script-names.c:77 ++msgctxt "Script" ++msgid "Unknown" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" +-#~ msgstr "პალიტრის ელემენტის ფერის გაუთვალისწინებელი სიღრმე" ++#: gtk/script-names.c:78 ++msgctxt "Script" ++msgid "Balinese" ++msgstr "ბალინური" + +-#~ msgid "Cannot allocate TGA header memory" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA თავსართისთვის" ++#: gtk/script-names.c:79 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cuneiform" ++msgstr "ლურსმული" + +-#~ msgid "TGA image has invalid dimensions" +-#~ msgstr "TGA ნახატს უმართებლო ზომები აქვს" ++#: gtk/script-names.c:80 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phoenician" ++msgstr "ფონეტიკური" + +-#~ msgid "TGA image type not supported" +-#~ msgstr "გამოსახულების TGA ტიპი ვერ გამოიყენება" ++#: gtk/script-names.c:81 ++msgctxt "Script" ++msgid "Phags-pa" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებას TGA შიგთავსის სტრუქტურისთვის" ++#: gtk/script-names.c:82 ++msgctxt "Script" ++msgid "N'Ko" ++msgstr "N'ko" + +-#~ msgid "Excess data in file" +-#~ msgstr "ფაილში მეტისმეტი მონაცემია" ++#: gtk/script-names.c:83 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kayah Li" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The Targa image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების Targa ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:84 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lepcha" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not get image width (bad TIFF file)" +-#~ msgstr "ვერ ისაზღვრება გამოსახულების სიგანე (მცდარი TIFF ფაილი)" ++#: gtk/script-names.c:85 ++msgctxt "Script" ++msgid "Rejang" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not get image height (bad TIFF file)" +-#~ msgstr "ვერ ისაზღვრება გამოსახულების სიმაღლე (მცდარი TIFF ფაილი)" ++#: gtk/script-names.c:86 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sundanese" ++msgstr "სუნდური" + +-#~ msgid "Width or height of TIFF image is zero" +-#~ msgstr "TIFF გამოსახულების სიმაღლე ან სიგანე ნულია" ++#: gtk/script-names.c:87 ++msgctxt "Script" ++msgid "Saurashtra" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Dimensions of TIFF image too large" +-#~ msgstr "TIFF გამოსახულების განზომილებები ძალიან დიდია" ++#: gtk/script-names.c:88 ++msgctxt "Script" ++msgid "Cham" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Insufficient memory to open TIFF file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა TIFF გამოსახულების გასახსნელად" ++#: gtk/script-names.c:89 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ol Chiki" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" +-#~ msgstr "RGB მონაცემების ჩატვირთვა TIFF ფაილიდან ვერ შედგა" ++#: gtk/script-names.c:90 ++msgctxt "Script" ++msgid "Vai" ++msgstr "ვაი" + +-#~ msgid "Failed to open TIFF image" +-#~ msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ გაიხსნა" ++#: gtk/script-names.c:91 ++msgctxt "Script" ++msgid "Carian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "TIFFClose operation failed" +-#~ msgstr "TIFFClose ოპერაცია ვერ შედგა" ++#: gtk/script-names.c:92 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lycian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to load TIFF image" +-#~ msgstr "TIFF გამოსახულება ვერ ჩამოიტვირთა" ++#: gtk/script-names.c:93 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lydian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to save TIFF image" +-#~ msgstr "ვერ განხორციელდა TIFF გრაფიკული გამოსახულების დამახსოვრება" ++#: gtk/script-names.c:94 ++msgctxt "Script" ++msgid "Avestan" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to write TIFF data" +-#~ msgstr "ვერ განხორციელდა მონაცემების TIFF-ში ჩაწერა" ++#: gtk/script-names.c:95 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bamum" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Couldn't write to TIFF file" +-#~ msgstr "ვერ ვწერ TIFF ფაილს" ++#: gtk/script-names.c:96 ++msgctxt "Script" ++msgid "Egyptian Hieroglyphs" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The TIFF image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების TIFF ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:97 ++msgctxt "Script" ++msgid "Imperial Aramaic" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Image has zero width" +-#~ msgstr "გამოსახულების სიგანე ნულოვანია" ++#: gtk/script-names.c:98 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Pahlavi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Image has zero height" +-#~ msgstr "გამოსახულების სიმაღლე ნულოვანია" ++#: gtk/script-names.c:99 ++msgctxt "Script" ++msgid "Inscriptional Parthian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Not enough memory to load image" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/script-names.c:100 ++msgctxt "Script" ++msgid "Javanese" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Couldn't save the rest" +-#~ msgstr "დანარჩენი ნაწილის შენახვა ვერ ხერხდება" ++#: gtk/script-names.c:101 ++msgctxt "Script" ++msgid "Kaithi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The WBMP image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების WBMP ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:102 ++msgctxt "Script" ++msgid "Lisu" ++msgstr "ლისუ" + +-#~ msgid "Invalid XBM file" +-#~ msgstr "მცდარი XBM ფაილი" ++#: gtk/script-names.c:103 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meetei Mayek" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Insufficient memory to load XBM image file" +-#~ msgstr "მეხსიერების უკმარისობა XBM გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/script-names.c:104 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old South Arabian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" +-#~ msgstr "ვერ ვწერ დროებით ფაილს XBM გამოსახულების ჩატვირთვისას" ++#: gtk/script-names.c:105 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Turkic" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The XBM image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების XBM ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:106 ++msgctxt "Script" ++msgid "Samaritan" ++msgstr "სამარიტული" + +-#~ msgid "No XPM header found" +-#~ msgstr "XPM თავსართი ვერ მოიძებნა" ++#: gtk/script-names.c:107 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Tham" ++msgstr "ტაი ენა" + +-#~ msgid "Invalid XPM header" +-#~ msgstr "მცდარი XBM თავსართი" ++#: gtk/script-names.c:108 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tai Viet" ++msgstr "" + +-#~ msgid "XPM file has image width <= 0" +-#~ msgstr "XPM ფაილში გამოსახულების სიგანე <= 0" ++#: gtk/script-names.c:109 ++msgctxt "Script" ++msgid "Batak" ++msgstr "" + +-#~ msgid "XPM file has image height <= 0" +-#~ msgstr "XPM ფაილში გამოსახულების სიმაღლე <= 0" ++#: gtk/script-names.c:110 ++msgctxt "Script" ++msgid "Brahmi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "XPM has invalid number of chars per pixel" +-#~ msgstr "XPM ფაილს პიქსელზე სიმბოლოების მცდარი რაოდენობა აქვს" ++#: gtk/script-names.c:111 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mandaic" ++msgstr "მანდეური" + +-#~ msgid "XPM file has invalid number of colors" +-#~ msgstr "XPM ფაილს ფერების მცდარი რაოდენობა აქვს" ++#: gtk/script-names.c:112 ++msgctxt "Script" ++msgid "Chakma" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image" +-#~ msgstr "ვერ ვიყენებ მეხსიერებს XPM გამოსახულების ჩასატვირთად" ++#: gtk/script-names.c:113 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Cursive" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Cannot read XPM colormap" +-#~ msgstr "ვერ ვკითხულობ XPM პალიტრას" ++#: gtk/script-names.c:114 ++msgctxt "Script" ++msgid "Meroitic Hieroglyphs" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image" +-#~ msgstr "ვერ ვწერ დროებით ფაილს XPM გამოსახულების ჩატვირთვისას" ++#: gtk/script-names.c:115 ++msgctxt "Script" ++msgid "Miao" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The XPM image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების XPM ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:116 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sharada" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The EMF image format" +-#~ msgstr "გამოსახულების EMF ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:117 ++msgctxt "Script" ++msgid "Sora Sompeng" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not allocate memory: %s" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა მეხსიერების მინიჭება: %s" ++#: gtk/script-names.c:118 ++msgctxt "Script" ++msgid "Takri" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not create stream: %s" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადის შექმნა: %s" ++#: gtk/script-names.c:119 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bassa" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not seek stream: %s" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადის მოძებნა: %s" ++#: gtk/script-names.c:120 ++msgctxt "Script" ++msgid "Caucasian Albanian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Could not read from stream: %s" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა ნაკადიდან წაკითხვა: %s" ++#: gtk/script-names.c:121 ++msgctxt "Script" ++msgid "Duployan" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Couldn't load bitmap" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა გამოსახულების ჩატვირთვა" ++#: gtk/script-names.c:122 ++msgctxt "Script" ++msgid "Elbasan" ++msgstr "ელბასანი" + +-#~ msgid "Couldn't load metafile" +-#~ msgstr "შეუძლებელი გახდა მეტაფაილის ჩატვირთვა" ++#: gtk/script-names.c:123 ++msgctxt "Script" ++msgid "Grantha" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Unsupported image format for GDI+" +-#~ msgstr "მოცემული გამოსახულების ფორმატი GDI+ თვის მიუღებელია" ++#: gtk/script-names.c:124 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khojki" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Couldn't save" +-#~ msgstr "შეუძლებელია დამახსოვრება" ++#: gtk/script-names.c:125 ++msgctxt "Script" ++msgid "Khudawadi, Sindhi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "The WMF image format" +-#~ msgstr "WMF გამოსახულების ფორმატი" ++#: gtk/script-names.c:126 ++msgctxt "Script" ++msgid "Linear A" ++msgstr "" + +-#~ msgid "\"Deepness\" of the color." +-#~ msgstr "ფერის \"სიღრმე\"." ++#: gtk/script-names.c:127 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mahajani" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Error printing" +-#~ msgstr "ბეჭდვის შეცდომა" ++#: gtk/script-names.c:128 ++msgctxt "Script" ++msgid "Manichaean" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Printer '%s' may not be connected." +-#~ msgstr "შესაძლებელია რომ '%s' პრინტერი არ იყოს მიერთებული." ++#: gtk/script-names.c:129 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mende Kikakui" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Folders" +-#~ msgstr "დასტები" ++#: gtk/script-names.c:130 ++msgctxt "Script" ++msgid "Modi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Fol_ders" +-#~ msgstr "_დასტები" ++#: gtk/script-names.c:131 ++msgctxt "Script" ++msgid "Mro" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Folder unreadable: %s" +-#~ msgstr "დასტა ვერ იკითხება: %s" ++#: gtk/script-names.c:132 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nabataean" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " +-#~ "available to this program.\n" +-#~ "Are you sure that you want to select it?" +-#~ msgstr "" +-#~ "ფაილი \"%s\" განთავსებულია სხვა კომპიუტერზე (სახელით \"%s\") და შესაძლოა " +-#~ "მიუღწეველი იყოს.\n" +-#~ "ნამდვილად მისი შერჩევა გსურთ?" ++#: gtk/script-names.c:133 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old North Arabian" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_New Folder" +-#~ msgstr "საქაღალდეს _შექმნა" ++#: gtk/script-names.c:134 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Permic" ++msgstr "" + +-#~ msgid "De_lete File" +-#~ msgstr "ფაილის _წაშლა" ++#: gtk/script-names.c:135 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pahawh Hmong" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_Rename File" +-#~ msgstr "ფაილის _გადარქმევა" ++#: gtk/script-names.c:136 ++msgctxt "Script" ++msgid "Palmyrene" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +-#~ msgstr "საქაღალდეს სახელი \"%s\" შეიცავს დაუშვებელ სიმბოლოებს" ++#: gtk/script-names.c:137 ++msgctxt "Script" ++msgid "Pau Cin Hau" ++msgstr "" + +-#~ msgid "New Folder" +-#~ msgstr "ახალი დასტა" ++#: gtk/script-names.c:138 ++msgctxt "Script" ++msgid "Psalter Pahlavi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_Folder name:" +-#~ msgstr "_საქაღალდეს სახელი:" ++#: gtk/script-names.c:139 ++msgctxt "Script" ++msgid "Siddham" ++msgstr "" + +-#~ msgid "C_reate" +-#~ msgstr "შექმ_ნა" ++#: gtk/script-names.c:140 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tirhuta" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" +-#~ msgstr "ფაილის სახელი \"%s\" შეიცავს დაუშვებელ სიმბოლოებს" ++#: gtk/script-names.c:141 ++msgctxt "Script" ++msgid "Warang Citi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Error deleting file '%s': %s" +-#~ msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა '%s': %s" ++#: gtk/script-names.c:142 ++msgctxt "Script" ++msgid "Ahom" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Really delete file \"%s\"?" +-#~ msgstr "ნამდვილად გსურთ წაშალოთ ფაილი \"%s\"?" ++#: gtk/script-names.c:143 ++msgctxt "Script" ++msgid "Anatolian Hieroglyphs" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Delete File" +-#~ msgstr "ფაილის წაშლა" ++#: gtk/script-names.c:144 ++msgctxt "Script" ++msgid "Hatran" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Error renaming file to \"%s\": %s" +-#~ msgstr "ფაილის \"%s\"-ზე გადარქმევის შეცდომა: %s" ++#: gtk/script-names.c:145 ++msgctxt "Script" ++msgid "Multani" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Error renaming file \"%s\": %s" +-#~ msgstr "ფაილის გადარქმევის შეცდომა \"%s\": %s" ++#: gtk/script-names.c:146 ++msgctxt "Script" ++msgid "Old Hungarian" ++msgstr "ძველი უნგრული" + +-#~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" +-#~ msgstr "ფაილის გადარქმევის შეცდომა \"%s\" - \"%s\": %s" ++#: gtk/script-names.c:147 ++msgctxt "Script" ++msgid "Signwriting" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Rename File" +-#~ msgstr "ფაილის გადარქმევა" ++#: gtk/script-names.c:148 ++msgctxt "Script" ++msgid "Adlam" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Rename file \"%s\" to:" +-#~ msgstr "ფაილის \"%s\" გადარქმევა:" ++#: gtk/script-names.c:149 ++msgctxt "Script" ++msgid "Bhaiksuki" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_Rename" +-#~ msgstr "_გადარქმევა" ++#: gtk/script-names.c:150 ++msgctxt "Script" ++msgid "Marchen" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_Selection: " +-#~ msgstr "_არჩევანი: " ++#: gtk/script-names.c:151 ++msgctxt "Script" ++msgid "Newa" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " +-#~ "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s" +-#~ msgstr "" +-#~ "ფაილის სახელი \"%s\" არ შეიძლება UTF-8 კოდირებაშI გარდაიქმნას(სცადეთ " +-#~ "გარემოს ცვლადის G_FILENAME_ENCODING მითითება): %s" ++#: gtk/script-names.c:152 ++msgctxt "Script" ++msgid "Osage" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Invalid UTF-8" +-#~ msgstr "მცდარი UTF-8" ++#: gtk/script-names.c:153 ++msgctxt "Script" ++msgid "Tangut" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Name too long" +-#~ msgstr "სახელი მეტისმეტად გრძელია" ++#: gtk/script-names.c:154 ++msgctxt "Script" ++msgid "Masaram Gondi" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Couldn't convert filename" +-#~ msgstr "ვერ გარდავქმენი ფაილის სახელი" ++#: gtk/script-names.c:155 ++msgctxt "Script" ++msgid "Nushu" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Gamma" +-#~ msgstr "გამა" ++#: gtk/script-names.c:156 ++msgctxt "Script" ++msgid "Soyombo" ++msgstr "" + +-#~ msgid "_Gamma value" +-#~ msgstr "_გამას მნიშვნელობა" ++#: gtk/script-names.c:157 ++msgctxt "Script" ++msgid "Zanabazar Square" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Input" +-#~ msgstr "შეტანა" ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:137 ++msgid "About" ++msgstr "შესახებ" + +-#~ msgid "No extended input devices" +-#~ msgstr "შეტანის დამატებითი მექანიზმები არ არსებობს" ++#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:177 ++msgid "Credits" ++msgstr "კრედიტები" + +-#~ msgid "_Device:" +-#~ msgstr "_მექანიზმი:" ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:78 ++msgid "_View All Applications" ++msgstr "ყველა პროგრამის ნახვა" + +-#~ msgid "Disabled" +-#~ msgstr "ამორთულია" ++#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:86 ++msgid "_Find New Applications" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Screen" +-#~ msgstr "ეკრანი" ++#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:119 ++msgid "No applications found." ++msgstr "" + +-#~ msgid "Window" +-#~ msgstr "ფანჯარა" ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:15 ++msgid "Preferences" ++msgstr "მორგება" + +-#~ msgid "_Mode:" +-#~ msgstr "რ_ეჟიმი:" ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:22 ++msgid "Services" ++msgstr "სერვისები" + +-#~ msgid "Axes" +-#~ msgstr "_ღერძები" ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29 ++#, c-format ++msgid "Hide %s" ++msgstr "%s-ის დამალვა" + +-#~ msgid "Keys" +-#~ msgstr "_კლავიშები" ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:35 ++msgid "Hide Others" ++msgstr "სხვების დამალვა" + +-#~ msgid "_X:" +-#~ msgstr "_X:" ++#. used for the application menu on MacOS ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:41 ++msgid "Show All" ++msgstr "ყველას ჩვენება" + +-#~ msgid "_Y:" +-#~ msgstr "_Y:" ++#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. ++#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49 ++#, c-format ++msgid "Quit %s" ++msgstr "%s-დან გასვლა" + +-#~ msgid "_Pressure:" +-#~ msgstr "_დაწოლა:" ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:68 ++msgid "_Next" ++msgstr "_შემდეგი" + +-#~ msgid "X _tilt:" +-#~ msgstr "X _tilt:" ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:88 ++msgid "_Back" ++msgstr "უკან" + +-#~ msgid "Y t_ilt:" +-#~ msgstr "Y t_ilt:" ++#: gtk/ui/gtkassistant.ui:107 ++msgid "_Finish" ++msgstr "დასასრული" + +-#~ msgid "_Wheel:" +-#~ msgstr "_ბორბალი:" ++#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:6 ++msgid "Select a Color" ++msgstr "" + +-#~ msgid "none" +-#~ msgstr "არა" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:57 ++msgid "Pick a color from the screen" ++msgstr "" + +-#~ msgid "(disabled)" +-#~ msgstr "(ამორთულია)" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:89 ++msgid "Color Name" ++msgstr "ფერის სახელი" + +-#~ msgid "(unknown)" +-#~ msgstr "(უცნობია)" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:180 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "A" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Cl_ear" +-#~ msgstr "_გასუფთავება" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:196 ++msgid "Alpha" ++msgstr "ალფა" + +-#~ msgid "--- No Tip ---" +-#~ msgstr "--- კარნახის გარეშე ---" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:227 ++msgctxt "Color channel" ++msgid "H" ++msgstr "H" + +-#~ msgid "(Empty)" +-#~ msgstr "(ცარიელია)" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:243 ++msgid "Hue" ++msgstr "ჰუე" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "_Search:" +-#~ msgstr "_ძებნა:" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:275 ++msgctxt "Color Channel" ++msgid "S" ++msgstr "კ" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Recently Used" +-#~ msgstr "ბოლოს გამოყენებული" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:285 ++msgctxt "Color Channel" ++msgid "V" ++msgstr "V" + +-#~ msgid "directfb arg" +-#~ msgstr "directfb arg" ++#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:301 ++msgid "Saturation" ++msgstr "გაჯერებულობა" + +-#~ msgid "sdl|system" +-#~ msgstr "system" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:53 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:212 ++msgid "Smileys & People" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "You have the Caps Lock key on\n" +-#~ "and an active input method" +-#~ msgstr "" +-#~ "გააქტიურებულია მთავრული ასოები\n" +-#~ "და ერთერთი შეყვანის მეთოდი" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:68 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:227 ++msgid "Body & Clothing" ++msgstr "" + +-#~ msgid "You have the Caps Lock key on" +-#~ msgstr "ჩართულია Caps Lock ღილაკი" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:83 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:242 ++msgid "Animals & Nature" ++msgstr "ცხოველები & ბუნება" + +-#~ msgid "You have an active input method" +-#~ msgstr "აქტიურია შეყვანის მეთოდი" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:98 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 ++msgid "Food & Drink" ++msgstr "საჭმელ-სასმელი" + +-#~ msgid "keyboard label|BackSpace" +-#~ msgstr "BackSpace" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:113 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:272 ++msgid "Travel & Places" ++msgstr "მოგზაურობა & ადგილები" + +-#~ msgid "keyboard label|Tab" +-#~ msgstr "Tab" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:128 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:287 ++msgid "Activities" ++msgstr "ქმედებები" + +-#~ msgid "keyboard label|Return" +-#~ msgstr "Return" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:143 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:302 ++msgctxt "emoji category" ++msgid "Objects" ++msgstr "ობიექტები" + +-#~ msgid "keyboard label|Pause" +-#~ msgstr "Pause" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:158 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:317 ++msgid "Symbols" ++msgstr "სიმბოლოები" + +-#~ msgid "keyboard label|Scroll_Lock" +-#~ msgstr "Scroll_Lock" ++#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:173 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:332 ++msgid "Flags" ++msgstr "ალმები" + +-#~ msgid "keyboard label|Sys_Req" +-#~ msgstr "Sys_Req" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32 ++msgid "File Chooser Widget" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Escape" +-#~ msgstr "Escape" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22 ++msgid "Places" ++msgstr "ადგილები" + +-#~ msgid "keyboard label|Multi_key" +-#~ msgstr "Multi_key" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47 ++msgid "Browse Header Revealer" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Home" +-#~ msgstr "Home" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:65 ++msgid "Browse Header Stack" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Left" +-#~ msgstr "მარცხნივ" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:75 ++msgid "PathBar Layer" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Up" +-#~ msgstr "ზემოთ" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:121 ++msgid "Location Layer" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Right" +-#~ msgstr "მარჯვნივ" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137 ++msgid "Search Layer" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Down" +-#~ msgstr "ქვემოთ" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 ++msgid "Files" ++msgstr "ფაილები" + +-#~ msgid "keyboard label|Page_Up" +-#~ msgstr "Page_Up" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:304 ++msgid "Remote location — only searching the current folder" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Page_Down" +-#~ msgstr "Page_Down" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:476 ++msgid "Folder Name" ++msgstr "საქაღალდის სახელი" + +-#~ msgid "keyboard label|End" +-#~ msgstr "End" ++#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:504 ++msgid "_Create" ++msgstr "შექმნა" + +-#~ msgid "keyboard label|Begin" +-#~ msgstr "Begin" ++#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:6 ++msgid "Select Font" ++msgstr "ფონტის არჩევა" + +-#~ msgid "keyboard label|Print" +-#~ msgstr "Print" ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:53 ++msgid "Search font name" ++msgstr "ფონტის სახელის მოძებნა" + +-#~ msgid "keyboard label|Insert" +-#~ msgstr "Insert" ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:100 ++msgid "Font Family" ++msgstr "ფონტების ოჯახი" + +-#~ msgid "keyboard label|Num_Lock" +-#~ msgstr "Num_Lock" ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:121 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:248 ++msgid "Preview text" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Space" +-#~ msgstr "KP_Space" ++#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:201 ++msgid "No Fonts Found" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Tab" +-#~ msgstr "KP_Tab" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:47 ++msgid "_Format for:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Enter" +-#~ msgstr "KP_Enter" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:80 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:747 ++msgid "_Paper size:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Home" +-#~ msgstr "KP_Home" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:122 ++msgid "_Orientation:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Left" +-#~ msgstr "KP_Left" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:152 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:794 ++msgid "Portrait" ++msgstr "პორტრეტი" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Up" +-#~ msgstr "KP_Up" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:188 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:796 ++msgid "Reverse portrait" ++msgstr "პორტრეტის შებრუნება" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Right" +-#~ msgstr "KP_Right" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:224 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:795 ++msgid "Landscape" ++msgstr "ლანდშაფტი" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Down" +-#~ msgstr "KP_Down" ++#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:259 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:797 ++msgid "Reverse landscape" ++msgstr "ლანდშაფტის შებრუნება" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Page_Up" +-#~ msgstr "KP_Page_Up" ++#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:11 ++msgid "Down Path" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Prior" +-#~ msgstr "KP_Prior" ++#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:36 ++msgid "Up Path" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Next" +-#~ msgstr "KP_Next" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30 ++msgid "Server Addresses" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_End" +-#~ msgstr "KP_End" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 ++msgid "" ++"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Begin" +-#~ msgstr "KP_Begin" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 ++msgid "Available Protocols" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Insert" +-#~ msgstr "KP_Insert" ++#. Translators: Server as any successfully connected network address ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:135 ++msgid "No recent servers found" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|KP_Delete" +-#~ msgstr "KP_Delete" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:158 ++msgid "Recent Servers" ++msgstr "ქსელის სერვერები" + +-#~ msgid "keyboard label|Delete" +-#~ msgstr "Delete" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:261 ++msgid "No results found" ++msgstr "პროგრამა ვერ მოიძებნა" + +-#~ msgid "keyboard label|Shift" +-#~ msgstr "Shift" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:307 ++msgid "Connect to _Server" ++msgstr "სერვერთან დაკავშირება" + +-#~ msgid "keyboard label|Ctrl" +-#~ msgstr "Ctrl" ++#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:340 ++msgid "Enter server address…" ++msgstr "" + +-#~ msgid "keyboard label|Alt" +-#~ msgstr "Alt" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:112 ++msgid "Printer" ++msgstr "პრინტერი" + +-#~ msgid "keyboard label|Super" +-#~ msgstr "Super" ++#. this is the header for the printer status column in the print dialog ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:134 ++msgid "Status" ++msgstr "სტატუსი" + +-#~ msgid "keyboard label|Hyper" +-#~ msgstr "Hyper" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:181 ++msgid "Range" ++msgstr "დიაპაზონი" + +-#~ msgid "keyboard label|Meta" +-#~ msgstr "Meta" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:201 ++msgid "_All Pages" ++msgstr "ყველა გვერდი" + +-#~ msgid "keyboard label|Space" +-#~ msgstr "Space" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:216 ++msgid "C_urrent Page" ++msgstr "მიმდინარე გვერდი" + +-#~ msgid "keyboard label|Backslash" +-#~ msgstr "Backslash" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:233 ++msgid "Se_lection" ++msgstr "" + +-#~ msgid "year measurement template|2000" +-#~ msgstr "2000%d" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:249 ++msgid "Pag_es:" ++msgstr "გვერდები:" + +-#~ msgid "calendar:day:digits|%d" +-#~ msgstr "%d" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:252 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:270 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:277 ++msgid "" ++"Specify one or more page ranges,\n" ++" e.g. 1–3, 7, 11" ++msgstr "" + +-#~ msgid "calendar:week:digits|%d" +-#~ msgstr "%d" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:276 ++msgid "Pages" ++msgstr "გვერდი" + +-#~ msgid "calendar year format|%Y" +-#~ msgstr "%Y" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:311 ++msgid "Copies" ++msgstr "ასლები" + +-#~ msgid "Accelerator|Disabled" +-#~ msgstr "ამჩქარებელი|გამორთული" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:334 ++msgid "Copie_s:" ++msgstr "ასლები:" + +-#~ msgid "Icon not present in theme" +-#~ msgstr "გაფორმებაში მოცემული ხატულა ვერ მოინახა" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:361 ++msgid "C_ollate" ++msgstr "" + +-#~ msgid "progress bar label|%d %%" +-#~ msgstr "%d %%" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:375 ++msgid "_Reverse" ++msgstr "" + +-#~ msgid "input method menu|System" +-#~ msgstr "სისტემის" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:452 ++msgid "Layout" ++msgstr "განლაგება" + +-#~ msgid "input method menu|System (%s)" +-#~ msgstr "სისტემა (%s)" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:475 ++msgid "T_wo-sided:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "print operation status|Initial state" +-#~ msgstr "საწყისი მდგომარეობა" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:500 ++msgid "Pages per _side:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "print operation status|Preparing to print" +-#~ msgstr "ბეჭდვისთვის მზადება" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:527 ++msgid "Page or_dering:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "print operation status|Generating data" +-#~ msgstr "მონაცემების გენერაცია" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:553 ++msgid "_Only print:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "print operation status|Sending data" +-#~ msgstr "მონაცემთა გადაცემა" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:570 ++msgid "All sheets" ++msgstr "ყველა გვერდი" + +-#~ msgid "print operation status|Waiting" +-#~ msgstr "მოლოდინი" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:571 ++msgid "Even sheets" ++msgstr "ლუწი გვერდები" + +-#~ msgid "print operation status|Blocking on issue" +-#~ msgstr "შეცდომის გამო დაბლოკილი" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:572 ++msgid "Odd sheets" ++msgstr "კენტი გვერდები" + +-#~ msgid "print operation status|Printing" +-#~ msgstr "ბეჭდვა" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:585 ++msgid "Sc_ale:" ++msgstr "_გადიდება:" + +-#~ msgid "print operation status|Finished" +-#~ msgstr "დასრულებული" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:649 ++msgid "Paper" ++msgstr "ქაღალდი" + +-#~ msgid "recent menu label|_%d. %s" +-#~ msgstr "_%d. %s" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:672 ++msgid "Paper _type:" ++msgstr "_ქაღალდის ტიპი:" + +-#~ msgid "recent menu label|%d. %s" +-#~ msgstr "%d. %s" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:697 ++msgid "Paper _source:" ++msgstr "ქაღალდის _წყარო:" + +-#~ msgid "Navigation|_Bottom" +-#~ msgstr "_ბოლოში" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:722 ++msgid "Output t_ray:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_First" +-#~ msgstr "_პირველი" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:776 ++msgid "Or_ientation:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_Last" +-#~ msgstr "_ბოლო" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:876 ++msgid "Job Details" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_Top" +-#~ msgstr "_თავში" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:899 ++msgid "Pri_ority:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_Back" +-#~ msgstr "_უკან" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:923 ++msgid "_Billing info:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_Down" +-#~ msgstr "_ქვევით" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:967 ++msgid "Print Document" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Navigation|_Forward" +-#~ msgstr "_შემდეგ" ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:987 ++msgid "_Now" ++msgstr "ახლა" + +-#~ msgid "Navigation|_Up" +-#~ msgstr "_ზევით" ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1003 ++msgid "A_t:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Justify|_Center" +-#~ msgstr "_ცენტრში" ++#. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1007 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1009 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1028 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1030 ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1037 ++msgid "" ++"Specify the time of print,\n" ++" e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Justify|_Fill" +-#~ msgstr "_შევსება" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1036 ++msgid "Time of print" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Justify|_Left" +-#~ msgstr "მარც_ხნივ" ++#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It means that the print job will not be printed until it explicitly gets 'released'. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1050 ++msgid "On _hold" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Justify|_Right" +-#~ msgstr "მარ_ჯვნივ" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1054 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1055 ++msgid "Hold the job until it is explicitly released" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Media|_Next" +-#~ msgstr "_შემდეგ" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1092 ++msgid "Add Cover Page" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Media|P_ause" +-#~ msgstr "_პაუზა" ++#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the front cover page. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1115 ++msgid "Be_fore:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Media|_Play" +-#~ msgstr "_დაკვრა" ++#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the back cover page. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1139 ++msgid "_After:" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Media|_Stop" +-#~ msgstr "_შეჩერება" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1181 ++msgid "Job" ++msgstr "ამოცანა" + +-#~ msgid "volume percentage|%d %%" +-#~ msgstr "%d %%" ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1214 ++msgid "Image Quality" ++msgstr "გამოსახულების ხარისხი" + +-#~ msgid "paper size|asme_f" +-#~ msgstr "asme_f" ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1247 ++msgid "Color" ++msgstr "ფერი" + +-#~ msgid "paper size|A0x2" +-#~ msgstr "A0x2" ++#. This will appear as a tab label in the print dialog. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1280 ++msgid "Finishing" ++msgstr "სრულდება" + +-#~ msgid "paper size|A0" +-#~ msgstr "A0" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1313 ++msgid "Advanced" ++msgstr "დამატებით" + +-#~ msgid "paper size|A0x3" +-#~ msgstr "A0x3" ++#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1337 ++msgid "Some of the settings in the dialog conflict" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A1" +-#~ msgstr "A1" ++#: gtk/ui/gtkrecentchooserdefault.ui:78 ++msgid "Select which type of documents are shown" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A10" +-#~ msgstr "A10" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:24 ++msgid "Volume" ++msgstr "ტომი" + +-#~ msgid "paper size|A1x3" +-#~ msgstr "A1x3" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:25 ++msgid "Turns volume up or down" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A1x4" +-#~ msgstr "A1x4" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:34 ++msgid "Volume Up" ++msgstr "ხმის აწევა" + +-#~ msgid "paper size|A2" +-#~ msgstr "A2" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:35 ++msgid "Increases the volume" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A2x3" +-#~ msgstr "A2x3" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:44 ++msgid "Volume Down" ++msgstr "ხმის დაწევა" + +-#~ msgid "paper size|A2x4" +-#~ msgstr "A2x4" ++#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:45 ++msgid "Decreases the volume" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A2x5" +-#~ msgstr "A2x5" ++#: gtk/updateiconcache.c:1396 ++#, c-format ++msgid "Failed to write header\n" ++msgstr "თავსართის ჩაწერა ვერ მოხერხდ\n" + +-#~ msgid "paper size|A3" +-#~ msgstr "A3" ++#: gtk/updateiconcache.c:1402 ++#, c-format ++msgid "Failed to write hash table\n" ++msgstr "დანაწილების ცხრილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა\n" + +-#~ msgid "paper size|A3 Extra" +-#~ msgstr "A3 ექსტრა" ++#: gtk/updateiconcache.c:1408 ++#, c-format ++msgid "Failed to write folder index\n" ++msgstr "ვერ განხორციელდა დასტის ინდექსის ჩაწერა\n" + +-#~ msgid "paper size|A3x3" +-#~ msgstr "A3x3" ++#: gtk/updateiconcache.c:1416 ++#, c-format ++msgid "Failed to rewrite header\n" ++msgstr "თავსართის ჩანაცვლება ვერ მოხერხდა\n" + +-#~ msgid "paper size|A3x4" +-#~ msgstr "A3x4A3x4" ++#: gtk/updateiconcache.c:1510 ++#, c-format ++msgid "Failed to open file %s : %s\n" ++msgstr "შეუძლებელი გახდა ფაილის გახსნა %s: %s\n" + +-#~ msgid "paper size|A3x5" +-#~ msgstr "A3x5" ++#: gtk/updateiconcache.c:1518 gtk/updateiconcache.c:1548 ++#, c-format ++msgid "Failed to write cache file: %s\n" ++msgstr "ქეშის ფაილის ჩაწერა ვერ მოხერხდა: %s\n" + +-#~ msgid "paper size|A3x6" +-#~ msgstr "A3x6" ++#: gtk/updateiconcache.c:1558 ++#, c-format ++msgid "The generated cache was invalid.\n" ++msgstr "გენერირებული ქეშ ფაილი დაზიანებულია.\n" + +-#~ msgid "paper size|A3x7" +-#~ msgstr "A3x7" ++#: gtk/updateiconcache.c:1572 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" ++msgstr "ვერ ხერხდება %s - %s გადარქმევა: %s, ამოღება %s შემდეგ.\n" + +-#~ msgid "paper size|A4" +-#~ msgstr "A4" ++#: gtk/updateiconcache.c:1586 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" ++msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s\n" + +-#~ msgid "paper size|A4 Extra" +-#~ msgstr "A4 ექსტრა" ++#: gtk/updateiconcache.c:1596 ++#, c-format ++msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" ++msgstr "უკუგადარქმევის შეცდომა %s - %s: %s.\n" + +-#~ msgid "paper size|A4 Tab" +-#~ msgstr "A4 Tab" ++#: gtk/updateiconcache.c:1623 ++#, c-format ++msgid "Cache file created successfully.\n" ++msgstr "ქეშის ფაილი წარმატებით შეიქმნა.\n" + +-#~ msgid "paper size|A4x3" +-#~ msgstr "A4x3" ++#: gtk/updateiconcache.c:1662 ++msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date" ++msgstr "არსებული ქეშ ფაილის თავზე გადაწერა, მიუხედავად იმისა თუ ის უახლესია" + +-#~ msgid "paper size|A4x4" +-#~ msgstr "A4x4" ++#: gtk/updateiconcache.c:1663 ++msgid "Don't check for the existence of index.theme" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A4x5" +-#~ msgstr "A4x5" ++#: gtk/updateiconcache.c:1664 ++msgid "Don't include image data in the cache" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A4x6" +-#~ msgstr "A4x6" ++#: gtk/updateiconcache.c:1665 ++msgid "Include image data in the cache" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A4x7" +-#~ msgstr "A4x7" ++#: gtk/updateiconcache.c:1666 ++msgid "Output a C header file" ++msgstr "C თავსართის ფაილის გამოტანა" + +-#~ msgid "paper size|A4x8" +-#~ msgstr "A4x8" ++#: gtk/updateiconcache.c:1667 ++msgid "Turn off verbose output" ++msgstr "სრული გამოტანის ამორთვა" + +-#~ msgid "paper size|A4x9" +-#~ msgstr "A4x9" ++#: gtk/updateiconcache.c:1668 ++msgid "Validate existing icon cache" ++msgstr "მიმდინარე ქეშ ხატულას შემოწმება" + +-#~ msgid "paper size|A5" +-#~ msgstr "A5" ++#: gtk/updateiconcache.c:1735 ++#, c-format ++msgid "File not found: %s\n" ++msgstr "ფაილი არ არის ნაპოვნი: %s\n" + +-#~ msgid "paper size|A5 Extra" +-#~ msgstr "A5 ექსტრა" ++#: gtk/updateiconcache.c:1741 ++#, c-format ++msgid "Not a valid icon cache: %s\n" ++msgstr "არამართებული ქეში: %s\n" + +-#~ msgid "paper size|A6" +-#~ msgstr "A6" ++#: gtk/updateiconcache.c:1754 ++#, c-format ++msgid "No theme index file.\n" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A7" +-#~ msgstr "A7" ++#: gtk/updateiconcache.c:1758 ++#, c-format ++msgid "" ++"No theme index file in '%s'.\n" ++"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A8" +-#~ msgstr "A8" ++#. ID ++#: modules/input/imam-et.c:452 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Amharic (EZ+)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|A9" +-#~ msgstr "A9" ++#. ID ++#: modules/input/imbroadway.c:51 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Broadway" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B0" +-#~ msgstr "B0" ++#. ID ++#: modules/input/imcedilla.c:90 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Cedilla" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B1" +-#~ msgstr "B1" ++#. ID ++#: modules/input/imcyrillic-translit.c:215 ++msgctxt "input menthod menu" ++msgid "Cyrillic (Transliterated)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B10" +-#~ msgstr "B10" ++#: modules/input/imime.c:30 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Windows IME" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B2" +-#~ msgstr "B2" ++#. ID ++#: modules/input/iminuktitut.c:125 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Inuktitut (Transliterated)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B3" +-#~ msgstr "B3" ++#. ID ++#: modules/input/imipa.c:143 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "IPA" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B4" +-#~ msgstr " B4" ++#. ID ++#: modules/input/immultipress.c:30 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Multipress" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B5" +-#~ msgstr "B5" ++#: modules/input/imquartz.c:69 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Mac OS X Quartz" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B5 Extra" +-#~ msgstr "B5 ექსტრა" ++#. ID ++#: modules/input/imthai.c:33 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Thai-Lao" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B6" +-#~ msgstr "B6" ++#. ID ++#: modules/input/imti-er.c:451 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B6/C4" +-#~ msgstr "B6/C4" ++#. ID ++#: modules/input/imti-et.c:451 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B7" +-#~ msgstr "B7" ++#. ID ++#: modules/input/imviqr.c:242 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Vietnamese (VIQR)" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|B8" +-#~ msgstr "B8" ++#. ID ++#: modules/input/imwayland.c:106 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Wayland" ++msgstr "Wayland" + +-#~ msgid "paper size|B9" +-#~ msgstr "B9" ++#. ID ++#: modules/input/imwaylandgtk.c:82 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "Waylandgtk" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|C0" +-#~ msgstr "C0" ++#. ID ++#: modules/input/imxim.c:26 ++msgctxt "input method menu" ++msgid "X Input Method" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|C1" +-#~ msgstr "C1" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1159 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468 ++msgid "Username:" ++msgstr "მომხმარებელი:" + +-#~ msgid "paper size|C10" +-#~ msgstr "C10" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1160 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1477 ++msgid "Password:" ++msgstr "პაროლი:" + +-#~ msgid "paper size|C2" +-#~ msgstr "C2" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1199 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1490 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s" ++msgstr "დოკუმენტ %s-ის პრინტერზე \"%s\" დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C3" +-#~ msgstr "C3" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1201 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print a document on %s" ++msgstr "დოკუმენტ %s-ის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C4" +-#~ msgstr "C4" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1205 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”" ++msgstr "ამოცანის (\"%s\") ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C5" +-#~ msgstr "C5" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1207 ++msgid "Authentication is required to get attributes of a job" ++msgstr "ამოცანის ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C6" +-#~ msgstr "C6" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1211 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" ++msgstr "პრინტერის (%s) ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ვთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C6/C5" +-#~ msgstr "C6/C5" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1213 ++msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" ++msgstr "პრინტერის ატრიბუტების მისაღებად საჭიროა ვთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C7" +-#~ msgstr "C7" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1216 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get default printer of %s" ++msgstr "%s-ის ნაგულისხმები პრინტერის მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C7/C6" +-#~ msgstr "C7/C6" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1219 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get printers from %s" ++msgstr "%s-დან პრინტერების მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C8" +-#~ msgstr "C8" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1224 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to get a file from %s" ++msgstr "ფაილის %s-დან მისაღებად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|C9" +-#~ msgstr "C9" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1226 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required on %s" ++msgstr "%s-ზე ავთენტიკაციაა საჭირო" + +-#~ msgid "paper size|RA0" +-#~ msgstr "RA0" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1462 ++msgid "Domain:" ++msgstr "დომენი:" + +-#~ msgid "paper size|RA1" +-#~ msgstr "RA1" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1492 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print document “%s”" ++msgstr "დოკუმენტ %s-ის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|RA2" +-#~ msgstr "RA2" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1497 ++#, c-format ++msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" ++msgstr "ამ დოკუმენტის პრინტერზე \"%s\" დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|SRA0" +-#~ msgstr "SRA0" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1499 ++msgid "Authentication is required to print this document" ++msgstr "ამ დოკუმენტის დასაბეჭდად საჭიროა ავთენტიკაცია" + +-#~ msgid "paper size|SRA1" +-#~ msgstr "SRA1" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2609 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on toner." ++msgstr "პრინტერში %s ტონერი ცოტაღაა." + +-#~ msgid "paper size|SRA2" +-#~ msgstr "SRA2" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2613 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” has no toner left." ++msgstr "პრინტერში %s ტონერი აღარ დარჩა." + +-#~ msgid "paper size|JB0" +-#~ msgstr "JB0" ++#. Translators: "Developer" like on photo development context ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2618 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on developer." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB1" +-#~ msgstr "JB1" ++#. Translators: "Developer" like on photo development context ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2623 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of developer." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB10" +-#~ msgstr "JB10" ++#. Translators: "marker" is one color bin of the printer ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2628 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB2" +-#~ msgstr "JB2" ++#. Translators: "marker" is one color bin of the printer ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2633 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB3" +-#~ msgstr "JB3" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2637 ++#, c-format ++msgid "The cover is open on printer “%s”." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB4" +-#~ msgstr "JB4" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2641 ++#, c-format ++msgid "The door is open on printer “%s”." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB5" +-#~ msgstr "JB5" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2645 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is low on paper." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB6" +-#~ msgstr "JB6" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2649 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is out of paper." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB7" +-#~ msgstr "JB7" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2653 ++#, c-format ++msgid "Printer “%s” is currently offline." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB8" +-#~ msgstr "JB8" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2657 ++#, c-format ++msgid "There is a problem on printer “%s”." ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|JB9" +-#~ msgstr "JB9" ++#. Translators: this is a printer status. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2677 ++msgid "Paused; Rejecting Jobs" ++msgstr "შეყოვნებულია; დავალებების უარყოფა" + +-#~ msgid "paper size|jis exec" +-#~ msgstr "jis exec" ++#. Translators: this is a printer status. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2683 ++msgid "Rejecting Jobs" ++msgstr "დავალებების უარყოფა" + +-#~ msgid "paper size|10x11" +-#~ msgstr "10x11" ++#. Translators: this string connects multiple printer states together. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2724 ++msgid "; " ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|10x13" +-#~ msgstr "10x13" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4722 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Two Sided" ++msgstr "ორმხრივი" + +-#~ msgid "paper size|10x14" +-#~ msgstr "10x14" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4656 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Paper Type" ++msgstr "ფურცლის ტიპი" + +-#~ msgid "paper size|10x15" +-#~ msgstr "10x15" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Paper Source" ++msgstr "ქაღალდის წყარო" + +-#~ msgid "paper size|11x12" +-#~ msgstr "11x12" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4658 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4723 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Output Tray" ++msgstr "გამოტანის თარო" + +-#~ msgid "paper size|11x15" +-#~ msgstr "11x15" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4659 ++msgctxt "printing option" ++msgid "Resolution" ++msgstr "გარჩევადობა" + +-#~ msgid "paper size|12x19" +-#~ msgstr "12x19" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4660 ++msgctxt "printing option" ++msgid "GhostScript pre-filtering" ++msgstr "GhostScript-ის პრეფილტრი" + +-#~ msgid "paper size|5x7" +-#~ msgstr "5x7" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4669 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "One Sided" ++msgstr "ერთმხრიანი" + +-#~ msgid "paper size|Arch A" +-#~ msgstr "Arch A" ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4671 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Long Edge (Standard)" ++msgstr "გრძელი წიბო (სტანდარტული)" + +-#~ msgid "paper size|Arch B" +-#~ msgstr "Arch B" ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4673 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Short Edge (Flip)" ++msgstr "მოკლე წიბო (გადაბრუნება)" + +-#~ msgid "paper size|Arch C" +-#~ msgstr "Arch C" ++#. Translators: this is an option of "Paper Source" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4675 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4677 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4685 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Auto Select" ++msgstr "ავტომატური არჩევა" + +-#~ msgid "paper size|Arch D" +-#~ msgstr "Arch D" ++#. Translators: this is an option of "Paper Source" ++#. Translators: this is an option of "Resolution" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4679 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4681 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4683 ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4687 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Printer Default" ++msgstr "პრინტერის ნაგულისხმები" + +-#~ msgid "paper size|Arch E" +-#~ msgstr "Arch E" ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4689 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Embed GhostScript fonts only" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|b-plus" +-#~ msgstr "b-plus" ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4691 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Convert to PS level 1" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|c" +-#~ msgstr "c" ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4693 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "Convert to PS level 2" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|d" +-#~ msgstr "d" ++#. Translators: this is an option of "GhostScript" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4695 ++msgctxt "printing option value" ++msgid "No pre-filtering" ++msgstr "" + +-#~ msgid "paper size|e" +-#~ msgstr "e" ++#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens ++#. up an extra panel of settings in a print dialog. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4704 ++msgctxt "printing option group" ++msgid "Miscellaneous" ++msgstr "სხვადასხვა" + +-#~ msgid "paper size|edp" +-#~ msgstr "edp" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4731 ++msgctxt "sides" ++msgid "One Sided" ++msgstr "ერთმხრიანი" + +-#~ msgid "paper size|Executive" +-#~ msgstr "Executive" ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4733 ++msgctxt "sides" ++msgid "Long Edge (Standard)" ++msgstr "გრძელი წიბო (სტანდარტული)" + +-#~ msgid "paper size|f" +-#~ msgstr "f" ++#. Translators: this is an option of "Two Sided" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4735 ++msgctxt "sides" ++msgid "Short Edge (Flip)" ++msgstr "მოკლე წიბო (გადაბრუნება)" ++ ++#. Translators: Top output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4738 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Top Bin" ++msgstr "ზედა კალათი" ++ ++#. Translators: Middle output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4740 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Middle Bin" ++msgstr "შუა კალათი" ++ ++#. Translators: Bottom output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Bottom Bin" ++msgstr "ქვედა კალათი" ++ ++#. Translators: Side output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Side Bin" ++msgstr "გვერდითი კალათი" ++ ++#. Translators: Left output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4746 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Left Bin" ++msgstr "მარცხენა კალათი" ++ ++#. Translators: Right output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4748 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Right Bin" ++msgstr "მარჯვენა კალათი" ++ ++#. Translators: Center output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4750 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Center Bin" ++msgstr "ცენტრალური კალათი" ++ ++#. Translators: Rear output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4752 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Rear Bin" ++msgstr "უკანა კალათი" ++ ++#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4754 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Face Up Bin" ++msgstr "მაღლა მაყურებელი კალათი" ++ ++#. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4756 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Face Down Bin" ++msgstr "დაბლა მაყურებელი კალათი" ++ ++#. Translators: Large capacity output bin ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4758 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Large Capacity Bin" ++msgstr "დიდი მოცულობის კალათი" ++ ++#. Translators: Output stacker number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Stacker %d" ++msgstr "დამლაგებელი %d" + +-#~ msgid "paper size|Index 3x5" +-#~ msgstr "Index 3x5" ++#. Translators: Output mailbox number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4784 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Mailbox %d" ++msgstr "საფოსტო ყუთი %d" ++ ++#. Translators: Private mailbox ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4788 ++msgctxt "output-bin" ++msgid "My Mailbox" ++msgstr "ჩემი საფოსტო ყუთი" ++ ++#. Translators: Output tray number %d ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4792 ++#, c-format ++msgctxt "output-bin" ++msgid "Tray %d" ++msgstr "თარო %d" + +-#~ msgid "paper size|Index 5x8" +-#~ msgstr "Index 5x8" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5263 ++msgid "Printer Default" ++msgstr "პრინტერის ნაგულისხმები" + +-#~ msgid "paper size|Invoice" +-#~ msgstr "Invoice" ++#. Translators: These strings name the possible values of the ++#. * job priority option in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Urgent" ++msgstr "გადაუდებელი" + +-#~ msgid "paper size|Tabloid" +-#~ msgstr "Tabloid" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "High" ++msgstr "მაღალი" + +-#~ msgid "paper size|US Legal" +-#~ msgstr "US Legal" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Medium" ++msgstr "საშუალო" + +-#~ msgid "paper size|Quarto" +-#~ msgstr "Quarto" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5704 ++msgid "Low" ++msgstr "დაბალი" + +-#~ msgid "paper size|Super A" +-#~ msgstr "სუპერი A" ++#. Translators, this string is used to label the job priority option ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5734 ++msgid "Job Priority" ++msgstr "ამოცანის პრიორიტეტი" + +-#~ msgid "paper size|Super B" +-#~ msgstr "სუპერი B" ++#. Translators, this string is used to label the billing info entry ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5745 ++msgid "Billing Info" ++msgstr "ანგარიშთა ინფორმაცია" + +-#~ msgid "paper size|Folio" +-#~ msgstr "Folio" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5769 ++msgctxt "cover page" ++msgid "None" ++msgstr "არცერთიი" + +-#~ msgid "paper size|Folio sp" +-#~ msgstr "Folio sp" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5770 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Classified" ++msgstr "საიდუმლო" + +-#~ msgid "paper size|pa-kai" +-#~ msgstr "pa-kai" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5771 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Confidential" ++msgstr "Კონფიდენციალური" + +-#~ msgid "paper size|prc 16k" +-#~ msgstr "prc 16k" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5772 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Secret" ++msgstr "სამხედრო საიდუმლო" + +-#~ msgid "paper size|prc 32k" +-#~ msgstr "კონვერტი prc 32k" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5773 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Standard" ++msgstr "სტანდარტული" + +-#~ msgid "paper size|prc5 Envelope" +-#~ msgstr "კონვერტი prc5" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5774 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Top Secret" ++msgstr "უმაღლესი დონის საიდუმლო" + +-#~ msgid "paper size|ROC 16k" +-#~ msgstr "ROC 16k" ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5775 ++msgctxt "cover page" ++msgid "Unclassified" ++msgstr "არასაიდუმლო" + +-#~ msgid "paper size|ROC 8k" +-#~ msgstr "ROC 8k" ++#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option ++#. * in the print dialog ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5787 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Pages per Sheet" ++msgstr "გვერდები ფურცელზე" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Couldn't create pixbuf" +-#~ msgstr "შეუძლებელია ახალი pixbuf შექმნა" ++#. Translators, this string is used to label the option in the print ++#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5804 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Page Ordering" ++msgstr "გვერდის დალაგება" + +-#~ msgid "%.1f KB" +-#~ msgstr "%.1f კბ" ++#. Translators, this is the label used for the option in the print ++#. * dialog that controls the front cover page. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5846 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Before" ++msgstr "ჯერ" + +-#~ msgid "%.1f MB" +-#~ msgstr "%.1f მბ" ++#. Translators, this is the label used for the option in the print ++#. * dialog that controls the back cover page. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5861 ++msgctxt "printer option" ++msgid "After" ++msgstr "შემდეგ" + +-#~ msgid "%.1f GB" +-#~ msgstr "%.1f გბ" ++#. Translators: this is the name of the option that controls when ++#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, ++#. * or 'on hold' ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5881 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Print at" ++msgstr "დაბეჭდვის დრო" + +-#~ msgid "URI" +-#~ msgstr "URI" ++#. Translators: this is the name of the option that allows the user ++#. * to specify a time when a print job will be printed. ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5892 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Print at time" ++msgstr "დაბეჭდვის დრო" + +-#~ msgid "The URI bound to this button" +-#~ msgstr "URI, ამ ღილაკთან მიბმული მისამართი" ++#. Translators: this format is used to display a custom ++#. * paper size. The two placeholders are replaced with ++#. * the width and height in points. E.g: "Custom ++#. * 230.4x142.9" ++#. ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5937 ++#, c-format ++msgid "Custom %s×%s" ++msgstr "ხელით %s×%s" ++ ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6047 ++msgctxt "printer option" ++msgid "Printer Profile" ++msgstr "პრინტერის პროფილი" ++ ++#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:6054 ++msgctxt "printer option value" ++msgid "Unavailable" ++msgstr "მიუწვდომელი" ++ ++#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and ++#. * it hasn't registered the device with colord ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:275 ++msgid "Color management unavailable" ++msgstr "ფერების მართვის გარეშე" ++ ++#. TRANSLATORS: when there is no color profile available ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:287 ++msgid "No profile available" ++msgstr "პროფილის გარეშე" ++ ++#. TRANSLATORS: when the color profile has no title ++#: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:298 ++msgid "Unspecified profile" ++msgstr "მიუთითებელი პროფილი" + +-#~ msgid "Arrow spacing" +-#~ msgstr "ისრის მანძილები" ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250 ++msgid "output" ++msgstr "გამოტანა" + +-#~ msgid "Scroll arrow spacing" +-#~ msgstr "გადახვევის ისრის მანძილი" ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:537 ++msgid "Print to File" ++msgstr "ფაილში ბეჭდვა" + +-#~ msgid "Group" +-#~ msgstr "ჯგუფი" ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "PDF" ++msgstr "PDF" + +-#~ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." +-#~ msgstr "ხელსაწყო, რომელის ჯგუფსაც ეკუთვნის ეს ღილაკი." ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "Postscript" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Invalid filename: %s" +-#~ msgstr "ფაილის მცდარი სახელი: %s" ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:663 ++msgid "SVG" ++msgstr "SVG" + +-#~ msgid "" +-#~ "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name." +-#~ msgstr "ვერ ვამატებ სანიშნეს '%s', რადგან გეზი მიუწვდომელია." ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:676 ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:501 ++msgid "Pages per _sheet:" ++msgstr "გვერდები _ფურცელზე:" + +-#~ msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name." +-#~ msgstr "მცდარი·გეზის·გამო·'%s'·ფაილის·არჩევა·ვერ·ხერხდება." ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:735 ++msgid "File" ++msgstr "" + +-#~ msgid "%d byte" +-#~ msgid_plural "%d bytes" +-#~ msgstr[0] "%d ბაიტი" ++#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:745 ++msgid "_Output format" ++msgstr "_გამოტანის ფორმატი" + +-#~ msgid "Could not get a stock icon for %s\n" +-#~ msgstr "შეუძლებელია %s-თვის მიმაგრებული ხატულას მიღება\n" ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:394 ++msgid "Print to LPR" ++msgstr "ბეჭდვა - LPR" + +-#~ msgid "Error getting information for '%s': %s" +-#~ msgstr "მონაცემების მიღების შეცდომა '%s': %s" ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:423 ++msgid "Pages Per Sheet" ++msgstr "გვერდები ფურცელზე" + +-#~ msgid "This file system does not support mounting" +-#~ msgstr "მოცემულ ფაილურ სისტემას არ გააჩნია მონტაჟის მხარდაჭერა" ++#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:430 ++msgid "Command Line" ++msgstr "ბრძანების სტრიქონი" + +-#~ msgid "" +-#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " +-#~ "Please use a different name." +-#~ msgstr "" +-#~ "სახელი \"%s\" დაუშვებელია, რადგან \"%s\" სიმბოლოს შეიცავს. გამოიყენეთ " +-#~ "სხვა სახელი." ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:786 ++msgid "printer offline" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Bookmark saving failed: %s" +-#~ msgstr "სანიშნე ვერ შეინახა: %s" ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:804 ++msgid "ready to print" ++msgstr "" + +-#~ msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" +-#~ msgstr "'%s' უკვე არსებობს სანიშნეების სიაში" ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:807 ++msgid "processing job" ++msgstr "" + +-#~ msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" +-#~ msgstr "'%s' სანიშნეების სიაში არ გახლავთ" ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811 ++msgid "paused" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Path is not a folder: '%s'" +-#~ msgstr "გეზი დასტა არაა: '%s'" ++#. SUN_BRANDING ++#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:814 ++msgid "unknown" ++msgstr "უცნობი" + +-#~ msgid "Network Drive (%s)" +-#~ msgstr "ქსელური დისკი (%s)" ++#. default filename used for print-to-test ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232 ++#, c-format ++msgid "test-output.%s" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d" +-#~ msgstr "ატრიბუტი \"%s\" უცნობია (სტრიქონი %d, სიმბოლო %d)" ++#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465 ++msgid "Print to Test Printer" ++msgstr "" diff --git a/debian/patches/Update-Hungarian-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Hungarian-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..74c9a01f81 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Hungarian-translation-1.patch @@ -0,0 +1,285 @@ +From: =?utf-8?b?QmFsw6F6cyDDmnI=?= +Date: Sun, 30 Oct 2022 00:00:03 +0000 +Subject: Update Hungarian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:ae42ed0a187a268eef9a4cdea3907656085b86e6 +--- + po/hu.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ + 1 file changed, 51 insertions(+), 44 deletions(-) + +diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po +index 570bbc6..24c248a 100644 +--- a/po/hu.po ++++ b/po/hu.po +@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk master\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-03-08 21:04+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-03-11 02:14+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:46+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-30 01:58+0200\n" + "Last-Translator: Balázs Úr \n" + "Language-Team: Hungarian \n" + "Language: hu\n" +@@ -657,15 +657,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Bezárás" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimalizálás" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Maximalizálás" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Visszaállítás" + +@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Alkalmaz" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_OK" + +@@ -1623,12 +1623,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "SZB" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Szóköz" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Fordított törtvonal" +@@ -2241,52 +2250,52 @@ msgstr "J_obb:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Papírmargók" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "_Kivágás" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Másolás" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "_Beillesztés" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Törlés" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Ö_sszes kijelölése" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "_Emodzsi beszúrása" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Összes kijelölése" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Kivágás" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Másolás" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Beillesztés" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "A Caps Lock be van kapcsolva" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Emodzsi beszúrása" + +@@ -2695,51 +2704,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Nincs" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Szélesség" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Súly" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Dőlt" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Döntött" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optikai méret" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Alapértelmezett" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligatúrák" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Kis- és nagybetűk" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Számok mérete" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Számok távolsága" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Számformázás" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Karakterváltozatok" + +@@ -2751,7 +2760,7 @@ msgstr "Az OpenGL környezet létrehozása sikertelen" + msgid "Application menu" + msgstr "Alkalmazásmenü" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Bezárás" + +@@ -4032,24 +4041,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Mozgatás" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Átméretezés" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Mindig felül" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Szeretné használni a GTK+ vizsgálót?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4060,7 +4069,7 @@ msgstr "" + "alkalmazás belső működésének felfedezését és módosítását. A használata miatt " + "az alkalmazás hibásan működhet vagy összeomolhat." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Ne jelenjen meg többé ez az üzenet" + +@@ -4156,12 +4165,10 @@ msgid "GDK Backend" + msgstr "GDK háttérprogram" + + #: gtk/inspector/general.ui:115 +-#| msgid "Application" + msgid "Application ID" + msgstr "Alkalmazásazonosító" + + #: gtk/inspector/general.ui:149 +-#| msgid "Resources" + msgid "Resource Path" + msgstr "Erőforrás útvonala" + +@@ -7764,7 +7771,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnami (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch b/debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..dc80e210d8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch @@ -0,0 +1,3199 @@ +From: =?utf-8?b?QmFsw6F6cyBNZXNrw7M=?= +Date: Wed, 14 Sep 2022 00:36:30 +0000 +Subject: Update Hungarian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:5f8ab17a0cbd8917fd05073636f7ccc8d01bd4fd +--- + po-properties/hu.po | 1124 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 560 insertions(+), 564 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/hu.po b/po-properties/hu.po +index cad8105..d4db9c3 100644 +--- a/po-properties/hu.po ++++ b/po-properties/hu.po +@@ -11,16 +11,16 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk-properties master\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-06-25 06:30+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-06-25 17:36+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-11 12:31+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-09-12 22:55+0200\n" + "Last-Translator: Meskó Balázs \n" + "Language-Team: Hungarian \n" + "Language: hu\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + + #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 + #: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "A GDK alapértelmezett képernyője" + msgid "The GDK display used to create the GL context" + msgstr "A GL környezet létrehozásához használt GDK kijelző" + +-#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1347 ++#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351 + msgid "Window" + msgstr "Ablak" + +@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Másodlagos" + msgid "Minor version number" + msgstr "Másodlagos verziószám" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142 + msgid "Device ID" + msgstr "Eszközazonosító" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:144 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 + msgid "Device identifier" + msgstr "Eszközazonosító" + +@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Cellamegjelenítő" + msgid "The cell renderer represented by this accessible" + msgstr "Az akadálymentes elem által képviselt cellamegjelenítő" + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 + #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 + #: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 + msgid "Name" +@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Név" + msgid "A unique name for the action." + msgstr "A művelet egyedi neve." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:308 +-#: gtk/gtkframe.c:231 gtk/gtklabel.c:805 gtk/gtkmenuitem.c:789 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkframe.c:232 gtk/gtklabel.c:806 gtk/gtkmenuitem.c:791 + #: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1639 + msgid "Label" + msgstr "Címke" +@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "A megjelenítendő GIcon" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170 +-#: gtk/gtkwindow.c:890 ++#: gtk/gtkwindow.c:891 + msgid "Icon Name" + msgstr "Ikonnév" + +@@ -341,8 +341,8 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." + msgstr "" + "Ha az értéke TRUE, akkor a művelet üres menüproxyjai elrejtésre kerülnek." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214 +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1155 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 + msgid "Sensitive" + msgstr "Érzékeny" + +@@ -350,9 +350,9 @@ msgstr "Érzékeny" + msgid "Whether the action is enabled." + msgstr "Engedélyezve van-e a művelet." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:314 gtk/gtkcssnode.c:649 +-#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1148 ++#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1152 + msgid "Visible" + msgstr "Látható" + +@@ -382,23 +382,23 @@ msgstr "Mindig jelenjen meg a kép" + msgid "Whether the image will always be shown" + msgstr "Mindig látható legyen-e a kép" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 + msgid "A name for the action group." + msgstr "A műveletcsoport neve." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 + msgid "Whether the action group is enabled." + msgstr "Engedélyezve van-e a műveletcsoport." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 + msgid "Whether the action group is visible." + msgstr "Látható-e a műveletcsoport." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:242 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 + msgid "Accelerator Group" + msgstr "Gyorsbillentyűcsoport" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:244 + msgid "The accelerator group the actions of this group should use." + msgstr "A csoport műveletei által használandó gyorsbillentyűcsoport." + +@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" + msgstr "A nyilat körülvevő árnyék megjelenése" + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:898 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:900 + msgid "Arrow Scaling" + msgstr "Nyíl méretezése" + +@@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "Gyorsítócsoport" + msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" + msgstr "Az alapértelmezett gyorsbillentyűkhöz használandó gyorsítócsoport" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:851 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:852 + msgid "X align" + msgstr "X-igazítás" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:852 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:853 + msgid "" + "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " + "layouts." +@@ -705,11 +705,11 @@ msgstr "" + "A vízszintes igazítás, 0 (bal) és 1 (jobb) közötti számként megadva. RTL " + "elrendezéseknél fordított az érték." + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:869 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:870 + msgid "Y align" + msgstr "Y-igazítás" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:870 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:871 + msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" + msgstr "A függőleges igazítás, 0 (felül) és 1 (alul) között" + +@@ -857,7 +857,7 @@ msgid "The size of the icon" + msgstr "Az ikon mérete" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 +-#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:897 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898 + msgid "Screen" + msgstr "Képernyő" + +@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "A képernyő, amelyen az állapotikon megjelenik" + msgid "Whether the status icon is visible" + msgstr "Látható-e az állapotikon?" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:196 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:198 + msgid "Embedded" + msgstr "Beágyazott" + +@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Elhelyezkedés" + msgid "The orientation of the tray" + msgstr "A tálca tájolása" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1285 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1289 + msgid "Has tooltip" + msgstr "Rendelkezik buboréksúgóval" + +@@ -894,15 +894,15 @@ msgstr "Rendelkezik buboréksúgóval" + msgid "Whether this tray icon has a tooltip" + msgstr "A tálcaikon rendelkezik-e buboréksúgóval" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1309 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1313 + msgid "Tooltip Text" + msgstr "Buboréksúgó szövege" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1310 gtk/gtkwidget.c:1334 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1314 gtk/gtkwidget.c:1338 + msgid "The contents of the tooltip for this widget" + msgstr "A buboréksúgó tartalma a felületi elemhez" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1333 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1337 + msgid "Tooltip markup" + msgstr "Buboréksúgó jelölőkódja" + +@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "A buboréksúgó tartalma a tálcaikonhoz" + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:443 gtk/gtkcolorbutton.c:183 + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:443 gtk/gtkfontbutton.c:490 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2027 gtk/gtkprintjob.c:133 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308 +-#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575 ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 + #: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 + msgid "Title" + msgstr "Cím" +@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "A művelet proxyjai választóművelet-proxyknak nézzenek-e ki" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 + #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211 +-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:878 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879 + #: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 + msgid "Active" + msgstr "Aktív" +@@ -1318,13 +1318,13 @@ msgstr "" + "elejére vagy végére mutat" + + #: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020 +-#: gtk/gtknotebook.c:840 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 ++#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 + #: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716 + msgid "Position" + msgstr "Pozíció" + + #: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:366 gtk/gtkheaderbar.c:2021 +-#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 ++#: gtk/gtknotebook.c:842 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 + msgid "The index of the child in the parent" + msgstr "A gyermek indexe a szülőben" + +@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window" + msgstr "" + "IGAZ, ha az ablaknak meg kell jelenítenie egy menüsávot az ablak tetején" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1377 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1381 + msgid "Horizontal Alignment" + msgstr "Vízszintes igazítás" + +@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Vízszintes igazítás" + msgid "X alignment of the child" + msgstr "A gyermek X irányú igazítása" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1392 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1396 + msgid "Vertical Alignment" + msgstr "Függőleges igazítás" + +@@ -1549,11 +1549,11 @@ msgstr "Gyermek követése" + msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" + msgstr "A képarány beállítása a keret gyermekével megegyezőre" + +-#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:652 ++#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:653 + msgid "Use Header Bar" + msgstr "Fejlécsáv használata" + +-#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:653 ++#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:654 + msgid "Use Header Bar for actions." + msgstr "Fejlécsáv használata a műveletekhez." + +@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Nem homogén" + msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" + msgstr "Ha az értéke TRUE, akkor a gyermek nem lesz homogén méretezés alanya" + +-#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:341 ++#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:342 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2048 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 + msgid "Spacing" + msgstr "Távolság" +@@ -1748,13 +1748,13 @@ msgid "" + msgstr "" + "A címke elem szövege a gombon belül, amennyiben a gomb tartalmaz címke elemet" + +-#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:316 gtk/gtklabel.c:826 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:803 gtk/gtktoolbutton.c:250 ++#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:805 gtk/gtktoolbutton.c:250 + msgid "Use underline" + msgstr "Aláhúzás használata" + +-#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:804 ++#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:318 gtk/gtklabel.c:828 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:806 + msgid "" + "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " + "for the mnemonic accelerator key" +@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" + msgstr "A megjelenített pixbuf az állapotának megfelelően legyen-e színezve?" + + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:359 gtk/gtkmodelbutton.c:1166 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:841 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:842 + msgid "Icon" + msgstr "Ikon" + +@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Jelölőkód" + msgid "Marked up text to render" + msgstr "Megjelenítendő formázott szöveg" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:812 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:813 + msgid "Attributes" + msgstr "Attribútumok" + +@@ -2473,11 +2473,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkRGBA" + msgstr "Előtérszín GdkRGBA-ként" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 +-#: gtk/gtktextview.c:825 ++#: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" + msgstr "Szerkeszthető" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:826 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" + msgstr "A szöveg szerkeszthető-e a felhasználó által" + +@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" + "szöveg megjelenítéséhez. Ha nem érti, mi ez a paraméter, akkor valószínűleg " + "nincs is rá szükség" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:963 gtk/gtkprogressbar.c:330 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:964 gtk/gtkprogressbar.c:330 + msgid "Ellipsize" + msgstr "Kihagyások" + +@@ -2597,15 +2597,15 @@ msgstr "" + "elég helye a karakterlánc teljes megjelenítésére" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:457 +-#: gtk/gtklabel.c:983 ++#: gtk/gtklabel.c:984 + msgid "Width In Characters" + msgstr "Szélesség karakterekben" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:984 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:985 + msgid "The desired width of the label, in characters" + msgstr "A címke kívánt szélessége karakterekben megadva" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1039 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1040 + msgid "Maximum Width In Characters" + msgstr "Maximális szélesség karakterben" + +@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "Inkonzisztens állapot" + msgid "The inconsistent state of the button" + msgstr "A gomb inkonzisztens állapota" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3917 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3920 + msgid "Activatable" + msgstr "Aktiválható" + +@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "Kell-e elegendő helyet kérni a modell minden sorának" + msgid "Indicator Size" + msgstr "Jelző mérete" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:406 ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 + msgid "Indicator Spacing" + msgstr "Jelző térköze" + +@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Aktuális szín GdkRGBA-ként" + msgid "Whether alpha should be shown" + msgstr "Az alfa megjelenjen-e" + +-#: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:704 ++#: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:695 + msgid "Show editor" + msgstr "Szerkesztő megjelenítése" + +@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "RGBA szín" + msgid "Color as RGBA" + msgstr "Szín RGBA-ként" + +-#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3931 ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 + msgid "Selectable" + msgstr "Kijelölhető" + +@@ -3128,27 +3128,27 @@ msgstr "A nyíl által felhasznált terület mennyisége" + msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" + msgstr "A kombinált mező körül rajzolandó árnyék típusa" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:532 ++#: gtk/gtkcontainer.c:533 + msgid "Resize mode" + msgstr "Átméretezési mód" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:533 ++#: gtk/gtkcontainer.c:534 + msgid "Specify how resize events are handled" + msgstr "Az átméretezési események kezelését adja meg" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:540 ++#: gtk/gtkcontainer.c:541 + msgid "Border width" + msgstr "Szegély szélessége" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:541 ++#: gtk/gtkcontainer.c:542 + msgid "The width of the empty border outside the containers children" + msgstr "A gyermekek tárolóján kívüli üres szegély szélessége" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:548 ++#: gtk/gtkcontainer.c:549 + msgid "Child" + msgstr "Gyermek" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:549 ++#: gtk/gtkcontainer.c:550 + msgid "Can be used to add a new child to the container" + msgstr "Új gyermek vehető fel a tárolóba" + +@@ -3168,7 +3168,7 @@ msgstr "Azonosító" + msgid "Unique ID" + msgstr "Egyedi azonosító" + +-#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:893 ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 + msgid "State" + msgstr "Állapot" + +@@ -3232,35 +3232,35 @@ msgstr "Kiindulási érték" + msgid "The initial specified value used for this property" + msgstr "A tulajdonság kiindulásiként megadott értéke" + +-#: gtk/gtkdialog.c:588 gtk/gtkinfobar.c:530 ++#: gtk/gtkdialog.c:589 gtk/gtkinfobar.c:530 + msgid "Content area border" + msgstr "Tartalomterület-szegély" + +-#: gtk/gtkdialog.c:589 ++#: gtk/gtkdialog.c:590 + msgid "Width of border around the main dialog area" + msgstr "A fő párbeszédablak-terület körüli szegély szélessége" + +-#: gtk/gtkdialog.c:606 gtk/gtkinfobar.c:548 ++#: gtk/gtkdialog.c:607 gtk/gtkinfobar.c:548 + msgid "Content area spacing" + msgstr "Tartalomterület térköze" + +-#: gtk/gtkdialog.c:607 ++#: gtk/gtkdialog.c:608 + msgid "Spacing between elements of the main dialog area" + msgstr "A fő párbeszédablak-terület elemei közötti térköz" + +-#: gtk/gtkdialog.c:614 gtk/gtkinfobar.c:565 ++#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:565 + msgid "Button spacing" + msgstr "Gombok távolsága" + +-#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:566 ++#: gtk/gtkdialog.c:616 gtk/gtkinfobar.c:566 + msgid "Spacing between buttons" + msgstr "A gombok egymástól való távolsága" + +-#: gtk/gtkdialog.c:631 gtk/gtkinfobar.c:582 ++#: gtk/gtkdialog.c:632 gtk/gtkinfobar.c:582 + msgid "Action area border" + msgstr "Műveletterület-szegély" + +-#: gtk/gtkdialog.c:632 ++#: gtk/gtkdialog.c:633 + msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" + msgstr "A párbeszédablak alján a gombterület körüli szegély" + +@@ -3294,19 +3294,19 @@ msgstr "Szöveges puffer" + msgid "Text buffer object which actually stores entry text" + msgstr "A beviteli mező szövegét ténylegesen tároló szöveges puffer" + +-#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:930 ++#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:931 + msgid "Cursor Position" + msgstr "Kurzorpozíció" + +-#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:931 ++#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:932 + msgid "The current position of the insertion cursor in chars" + msgstr "A beszúrási kurzor aktuális helye karakterekben megadva" + +-#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:938 ++#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:939 + msgid "Selection Bound" + msgstr "Kijelölés mérete" + +-#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:939 ++#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:940 + msgid "" + "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" + msgstr "" +@@ -3400,7 +3400,7 @@ msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" + msgstr "" + "A bejegyzés köré rajzolandó árnyék típusa, ha a Van kerete be van állítva." + +-#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:965 ++#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:966 + msgid "Overwrite mode" + msgstr "Felülírás mód" + +@@ -3590,11 +3590,11 @@ msgstr "Elsődleges ikon buboréksúgójának jelölőkódja" + msgid "Secondary icon tooltip markup" + msgstr "Másodlagos ikon buboréksúgójának jelölőkódja" + +-#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:993 ++#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 + msgid "IM module" + msgstr "Beviteli mód modul" + +-#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:994 ++#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 + msgid "Which IM module should be used" + msgstr "A használandó beviteli modul" + +@@ -3606,35 +3606,35 @@ msgstr "Kiegészítés" + msgid "The auxiliary completion object" + msgstr "A külső kiegészítési objektum" + +-#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1011 ++#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1012 + msgid "Purpose" + msgstr "Cél" + +-#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1012 ++#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1013 + msgid "Purpose of the text field" + msgstr "A szövegmező célja" + +-#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1029 ++#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 + msgid "hints" + msgstr "javaslatok" + +-#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1030 ++#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 + msgid "Hints for the text field behaviour" + msgstr "Javaslatok a szövegmező viselkedéséhez" + +-#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:813 ++#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:814 + msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" + msgstr "A címke szövegén alkalmazandó stílusattribútumok listája" + +-#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4870 gtk/gtktextview.c:1046 ++#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 + msgid "Populate all" + msgstr "Összes feltöltése" + +-#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1047 ++#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" + msgstr "Kiadja-e a ::populate-popup üzenetet a felugró menü érintéséhez" + +-#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:941 ++#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:942 + msgid "Tabs" + msgstr "Lapok" + +@@ -3783,56 +3783,56 @@ msgstr "Az a terjesztési fázis, amelyben ez a vezérlő fut" + msgid "Flags" + msgstr "Jelzők" + +-#: gtk/gtkexpander.c:300 ++#: gtk/gtkexpander.c:301 + msgid "Expanded" + msgstr "Kiterjesztett" + +-#: gtk/gtkexpander.c:301 ++#: gtk/gtkexpander.c:302 + msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" + msgstr "" + "A kiterjesztő meg lett-e nyitva a gyermek felületi elem megjelenítésére" + +-#: gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkexpander.c:310 + msgid "Text of the expander's label" + msgstr "A kiterjesztő címkéjének szövege" + +-#: gtk/gtkexpander.c:324 gtk/gtklabel.c:819 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 ++#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 + msgid "Use markup" + msgstr "Jelölés használata" + +-#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 ++#: gtk/gtkexpander.c:326 gtk/gtklabel.c:821 + msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" + msgstr "" + "A címke szövege tartalmaz-e XML jelölőkódokat. Lásd: pango_parse_markup()" + +-#: gtk/gtkexpander.c:342 ++#: gtk/gtkexpander.c:343 + msgid "Space to put between the label and the child" + msgstr "A címke és a gyermek közötti távolság" + +-#: gtk/gtkexpander.c:351 gtk/gtkframe.c:262 gtk/gtktoolbutton.c:257 ++#: gtk/gtkexpander.c:352 gtk/gtkframe.c:263 gtk/gtktoolbutton.c:257 + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646 + msgid "Label widget" + msgstr "Címke felületi elem" + +-#: gtk/gtkexpander.c:352 ++#: gtk/gtkexpander.c:353 + msgid "A widget to display in place of the usual expander label" + msgstr "A szokásos kiterjesztő címke helyén megjelenítendő felületi elem" + +-#: gtk/gtkexpander.c:359 ++#: gtk/gtkexpander.c:367 + msgid "Label fill" + msgstr "Címkekitöltés" + +-#: gtk/gtkexpander.c:360 ++#: gtk/gtkexpander.c:368 + msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" + msgstr "" + "A címke felületi elemnek ki kell-e töltenie az összes rendelkezésre álló " + "területet?" + +-#: gtk/gtkexpander.c:375 ++#: gtk/gtkexpander.c:383 + msgid "Resize toplevel" + msgstr "Felsőszintű átméretezése" + +-#: gtk/gtkexpander.c:376 ++#: gtk/gtkexpander.c:384 + msgid "" + "Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and " + "collapsing" +@@ -3840,15 +3840,15 @@ msgstr "" + "A kiterjesztő átméretezi-e a felső szintű ablakot kiterjesztéskor és " + "összecsukáskor" + +-#: gtk/gtkexpander.c:389 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1234 ++#: gtk/gtkexpander.c:397 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1235 + msgid "Expander Size" + msgstr "Kiterjesztő mérete" + +-#: gtk/gtkexpander.c:390 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1235 ++#: gtk/gtkexpander.c:398 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1236 + msgid "Size of the expander arrow" + msgstr "A kiterjesztő nyíl mérete" + +-#: gtk/gtkexpander.c:407 ++#: gtk/gtkexpander.c:415 + msgid "Spacing around expander arrow" + msgstr "Távolság a kiterjesztő nyíl körül" + +@@ -3884,8 +3884,8 @@ msgstr "Szűrő" + msgid "The current filter for selecting which files are displayed" + msgstr "A megjelenítendő fájlok kiválasztására használt aktuális szűrő" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 +-#: gtk/gtkplacesview.c:2322 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2345 + msgid "Local Only" + msgstr "Csak helyi" + +@@ -3985,12 +3985,12 @@ msgstr "Mégse címkéje" + msgid "The label on the cancel button" + msgstr "A mégse gomb címkéje" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8668 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670 + msgid "Search mode" + msgstr "Keresési mód" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8675 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 +-#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 + msgid "Subtitle" + msgstr "Felirat" + +@@ -4020,12 +4020,12 @@ msgid "The selection mode" + msgstr "A kijelölés módja" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 +-#: gtk/gtktreeview.c:1220 ++#: gtk/gtktreeview.c:1221 + msgid "Activate on Single Click" + msgstr "Aktiválás egy kattintással" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3837 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:494 +-#: gtk/gtktreeview.c:1221 ++#: gtk/gtktreeview.c:1222 + msgid "Activate row on a single click" + msgstr "A sor aktiválása egy kattintással" + +@@ -4138,55 +4138,55 @@ msgstr "Betűjellemzők karakterláncként" + msgid "Language for which features have been selected" + msgstr "Nyelv, amelyhez a jellemzők ki lettek választva" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:697 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712 + msgid "The tweak action" + msgstr "A finomhangolási művelet" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:698 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713 + msgid "The toggle action to switch to the tweak page" + msgstr "A kapcsoló művelet a finomhangolási oldalra váltáshoz" + +-#: gtk/gtkframe.c:232 ++#: gtk/gtkframe.c:233 + msgid "Text of the frame's label" + msgstr "A keret címkéjének szövege" + +-#: gtk/gtkframe.c:238 ++#: gtk/gtkframe.c:239 + msgid "Label xalign" + msgstr "Címke vízszintes igazítása" + +-#: gtk/gtkframe.c:239 ++#: gtk/gtkframe.c:240 + msgid "The horizontal alignment of the label" + msgstr "A címke vízszintes igazítása" + +-#: gtk/gtkframe.c:246 ++#: gtk/gtkframe.c:247 + msgid "Label yalign" + msgstr "Címke függőleges igazítása" + +-#: gtk/gtkframe.c:247 ++#: gtk/gtkframe.c:248 + msgid "The vertical alignment of the label" + msgstr "A címke függőleges igazítása" + +-#: gtk/gtkframe.c:254 ++#: gtk/gtkframe.c:255 + msgid "Frame shadow" + msgstr "Keretárnyék" + +-#: gtk/gtkframe.c:255 ++#: gtk/gtkframe.c:256 + msgid "Appearance of the frame border" + msgstr "A keretszegély megjelenése" + +-#: gtk/gtkframe.c:263 ++#: gtk/gtkframe.c:264 + msgid "A widget to display in place of the usual frame label" + msgstr "A szokásos keretcímke helyén megjelenítendő felületi elem" + +-#: gtk/gtkgesture.c:870 ++#: gtk/gtkgesture.c:876 + msgid "Number of points" + msgstr "Pontok száma" + +-#: gtk/gtkgesture.c:871 ++#: gtk/gtkgesture.c:877 + msgid "Number of points needed to trigger the gesture" + msgstr "A mozdulat aktiválásához szükséges pontok száma" + +-#: gtk/gtkgesture.c:887 gtk/gtkgesture.c:888 ++#: gtk/gtkgesture.c:893 gtk/gtkgesture.c:894 + msgid "GdkWindow to receive events about" + msgstr "Események fogadása ezen GdkWindow-ról" + +@@ -4446,15 +4446,15 @@ msgid "" + "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" + msgstr "A szöveg és az ikon hogyan helyezkednek el egymáshoz képest" + +-#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1059 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 ++#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" + msgstr "Átrendezhető" + +-#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1060 ++#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" + msgstr "A nézet átrendezhető" + +-#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1204 ++#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + msgid "Tooltip Column" + msgstr "Eszköztipposzlop" + +@@ -4581,19 +4581,19 @@ msgstr "A terület elemei közötti térköz" + msgid "Width of border around the action area" + msgstr "A műveletterület körüli szegély szélessége" + +-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:898 ++#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899 + msgid "The screen where this window will be displayed" + msgstr "A képernyő, amelyen az ablak megjelenik" + +-#: gtk/gtklabel.c:806 ++#: gtk/gtklabel.c:807 + msgid "The text of the label" + msgstr "A címke szövege" + +-#: gtk/gtklabel.c:833 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:842 ++#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 + msgid "Justification" + msgstr "Sorkizárás" + +-#: gtk/gtklabel.c:834 ++#: gtk/gtklabel.c:835 + msgid "" + "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " + "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +@@ -4602,11 +4602,11 @@ msgstr "" + "A címke szövege sorainak igazítása egymáshoz. Ez NINCS hatással a címke " + "elhelyezkedésére. Azzal kapcsolatban lásd: GtkLabel:xalign" + +-#: gtk/gtklabel.c:877 ++#: gtk/gtklabel.c:878 + msgid "Pattern" + msgstr "Minta" + +-#: gtk/gtklabel.c:878 ++#: gtk/gtklabel.c:879 + msgid "" + "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " + "to underline" +@@ -4614,43 +4614,43 @@ msgstr "" + "A szövegben aláhúzandó karakterek helyén _ karaktereket tartalmazó " + "karakterlánc" + +-#: gtk/gtklabel.c:884 ++#: gtk/gtklabel.c:885 + msgid "Line wrap" + msgstr "Sorok tördelése" + +-#: gtk/gtklabel.c:885 ++#: gtk/gtklabel.c:886 + msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" + msgstr "Ha be van állítva, a túl széles szövegsorok áttördelésre kerülnek" + +-#: gtk/gtklabel.c:900 ++#: gtk/gtklabel.c:901 + msgid "Line wrap mode" + msgstr "Sorok tördelésének módja" + +-#: gtk/gtklabel.c:901 ++#: gtk/gtklabel.c:902 + msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" + msgstr "Ha be van állítva tördelés, a tördelés módját vezérli" + +-#: gtk/gtklabel.c:909 ++#: gtk/gtklabel.c:910 + msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" + msgstr "A címke szövege kijelölhető-e az egérrel" + +-#: gtk/gtklabel.c:915 ++#: gtk/gtklabel.c:916 + msgid "Mnemonic key" + msgstr "Mnemonikus billentyű" + +-#: gtk/gtklabel.c:916 ++#: gtk/gtklabel.c:917 + msgid "The mnemonic accelerator key for this label" + msgstr "A címke hívóbetűje" + +-#: gtk/gtklabel.c:923 ++#: gtk/gtklabel.c:924 + msgid "Mnemonic widget" + msgstr "Mnemonikus felületi elem" + +-#: gtk/gtklabel.c:924 ++#: gtk/gtklabel.c:925 + msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" + msgstr "A címke hívóbetűjének megnyomásakor aktiválandó felületi elem" + +-#: gtk/gtklabel.c:964 ++#: gtk/gtklabel.c:965 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " + "enough room to display the entire string" +@@ -4658,39 +4658,39 @@ msgstr "" + "A karakterlánc preferált kihagyásainak a helye, amennyiben a címkén nincs " + "elég hely a teljes karakterlánc megjelenítéséhez" + +-#: gtk/gtklabel.c:1002 ++#: gtk/gtklabel.c:1003 + msgid "Single Line Mode" + msgstr "Egysoros mód" + +-#: gtk/gtklabel.c:1003 ++#: gtk/gtklabel.c:1004 + msgid "Whether the label is in single line mode" + msgstr "A címke kötelezően egysoros-e" + +-#: gtk/gtklabel.c:1019 ++#: gtk/gtklabel.c:1020 + msgid "Angle" + msgstr "Szög" + +-#: gtk/gtklabel.c:1020 ++#: gtk/gtklabel.c:1021 + msgid "Angle at which the label is rotated" + msgstr "A címke elforgatásának szöge" + +-#: gtk/gtklabel.c:1040 ++#: gtk/gtklabel.c:1041 + msgid "The desired maximum width of the label, in characters" + msgstr "A címke megkívánt maximális szélessége, karakterekben megadva" + +-#: gtk/gtklabel.c:1056 ++#: gtk/gtklabel.c:1057 + msgid "Track visited links" + msgstr "Látogatott hivatkozások követése" + +-#: gtk/gtklabel.c:1057 ++#: gtk/gtklabel.c:1058 + msgid "Whether visited links should be tracked" + msgstr "A látogatott hivatkozások követésre kerüljenek-e?" + +-#: gtk/gtklabel.c:1073 ++#: gtk/gtklabel.c:1074 + msgid "Number of lines" + msgstr "Sorok száma" + +-#: gtk/gtklabel.c:1074 ++#: gtk/gtklabel.c:1075 + msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" + msgstr "A sorok kívánt száma tördelt címke csonkításakor" + +@@ -4770,11 +4770,11 @@ msgstr "Látogatott" + msgid "Whether this link has been visited." + msgstr "A hivatkozás meg lett-e látogatva." + +-#: gtk/gtklistbox.c:3918 ++#: gtk/gtklistbox.c:3921 + msgid "Whether this row can be activated" + msgstr "A sor aktiválható-e" + +-#: gtk/gtklistbox.c:3932 ++#: gtk/gtklistbox.c:3935 + msgid "Whether this row can be selected" + msgstr "A sor kijelölhető-e" + +@@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Igazítás ehhez" + msgid "The parent widget which the menu should align with." + msgstr "Szülő felületi elem, amelyhez a menüt igazítani kell" + +-#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:645 ++#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 + #: gtk/gtkstylecontext.c:243 + msgid "Direction" + msgstr "Irány" +@@ -4907,19 +4907,19 @@ msgstr "Az irány, amerre a nyílnak mutatnia kell." + + #: gtk/gtkmenubutton.c:550 + msgid "Use a popover" +-msgstr "Popover használata" ++msgstr "Felbukkanó használata" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:551 + msgid "Use a popover instead of a menu" +-msgstr "Popover használata menü helyett" ++msgstr "Felbukkanó használata menü helyett" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:564 + msgid "Popover" +-msgstr "Popover" ++msgstr "Felbukkanó" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:565 + msgid "The popover" +-msgstr "A popover" ++msgstr "A felbukkanó" + + #: gtk/gtkmenu.c:641 + msgid "The currently selected menu item" +@@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "A jelenleg kiválasztott menüelem" + msgid "The accel group holding accelerators for the menu" + msgstr "A menü gyorsbillentyűit tartalmazó gyorsítócsoport" + +-#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:775 ++#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:777 + msgid "Accel Path" + msgstr "Gyorsítóútvonal" + +@@ -5097,43 +5097,43 @@ msgstr "Alsó csatolás" + msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" + msgstr "Tetszőleges konstans a görgetőnyíl méretének csökkentéséhez" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:745 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:747 + msgid "Right Justified" + msgstr "Jobbra igazított" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:746 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:748 + msgid "" + "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" + msgstr "" + "Beállítja, hogy a menüelem a menüsáv jobb oldalára igazítva jelenik-e meg" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:759 gtk/gtkpopovermenu.c:376 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 + msgid "Submenu" + msgstr "Almenü" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:760 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:762 + msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" + msgstr "A menüelemhez csatlakozó almenü, vagy NULL, ha nincs ilyen" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:776 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:778 + msgid "Sets the accelerator path of the menu item" + msgstr "Beállítja a menüelem gyorsítóútvonalát" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:790 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:792 + msgid "The text for the child label" + msgstr "A gyermekcímke szövege" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:899 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:901 + msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" + msgstr "" + "A nyíl által felhasznált terület mennyisége, a menüelem betűméretéhez " + "viszonyítva" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:915 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:917 + msgid "Width in Characters" + msgstr "Szélesség karakterekben" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:916 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:918 + msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" + msgstr "A menüelem kívánt minimális szélessége karakterekben megadva" + +@@ -5146,11 +5146,11 @@ msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" + msgstr "" + "Ez a logikai érték jelzi, hogy a menü lefoglalja-e a billentyűzetfókuszt" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:266 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 + msgid "Menu" + msgstr "Menü" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:268 + msgid "The dropdown menu" + msgstr "A legördülő menü." + +@@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "Párbeszédablak címe" + msgid "The title of the file chooser dialog" + msgstr "A fájlválasztó párbeszédablak címe" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:789 ++#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:790 + msgid "Modal" + msgstr "Kizárólagos" + +@@ -5307,60 +5307,60 @@ msgstr "" + msgid "Whether the dialog is currently visible" + msgstr "Látható-e a párbeszédablak" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1064 ++#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1065 + msgid "Transient for Window" + msgstr "Áttetsző ezen ablak számára" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1065 ++#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1066 + msgid "The transient parent of the dialog" + msgstr "A párbeszédablak áttetsző szülője" + +-#: gtk/gtknotebook.c:765 ++#: gtk/gtknotebook.c:766 + msgid "Page" + msgstr "Lap" + +-#: gtk/gtknotebook.c:766 ++#: gtk/gtknotebook.c:767 + msgid "The index of the current page" + msgstr "Az aktuális oldal indexe" + +-#: gtk/gtknotebook.c:773 ++#: gtk/gtknotebook.c:774 + msgid "Tab Position" + msgstr "Lappozíció" + +-#: gtk/gtknotebook.c:774 ++#: gtk/gtknotebook.c:775 + msgid "Which side of the notebook holds the tabs" + msgstr "A notesz melyik oldalán vannak a lapok" + +-#: gtk/gtknotebook.c:781 ++#: gtk/gtknotebook.c:782 + msgid "Show Tabs" + msgstr "Lapok megjelenítése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:782 ++#: gtk/gtknotebook.c:783 + msgid "Whether tabs should be shown" + msgstr "A lapok megjelenjenek-e" + +-#: gtk/gtknotebook.c:788 ++#: gtk/gtknotebook.c:789 + msgid "Show Border" + msgstr "Szegély mutatása" + +-#: gtk/gtknotebook.c:789 ++#: gtk/gtknotebook.c:790 + msgid "Whether the border should be shown" + msgstr "A szegély megjelenjen-e" + +-#: gtk/gtknotebook.c:795 ++#: gtk/gtknotebook.c:796 + msgid "Scrollable" + msgstr "Görgethető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:796 ++#: gtk/gtknotebook.c:797 + msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" + msgstr "" + "Ha IGAZ, akkor görgetősávok kerülnek megjelenítésre, ha túl sok lap látszana" + +-#: gtk/gtknotebook.c:802 ++#: gtk/gtknotebook.c:803 + msgid "Enable Popup" + msgstr "Előugró menü engedélyezése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:803 ++#: gtk/gtknotebook.c:804 + msgid "" + "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " + "you can use to go to a page" +@@ -5368,135 +5368,135 @@ msgstr "" + "Ha IGAZ, akkor a noteszen a jobb egérgomb megnyomására előugrik egy menü, " + "amellyel egy adott oldalra lehet ugrani" + +-#: gtk/gtknotebook.c:816 ++#: gtk/gtknotebook.c:817 + msgid "Group Name" + msgstr "Csoportnév" + +-#: gtk/gtknotebook.c:817 ++#: gtk/gtknotebook.c:818 + msgid "Group name for tab drag and drop" + msgstr "Csoportnév lapok húzd és ejtsd műveleténél" + +-#: gtk/gtknotebook.c:826 ++#: gtk/gtknotebook.c:827 + msgid "Tab label" + msgstr "Lapcímke" + +-#: gtk/gtknotebook.c:827 ++#: gtk/gtknotebook.c:828 + msgid "The string displayed on the child's tab label" + msgstr "A gyermek lap címkéjén megjelenő karakterlánc" + +-#: gtk/gtknotebook.c:833 ++#: gtk/gtknotebook.c:834 + msgid "Menu label" + msgstr "Menücímke" + +-#: gtk/gtknotebook.c:834 ++#: gtk/gtknotebook.c:835 + msgid "The string displayed in the child's menu entry" + msgstr "A gyermek menübejegyzésen megjelenő karakterlánc" + +-#: gtk/gtknotebook.c:847 ++#: gtk/gtknotebook.c:848 + msgid "Tab expand" + msgstr "Lap kibontása" + +-#: gtk/gtknotebook.c:848 ++#: gtk/gtknotebook.c:849 + msgid "Whether to expand the child's tab" + msgstr "A gyermek lapja kibontásra kerüljön-e" + +-#: gtk/gtknotebook.c:854 ++#: gtk/gtknotebook.c:855 + msgid "Tab fill" + msgstr "Lap kitöltés" + +-#: gtk/gtknotebook.c:855 ++#: gtk/gtknotebook.c:856 + msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area" + msgstr "A gyermek lapja kitöltse-e a számára lefoglalt teret" + +-#: gtk/gtknotebook.c:862 ++#: gtk/gtknotebook.c:863 + msgid "Tab reorderable" + msgstr "A lap átrendezhető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:863 ++#: gtk/gtknotebook.c:864 + msgid "Whether the tab is reorderable by user action" + msgstr "A lap átrendezhető-e a felhasználó által" + +-#: gtk/gtknotebook.c:869 ++#: gtk/gtknotebook.c:870 + msgid "Tab detachable" + msgstr "A lap leválasztható" + +-#: gtk/gtknotebook.c:870 ++#: gtk/gtknotebook.c:871 + msgid "Whether the tab is detachable" + msgstr "A lap leválasztható-e" + +-#: gtk/gtknotebook.c:885 gtk/gtkscrollbar.c:136 ++#: gtk/gtknotebook.c:886 gtk/gtkscrollbar.c:136 + msgid "Secondary backward stepper" + msgstr "Másodlagos visszaléptető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:886 ++#: gtk/gtknotebook.c:887 + msgid "" + "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "" + "Egy második visszaléptető nyíl gomb megjelenítése a lapterület túlsó szélén" + +-#: gtk/gtknotebook.c:901 gtk/gtkscrollbar.c:143 ++#: gtk/gtknotebook.c:902 gtk/gtkscrollbar.c:143 + msgid "Secondary forward stepper" + msgstr "Másodlagos előre léptető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:902 ++#: gtk/gtknotebook.c:903 + msgid "" + "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "" + "Egy második előre léptető nyíl gomb megjelenítése a címketerület túlsó szélén" + +-#: gtk/gtknotebook.c:916 gtk/gtkscrollbar.c:122 ++#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:122 + msgid "Backward stepper" + msgstr "Visszaléptető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:123 ++#: gtk/gtknotebook.c:918 gtk/gtkscrollbar.c:123 + msgid "Display the standard backward arrow button" + msgstr "A normál visszaléptető nyíl gomb megjelenítése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:931 gtk/gtkscrollbar.c:129 ++#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:129 + msgid "Forward stepper" + msgstr "Előre léptető" + +-#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:130 ++#: gtk/gtknotebook.c:933 gtk/gtkscrollbar.c:130 + msgid "Display the standard forward arrow button" + msgstr "A normál előre léptető nyíl gomb megjelenítése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:949 ++#: gtk/gtknotebook.c:950 + msgid "Tab overlap" + msgstr "Lapátfedés" + +-#: gtk/gtknotebook.c:950 ++#: gtk/gtknotebook.c:951 + msgid "Size of tab overlap area" + msgstr "A lap átfedési területének mérete" + +-#: gtk/gtknotebook.c:968 ++#: gtk/gtknotebook.c:969 + msgid "Tab curvature" + msgstr "Lap görbülete" + +-#: gtk/gtknotebook.c:969 ++#: gtk/gtknotebook.c:970 + msgid "Size of tab curvature" + msgstr "A lap görbületének mérete" + +-#: gtk/gtknotebook.c:988 ++#: gtk/gtknotebook.c:989 + msgid "Arrow spacing" + msgstr "Nyíl kitöltése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:989 ++#: gtk/gtknotebook.c:990 + msgid "Scroll arrow spacing" + msgstr "Görgetőnyíl kitöltése" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1008 ++#: gtk/gtknotebook.c:1009 + msgid "Initial gap" + msgstr "Kezdeti rés" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1009 ++#: gtk/gtknotebook.c:1010 + msgid "Initial gap before the first tab" + msgstr "Kezdeti rés az első lap előtt" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1029 ++#: gtk/gtknotebook.c:1030 + msgid "Tab gap" + msgstr "Lap réssel" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1030 ++#: gtk/gtknotebook.c:1031 + msgid "Active tab is drawn with a gap at the bottom" + msgstr "Az aktív lap kirajzolása az alján réssel" + +@@ -5504,19 +5504,19 @@ msgstr "Az aktív lap kirajzolása az alján réssel" + msgid "The orientation of the orientable" + msgstr "A tájolható elem tájolása" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass Through" + msgstr "Átküldés" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass through input, does not affect main child" + msgstr "A bemenet átküldése, nem befolyásolja a fő gyermeket" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:797 ++#: gtk/gtkoverlay.c:802 + msgid "Index" + msgstr "Index" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:798 ++#: gtk/gtkoverlay.c:803 + msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" + msgstr "Az átfedés indexe a szülőben, -1 a fő gyermeknél" + +@@ -5603,19 +5603,19 @@ msgstr "Zsugorodás" + msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" + msgstr "Ha TRUE, akkor a gyermek a kért méretnél kisebbre is zsugorítható" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 + msgid "Location to Select" + msgstr "Kiválasztandó hely" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 + msgid "The location to highlight in the sidebar" + msgstr "Az oldalsávban kiemelendő hely" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4805 gtk/gtkplacesview.c:2343 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366 + msgid "Open Flags" + msgstr "Megnyitás jelzői" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2344 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367 + msgid "" + "Modes in which the calling application can open locations selected in the " + "sidebar" +@@ -5623,27 +5623,27 @@ msgstr "" + "Azok a módok, amelyekben a hívó alkalmazás megnyithatja az oldalsávban " + "kiválasztott helyeket" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 + msgid "Show recent files" + msgstr "Legutóbbi fájlok megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4813 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" + msgstr "Az oldalsáv tartalmaz-e beépített hivatkozást a legutóbbi fájlokra" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 + msgid "Show 'Desktop'" + msgstr "„Asztal” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4819 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" + msgstr "Az oldalsáv tartalmaz-e beépített hivatkozást az Asztal mappára" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 + msgid "Show 'Connect to Server'" + msgstr "„Kapcsolódás kiszolgálóhoz” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4825 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " + "dialog" +@@ -5651,61 +5651,61 @@ msgstr "" + "Az oldalsáv tartalmaz-e beépített hivatkozást a Kapcsolódás kiszolgálóhoz " + "ablakra" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4830 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 + msgid "Show 'Enter Location'" + msgstr "Az „Adja meg a helyet” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4831 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" + msgstr "Az oldalsáv tartalmaz-e beépített hivatkozást egy hely megadásához" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837 gtk/gtkplacesview.c:2323 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346 + msgid "Whether the sidebar only includes local files" + msgstr "Az oldalsáv csak helyi fájlokat tartalmaz-e" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4842 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 + msgid "Show 'Trash'" + msgstr "„Kuka” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4843 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" + msgstr "Az oldalsáv tartalmaz-e beépített hivatkozást a Kuka helyére" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4848 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851 + msgid "Show 'Other locations'" + msgstr "„Egyéb helyek” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4849 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" + msgstr "Az oldalsáv tartalmaz-e egy elemet a külső helyek megjelenítéséhez" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4854 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857 + msgid "Show “Starred Location”" + msgstr "„Csillagozott hely” megjelenítése" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4855 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" + msgstr "" + "Az oldalsáv tartalmaz-e egy elemet a csillagozott fájlok megjelenítéséhez" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4871 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" + msgstr "Kiadja-e a ::populate-popup üzenetet a nem menü felugrókhoz" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2329 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2352 + msgid "Loading" + msgstr "Betöltés" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2330 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2353 + msgid "Whether the view is loading locations" + msgstr "A nézet helyeket tölt-e be" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2336 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2359 + msgid "Fetching networks" + msgstr "Hálózatok lekérése" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2337 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2360 + msgid "Whether the view is fetching networks" + msgstr "A nézet lekérje-e a hálózatokat" + +@@ -5761,15 +5761,15 @@ msgstr "A sor által képviselt fájl, ha van" + msgid "Whether the row represents a network location" + msgstr "A sor hálózati helyet képvisel-e" + +-#: gtk/gtkplug.c:197 ++#: gtk/gtkplug.c:199 + msgid "Whether the plug is embedded" + msgstr "A csatoló beágyazott-e" + +-#: gtk/gtkplug.c:211 ++#: gtk/gtkplug.c:213 + msgid "Socket Window" + msgstr "Foglalat ablaka" + +-#: gtk/gtkplug.c:212 ++#: gtk/gtkplug.c:214 + msgid "The window of the socket the plug is embedded in" + msgstr "A foglalat ablaka, amelybe a csatoló be van ágyazva" + +@@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "Pozíció, ahova a buborékablak kerül" + + #: gtk/gtkpopover.c:1783 + msgid "Whether the popover is modal" +-msgstr "A popover kizárólagos-e" ++msgstr "A felbukkanó kizárólagos-e" + + #: gtk/gtkpopover.c:1800 + msgid "Transitions enabled" +@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr "Megszorítás" + + #: gtk/gtkpopover.c:1815 + msgid "Constraint for the popover position" +-msgstr "A popover pozíciójához tartozó megszorítás" ++msgstr "A felbukkanó pozíciójához tartozó megszorítás" + + #: gtk/gtkpopovermenu.c:359 + msgid "Visible submenu" +@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr "Kerekítési számjegyek" + msgid "The number of digits to round the value to." + msgstr "Az érték kerekítése ennyi számjegyre." + +-#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:929 ++#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930 + msgid "Slider Width" + msgstr "Csúszka szélessége" + +@@ -6606,51 +6606,51 @@ msgid "" + msgstr "" + "Egy második előre léptető nyíl gomb megjelenítése a görgetősáv túlsó szélén" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:569 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:567 + msgid "Horizontal Adjustment" + msgstr "Vízszintes igazítás" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:570 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:568 + msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" + msgstr "A vízszintes pozícióhoz tartozó GtkAdjustment" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:576 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:574 + msgid "Vertical Adjustment" + msgstr "Függőleges igazítás" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:577 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:575 + msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" + msgstr "A függőleges pozícióhoz tartozó GtkAdjustment" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:583 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:581 + msgid "Horizontal Scrollbar Policy" + msgstr "Vízszintes görgetősáv irányelv" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:584 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:582 + msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" + msgstr "Mikor kerüljön megjelenítésre a vízszintes görgetősáv" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:591 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:589 + msgid "Vertical Scrollbar Policy" + msgstr "Függőleges görgetősáv irányelv" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:592 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:590 + msgid "When the vertical scrollbar is displayed" + msgstr "Mikor kerüljön megjelenítésre a függőleges görgetősáv" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:599 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:597 + msgid "Window Placement" + msgstr "Ablak elhelyezése" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:600 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:598 + msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars." + msgstr "Hol legyen a tartalom a görgetősávokhoz képest." + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:618 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:616 + msgid "Window Placement Set" + msgstr "Ablak elhelyezése beállítva" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:619 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:617 + msgid "" + "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " + "contents with respect to the scrollbars." +@@ -6658,87 +6658,87 @@ msgstr "" + "Az „Ablak elhelyezése” tulajdonság használandó-e a tartalom helyének " + "meghatározására a görgetősávokhoz képest" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:625 gtk/gtkspinbutton.c:455 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:623 gtk/gtkspinbutton.c:455 + msgid "Shadow Type" + msgstr "Árnyéktípus" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:626 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:624 + msgid "Style of bevel around the contents" + msgstr "A tartalom körüli élkidolgozás stílusa" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:642 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:640 + msgid "Scrollbars within bevel" + msgstr "Görgetősávok az élen belül" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:643 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:641 + msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" + msgstr "A görgetősávok elhelyezése a görgetett ablak élei közé" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:649 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:647 + msgid "Scrollbar spacing" + msgstr "Görgetősáv távolsága" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:650 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:648 + msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" + msgstr "" + "A görgetősáv és a görgetett ablak közötti távolság képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:665 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:663 + msgid "Minimum Content Width" + msgstr "Legkisebb tartalomszélesség" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:666 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:664 + msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "A görgetett ablak által a tartalomnak lefoglalandó legkisebb szélesség" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:679 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:677 + msgid "Minimum Content Height" + msgstr "Legkisebb tartalommagasság" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:680 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:678 + msgid "" + "The minimum height that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "A görgetett ablak által a tartalomnak lefoglalandó legkisebb magasság" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:694 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:692 + msgid "Kinetic Scrolling" + msgstr "Kinetikus görgetés" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:695 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:693 + msgid "Kinetic scrolling mode." + msgstr "Kinetikus görgetés mód." + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:714 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:712 + msgid "Overlay Scrolling" + msgstr "Átfedő görgetés" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:715 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:713 + msgid "Overlay scrolling mode" + msgstr "Átfedő görgetés mód" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:728 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:726 + msgid "Maximum Content Width" + msgstr "Legnagyobb tartalomszélesség" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:729 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:727 + msgid "The maximum width that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "" + "A görgetett ablak által a tartalomnak lefoglalandó legnagyobb szélesség" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:742 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:740 + msgid "Maximum Content Height" + msgstr "Legnagyobb tartalommagasság" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:743 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:741 + msgid "" + "The maximum height that the scrolled window will allocate to its content" + msgstr "A görgetett ablak által a tartalomnak lefoglalandó legnagyobb magasság" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:760 gtk/gtkscrolledwindow.c:761 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:758 gtk/gtkscrolledwindow.c:759 + msgid "Propagate Natural Width" + msgstr "Természetes szélesség propagálása" + +-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:778 gtk/gtkscrolledwindow.c:779 ++#: gtk/gtkscrolledwindow.c:776 gtk/gtkscrolledwindow.c:777 + msgid "Propagate Natural Height" + msgstr "Természetes magasság propagálása" + +@@ -7525,7 +7525,7 @@ msgstr "Megjelenjen-e a kurzor a szövegben" + msgid "Whether to use overlay scrollbars" + msgstr "Használjon-e átfedő görgetősávokat" + +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 + msgid "Accelerator" + msgstr "Gyorsbillentyű" + +@@ -7538,12 +7538,12 @@ msgid "View" + msgstr "Nézet" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:617 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 + msgid "Accelerator Size Group" + msgstr "Gyorsbillentyű méretcsoport" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:349 gtk/gtkshortcutsgroup.c:350 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:631 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:633 + msgid "Title Size Group" + msgstr "Cím méretcsoport" + +@@ -7559,63 +7559,63 @@ msgstr "Nézetnév" + msgid "Maximum Height" + msgstr "Maximális magasság" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:538 + msgid "The accelerator keys for shortcuts of type 'Accelerator'" + msgstr "A „Gyorsbillentyű” típusú hivatkozások gyorsbillentyűi" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:552 + msgid "The icon to show for shortcuts of type 'Other Gesture'" + msgstr "A „Más gesztus” típusú hivatkozásokhoz megjelenítendő ikon" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:562 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 + msgid "Icon Set" + msgstr "Ikonkészlet" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:564 + msgid "Whether an icon has been set" + msgstr "Az ikon be van-e állítva" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:577 + msgid "A short description for the shortcut" + msgstr "A hivatkozás rövid leírása" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:593 + msgid "A short description for the gesture" + msgstr "A gesztus rövid leírása" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:603 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 + msgid "Subtitle Set" + msgstr "Alcím beállítva" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:605 + msgid "Whether a subtitle has been set" + msgstr "Az alcím be lett-e állítva" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:647 + msgid "Text direction for which this shortcut is active" + msgstr "A szövegirány amelyre ez a hivatkozás aktív" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:658 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 + msgid "Shortcut Type" + msgstr "Hivatkozás típusa" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:660 + msgid "The type of shortcut that is represented" + msgstr "Az ábrázolt hivatkozás típusa" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:677 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 + msgid "Action Name" + msgstr "Műveletnév" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:679 + msgid "The name of the action" + msgstr "A művelet neve" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:228 gtk/gtktreeselection.c:130 ++#: gtk/gtksizegroup.c:229 gtk/gtktreeselection.c:130 + msgid "Mode" + msgstr "Mód" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:229 ++#: gtk/gtksizegroup.c:230 + msgid "" + "The directions in which the size group affects the requested sizes of its " + "component widgets" +@@ -7623,11 +7623,11 @@ msgstr "" + "Az irányok, amelyekben a méretcsoport befolyásolja az összetevő felületi " + "elemeinek kért méretét" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:253 ++#: gtk/gtksizegroup.c:254 + msgid "Ignore hidden" + msgstr "Rejtettek mellőzése" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:254 ++#: gtk/gtksizegroup.c:255 + msgid "" + "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" + msgstr "" +@@ -7823,23 +7823,23 @@ msgstr "Érték típusa" + msgid "The value type returned by GtkStyleContext" + msgstr "A GtkStyleContext által visszadott értéktípus" + +-#: gtk/gtkswitch.c:879 ++#: gtk/gtkswitch.c:880 + msgid "Whether the switch is on or off" + msgstr "A kapcsoló be vagy ki van-e kapcsolva" + +-#: gtk/gtkswitch.c:894 ++#: gtk/gtkswitch.c:895 + msgid "The backend state" + msgstr "A háttérprogram állapota" + +-#: gtk/gtkswitch.c:930 ++#: gtk/gtkswitch.c:931 + msgid "The minimum width of the handle" + msgstr "A fogantyú minimális szélessége" + +-#: gtk/gtkswitch.c:946 ++#: gtk/gtkswitch.c:947 + msgid "Slider Height" + msgstr "Csúszka magassága" + +-#: gtk/gtkswitch.c:947 ++#: gtk/gtkswitch.c:948 + msgid "The minimum height of the handle" + msgstr "A fogantyú minimális magassága" + +@@ -7895,7 +7895,7 @@ msgstr "" + "A puffer által vágólap-beillesztéshez, valamint húzd és ejtsd célként " + "támogatott célok listája" + +-#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1125 ++#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1129 + msgid "Parent widget" + msgstr "Szülő felületi elem" + +@@ -7981,7 +7981,7 @@ msgstr "" + "javasolt. A Pango előre meghatároz bizonyos arányokat, mint például a " + "PANGO_SCALE_X_LARGE" + +-#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:843 ++#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:844 + msgid "Left, right, or center justification" + msgstr "Balra, jobbra vagy középre igazítás" + +@@ -7998,7 +7998,7 @@ msgstr "" + msgid "Left margin" + msgstr "Bal oldali margó" + +-#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:864 ++#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:865 + msgid "Width of the left margin in pixels" + msgstr "A bal margó szélessége, képpontokban megadva" + +@@ -8006,15 +8006,15 @@ msgstr "A bal margó szélessége, képpontokban megadva" + msgid "Right margin" + msgstr "Jobb oldali margó" + +-#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:884 ++#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:885 + msgid "Width of the right margin in pixels" + msgstr "A jobb margó szélessége, képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:933 ++#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:934 + msgid "Indent" + msgstr "Behúzás" + +-#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:934 ++#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:935 + msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" + msgstr "A bekezdés behúzása, képpontokban megadva" + +@@ -8030,7 +8030,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels above lines" + msgstr "Vonalak feletti képpontok" + +-#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:802 ++#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:803 + msgid "Pixels of blank space above paragraphs" + msgstr "A bekezdések feletti üres terület, képpontokban megadva" + +@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr "A bekezdések feletti üres terület, képpontokban megadva" + msgid "Pixels below lines" + msgstr "Vonalak alatti képpontok" + +-#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:810 ++#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:811 + msgid "Pixels of blank space below paragraphs" + msgstr "A bekezdések alatti üres terület, képpontokban megadva" + +@@ -8046,7 +8046,7 @@ msgstr "A bekezdések alatti üres terület, képpontokban megadva" + msgid "Pixels inside wrap" + msgstr "Tördelésen belüli képpontok" + +-#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:818 ++#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:819 + msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" + msgstr "A bekezdés áttördelt sorai közötti üres terület, képpontokban megadva" + +@@ -8066,12 +8066,12 @@ msgstr "Áthúzás RGBA" + msgid "Color of strikethrough for this text" + msgstr "Ezen szöveg áthúzásának színe" + +-#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:834 ++#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:835 + msgid "" + "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" + msgstr "A sorok tördelésének módja: soha, szóhatárokon, karakterhatárokon" + +-#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:942 ++#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:943 + msgid "Custom tabs for this text" + msgstr "A szöveg egyedi lapjai" + +@@ -8271,87 +8271,87 @@ msgstr "Beállított betűjellemzők" + msgid "Whether this tag affects font features" + msgstr "Az elem befolyásolja-e a betűjellemzőket" + +-#: gtk/gtktextview.c:801 ++#: gtk/gtktextview.c:802 + msgid "Pixels Above Lines" + msgstr "Sorok feletti képpontok" + +-#: gtk/gtktextview.c:809 ++#: gtk/gtktextview.c:810 + msgid "Pixels Below Lines" + msgstr "Sorok alatti képpontok" + +-#: gtk/gtktextview.c:817 ++#: gtk/gtktextview.c:818 + msgid "Pixels Inside Wrap" + msgstr "Tördelésen belüli képpontok" + +-#: gtk/gtktextview.c:833 ++#: gtk/gtktextview.c:834 + msgid "Wrap Mode" + msgstr "Sortördelés módja" + +-#: gtk/gtktextview.c:863 ++#: gtk/gtktextview.c:864 + msgid "Left Margin" + msgstr "Bal oldali margó" + +-#: gtk/gtktextview.c:883 ++#: gtk/gtktextview.c:884 + msgid "Right Margin" + msgstr "Jobb oldali margó" + +-#: gtk/gtktextview.c:904 ++#: gtk/gtktextview.c:905 + msgid "Top Margin" + msgstr "Felső margó" + +-#: gtk/gtktextview.c:905 ++#: gtk/gtktextview.c:906 + msgid "Height of the top margin in pixels" + msgstr "A felső margó magassága képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtktextview.c:925 ++#: gtk/gtktextview.c:926 + msgid "Bottom Margin" + msgstr "Alsó margó" + +-#: gtk/gtktextview.c:926 ++#: gtk/gtktextview.c:927 + msgid "Height of the bottom margin in pixels" + msgstr "Az alsó margó magassága képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtktextview.c:949 ++#: gtk/gtktextview.c:950 + msgid "Cursor Visible" + msgstr "Kurzor látható" + +-#: gtk/gtktextview.c:950 ++#: gtk/gtktextview.c:951 + msgid "If the insertion cursor is shown" + msgstr "A beszúrási kurzor látható-e" + +-#: gtk/gtktextview.c:957 ++#: gtk/gtktextview.c:958 + msgid "Buffer" + msgstr "Puffer" + +-#: gtk/gtktextview.c:958 ++#: gtk/gtktextview.c:959 + msgid "The buffer which is displayed" + msgstr "A megjelenített puffer" + +-#: gtk/gtktextview.c:966 ++#: gtk/gtktextview.c:967 + msgid "Whether entered text overwrites existing contents" + msgstr "A beírt szöveg felülírja-e a meglévő tartalmat" + +-#: gtk/gtktextview.c:973 ++#: gtk/gtktextview.c:974 + msgid "Accepts tab" + msgstr "Tabulátor elfogadása" + +-#: gtk/gtktextview.c:974 ++#: gtk/gtktextview.c:975 + msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" + msgstr "A Tab gomb megnyomása tabulátor karakter beírását eredményezi-e" + +-#: gtk/gtktextview.c:1062 ++#: gtk/gtktextview.c:1063 + msgid "Monospace" + msgstr "Rögzített szélességű" + +-#: gtk/gtktextview.c:1063 ++#: gtk/gtktextview.c:1064 + msgid "Whether to use a monospace font" + msgstr "Használjon-e rögzített szélességű betűkészletet" + +-#: gtk/gtktextview.c:1081 ++#: gtk/gtktextview.c:1082 + msgid "Error underline color" + msgstr "Hiba aláhúzásának színe" + +-#: gtk/gtktextview.c:1082 ++#: gtk/gtktextview.c:1083 + msgid "Color with which to draw error-indication underlines" + msgstr "Az a szín, amellyel a hibát jelző aláhúzás kerül kirajzolásra" + +@@ -8636,213 +8636,213 @@ msgstr "TreeModelSort modell" + msgid "The model for the TreeModelSort to sort" + msgstr "A TreeModelSort által rendezendő modell" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1031 ++#: gtk/gtktreeview.c:1032 + msgid "TreeView Model" + msgstr "TreeView modell" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1032 ++#: gtk/gtktreeview.c:1033 + msgid "The model for the tree view" + msgstr "A fa nézet modellje" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1038 ++#: gtk/gtktreeview.c:1039 + msgid "Headers Visible" + msgstr "A fejlécek láthatóak" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1039 ++#: gtk/gtktreeview.c:1040 + msgid "Show the column header buttons" + msgstr "Az oszlopfejléc-gombok megjelenítése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1045 ++#: gtk/gtktreeview.c:1046 + msgid "Headers Clickable" + msgstr "A fejlécekre lehet kattintani" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1046 ++#: gtk/gtktreeview.c:1047 + msgid "Column headers respond to click events" + msgstr "Az oszlopfejlécek reagálnak a kattintás eseményre" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1052 ++#: gtk/gtktreeview.c:1053 + msgid "Expander Column" + msgstr "Kiterjesztő oszlop" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1053 ++#: gtk/gtktreeview.c:1054 + msgid "Set the column for the expander column" + msgstr "Az oszlop beállítása kiterjesztő oszlopként" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1074 ++#: gtk/gtktreeview.c:1075 + msgid "Rules Hint" + msgstr "Váltakozó sorok jelzése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1075 ++#: gtk/gtktreeview.c:1076 + msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" + msgstr "" + "Jelzés a témakezelő alrendszer számára, hogy a sorok váltakozó színekkel " + "kerüljenek kirajzolásra" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1081 ++#: gtk/gtktreeview.c:1082 + msgid "Enable Search" + msgstr "Keresés engedélyezése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1082 ++#: gtk/gtktreeview.c:1083 + msgid "View allows user to search through columns interactively" + msgstr "A felhasználók interaktívan kereshetnek az oszlopokban" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1088 ++#: gtk/gtktreeview.c:1089 + msgid "Search Column" + msgstr "Keresési oszlop" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1089 ++#: gtk/gtktreeview.c:1090 + msgid "Model column to search through during interactive search" + msgstr "Az interaktív kereséskor keresendő modelloszlop" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1107 ++#: gtk/gtktreeview.c:1108 + msgid "Fixed Height Mode" + msgstr "Rögzített magasság mód" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1108 ++#: gtk/gtktreeview.c:1109 + msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" + msgstr "" + "A GtkTreeView felgyorsítása annak feltételezésével, hogy az összes sor " + "magassága egyforma" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1127 ++#: gtk/gtktreeview.c:1128 + msgid "Hover Selection" + msgstr "Lebegő kijelölés" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1128 ++#: gtk/gtktreeview.c:1129 + msgid "Whether the selection should follow the pointer" + msgstr "A kijelölés kövesse-e a mutatót" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1146 ++#: gtk/gtktreeview.c:1147 + msgid "Hover Expand" + msgstr "Lebegtetés kiterjesztése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1147 ++#: gtk/gtktreeview.c:1148 + msgid "" + "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" + msgstr "A sorok bővüljenek-e/fogyjanak-e, ha a mutató mozog rajtuk" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1160 ++#: gtk/gtktreeview.c:1161 + msgid "Show Expanders" + msgstr "Kiterjesztők megjelenítése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1161 ++#: gtk/gtktreeview.c:1162 + msgid "View has expanders" + msgstr "A nézet rendelkezik kiterjesztőkkel" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1174 ++#: gtk/gtktreeview.c:1175 + msgid "Level Indentation" + msgstr "Szintbehúzás" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1175 ++#: gtk/gtktreeview.c:1176 + msgid "Extra indentation for each level" + msgstr "Az egyes szintek behúzása" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1182 ++#: gtk/gtktreeview.c:1183 + msgid "Rubber Banding" + msgstr "Gumiszalag" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1183 ++#: gtk/gtktreeview.c:1184 + msgid "" + "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" + msgstr "Lehet-e egyszerre több elemet kijelölni az egérmutató húzásával" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1189 ++#: gtk/gtktreeview.c:1190 + msgid "Enable Grid Lines" + msgstr "Rácsvonalak engedélyezése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1190 ++#: gtk/gtktreeview.c:1191 + msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" + msgstr "A rácsvonalak meg legyenek-e jelenítve a fanézetben" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1197 ++#: gtk/gtktreeview.c:1198 + msgid "Enable Tree Lines" + msgstr "Favonalak engedélyezése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1198 ++#: gtk/gtktreeview.c:1199 + msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" + msgstr "A favonalak meg legyenek-e jelenítve a fanézetben" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1205 ++#: gtk/gtktreeview.c:1206 + msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" + msgstr "A sorok eszköztippszövegeit tartalmazó modelloszlop." + +-#: gtk/gtktreeview.c:1243 ++#: gtk/gtktreeview.c:1244 + msgid "Vertical Separator Width" + msgstr "Függőleges elválasztó szélessége" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1244 ++#: gtk/gtktreeview.c:1245 + msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" + msgstr "A cellák közötti függőleges távolság. Páros számnak kell lennie" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1252 ++#: gtk/gtktreeview.c:1253 + msgid "Horizontal Separator Width" + msgstr "Vízszintes elválasztó szélessége" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1253 ++#: gtk/gtktreeview.c:1254 + msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" + msgstr "A cellák közötti vízszintes távolság. Páros számnak kell lennie" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1261 ++#: gtk/gtktreeview.c:1262 + msgid "Allow Rules" + msgstr "Váltakozó sorok engedélyezése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1262 ++#: gtk/gtktreeview.c:1263 + msgid "Allow drawing of alternating color rows" + msgstr "Váltakozó színű sorokkal kirajzolás engedélyezése" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1268 ++#: gtk/gtktreeview.c:1269 + msgid "Indent Expanders" + msgstr "Kiterjesztők behúzása" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1269 ++#: gtk/gtktreeview.c:1270 + msgid "Make the expanders indented" + msgstr "A kiterjesztők behúzása" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1275 ++#: gtk/gtktreeview.c:1276 + msgid "Even Row Color" + msgstr "Páros sorok színe" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1276 ++#: gtk/gtktreeview.c:1277 + msgid "Color to use for even rows" + msgstr "A páros sorokban használt szín" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1282 ++#: gtk/gtktreeview.c:1283 + msgid "Odd Row Color" + msgstr "Páratlan sorok színe" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1283 ++#: gtk/gtktreeview.c:1284 + msgid "Color to use for odd rows" + msgstr "A páratlan sorokban használt szín" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1290 ++#: gtk/gtktreeview.c:1291 + msgid "Grid line width" + msgstr "Rácsvonal vastagsága" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1291 ++#: gtk/gtktreeview.c:1292 + msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" + msgstr "A fanézet rácsvonalainak vastagsága képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1297 ++#: gtk/gtktreeview.c:1298 + msgid "Tree line width" + msgstr "Fanézet vonalvastagsága" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1298 ++#: gtk/gtktreeview.c:1299 + msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" + msgstr "A fanézet vonalainak vastagsága képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1304 ++#: gtk/gtktreeview.c:1305 + msgid "Grid line pattern" + msgstr "Rács vonalmintája" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1305 ++#: gtk/gtktreeview.c:1306 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" + msgstr "A fanézet vonalainak kirajzolásához használt szaggatottvonal-minta" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1311 ++#: gtk/gtktreeview.c:1312 + msgid "Tree line pattern" + msgstr "Fanézet vonalmintája" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1312 ++#: gtk/gtktreeview.c:1313 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" + msgstr "A fanézet vonalainak kirajzolásához használt szaggatottvonal-minta" + +@@ -8850,7 +8850,7 @@ msgstr "A fanézet vonalainak kirajzolásához használt szaggatottvonal-minta" + msgid "Whether to display the column" + msgstr "Az oszlop megjelenítésre kerüljön-e" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:782 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 + msgid "Resizable" + msgstr "Átméretezhető" + +@@ -8962,25 +8962,25 @@ msgstr "Szimbolikus ikonok használata" + msgid "Whether to use symbolic icons" + msgstr "Használandók-e szimbolikus ikonok?" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1118 ++#: gtk/gtkwidget.c:1122 + msgid "Widget name" + msgstr "Felületi elem neve" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1119 ++#: gtk/gtkwidget.c:1123 + msgid "The name of the widget" + msgstr "A felületi elem neve" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1126 ++#: gtk/gtkwidget.c:1130 + msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" + msgstr "" + "A felületi elem szülő felületi eleme. Container (tároló) típusú felületi " + "elem kell legyen" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1132 ++#: gtk/gtkwidget.c:1136 + msgid "Width request" + msgstr "Szélességkérés" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1133 ++#: gtk/gtkwidget.c:1137 + msgid "" + "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " + "used" +@@ -8988,11 +8988,11 @@ msgstr "" + "A felületi elem szélességkérésének újradefiniálása, vagy -1, ha az eredeti " + "kérést kell használni" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1140 ++#: gtk/gtkwidget.c:1144 + msgid "Height request" + msgstr "Magasságkérés" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1141 ++#: gtk/gtkwidget.c:1145 + msgid "" + "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " + "be used" +@@ -9000,94 +9000,94 @@ msgstr "" + "A felületi elem magasságkérésének újradefiniálása, vagy -1, ha az eredeti " + "kérést kell használni" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1149 ++#: gtk/gtkwidget.c:1153 + msgid "Whether the widget is visible" + msgstr "Látható-e a felületi elem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1156 ++#: gtk/gtkwidget.c:1160 + msgid "Whether the widget responds to input" + msgstr "Válaszoljon-e a felületi elem a bemenetre" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1162 ++#: gtk/gtkwidget.c:1166 + msgid "Application paintable" + msgstr "Az alkalmazás kifesthető" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1163 ++#: gtk/gtkwidget.c:1167 + msgid "Whether the application will paint directly on the widget" + msgstr "Az alkalmazás közvetlenül rajzol-e a felületi elemre" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1169 ++#: gtk/gtkwidget.c:1173 + msgid "Can focus" + msgstr "Kaphat fókuszt" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1170 ++#: gtk/gtkwidget.c:1174 + msgid "Whether the widget can accept the input focus" + msgstr "Képes-e elfogadni a felületi elem a beviteli fókuszt" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1176 ++#: gtk/gtkwidget.c:1180 + msgid "Has focus" + msgstr "Rajta van a fókusz" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1177 ++#: gtk/gtkwidget.c:1181 + msgid "Whether the widget has the input focus" + msgstr "Azt jelzi, hogy a felületi elemen van-e éppen a beviteli fókusz" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1183 ++#: gtk/gtkwidget.c:1187 + msgid "Is focus" + msgstr "Fókusz-e" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1184 ++#: gtk/gtkwidget.c:1188 + msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" + msgstr "" + "Azt jelzi, hogy a felületi elem a legfelső szint fókusz felületi eleme-e" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1202 ++#: gtk/gtkwidget.c:1206 + msgid "Focus on click" + msgstr "Fókusz kattintásra" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1203 ++#: gtk/gtkwidget.c:1207 + msgid "Whether the widget should grab focus when it is clicked with the mouse" + msgstr "Azt jelzi, hogy a felületi elem egérkattintásra megkapja-e a fókuszt" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1209 ++#: gtk/gtkwidget.c:1213 + msgid "Can default" + msgstr "Lehet alapértelmezett" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1210 ++#: gtk/gtkwidget.c:1214 + msgid "Whether the widget can be the default widget" + msgstr "Lehet-e a felületi elem az alapértelmezett felületi elem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1216 ++#: gtk/gtkwidget.c:1220 + msgid "Has default" + msgstr "Alapértelmezett-e" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1217 ++#: gtk/gtkwidget.c:1221 + msgid "Whether the widget is the default widget" + msgstr "A felületi elem-e az alapértelmezett felületi elem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1223 ++#: gtk/gtkwidget.c:1227 + msgid "Receives default" + msgstr "Fogadja az alapértelmezést" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1224 ++#: gtk/gtkwidget.c:1228 + msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" + msgstr "" + "Ha IGAZ, akkor a felületi elem fogadja fókuszálás esetén az alapértelmezett " + "műveletet" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1230 ++#: gtk/gtkwidget.c:1234 + msgid "Composite child" + msgstr "Összetett gyermek" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1231 ++#: gtk/gtkwidget.c:1235 + msgid "Whether the widget is part of a composite widget" + msgstr "A felületi elem egy összetett felületi elem része-e" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1246 ++#: gtk/gtkwidget.c:1250 + msgid "Style" + msgstr "Stílus" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1247 ++#: gtk/gtkwidget.c:1251 + msgid "" + "The style of the widget, which contains information about how it will look " + "(colors etc)" +@@ -9095,181 +9095,181 @@ msgstr "" + "A felületi elem stílusa, vagyis információ arról, hogy hogyan néz ki (színek " + "stb.)" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1255 ++#: gtk/gtkwidget.c:1259 + msgid "Events" + msgstr "Események" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1256 ++#: gtk/gtkwidget.c:1260 + msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" + msgstr "" + "Az eseménymaszk, amelyik meghatározza, hogy milyen GdkEvents eseményeket kap " + "ez a felületi elem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1263 ++#: gtk/gtkwidget.c:1267 + msgid "No show all" + msgstr "Összes megjelenítése hatástalan" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1264 ++#: gtk/gtkwidget.c:1268 + msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" + msgstr "A gtk_widget_show_all() nincs-e hatással a felületi elemre" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1286 ++#: gtk/gtkwidget.c:1290 + msgid "Whether this widget has a tooltip" + msgstr "A felületi elem rendelkezik-e buboréksúgóval" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1348 ++#: gtk/gtkwidget.c:1352 + msgid "The widget's window if it is realized" + msgstr "A felületi elem ablaka, ha az létrejött" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1363 ++#: gtk/gtkwidget.c:1367 + msgid "Double Buffered" + msgstr "Dupla pufferelés" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1364 ++#: gtk/gtkwidget.c:1368 + msgid "Whether the widget is double buffered" + msgstr "A felületi elem duplán pufferelt-e?" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1378 ++#: gtk/gtkwidget.c:1382 + msgid "How to position in extra horizontal space" + msgstr "Pozicionálás módja extra vízszintes térben" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1393 ++#: gtk/gtkwidget.c:1397 + msgid "How to position in extra vertical space" + msgstr "Pozicionálás módja extra függőleges térben" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1413 ++#: gtk/gtkwidget.c:1417 + msgid "Margin on Left" + msgstr "Bal margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1414 ++#: gtk/gtkwidget.c:1418 + msgid "Pixels of extra space on the left side" + msgstr "Extra hely képpontokban a bal oldalon" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1434 ++#: gtk/gtkwidget.c:1438 + msgid "Margin on Right" + msgstr "Jobb margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1435 ++#: gtk/gtkwidget.c:1439 + msgid "Pixels of extra space on the right side" + msgstr "Extra hely képpontokban a jobb oldalon" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1454 ++#: gtk/gtkwidget.c:1458 + msgid "Margin on Start" + msgstr "Kezdő margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1455 ++#: gtk/gtkwidget.c:1459 + msgid "Pixels of extra space on the start" + msgstr "Extra hely képpontokban a kezdetén" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1474 ++#: gtk/gtkwidget.c:1478 + msgid "Margin on End" + msgstr "Záró margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1475 ++#: gtk/gtkwidget.c:1479 + msgid "Pixels of extra space on the end" + msgstr "Extra hely képpontokban a végén" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1493 ++#: gtk/gtkwidget.c:1497 + msgid "Margin on Top" + msgstr "Felső margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1494 ++#: gtk/gtkwidget.c:1498 + msgid "Pixels of extra space on the top side" + msgstr "Extra hely képpontokban a felső oldalon" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1512 ++#: gtk/gtkwidget.c:1516 + msgid "Margin on Bottom" + msgstr "Alsó margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1513 ++#: gtk/gtkwidget.c:1517 + msgid "Pixels of extra space on the bottom side" + msgstr "Extra hely képpontokban az alsó oldalon" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1528 ++#: gtk/gtkwidget.c:1532 + msgid "All Margins" + msgstr "Minden margó" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1529 ++#: gtk/gtkwidget.c:1533 + msgid "Pixels of extra space on all four sides" + msgstr "Extra hely képpontokban mind a négy oldalon" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1543 ++#: gtk/gtkwidget.c:1547 + msgid "Horizontal Expand" + msgstr "Vízszintesen bővül" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1544 ++#: gtk/gtkwidget.c:1548 + msgid "Whether widget wants more horizontal space" + msgstr "A felületi elem igényel-e több vízszintes területet?" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1557 ++#: gtk/gtkwidget.c:1561 + msgid "Horizontal Expand Set" + msgstr "Vízszintes bővülés beállítva" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1558 ++#: gtk/gtkwidget.c:1562 + msgid "Whether to use the hexpand property" + msgstr "Használandó-e a hexpand tulajdonság" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1571 ++#: gtk/gtkwidget.c:1575 + msgid "Vertical Expand" + msgstr "Függőlegesen bővül" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1572 ++#: gtk/gtkwidget.c:1576 + msgid "Whether widget wants more vertical space" + msgstr "A felületi elem igényel-e több függőleges területet?" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1585 ++#: gtk/gtkwidget.c:1589 + msgid "Vertical Expand Set" + msgstr "Függőleges bővülés beállítva" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1586 ++#: gtk/gtkwidget.c:1590 + msgid "Whether to use the vexpand property" + msgstr "Használandó-e a vexpand tulajdonság" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1599 ++#: gtk/gtkwidget.c:1603 + msgid "Expand Both" + msgstr "Két irányban bővül" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1600 ++#: gtk/gtkwidget.c:1604 + msgid "Whether widget wants to expand in both directions" + msgstr "A felületi elem bővül-e mindkét irányba?" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1616 ++#: gtk/gtkwidget.c:1620 + msgid "Opacity for Widget" + msgstr "A felületi elem áttetszősége" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1617 ++#: gtk/gtkwidget.c:1621 + msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" + msgstr "A felületi elem áttetszősége 0 és 1 között" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1632 ++#: gtk/gtkwidget.c:1636 + msgid "Scale factor" + msgstr "Méretezési tényező" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1633 ++#: gtk/gtkwidget.c:1637 + msgid "The scaling factor of the window" + msgstr "Az ablak méretezési tényezője" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3497 ++#: gtk/gtkwidget.c:3501 + msgid "Interior Focus" + msgstr "Belső fókusz" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3498 ++#: gtk/gtkwidget.c:3502 + msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" + msgstr "Legyen-e megrajzolva a fókuszjelző a felületi elemeken belül" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3511 ++#: gtk/gtkwidget.c:3515 + msgid "Focus linewidth" + msgstr "Fókusz vonalvastagság" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3512 ++#: gtk/gtkwidget.c:3516 + msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" + msgstr "A fókuszjelző vonal vastagsága, képpontokban megadva" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3526 ++#: gtk/gtkwidget.c:3530 + msgid "Focus line dash pattern" + msgstr "Fókuszvonal szaggatási minta" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3527 ++#: gtk/gtkwidget.c:3531 + msgid "" + "Dash pattern used to draw the focus indicator. The character values are " + "interpreted as pixel widths of alternating on and off segments of the line." +@@ -9278,29 +9278,29 @@ msgstr "" + "karakterértékek a vonal be és ki szakaszainak képpontokban megadott " + "szélességeként lesznek értelmezve." + +-#: gtk/gtkwidget.c:3540 ++#: gtk/gtkwidget.c:3544 + msgid "Focus padding" + msgstr "Fókusz térköz" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3541 ++#: gtk/gtkwidget.c:3545 + msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" + msgstr "" + "A fókuszjelző és a „mező” felületi elem közötti szélesség, képpontokban " + "megadva" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3555 ++#: gtk/gtkwidget.c:3559 + msgid "Cursor color" + msgstr "Kurzor színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3556 ++#: gtk/gtkwidget.c:3560 + msgid "Color with which to draw insertion cursor" + msgstr "A beszúrási kurzor kirajzolásához használt szín" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3569 ++#: gtk/gtkwidget.c:3573 + msgid "Secondary cursor color" + msgstr "Másodlagos kurzor színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3570 ++#: gtk/gtkwidget.c:3574 + msgid "" + "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " + "right-to-left and left-to-right text" +@@ -9308,45 +9308,45 @@ msgstr "" + "A vegyes balról-jobbra és jobbról-balra szövegben használt másodlagos kurzor " + "kirajzolásához használt szín." + +-#: gtk/gtkwidget.c:3576 ++#: gtk/gtkwidget.c:3580 + msgid "Cursor line aspect ratio" + msgstr "Kurzorvonal képarány" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3577 ++#: gtk/gtkwidget.c:3581 + msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" + msgstr "A beszúrási kurzor rajzolásakor használt képarány" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3583 ++#: gtk/gtkwidget.c:3587 + msgid "Window dragging" + msgstr "Ablakhúzás" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3584 ++#: gtk/gtkwidget.c:3588 + msgid "Whether windows can be dragged and maximized by clicking on empty areas" + msgstr "" + "Az ablakok húzhatók és maximalizálhatók-e az üres területekre való " + "kattintással" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3601 ++#: gtk/gtkwidget.c:3605 + msgid "Unvisited Link Color" + msgstr "Nem látogatott hivatkozás színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3602 ++#: gtk/gtkwidget.c:3606 + msgid "Color of unvisited links" + msgstr "Nem látogatott hivatkozások színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3618 ++#: gtk/gtkwidget.c:3622 + msgid "Visited Link Color" + msgstr "Látogatott hivatkozás színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3619 ++#: gtk/gtkwidget.c:3623 + msgid "Color of visited links" + msgstr "Látogatott hivatkozások színe" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3637 ++#: gtk/gtkwidget.c:3641 + msgid "Wide Separators" + msgstr "Széles elválasztók" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3638 ++#: gtk/gtkwidget.c:3642 + msgid "" + "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " + "instead of a line" +@@ -9354,84 +9354,84 @@ msgstr "" + "Az elválasztók szélessége beállítható-e és vonal helyett téglalapként " + "rajzolandók-e ki" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3655 ++#: gtk/gtkwidget.c:3659 + msgid "Separator Width" + msgstr "Elválasztó szélessége" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3656 ++#: gtk/gtkwidget.c:3660 + msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" + msgstr "Az elválasztók szélessége, ha a „Széles elválasztók” értéke TRUE" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3673 ++#: gtk/gtkwidget.c:3677 + msgid "Separator Height" + msgstr "Elválasztó magassága" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3674 ++#: gtk/gtkwidget.c:3678 + msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" + msgstr "Az elválasztók magassága, ha a „Széles elválasztók” értéke TRUE" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3688 ++#: gtk/gtkwidget.c:3692 + msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" + msgstr "Vízszintes görgetőnyíl hossza" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3689 ++#: gtk/gtkwidget.c:3693 + msgid "The length of horizontal scroll arrows" + msgstr "A vízszintes görgetőnyilak hossza" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3703 ++#: gtk/gtkwidget.c:3707 + msgid "Vertical Scroll Arrow Length" + msgstr "Függőleges görgetőnyíl hossza" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3704 ++#: gtk/gtkwidget.c:3708 + msgid "The length of vertical scroll arrows" + msgstr "A függőleges görgetőnyilak hossza" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3710 gtk/gtkwidget.c:3711 ++#: gtk/gtkwidget.c:3714 gtk/gtkwidget.c:3715 + msgid "Width of text selection handles" + msgstr "Szövegkijelölő fogantyúk szélessége" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3716 gtk/gtkwidget.c:3717 ++#: gtk/gtkwidget.c:3720 gtk/gtkwidget.c:3721 + msgid "Height of text selection handles" + msgstr "Szövegkijelölő fogantyúk magassága" + +-#: gtk/gtkwindow.c:744 ++#: gtk/gtkwindow.c:745 + msgid "Window Type" + msgstr "Ablak típusa" + +-#: gtk/gtkwindow.c:745 ++#: gtk/gtkwindow.c:746 + msgid "The type of the window" + msgstr "Az ablak típusa" + +-#: gtk/gtkwindow.c:752 ++#: gtk/gtkwindow.c:753 + msgid "Window Title" + msgstr "Ablakcím" + +-#: gtk/gtkwindow.c:753 ++#: gtk/gtkwindow.c:754 + msgid "The title of the window" + msgstr "Az ablak címe" + +-#: gtk/gtkwindow.c:759 ++#: gtk/gtkwindow.c:760 + msgid "Window Role" + msgstr "Ablak szerepe" + +-#: gtk/gtkwindow.c:760 ++#: gtk/gtkwindow.c:761 + msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" + msgstr "" + "Az ablaknak egy munkamenet visszaállításakor használt egyedi azonosítója" + +-#: gtk/gtkwindow.c:775 ++#: gtk/gtkwindow.c:776 + msgid "Startup ID" + msgstr "Indítási azonosító" + +-#: gtk/gtkwindow.c:776 ++#: gtk/gtkwindow.c:777 + msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" + msgstr "Az ablaknak az indítási értesítő által használt egyedi azonosítója" + +-#: gtk/gtkwindow.c:783 ++#: gtk/gtkwindow.c:784 + msgid "If TRUE, users can resize the window" + msgstr "Ha IGAZ, akkor a felhasználók átméretezhetik az ablakot" + +-#: gtk/gtkwindow.c:790 ++#: gtk/gtkwindow.c:791 + msgid "" + "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " + "up)" +@@ -9439,96 +9439,96 @@ msgstr "" + "Ha IGAZ, akkor az ablak kizárólagos (más ablakok nem használhatók addig, " + "amíg ez látszik)" + +-#: gtk/gtkwindow.c:796 ++#: gtk/gtkwindow.c:797 + msgid "Window Position" + msgstr "Ablakpozíció" + +-#: gtk/gtkwindow.c:797 ++#: gtk/gtkwindow.c:798 + msgid "The initial position of the window" + msgstr "Az ablak kezdeti helye" + +-#: gtk/gtkwindow.c:804 ++#: gtk/gtkwindow.c:805 + msgid "Default Width" + msgstr "Alapértelmezett szélesség" + +-#: gtk/gtkwindow.c:805 ++#: gtk/gtkwindow.c:806 + msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" + msgstr "" + "Az ablak alapértelmezett szélessége; az ablak első megjelenítésekor " + "használatos" + +-#: gtk/gtkwindow.c:812 ++#: gtk/gtkwindow.c:813 + msgid "Default Height" + msgstr "Alapértelmezett magasság" + +-#: gtk/gtkwindow.c:813 ++#: gtk/gtkwindow.c:814 + msgid "" + "The default height of the window, used when initially showing the window" + msgstr "" + "Az ablak alapértelmezett magassága; az ablak első megjelenítésekor " + "használatos" + +-#: gtk/gtkwindow.c:820 ++#: gtk/gtkwindow.c:821 + msgid "Destroy with Parent" + msgstr "Szülővel együtt megsemmisítendő" + +-#: gtk/gtkwindow.c:821 ++#: gtk/gtkwindow.c:822 + msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" + msgstr "Az ablakot meg kell-e semmisíteni a szülővel együtt" + +-#: gtk/gtkwindow.c:834 ++#: gtk/gtkwindow.c:835 + msgid "Hide the titlebar during maximization" + msgstr "A címsor elrejtése maximalizáláskor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:835 ++#: gtk/gtkwindow.c:836 + msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" + msgstr "Az ablak címsora elrejtendő-e az ablak maximalizálásakor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:842 ++#: gtk/gtkwindow.c:843 + msgid "Icon for this window" + msgstr "Az ablak ikonja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:858 ++#: gtk/gtkwindow.c:859 + msgid "Mnemonics Visible" + msgstr "Hívóbetűk láthatók" + +-#: gtk/gtkwindow.c:859 ++#: gtk/gtkwindow.c:860 + msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" + msgstr "A hívóbetűk láthatók-e ebben az ablakban?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:875 ++#: gtk/gtkwindow.c:876 + msgid "Focus Visible" + msgstr "Fókusz látható" + +-#: gtk/gtkwindow.c:876 ++#: gtk/gtkwindow.c:877 + msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" + msgstr "A fókusz téglalapok láthatók-e ebben az ablakban" + +-#: gtk/gtkwindow.c:891 ++#: gtk/gtkwindow.c:892 + msgid "Name of the themed icon for this window" + msgstr "Az ablak témaikonja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:904 ++#: gtk/gtkwindow.c:905 + msgid "Is Active" + msgstr "Aktív-e" + +-#: gtk/gtkwindow.c:905 ++#: gtk/gtkwindow.c:906 + msgid "Whether the toplevel is the current active window" + msgstr "A legfelső szintű-e a jelenlegi aktív ablak" + +-#: gtk/gtkwindow.c:911 ++#: gtk/gtkwindow.c:912 + msgid "Focus in Toplevel" + msgstr "Fókusz a felső szinten" + +-#: gtk/gtkwindow.c:912 ++#: gtk/gtkwindow.c:913 + msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" + msgstr "A beviteli fókusz a jelen GtkWindow ablakon belül van-e" + +-#: gtk/gtkwindow.c:918 ++#: gtk/gtkwindow.c:919 + msgid "Type hint" + msgstr "Típussúgó" + +-#: gtk/gtkwindow.c:919 ++#: gtk/gtkwindow.c:920 + msgid "" + "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " + "and how to treat it." +@@ -9536,136 +9536,120 @@ msgstr "" + "Segítség az asztali környezet számára, hogy megállapítsa, milyen ablak is ez " + "és hogyan kell kezelni." + +-#: gtk/gtkwindow.c:926 ++#: gtk/gtkwindow.c:927 + msgid "Skip taskbar" + msgstr "Tálca kihagyása" + +-#: gtk/gtkwindow.c:927 ++#: gtk/gtkwindow.c:928 + msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." + msgstr "TRUE, ha az ablak ne legyen a tálcán." + +-#: gtk/gtkwindow.c:933 ++#: gtk/gtkwindow.c:934 + msgid "Skip pager" + msgstr "Lapozó kihagyása" + +-#: gtk/gtkwindow.c:934 ++#: gtk/gtkwindow.c:935 + msgid "TRUE if the window should not be in the pager." + msgstr "TRUE, ha az ablak ne legyen a lapozóban." + +-#: gtk/gtkwindow.c:940 ++#: gtk/gtkwindow.c:941 + msgid "Urgent" + msgstr "Sürgős" + +-#: gtk/gtkwindow.c:941 ++#: gtk/gtkwindow.c:942 + msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." + msgstr "TRUE, ha az ablaknak fel kell hívnia magára a felhasználó figyelmét." + +-#: gtk/gtkwindow.c:954 ++#: gtk/gtkwindow.c:955 + msgid "Accept focus" + msgstr "Fókusz fogadása" + +-#: gtk/gtkwindow.c:955 ++#: gtk/gtkwindow.c:956 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus." + msgstr "Ha IGAZ, akkor az ablaknak kell fogadnia a beviteli fókuszt." + +-#: gtk/gtkwindow.c:968 ++#: gtk/gtkwindow.c:969 + msgid "Focus on map" + msgstr "Fókusz leképezéskor" + +-#: gtk/gtkwindow.c:969 ++#: gtk/gtkwindow.c:970 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." + msgstr "" + "Ha IGAZ, akkor az ablaknak kell fogadnia a beviteli fókuszt leképezett " + "állapotban." + +-#: gtk/gtkwindow.c:982 ++#: gtk/gtkwindow.c:983 + msgid "Decorated" + msgstr "Díszített" + +-#: gtk/gtkwindow.c:983 ++#: gtk/gtkwindow.c:984 + msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" + msgstr "Díszítse-e az ablakkezelő az ablakot" + +-#: gtk/gtkwindow.c:996 ++#: gtk/gtkwindow.c:997 + msgid "Deletable" + msgstr "Törölhető" + +-#: gtk/gtkwindow.c:997 ++#: gtk/gtkwindow.c:998 + msgid "Whether the window frame should have a close button" + msgstr "Az ablakkeret rendelkezzen-e bezárás gombbal" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1017 ++#: gtk/gtkwindow.c:1018 + msgid "Resize grip" + msgstr "Átméretező fogantyú" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1018 ++#: gtk/gtkwindow.c:1019 + msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" + msgstr "Az ablak rendelkezik-e átméretező fogantyúval?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1033 ++#: gtk/gtkwindow.c:1034 + msgid "Resize grip is visible" + msgstr "Az átméretező fogantyú látható" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1034 ++#: gtk/gtkwindow.c:1035 + msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." + msgstr "Az ablak átméretező fogantyúja látható-e?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1048 ++#: gtk/gtkwindow.c:1049 + msgid "Gravity" + msgstr "Gravitáció" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1049 ++#: gtk/gtkwindow.c:1050 + msgid "The window gravity of the window" + msgstr "Az ablak gravitációja" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1084 ++#: gtk/gtkwindow.c:1085 + msgid "Attached to Widget" + msgstr "Csatolva ezen felületi elemhez" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1085 ++#: gtk/gtkwindow.c:1086 + msgid "The widget where the window is attached" + msgstr "A felületi elem, amelyhez az ablak csatolva van" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1091 ++#: gtk/gtkwindow.c:1092 + msgid "Is maximized" + msgstr "Maximalizálva van-e" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1092 ++#: gtk/gtkwindow.c:1093 + msgid "Whether the window is maximized" + msgstr "Az ablak teljes méretű-e" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1113 ++#: gtk/gtkwindow.c:1114 + msgid "GtkApplication" + msgstr "GtkApplication" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1114 ++#: gtk/gtkwindow.c:1115 + msgid "The GtkApplication for the window" + msgstr "Az ablak GtkApplication objektuma" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1124 gtk/gtkwindow.c:1125 ++#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126 + msgid "Decorated button layout" + msgstr "Díszített gomb elrendezés" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1131 gtk/gtkwindow.c:1132 ++#: gtk/gtkwindow.c:1132 gtk/gtkwindow.c:1133 + msgid "Decoration resize handle size" + msgstr "Díszítés átméretezése fogantyú mérete" + +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:137 +-msgid "Cloud Print account" +-msgstr "Cloud Print fiók" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:138 +-msgid "GtkCloudprintAccount instance" +-msgstr "GtkCloudprintAccount példány" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:147 +-msgid "Printer ID" +-msgstr "Nyomtatóazonosító" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:148 +-msgid "Cloud Print printer ID" +-msgstr "Cloud Print nyomtatóazonosító" +- + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93 + msgid "Color Profile Title" + msgstr "Színprofil neve" +@@ -9673,3 +9657,15 @@ msgstr "Színprofil neve" + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94 + msgid "The title of the color profile to use" + msgstr "A használandó színprofil neve" ++ ++#~ msgid "Cloud Print account" ++#~ msgstr "Cloud Print fiók" ++ ++#~ msgid "GtkCloudprintAccount instance" ++#~ msgstr "GtkCloudprintAccount példány" ++ ++#~ msgid "Printer ID" ++#~ msgstr "Nyomtatóazonosító" ++ ++#~ msgid "Cloud Print printer ID" ++#~ msgstr "Cloud Print nyomtatóazonosító" diff --git a/debian/patches/Update-Indonesian-translation.patch b/debian/patches/Update-Indonesian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..6dd798222e --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Indonesian-translation.patch @@ -0,0 +1,282 @@ +From: Kukuh Syafaat +Date: Thu, 3 Nov 2022 03:47:01 +0000 +Subject: Update Indonesian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:56eaeff89dda85ecc77167b63fb3624e0ffc0d92 +--- + po/id.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 52 insertions(+), 43 deletions(-) + +diff --git a/po/id.po b/po/id.po +index 6dd9598..b0047b1 100644 +--- a/po/id.po ++++ b/po/id.po +@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ gtk-3-22\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:45+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 13:43+0700\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-11-01 23:09+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-11-03 10:46+0700\n" + "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" + "Language-Team: Indonesian \n" + "Language: id\n" +@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0\n" ++"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -660,15 +660,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Tutup" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimalkan" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Maksimalkan" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Pulihkan" + +@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "Ter_apkan" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Ok" + +@@ -1626,12 +1626,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "KP" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Spasi" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Backslash" +@@ -2244,52 +2253,52 @@ msgstr "_Kanan:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Margin Kertas" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "Po_tong" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Salin" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Tem_pel" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Hapus" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Pilih Semu_a" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Sisipkan _Emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Pilih semua" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Potong" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Salin" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Tempel" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock menyala" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Sisipkan Emoji" + +@@ -2700,52 +2709,52 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Nihil" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Lebar" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Bobot" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Miring" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Miring" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Ukuran Optik" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Baku" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligatura" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Huruf besar kecil" + + # https://www.bamagazine.com/Text-type-typeface-s/105.htm +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Notasi angka" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Spasi Angka" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Format Angka" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Varian Karakter" + +@@ -2757,7 +2766,7 @@ msgstr "Pembuatan konteks OpenGL gagal" + msgid "Application menu" + msgstr "Menu aplikasi" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Tutup" + +@@ -4030,24 +4039,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Pindah" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Ubah Ukuran" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Selalu Paling Atas" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Apakah Anda ingin memakai GTK+ Inspector?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4058,7 +4067,7 @@ msgstr "" + "mengeksplorasi dan mengubah internal dari sebarang aplikasi GTK+. Memakainya " + "dapat menyebabkan aplikasi rusak atau remuk." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Jangan tunjukkan pesan ini lagi" + +@@ -7758,7 +7767,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnam (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..34d06f7e68 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch @@ -0,0 +1,283 @@ +From: Kjartan Maraas +Date: Fri, 4 Nov 2022 07:49:02 +0000 +Subject: =?utf-8?q?Update_Norwegian_Bokm=C3=A5l_translation?= + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:d3c39fb4385bb39ec4da273322f6e9ffea18fd4d +--- + po/nb.po | 99 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 54 insertions(+), 45 deletions(-) + +diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po +index dc01b8c..418fe2b 100644 +--- a/po/nb.po ++++ b/po/nb.po +@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 3.24.x\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-03-15 08:56+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-03-15 16:13+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-11-03 03:47+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-11-04 08:48+0100\n" + "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" + "Language-Team: Norwegian bokmål \n" + "Language: nb\n" +@@ -653,15 +653,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Lukk" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimer" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Maksimer" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Gjenopprett" + +@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Bruk" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_OK" + +@@ -1616,12 +1616,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "KP" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Mellomrom" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Backslash" +@@ -2230,52 +2239,52 @@ msgstr "Høy_re:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Papirmarger" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "Klipp u_t" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Kopier" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "_Lim inn" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Slett" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Velg _alt" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Sett inn _emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Velg alt" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Klipp ut" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Kopier" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Lim inn" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock er på" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Sett inn emoji" + +@@ -2686,51 +2695,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Ingen" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Bredde" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Vekt" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Kursiv" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Helling" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optisk størrelse" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Forvalg" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligaturer" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" +-msgstr "" ++msgstr "Bokstaver" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" +-msgstr "" ++msgstr "Tall" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Mellomrom for tall" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Tallformattering" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Tegnvarianter" + +@@ -2742,7 +2751,7 @@ msgstr "Oppretting av OpenGL-kontekst feilet" + msgid "Application menu" + msgstr "Programmeny" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Lukk" + +@@ -4020,24 +4029,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Flytt" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Endre størrelse" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Alltid øverst" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Vil du bruke GTK+ inspektør?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4048,7 +4057,7 @@ msgstr "" + "endre interne detaljer av ethvert GTK+ program. Bruk av denne kan få " + "programmet til å slutte å virke eller krasje." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Ikke vis denne meldingen igjen" + +@@ -6637,7 +6646,7 @@ msgstr "" + #: gtk/script-names.c:75 + msgctxt "Script" + msgid "Old Persian" +-msgstr "" ++msgstr "Gammelpersisk" + + #: gtk/script-names.c:76 + msgctxt "Script" +@@ -7746,7 +7755,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamesisk (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Occitan-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Occitan-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..7dd8958037 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Occitan-translation-1.patch @@ -0,0 +1,36 @@ +From: =?utf-8?q?Quentin_PAG=C3=88S?= +Date: Tue, 26 Jul 2022 19:24:15 +0000 +Subject: Update Occitan translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:d71549942b4583d0cdc5ab472b842dbce8237c04 +--- + po/oc.po | 8 +++----- + 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po +index a9a6237..91db6c0 100644 +--- a/po/oc.po ++++ b/po/oc.po +@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-07-22 12:42+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-07-23 00:22+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-07-26 11:14+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-07-26 21:24+0200\n" + "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" + "Language-Team: Tot En Òc\n" + "Language: oc\n" +@@ -4081,10 +4081,8 @@ msgid "Resize" + msgstr "Redimensionar" + + #: gtk/gtkwindow.c:9343 +-#, fuzzy +-#| msgid "Always" + msgid "Always on Top" +-msgstr "Totjorn" ++msgstr "Totjorn en dessús" + + #: gtk/gtkwindow.c:12778 + #, c-format diff --git a/debian/patches/Update-Occitan-translation.patch b/debian/patches/Update-Occitan-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..4a0ff9f37a --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Occitan-translation.patch @@ -0,0 +1,835 @@ +From: =?utf-8?q?Quentin_PAG=C3=88S?= +Date: Fri, 22 Jul 2022 22:23:11 +0000 +Subject: Update Occitan translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:f5b78522a1a08559541f6d4102724ab798f82363 +--- + po/oc.po | 293 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- + 1 file changed, 135 insertions(+), 158 deletions(-) + +diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po +index 26cf837..a9a6237 100644 +--- a/po/oc.po ++++ b/po/oc.po +@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2021-12-01 15:48+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2021-12-02 16:46+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-07-22 12:42+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-07-23 00:22+0200\n" + "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" + "Language-Team: Tot En Òc\n" + "Language: oc\n" +@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Afichar l'emplaçament" + #: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110 + msgctxt "Action description" + msgid "Show the File Chooser's Location text field" +-msgstr "" ++msgstr "Afichar lo camp tèxt d’emplaçament del selector de fichièr" + + #. FIXME these need accelerators when appropriate, and + #. * need the mnemonics to be rationalized +@@ -1493,16 +1493,12 @@ msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" + msgstr "Licéncia publica generala GNU Affero, version 3 o ulteriora" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:128 +-#, fuzzy +-#| msgid "GNU General Public License, version 3 only" + msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" +-msgstr "Licéncia publica generala GNU, version 3 unicament" ++msgstr "Licéncia publica generala GNU Affero, version 3 solament" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:129 +-#, fuzzy +-#| msgid "BSD 2-Clause License" + msgid "BSD 3-Clause License" +-msgstr "Licéncia BSD a 2 clausas" ++msgstr "Licéncia BSD a 3 clausas" + + #: gtk/gtkaboutdialog.c:130 + msgid "Apache License, Version 2.0" +@@ -1901,7 +1897,7 @@ msgstr "Invalid" + msgid "New accelerator…" + msgstr "Acorchi novèl…" + +-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:470 ++#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481 + #, c-format + msgctxt "progress bar label" + msgid "%d %%" +@@ -2251,44 +2247,44 @@ msgstr "_Dreita :" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Marges del papièr" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9520 ++#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 + msgid "Cu_t" + msgstr "_Talhar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9524 ++#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 + msgid "_Copy" + msgstr "_Copiar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9526 ++#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 + msgid "_Paste" + msgstr "_Pegar" + + #: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Delete" + msgstr "_Suprimir" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9543 ++#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 + msgid "Select _All" + msgstr "Seleccionar _tot" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9553 ++#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Inserir un emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9777 ++#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 + msgid "Select all" + msgstr "Seleccionar tot" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9780 ++#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Cut" + msgstr "Talhar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9783 ++#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Copy" + msgstr "Copiar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9786 ++#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Paste" + msgstr "Pegar" + +@@ -2304,7 +2300,7 @@ msgstr "Inserir un emoji" + msgid "Select a File" + msgstr "Seleccionar un fichièr" + +-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1109 ++#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112 + msgid "Desktop" + msgstr "Burèu" + +@@ -2322,7 +2318,7 @@ msgstr "_Nom" + + #. Open item is always present + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3625 gtk/gtkplacessidebar.c:3693 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 + #: gtk/gtkplacesview.c:1705 + msgid "_Open" + msgstr "_Dobrir" +@@ -2510,7 +2506,7 @@ msgstr "_Copiar l'emplaçament" + msgid "_Add to Bookmarks" + msgstr "A_pondre als signets" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2741 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569 + msgid "_Rename" + msgstr "_Renomenar…" +@@ -2659,7 +2655,7 @@ msgstr "Fuèlh de calcul" + msgid "Unknown" + msgstr "Desconegut" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1094 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097 + msgid "Home" + msgstr "Dorsièr personal" + +@@ -2720,58 +2716,53 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Pas cap" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1601 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 + msgid "Width" + msgstr "Largor" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 + msgid "Weight" + msgstr "Graissa" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Italic" + msgstr "Italica" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Slant" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Optical Size" + msgstr "Talha optica" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2305 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Per defaut" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2352 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligaturas" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "paper size" +-#| msgid "US Letter Plus" ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 + msgid "Letter Case" +-msgstr "US Letter Plus" ++msgstr "Cassa de las letras" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Number Case" + msgstr "Cassa del nombres" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Espaçament dels nombres" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Mesa en forma dels nombres" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 +-#, fuzzy +-#| msgid "Dark Variant" ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Character Variants" +-msgstr "Varianta escura" ++msgstr "Variantas de caractèrs" + + #: gtk/gtkglarea.c:314 + msgid "OpenGL context creation failed" +@@ -3030,11 +3021,8 @@ msgid "_Hidden" + msgstr "_Amagats" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:724 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "input method menu" +-#| msgid "Windows IME" + msgid "_Windows system" +-msgstr "Windows IME" ++msgstr "_Gestionari de fenèstras" + + #: gtk/gtkmountoperation.c:727 + msgid "_PIM" +@@ -3149,226 +3137,221 @@ msgid "File System Root" + msgstr "Raiç del sistèma de fichièrs" + + #. translators: %s is the name of a cloud provider for files +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:981 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:984 + #, c-format + msgid "Open %s" + msgstr "Dobrir %s" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197 + msgid "Recent" + msgstr "Recents" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075 + msgid "Recent files" + msgstr "Fichièrs recents" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1082 +-#, fuzzy +-#| msgid "_Start" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 + msgid "Starred" +-msgstr "A_viar" ++msgstr "Favorit" + + #. TODO: Rename to 'Starred files' +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "printer option" +-#| msgid "Printer Profile" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088 + msgid "Favorite files" +-msgstr "Perfil d'imprimenta" ++msgstr "Fichièrs favorits" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1096 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099 + msgid "Open your personal folder" + msgstr "Dobrís vòstre dorsièr personal" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1111 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114 + msgid "Open the contents of your desktop in a folder" + msgstr "Dobrís lo contengut de vòstre burèu dins un dorsièr" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1125 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128 + msgid "Enter Location" + msgstr "Picar un emplaçament" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1127 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130 + msgid "Manually enter a location" + msgstr "Picar manualament un emplaçament" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1137 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140 + msgid "Trash" + msgstr "Escobilhièr" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1139 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142 + msgid "Open the trash" + msgstr "Dobrís l'escobilhièr" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1248 gtk/gtkplacessidebar.c:1276 +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1491 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494 + #, c-format + msgid "Mount and open “%s”" + msgstr "Montar e dobrir « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1371 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374 + msgid "Open the contents of the file system" + msgstr "Dobrís lo contengut del sistèma de fichièrs" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458 + msgid "New bookmark" + msgstr "Signet novèl" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460 + msgid "Add a new bookmark" + msgstr "Apondre un signet novèl" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1470 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473 + msgid "Connect to Server" + msgstr "Connexion a un servidor" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1472 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475 + msgid "Connect to a network server address" + msgstr "Se connècta a una adreça d'un servidor de la ret" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1534 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537 + msgid "Other Locations" + msgstr "Autres emplaçaments" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1535 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538 + msgid "Show other locations" + msgstr "Afichar d'autres emplaçaments" + + #. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:3713 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716 + msgid "_Start" + msgstr "A_viar" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2335 gtk/gtkplacessidebar.c:3714 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717 + msgid "_Stop" + msgstr "_Arrestar" + + #. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2342 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345 + msgid "_Power On" + msgstr "A_lucar" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2343 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346 + msgid "_Safely Remove Drive" + msgstr "L_evar lo volum sens risc" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2347 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350 + msgid "_Connect Drive" + msgstr "_Connectar lo volum" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2348 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351 + msgid "_Disconnect Drive" + msgstr "_Desconnectar lo volum" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2352 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355 + msgid "_Start Multi-disk Device" + msgstr "A_viar l'aparelh multidisc" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2353 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356 + msgid "_Stop Multi-disk Device" + msgstr "_Arrestar l'aparelh multidisc" + + #. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2358 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361 + msgid "_Unlock Device" + msgstr "_Desverrolhar lo volum" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2359 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362 + msgid "_Lock Device" + msgstr "_Verrolhar lo volum" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2397 gtk/gtkplacessidebar.c:3394 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397 + #, c-format + msgid "Unable to start “%s”" + msgstr "Impossible d'aviar « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2430 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433 + #, c-format + msgid "Error unlocking “%s”" + msgstr "Error en desverrolhant « %s »." + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2432 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435 + #, c-format + msgid "Unable to access “%s”" + msgstr "Impossible d'accedir a « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2666 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669 + msgid "This name is already taken" + msgstr "Aqueste nom es ja atribuit" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2735 gtk/inspector/actions.ui:43 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43 + #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110 + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543 + msgid "Name" + msgstr "Nom" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2935 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938 + #, c-format + msgid "Unable to unmount “%s”" + msgstr "Impossible de desmontar « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3111 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114 + #, c-format + msgid "Unable to stop “%s”" + msgstr "Impossible d'arrestar « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143 + #, c-format + msgid "Unable to eject “%s”" + msgstr "Impossible d'ejectar « %s »" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3169 gtk/gtkplacessidebar.c:3198 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201 + #, c-format + msgid "Unable to eject %s" + msgstr "Impossible d'ejectar %s" + + # https://developer.gnome.org/gio/2.36/GDrive.html#g-drive-poll-for-media +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3346 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349 + #, c-format + msgid "Unable to poll “%s” for media changes" + msgstr "" + "Impossible d'inspectar « %s » per saber se de mèdias son estats inserits o " + "levats" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3630 gtk/gtkplacessidebar.c:3696 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 + #: gtk/gtkplacesview.c:1715 + msgid "Open in New _Tab" + msgstr "Dobrir dins un _onglet novèl" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3636 gtk/gtkplacessidebar.c:3699 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702 + #: gtk/gtkplacesview.c:1726 + msgid "Open in New _Window" + msgstr "Dobrir dins una _fenèstra novèla" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3703 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706 + msgid "_Add Bookmark" + msgstr "A_pondre lo signet" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3704 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707 + msgid "_Remove" + msgstr "_Suprimir" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3705 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708 + msgid "Rename…" + msgstr "Renomenar…" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3709 gtk/gtkplacesview.c:1760 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760 + msgid "_Mount" + msgstr "_Montar" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3710 gtk/gtkplacesview.c:1750 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750 + msgid "_Unmount" + msgstr "_Desmontar" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3711 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714 + msgid "_Eject" + msgstr "E_jectar" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715 + msgid "_Detect Media" + msgstr "_Detectar los mèdias" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4158 gtk/gtkplacesview.c:1122 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122 + msgid "Computer" + msgstr "Ordenador" + +@@ -3402,7 +3385,7 @@ msgstr "Anu_llar" + + #: gtk/gtkplacesview.c:1657 + msgid "AppleTalk" +-msgstr "" ++msgstr "AppleTalk" + + #. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// + #: gtk/gtkplacesview.c:1661 +@@ -4132,7 +4115,7 @@ msgstr "Activar" + msgid "State" + msgstr "Estat" + +-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:115 ++#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196 + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92 + msgid "Prefix" + msgstr "Prefix" +@@ -4197,12 +4180,12 @@ msgstr "Valor" + msgid "Show data" + msgstr "Aficha las donadas" + +-#: gtk/inspector/general.c:309 ++#: gtk/inspector/general.c:330 + msgctxt "GL version" + msgid "None" + msgstr "Pas cap" + +-#: gtk/inspector/general.c:310 ++#: gtk/inspector/general.c:331 + msgctxt "GL vendor" + msgid "None" + msgstr "Pas cap" +@@ -4215,23 +4198,33 @@ msgstr "Version de GTK+" + msgid "GDK Backend" + msgstr "Motor GDK" + +-#: gtk/inspector/general.ui:373 ++#: gtk/inspector/general.ui:115 ++msgid "Application ID" ++msgstr "ID de l'aplicacion" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:149 ++#, fuzzy ++#| msgid "Resources" ++msgid "Resource Path" ++msgstr "Ressorsas" ++ ++#: gtk/inspector/general.ui:454 + msgid "Display" + msgstr "Afichatge" + +-#: gtk/inspector/general.ui:408 ++#: gtk/inspector/general.ui:489 + msgid "RGBA visual" + msgstr "Visual RGBA" + +-#: gtk/inspector/general.ui:442 ++#: gtk/inspector/general.ui:523 + msgid "Composited" + msgstr "Compausat" + +-#: gtk/inspector/general.ui:489 ++#: gtk/inspector/general.ui:570 + msgid "GL Version" + msgstr "Version de GL" + +-#: gtk/inspector/general.ui:524 ++#: gtk/inspector/general.ui:605 + msgid "GL Vendor" + msgstr "Provesidor GL" + +@@ -4840,7 +4833,7 @@ msgstr "Fraccions alternativas" + #: gtk/open-type-layout.h:18 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Akhands" +-msgstr "" ++msgstr "Akhands" + + #: gtk/open-type-layout.h:19 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -4920,7 +4913,7 @@ msgstr "" + #: gtk/open-type-layout.h:34 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Distances" +-msgstr "" ++msgstr "Distàncias" + + #: gtk/open-type-layout.h:35 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -4930,7 +4923,7 @@ msgstr "" + #: gtk/open-type-layout.h:36 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Denominators" +-msgstr "" ++msgstr "Denominators" + + #: gtk/open-type-layout.h:37 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -5051,22 +5044,22 @@ msgstr "" + #: gtk/open-type-layout.h:59 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "JIS78 Forms" +-msgstr "" ++msgstr "Fòrmas JIS78" + + #: gtk/open-type-layout.h:60 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "JIS83 Forms" +-msgstr "" ++msgstr "Fòrmas JIS83" + + #: gtk/open-type-layout.h:61 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "JIS90 Forms" +-msgstr "" ++msgstr "Fòrmas JIS90" + + #: gtk/open-type-layout.h:62 + msgctxt "OpenType layout" + msgid "JIS2004 Forms" +-msgstr "" ++msgstr "Fòrmas JIS200" + + #: gtk/open-type-layout.h:63 + msgctxt "OpenType layout" +@@ -5432,11 +5425,9 @@ msgid "Stretching Glyph Decomposition" + msgstr "Descomposicion de glyphe espandida" + + #: gtk/open-type-layout.h:132 +-#, fuzzy +-#| msgid "Postscript" + msgctxt "OpenType layout" + msgid "Subscript" +-msgstr "Postscript" ++msgstr "Soscrit" + + #: gtk/open-type-layout.h:133 + #, fuzzy +@@ -6738,7 +6729,7 @@ msgstr "" + #: gtk/script-names.c:73 + msgctxt "Script" + msgid "Tifinagh" +-msgstr "" ++msgstr "Tifinagh" + + #: gtk/script-names.c:74 + msgctxt "Script" +@@ -7342,10 +7333,8 @@ msgid "Location Layer" + msgstr "Emplaçament" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137 +-#, fuzzy +-#| msgid "Search" + msgid "Search Layer" +-msgstr "Recercar" ++msgstr "Jaç de recèrca" + + #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199 + msgid "Files" +@@ -7721,7 +7710,7 @@ msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr de cache : %s\n" + #: gtk/updateiconcache.c:1558 + #, c-format + msgid "The generated cache was invalid.\n" +-msgstr "L'cache generat èra pas valide.\n" ++msgstr "Lo cache generat èra pas valide.\n" + + #: gtk/updateiconcache.c:1572 + #, c-format +@@ -7873,7 +7862,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamian (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" +@@ -7882,7 +7871,7 @@ msgstr "Wayland" + #: modules/input/imwaylandgtk.c:82 + msgctxt "input method menu" + msgid "Waylandgtk" +-msgstr "" ++msgstr "Waylandgtk" + + #. ID + #: modules/input/imxim.c:26 +@@ -8172,106 +8161,94 @@ msgstr "Bòrd cort (revirat)" + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4738 + msgctxt "output-bin" + msgid "Top Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc superior" + + #. Translators: Middle output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4740 + msgctxt "output-bin" + msgid "Middle Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc intermediari" + + #. Translators: Bottom output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "Stock label, navigation" +-#| msgid "_Bottom" + msgctxt "output-bin" + msgid "Bottom Bin" +-msgstr "_Bas" ++msgstr "Nauc inferior" + + #. Translators: Side output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 + msgctxt "output-bin" + msgid "Side Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc lateral" + + #. Translators: Left output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4746 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "keyboard label" +-#| msgid "Left" + msgctxt "output-bin" + msgid "Left Bin" +-msgstr "Esquèrra" ++msgstr "Nauc d'esquèrra" + + #. Translators: Right output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4748 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "keyboard label" +-#| msgid "Right" + msgctxt "output-bin" + msgid "Right Bin" +-msgstr "Dreita" ++msgstr "Nauc de drecha" + + #. Translators: Center output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4750 +-#, fuzzy +-#| msgctxt "Stock label" +-#| msgid "_Center" + msgctxt "output-bin" + msgid "Center Bin" +-msgstr "_Centrar" ++msgstr "Nauc central" + + #. Translators: Rear output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4752 + msgctxt "output-bin" + msgid "Rear Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc arrièr" + + #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4754 + msgctxt "output-bin" + msgid "Face Up Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc amb fàcia cap amont" + + #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4756 + msgctxt "output-bin" + msgid "Face Down Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc amb fàcia cap aval" + + #. Translators: Large capacity output bin + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4758 + msgctxt "output-bin" + msgid "Large Capacity Bin" +-msgstr "" ++msgstr "Nauc de granda capacitat" + + #. Translators: Output stacker number %d + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4780 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Stacker %d" +-msgstr "" ++msgstr "Empilador %d" + + #. Translators: Output mailbox number %d + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4784 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Mailbox %d" +-msgstr "" ++msgstr "Bóstia de messatjariá %d" + + #. Translators: Private mailbox + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4788 + msgctxt "output-bin" + msgid "My Mailbox" +-msgstr "" ++msgstr "Ma bóstia de recepcion" + + #. Translators: Output tray number %d + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4792 + #, c-format + msgctxt "output-bin" + msgid "Tray %d" +-msgstr "" ++msgstr "Platèu %d" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5263 + msgid "Printer Default" diff --git a/debian/patches/Update-Persian-translation.patch b/debian/patches/Update-Persian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..45b70e4755 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Persian-translation.patch @@ -0,0 +1,2258 @@ +From: Danial Behzadi +Date: Sat, 9 Jul 2022 02:10:39 +0430 +Subject: Update Persian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:8d803e86156f788fbd6d18fe57069a5c9fed545f +--- + po-properties/fa.po | 717 +++++++++++++++++++++------------------------------- + 1 file changed, 291 insertions(+), 426 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/fa.po b/po-properties/fa.po +index 14904bb..beef6b7 100644 +--- a/po-properties/fa.po ++++ b/po-properties/fa.po +@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2021-09-16 01:13+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2021-09-25 14:16+0330\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-06-05 17:13+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-07-09 02:09+0430\n" + "Last-Translator: Danial Behzadi \n" + "Language-Team: Persian \n" + "Language: fa\n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1\n" + + #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 + #: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +@@ -34,10 +34,8 @@ msgid "Standard cursor type" + msgstr "نوع مکان‌نما استاندارد" + + #: gdk/gdkcursor.c:140 +-#, fuzzy +-#| msgid "Display the cell" + msgid "Display of this cursor" +-msgstr "نمایش سلول" ++msgstr "نمایشگر این نشانگر" + + #: gdk/gdkdevice.c:123 + msgid "Device Display" +@@ -53,7 +51,7 @@ msgstr "مدیر افزاره" + + #: gdk/gdkdevice.c:139 + msgid "Device manager which the device belongs to" +-msgstr "" ++msgstr "مدیر افزاره‌ای که افزاره به آن تعلّق دارد" + + #: gdk/gdkdevice.c:152 gdk/gdkdevice.c:153 + msgid "Device name" +@@ -92,9 +90,8 @@ msgid "Whether the device has a cursor" + msgstr "این که افزاره مکان‌نما دارد یا نه" + + #: gdk/gdkdevice.c:230 +-#, fuzzy + msgid "Whether there is a visible cursor following device motion" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این نشانکری نمایان، حرکت افزاره را دنبال می‌کند" + + #: gdk/gdkdevice.c:244 gdk/gdkdevice.c:245 + #, fuzzy +@@ -210,17 +207,17 @@ msgstr "خرد" + msgid "Minor version number" + msgstr "عددد نگارش خرد" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142 + msgid "Device ID" + msgstr "شناسه دستگاه" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:144 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 + msgid "Device identifier" + msgstr "شناساگر دستگاه" + + #: gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:97 + msgid "Cell renderer" +-msgstr "" ++msgstr "پرداختگر سلَول" + + #: gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:98 + msgid "The cell renderer represented by this accessible" +@@ -256,51 +253,49 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:300 + msgid "Tooltip" +-msgstr "" ++msgstr "راهنمای آنی" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:301 + msgid "A tooltip for this action." +-msgstr "" ++msgstr "راهنمایی آنی برای این کنش." + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:319 + msgid "Stock Icon" +-msgstr "" ++msgstr "نقشک آماده" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:320 + msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." +-msgstr "" ++msgstr "نقشک آمادهٔ نمایشی نمایندهٔ این کنش در ابزارک‌ها." + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:342 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279 +-#, fuzzy + msgid "GIcon" +-msgstr "شمایل" ++msgstr "GIcon" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:360 +-#, fuzzy + msgid "The GIcon being displayed" +-msgstr "مجموعه‌شمایلی که باید نمایش یابد." ++msgstr "GIcon نمایشی" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170 + #: gtk/gtkwindow.c:891 + msgid "Icon Name" +-msgstr "نام شمایل" ++msgstr "نام نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:366 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:264 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:246 gtk/gtkimage.c:344 + msgid "The name of the icon from the icon theme" +-msgstr "نام شمایل از تم شمایل" ++msgstr "نام نقشک از تم نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:381 gtk/gtktoolitem.c:179 + msgid "Visible when horizontal" +-msgstr "" ++msgstr "نمایان هنگام افقی" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:382 gtk/gtktoolitem.c:180 + msgid "" + "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal " + "orientation." +-msgstr "" ++msgstr "این که هنگام افقی بودن، مورد نوارابزار نمایان باشد یا نه." + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:400 + #, fuzzy +@@ -315,13 +310,13 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:417 gtk/gtktoolitem.c:186 + msgid "Visible when vertical" +-msgstr "" ++msgstr "نمایان هنگام عمودی" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:418 gtk/gtktoolitem.c:187 + msgid "" + "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " + "orientation." +-msgstr "" ++msgstr "این که هنگام عمودی بودن، مورد نوارابزار نمایان باشد یا نه." + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:434 gtk/gtktoolitem.c:193 + msgid "Is important" +@@ -362,7 +357,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:497 + msgid "Action Group" +-msgstr "" ++msgstr "گروه کنش" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:498 + msgid "" +@@ -373,30 +368,28 @@ msgstr "" + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:519 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:264 + #: gtk/gtkbutton.c:393 + msgid "Always show image" +-msgstr "" ++msgstr "نمایش همیشگی تصویر" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:520 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:265 + #: gtk/gtkbutton.c:394 +-#, fuzzy + msgid "Whether the image will always be shown" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که تصویر همیشه نشان داده خواهد شد یا نه" + + #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 + msgid "A name for the action group." +-msgstr "" ++msgstr "نامی برای گروه کنش." + + #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 + msgid "Whether the action group is enabled." +-msgstr "" ++msgstr "این که گروه کنش به کار افتاده یا نه." + + #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 + msgid "Whether the action group is visible." +-msgstr "" ++msgstr "این که گروه کنش نمایان است یا نه." + + #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 +-#, fuzzy + msgid "Accelerator Group" +-msgstr "ابزارک شتاب‌ده" ++msgstr "گروه شتاب‌ده" + + #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:244 + msgid "The accelerator group the actions of this group should use." +@@ -404,7 +397,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:290 + msgid "Related Action" +-msgstr "" ++msgstr "کنش مربوط" + + #: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:291 + msgid "The action this activatable will activate and receive updates from" +@@ -412,7 +405,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:315 + msgid "Use Action Appearance" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از ظاهر کنش" + + #: gtk/deprecated/gtkactivatable.c:316 + msgid "Whether to use the related actions appearance properties" +@@ -465,35 +458,35 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:226 + msgid "Top Padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی بالا" + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:227 + msgid "The padding to insert at the top of the widget." +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی برای درج در بالای ابزارک." + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:245 + msgid "Bottom Padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی پایین" + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:246 + msgid "The padding to insert at the bottom of the widget." +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی برای درج در پایین ابزارک." + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:264 + msgid "Left Padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی چپ" + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:265 + msgid "The padding to insert at the left of the widget." +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی برای درج در چپ ابزارک." + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:283 + msgid "Right Padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی راست" + + #: gtk/deprecated/gtkalignment.c:284 + msgid "The padding to insert at the right of the widget." +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی برای درج در راست ابزارک." + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:121 + msgid "Arrow direction" +@@ -513,9 +506,8 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 + #: gtk/gtkmenuitem.c:900 +-#, fuzzy + msgid "Arrow Scaling" +-msgstr "فاصله‌گذاری سطرها" ++msgstr "مقیاس‌دهی پیکان" + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:139 + msgid "Amount of space used up by arrow" +@@ -554,16 +546,12 @@ msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:369 +-#, fuzzy +-#| msgid "Current Alpha" + msgid "Current RGBA" +-msgstr "آلفای فعلی" ++msgstr "RGBA کنونی" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:370 +-#, fuzzy +-#| msgid "The current color" + msgid "The current RGBA color" +-msgstr "رنگ فعلی" ++msgstr "رنگ RGBA کنونی" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:136 + msgid "Color Selection" +@@ -575,32 +563,27 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:143 + msgid "OK Button" +-msgstr "" ++msgstr "دکمهٔ تأیید" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:144 +-#, fuzzy + msgid "The OK button of the dialog." +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "دکمهٔ تأیید گفت‌وگو." + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:150 +-#, fuzzy + msgid "Cancel Button" +-msgstr "دکمه‌های پیغام" ++msgstr "دکمهٔ لغو" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:151 +-#, fuzzy + msgid "The cancel button of the dialog." +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "دکمهٔ لغو گفت‌وگو." + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:157 +-#, fuzzy + msgid "Help Button" +-msgstr "دکمه‌های پیغام" ++msgstr "دکمهٔ راهنما" + + #: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:158 +-#, fuzzy + msgid "The help button of the dialog." +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "دکمهٔ راهنمای گفت‌وگو." + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:240 gtk/gtkfontbutton.c:507 + msgid "Font name" +@@ -658,7 +641,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:258 + msgid "Child Detached" +-msgstr "" ++msgstr "فرزند جدا شد" + + #: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:259 + msgid "" +@@ -676,16 +659,15 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 gtk/gtkbutton.c:300 + msgid "Use stock" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از آماده" + + #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:244 + msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 gtk/gtkmenu.c:655 +-#, fuzzy + msgid "Accel Group" +-msgstr "گروه" ++msgstr "گروه شتاب" + + #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:282 + msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" +@@ -728,10 +710,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642 +-#, fuzzy +-#| msgid "Icon set" + msgid "Icon's count" +-msgstr "مجموعه‌شمایل" ++msgstr "شمار نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:643 + #, fuzzy +@@ -741,7 +721,7 @@ msgstr "نمایهٔ صفحهٔ فعلی" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649 + msgid "Icon's label" +-msgstr "برچسب شمایل" ++msgstr "برچسب نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:650 + #, fuzzy +@@ -749,30 +729,24 @@ msgid "The label to be displayed over the icon" + msgstr "نام قلم انتخاب‌شده" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:656 +-#, fuzzy +-#| msgid "Inconsistent" + msgid "Icon's style context" +-msgstr "ناهماهنگ" ++msgstr "بافتار سبک نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:657 + msgid "The style context to theme the icon appearance" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663 +-#, fuzzy +-#| msgid "Background color" + msgid "Background icon" +-msgstr "رنگ پس‌زمینه" ++msgstr "نقشک پس‌زمینه" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:664 + msgid "The icon for the number emblem background" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670 +-#, fuzzy +-#| msgid "Background color name" + msgid "Background icon name" +-msgstr "نام رنگ پس‌زمینه" ++msgstr "نام نقشک پس‌زمینه" + + #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:671 + #, fuzzy +@@ -809,9 +783,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:674 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Show Numbers" +-msgstr "نمایش شمارهٔ هفته‌ها" ++msgstr "نمایش شماره‌ها" + + #: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:675 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240 + msgid "Whether the items should be displayed with a number" +@@ -837,11 +810,11 @@ msgstr "نام پرونده برای بار کردن و نمایش" + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:195 + #: gtk/gtkimage.c:282 + msgid "Stock ID" +-msgstr "" ++msgstr "شناسهٔ آماده" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256 gtk/gtkimage.c:283 + msgid "Stock ID for a stock image to display" +-msgstr "" ++msgstr "شناسهٔ آمادهٔ تصویری آماده برای نمایش" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:287 gtk/gtkimage.c:380 + msgid "Storage type" +@@ -857,9 +830,8 @@ msgid "Size" + msgstr "اندازه" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:297 +-#, fuzzy + msgid "The size of the icon" +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "اندازهٔ نقشک" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 + #: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898 +@@ -867,23 +839,20 @@ msgid "Screen" + msgstr "صفحه‌نمایش" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 +-#, fuzzy + msgid "The screen where this status icon will be displayed" +-msgstr "صفحه‌ای که این پنجره در آن نمایش خواهد یافت" ++msgstr "صفحه‌ای که این نقشک وضعیت در آن نمایش خواهد یافت" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:315 +-#, fuzzy + msgid "Whether the status icon is visible" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که نقشک وضعیت نمایان است یا نه" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:330 gtk/gtkplug.c:198 + msgid "Embedded" + msgstr "تعبیه‌شده" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:331 +-#, fuzzy + msgid "Whether the status icon is embedded" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که نقشک وضعیت تعبیه شده یا نه" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:346 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:127 + #: gtk/gtkgesturepan.c:238 gtk/gtkorientable.c:61 +@@ -891,38 +860,32 @@ msgid "Orientation" + msgstr "جهت" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:347 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128 +-#, fuzzy + msgid "The orientation of the tray" +-msgstr "نمایهٔ صفحهٔ فعلی" ++msgstr "جهت سینی" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1289 +-#, fuzzy + msgid "Has tooltip" +-msgstr "استفاده از آلفا" ++msgstr "راهنمای آنی دارد" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:375 +-#, fuzzy + msgid "Whether this tray icon has a tooltip" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که نقشک سینی راهنمای آنی دارد یا نه" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1313 +-#, fuzzy + msgid "Tooltip Text" +-msgstr "بسط‌یافته" ++msgstr "متن راهنمای آنی" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1314 gtk/gtkwidget.c:1338 +-#, fuzzy + msgid "The contents of the tooltip for this widget" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "محتوای راهنمای آنی برای این ابزارک" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1337 + msgid "Tooltip markup" +-msgstr "" ++msgstr "نشانه‌گذرای راهنمای آنی" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:426 +-#, fuzzy + msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "محتوای راهنمای آنی برای این نقشک سینی" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:443 gtk/gtkcolorbutton.c:183 + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:443 gtk/gtkfontbutton.c:490 +@@ -933,13 +896,12 @@ msgid "Title" + msgstr "عنوان" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:444 +-#, fuzzy + msgid "The title of this tray icon" +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "عنوان این نقشک سینی" + + #: gtk/deprecated/gtkstyle.c:471 + msgid "Style context" +-msgstr "" ++msgstr "بافتار سبک" + + #: gtk/deprecated/gtkstyle.c:472 + msgid "GtkStyleContext to get style from" +@@ -988,7 +950,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1795 + msgid "Left attachment" +-msgstr "" ++msgstr "پیوست چپ" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1796 gtk/gtkmenu.c:966 + msgid "The column number to attach the left side of the child to" +@@ -996,7 +958,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:236 + msgid "Right attachment" +-msgstr "" ++msgstr "پیوست راست" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:237 + msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" +@@ -1004,7 +966,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1802 + msgid "Top attachment" +-msgstr "" ++msgstr "پیوست بالا" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:244 + msgid "The row number to attach the top of a child widget to" +@@ -1012,7 +974,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:250 + msgid "Bottom attachment" +-msgstr "" ++msgstr "پیوست پایین" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:251 gtk/gtkmenu.c:990 + msgid "The row number to attach the bottom of the child to" +@@ -1036,7 +998,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:271 + msgid "Horizontal padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله دهی افقی" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:272 + msgid "" +@@ -1046,7 +1008,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:278 + msgid "Vertical padding" +-msgstr "" ++msgstr "فاصله‌دهی عمودی" + + #: gtk/deprecated/gtktable.c:279 + msgid "" +@@ -1055,10 +1017,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:248 +-#, fuzzy +-#| msgid "Theme Name" + msgid "Theming engine name" +-msgstr "نام تم" ++msgstr "نام موتور زمینه" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:118 + msgid "Create the same proxies as a radio action" +@@ -1070,15 +1030,14 @@ msgstr "" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 + #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211 +-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:878 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879 + #: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 + msgid "Active" + msgstr "فعال" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:136 +-#, fuzzy + msgid "Whether the toggle action should be active" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که کنش تغییر وضعیت باید فعّال باشد یا نه" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:136 gtk/gtkcellrenderertext.c:334 + #: gtk/gtktexttag.c:277 +@@ -1086,32 +1045,28 @@ msgid "Foreground color" + msgstr "رنگ پیش‌زمینه" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:137 +-#, fuzzy + msgid "Foreground color for symbolic icons" +-msgstr "رنگ پیش‌زمینه به‌عنوان یک رشته" ++msgstr "رنگ پیش‌زمینه برای نقشک‌های نمادین" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:144 +-#, fuzzy + msgid "Error color" +-msgstr "رنگ مکان‌نما" ++msgstr "رنگ خطا" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:145 + msgid "Error color for symbolic icons" +-msgstr "" ++msgstr "رنگ خطای نقشک‌های نمادین" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:152 +-#, fuzzy + msgid "Warning color" +-msgstr "رنگ پس‌زمینه" ++msgstr "رنگ هشدار" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:153 + msgid "Warning color for symbolic icons" +-msgstr "" ++msgstr "رنگ هشدار نقشک‌های نمادین" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:160 +-#, fuzzy + msgid "Success color" +-msgstr "رنگ مکان‌نما" ++msgstr "رنگ موفّق" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:161 + msgid "Success color for symbolic icons" +@@ -1122,9 +1077,8 @@ msgid "Padding" + msgstr "لایه‌گذاری" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169 +-#, fuzzy + msgid "Padding that should be put around icons in the tray" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "فاصله‌دهی‌ای که باید دور نقشک‌ها در سینی گذاشته شود" + + #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:686 + msgid "Icon Size" +@@ -1305,10 +1259,8 @@ msgid "Action name" + msgstr "نام کنش" + + #: gtk/gtkactionable.c:72 +-#, fuzzy +-#| msgid "The name of the selected font" + msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'" +-msgstr "نام قلم انتخاب‌شده" ++msgstr "نام کنش وابسته، مثل app.quit" + + # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan + #: gtk/gtkactionable.c:76 +@@ -1346,54 +1298,48 @@ msgid "Value" + msgstr "مقدار" + + #: gtk/gtkadjustment.c:143 +-#, fuzzy + msgid "The value of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "مقدار تنظیم" + + #: gtk/gtkadjustment.c:157 + msgid "Minimum Value" + msgstr "مقدار کمینه" + + #: gtk/gtkadjustment.c:158 +-#, fuzzy + msgid "The minimum value of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "مقدار کمینهٔ تنظیم" + + #: gtk/gtkadjustment.c:175 + msgid "Maximum Value" + msgstr "مقدار بیشینه" + + #: gtk/gtkadjustment.c:176 +-#, fuzzy + msgid "The maximum value of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "مقدار بیشینهٔ تنظیم" + + #: gtk/gtkadjustment.c:190 + msgid "Step Increment" + msgstr "افزایش گام" + + #: gtk/gtkadjustment.c:191 +-#, fuzzy + msgid "The step increment of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "افزایش گام تنظیم" + + #: gtk/gtkadjustment.c:205 + msgid "Page Increment" + msgstr "" + + #: gtk/gtkadjustment.c:206 +-#, fuzzy + msgid "The page increment of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "افزایش صفحهٔ تنظیم" + + #: gtk/gtkadjustment.c:223 + msgid "Page Size" + msgstr "اندازهٔ صفحه" + + #: gtk/gtkadjustment.c:224 +-#, fuzzy + msgid "The page size of the adjustment" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "اندازهٔ صفحهٔ تنظیم" + + #: gtk/gtkappchooserbutton.c:618 + msgid "Include an 'Other…' item" +@@ -1419,9 +1365,8 @@ msgid "Heading" + msgstr "عنوان" + + #: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:689 +-#, fuzzy + msgid "The text to show at the top of the dialog" +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "متن نمایشی در بالای گفت‌وگو" + + #: gtk/gtkappchooser.c:73 + msgid "Content type" +@@ -1495,7 +1440,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkapplication.c:845 + msgid "Register session" +-msgstr "" ++msgstr "ثبت نشست" + + #: gtk/gtkapplication.c:846 + #, fuzzy +@@ -1505,7 +1450,7 @@ msgstr "نقش دستگاه در «مدیریت دستگاه»" + + #: gtk/gtkapplication.c:863 + msgid "Screensaver Active" +-msgstr "" ++msgstr "محافظ صفحه فعّال" + + #: gtk/gtkapplication.c:864 + #, fuzzy +@@ -1537,10 +1482,8 @@ msgid "Active window" + msgstr "پنجرهٔ فعّال" + + #: gtk/gtkapplication.c:885 +-#, fuzzy +-#| msgid "The item which is currently active" + msgid "The window which most recently had focus" +-msgstr "موردی که هم‌اکنون فعال است" ++msgstr "پنجره‌ای که همین آخر تمرکز داشته" + + #: gtk/gtkapplicationwindow.c:874 + msgid "Show a menubar" +@@ -1588,35 +1531,31 @@ msgstr "استفاده از نوار سرایند" + + #: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:654 + msgid "Use Header Bar for actions." +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از نوارد سرایند برای کنش‌ها." + + #: gtk/gtkassistant.c:540 + msgid "Header Padding" + msgstr "لایه‌گذاری سربرگ" + + #: gtk/gtkassistant.c:541 +-#, fuzzy + msgid "Number of pixels around the header." +-msgstr "تعداد سطرهای جدول" ++msgstr "تعداد پیکسل‌ها دور سرایند." + + #: gtk/gtkassistant.c:556 +-#, fuzzy + msgid "Content Padding" +-msgstr "ردیف کردن افقی" ++msgstr "فاصله‌دهی محتوا" + + #: gtk/gtkassistant.c:557 +-#, fuzzy + msgid "Number of pixels around the content pages." +-msgstr "تعداد سطرهای جدول" ++msgstr "تعداد پیکسل‌ها دور صفحه‌های محتوا." + + #: gtk/gtkassistant.c:573 + msgid "Page type" + msgstr "نوع صفحه" + + #: gtk/gtkassistant.c:574 +-#, fuzzy + msgid "The type of the assistant page" +-msgstr "نوع پیغام" ++msgstr "گونهٔ صفحهٔ دستیار" + + #: gtk/gtkassistant.c:589 + msgid "Page title" +@@ -1651,9 +1590,8 @@ msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" + msgstr "" + + #: gtk/gtkassistant.c:647 +-#, fuzzy + msgid "Has padding" +-msgstr "لایه‌گذاری دارد" ++msgstr "فاصله‌دهی دارد" + + #: gtk/gtkassistant.c:647 + msgid "Whether the assistant adds padding around the page" +@@ -1712,10 +1650,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/gtkbbox.c:292 +-#, fuzzy +-#| msgid "Homogeneous" + msgid "Non-Homogeneous" +-msgstr "همگن" ++msgstr "ناهمگن" + + #: gtk/gtkbbox.c:293 + msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" +@@ -1823,9 +1759,8 @@ msgid "Image position" + msgstr "موقعیت تصویر" + + #: gtk/gtkbutton.c:375 +-#, fuzzy + msgid "The position of the image relative to the text" +-msgstr "موقعیت دست‌گیره نسبت به ابزارک فرزند." ++msgstr "موقعیت تصویر نسبت به متن" + + #: gtk/gtkbutton.c:523 + msgid "Default Spacing" +@@ -1875,9 +1810,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:899 gtk/gtkentry.c:2117 +-#, fuzzy + msgid "Inner Border" +-msgstr "ترتیب مرتب‌سازی" ++msgstr "حاشیهٔ درونی" + + #: gtk/gtkbutton.c:611 + msgid "Border between button edges and child." +@@ -1888,9 +1822,8 @@ msgid "Image spacing" + msgstr "فاصله‌گذاری تصویر" + + #: gtk/gtkbutton.c:627 +-#, fuzzy + msgid "Spacing in pixels between the image and label" +-msgstr "فاصله‌گذاری بین دکمه‌ها و ..." ++msgstr "فاصله‌گذاری بین تصویر و برچسب به پیکسل" + + # naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas + #: gtk/gtkcalendar.c:398 +@@ -1954,19 +1887,16 @@ msgid "If TRUE, week numbers are displayed" + msgstr "" + + #: gtk/gtkcalendar.c:502 +-#, fuzzy + msgid "Details Width" +-msgstr "عرض پیش‌فرض" ++msgstr "پهنای جزییات" + + #: gtk/gtkcalendar.c:503 +-#, fuzzy + msgid "Details width in characters" +-msgstr "عرض برحسب نویسه" ++msgstr "پهنای جزییات به نویسه" + + #: gtk/gtkcalendar.c:518 +-#, fuzzy + msgid "Details Height" +-msgstr "ارتفاع پیش‌فرض" ++msgstr "بلندای جزییات" + + #: gtk/gtkcalendar.c:519 + msgid "Details height in rows" +@@ -1981,41 +1911,36 @@ msgid "If TRUE, details are shown" + msgstr "" + + #: gtk/gtkcalendar.c:548 +-#, fuzzy + msgid "Inner border" +-msgstr "ترتیب مرتب‌سازی" ++msgstr "حاشیهٔ درونی" + + #: gtk/gtkcalendar.c:549 +-#, fuzzy + msgid "Inner border space" +-msgstr "ترتیب مرتب‌سازی" ++msgstr "فضای حاشیهٔ درونی" + + #: gtk/gtkcalendar.c:560 + msgid "Vertical separation" + msgstr "جداسازی عمودی" + + #: gtk/gtkcalendar.c:561 +-#, fuzzy + msgid "Space between day headers and main area" +-msgstr "فاصله‌گذاری دور ؟؟؟" ++msgstr "فضای بین سرایندهای روز و ناحیهٔ اصلی" + + #: gtk/gtkcalendar.c:572 + msgid "Horizontal separation" + msgstr "جداسازی افقی" + + #: gtk/gtkcalendar.c:573 +-#, fuzzy + msgid "Space between week headers and main area" +-msgstr "فاصله‌گذاری دور ؟؟؟" ++msgstr "فضای بین سرایندهای هفته و ناحیهٔ اصلی" + + #: gtk/gtkcellareabox.c:311 gtk/gtktreeviewcolumn.c:277 + msgid "Space which is inserted between cells" + msgstr "" + + #: gtk/gtkcellareabox.c:331 +-#, fuzzy + msgid "Whether the cell expands" +-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" ++msgstr "این که خانه گسترش می‌یابد یا نه" + + #: gtk/gtkcellareabox.c:346 + msgid "Align" +@@ -2049,10 +1974,8 @@ msgid "Focus Cell" + msgstr "" + + #: gtk/gtkcellarea.c:791 +-#, fuzzy +-#| msgid "The item which is currently active" + msgid "The cell which currently has focus" +-msgstr "موردی که هم‌اکنون فعال است" ++msgstr "خانه‌ای که هم‌اکنون تمرکز دارد" + + #: gtk/gtkcellarea.c:809 + msgid "Edited Cell" +@@ -2084,24 +2007,20 @@ msgid "Minimum Width" + msgstr "عرض حداقل" + + #: gtk/gtkcellareacontext.c:133 gtk/gtkcellareacontext.c:152 +-#, fuzzy +-#| msgid "Minimum child width" + msgid "Minimum cached width" +-msgstr "حداقل عرض فرزند" ++msgstr "پهنای انباشته شدهٔ کمینه" + + #: gtk/gtkcellareacontext.c:170 gtk/gtkcellareacontext.c:189 + msgid "Minimum Height" + msgstr "حداقل ارتفاع" + + #: gtk/gtkcellareacontext.c:171 gtk/gtkcellareacontext.c:190 +-#, fuzzy +-#| msgid "Minimum child height" + msgid "Minimum cached height" +-msgstr "حداقل ارتفاع فرزند" ++msgstr "بلندای انباشته شدهٔ کمینه" + + #: gtk/gtkcelleditable.c:51 + msgid "Editing Canceled" +-msgstr "" ++msgstr "ویرایش لغو شد" + + #: gtk/gtkcelleditable.c:52 + msgid "Indicates that editing has been canceled" +@@ -2339,7 +2258,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211 + #, fuzzy + msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" +-msgstr "اندازهٔ شمایل کشیده‌شده" ++msgstr "اندازهٔ نقشک کشیده‌شده" + + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:227 + msgid "Detail" +@@ -2418,7 +2337,7 @@ msgstr "راستا و جهت رشد نوار پیش‌رفت" + #: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:434 gtk/gtkscalebutton.c:217 + #: gtk/gtkspinbutton.c:379 + msgid "Adjustment" +-msgstr "" ++msgstr "تنظیم" + + #: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:380 + msgid "The adjustment that holds the value of the spin button" +@@ -2451,7 +2370,7 @@ msgstr "تپش چرخنده" + #: gtk/gtkcellrendererspinner.c:160 + #, fuzzy + msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner" +-msgstr "اندازهٔ شمایل کشیده‌شده" ++msgstr "اندازهٔ نقشک کشیده‌شده" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 + msgid "Text to render" +@@ -2535,11 +2454,11 @@ msgstr "رنگ پیش‌زمینه به‌عنوان یک GdkColor" + + # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 +-#: gtk/gtktextview.c:825 ++#: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" + msgstr "ویرایش‌پذیر" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:826 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" + msgstr "" + +@@ -2900,7 +2819,7 @@ msgstr "مدل نمایش درختی" + #: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1182 gtk/gtkentrycompletion.c:467 + #: gtk/gtkiconview.c:649 gtk/gtktreemenu.c:307 gtk/gtktreeviewcolumn.c:399 + msgid "Cell Area" +-msgstr "" ++msgstr "ناحیهٔ خانه" + + #: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1183 gtk/gtkentrycompletion.c:468 + #: gtk/gtkiconview.c:650 gtk/gtktreemenu.c:308 gtk/gtktreeviewcolumn.c:400 +@@ -2936,7 +2855,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkcheckbutton.c:232 gtk/gtkcheckmenuitem.c:240 + msgid "Indicator Size" +-msgstr "" ++msgstr "اندازهٔ نشانگر" + + #: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 + msgid "Indicator Spacing" +@@ -3029,15 +2948,12 @@ msgid "Scale type" + msgstr "گونهٔ مقیاس" + + #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 +-#, fuzzy +-#| msgid "Current Color" + msgid "RGBA Color" +-msgstr "رنگ فعلی" ++msgstr "رنگ RGBA" + + #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 +-#, fuzzy + msgid "Color as RGBA" +-msgstr "_نام رنگ:" ++msgstr "رنگ به شکل RGBA" + + #: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 + msgid "Selectable" +@@ -3148,10 +3064,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/gtkcombobox.c:1129 +-#, fuzzy +-#| msgid "Columns" + msgid "ID Column" +-msgstr "ستون‌ها" ++msgstr "ستون شناسه" + + #: gtk/gtkcombobox.c:1130 + msgid "" +@@ -3247,7 +3161,7 @@ msgstr "شناسه" + msgid "Unique ID" + msgstr "شناسهٔ یکتا" + +-#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:893 ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 + msgid "State" + msgstr "وضعیت" + +@@ -3476,7 +3390,7 @@ msgstr "" + msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:965 ++#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:966 + msgid "Overwrite mode" + msgstr "حالت رونویسی" + +@@ -3589,7 +3503,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkentry.c:1212 + #, fuzzy + msgid "GIcon for primary icon" +-msgstr "شمایل این پنجره" ++msgstr "نقشک این پنجره" + + #: gtk/gtkentry.c:1225 + #, fuzzy +@@ -3685,12 +3599,12 @@ msgstr "نام قلم" + msgid "Secondary icon tooltip markup" + msgstr "ثانویه" + +-#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:993 ++#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 + #, fuzzy + msgid "IM module" + msgstr "عرض پیش‌فرض" + +-#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:994 ++#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 + msgid "Which IM module should be used" + msgstr "" + +@@ -3702,20 +3616,20 @@ msgstr "تکمیل" + msgid "The auxiliary completion object" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1011 ++#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1012 + msgid "Purpose" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1012 ++#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1013 + #, fuzzy + msgid "Purpose of the text field" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + +-#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1029 ++#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 + msgid "hints" +-msgstr "" ++msgstr "سرنخ‌ها" + +-#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1030 ++#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 + msgid "Hints for the text field behaviour" + msgstr "" + +@@ -3723,15 +3637,15 @@ msgstr "" + msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4870 gtk/gtktextview.c:1046 ++#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 + msgid "Populate all" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1047 ++#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:941 ++#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:942 + msgid "Tabs" + msgstr "زبانه‌ها" + +@@ -3952,7 +3866,7 @@ msgstr "فاصله‌گذاری اطراف پیکان گسترش‌دهنده" + + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:428 + msgid "Dialog" +-msgstr "" ++msgstr "گفت‌وگو" + + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:429 + msgid "The file chooser dialog to use." +@@ -3983,7 +3897,7 @@ msgstr "صافی" + msgid "The current filter for selecting which files are displayed" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 + #: gtk/gtkplacesview.c:2345 + msgid "Local Only" + msgstr "فقط محلی" +@@ -4010,9 +3924,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooser.c:406 +-#, fuzzy + msgid "Use Preview Label" +-msgstr "متن پیش‌نمایش" ++msgstr "استفاده از برجسب پیش‌نمایش" + + #: gtk/gtkfilechooser.c:407 + msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." +@@ -4028,7 +3941,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechooser.c:418 gtk/gtkrecentchooser.c:206 + msgid "Select Multiple" +-msgstr "" ++msgstr "گزینش چندگانه" + + #: gtk/gtkfilechooser.c:419 + msgid "Whether to allow multiple files to be selected" +@@ -4064,26 +3977,20 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:827 +-#, fuzzy +-#| msgid "Website label" + msgid "Accept label" +-msgstr "برچسب پایگاه وب" ++msgstr "برچسب پذیرش" + + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:828 +-#, fuzzy + msgid "The label on the accept button" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "برچسب دکمهٔ پذیرش" + + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:840 +-#, fuzzy +-#| msgid "Menu label" + msgid "Cancel label" +-msgstr "برچسب منو" ++msgstr "برچسب لغو" + + #: gtk/gtkfilechoosernative.c:841 +-#, fuzzy + msgid "The label on the cancel button" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "برچسب دکمهٔ لغو" + + #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670 + msgid "Search mode" +@@ -4112,14 +4019,12 @@ msgstr "موقعیت Y ابزارک فرزند" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3822 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:485 + #: gtk/gtktreeselection.c:131 +-#, fuzzy + msgid "Selection mode" +-msgstr "مدل کامل‌سازی" ++msgstr "حالت گزینش" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3823 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:486 +-#, fuzzy + msgid "The selection mode" +-msgstr "سال انتخاب شده" ++msgstr "حالت گزینش" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 + #: gtk/gtktreeview.c:1221 +@@ -4184,7 +4089,7 @@ msgstr "نام قلم انتخاب‌شده" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:523 + msgid "Use font in label" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از قلم در برچسب" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:524 + msgid "Whether the label is drawn in the selected font" +@@ -4192,7 +4097,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:539 + msgid "Use size in label" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از اندازه در برچسب" + + #: gtk/gtkfontbutton.c:540 + msgid "Whether the label is drawn with the selected font size" +@@ -4251,13 +4156,13 @@ msgstr "رنگ پیش‌زمینه به‌عنوان یک رشته" + msgid "Language for which features have been selected" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:697 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712 + #, fuzzy + #| msgid "Text direction" + msgid "The tweak action" + msgstr "جهت متن" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:698 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713 + msgid "The toggle action to switch to the tweak page" + msgstr "" + +@@ -4294,9 +4199,8 @@ msgid "A widget to display in place of the usual frame label" + msgstr "" + + #: gtk/gtkgesture.c:876 +-#, fuzzy + msgid "Number of points" +-msgstr "تعداد ستون‌های جدول" ++msgstr "تعداد نقطه‌ها" + + #: gtk/gtkgesture.c:877 + #, fuzzy +@@ -4316,9 +4220,8 @@ msgid "Factor by which to modify the default timeout" + msgstr "" + + #: gtk/gtkgesturepan.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Allowed orientations" +-msgstr "نمایش عملیات پرونده‌ها" ++msgstr "جهت‌های مجاز" + + #: gtk/gtkgesturesingle.c:262 + msgid "Handle only touch events" +@@ -4348,7 +4251,7 @@ msgstr "بافتار" + + #: gtk/gtkglarea.c:785 + msgid "The GL context" +-msgstr "" ++msgstr "بافتار GL" + + #: gtk/gtkglarea.c:807 + msgid "Auto render" +@@ -4360,9 +4263,8 @@ msgid "Whether the GtkGLArea renders on each redraw" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + + #: gtk/gtkglarea.c:828 +-#, fuzzy + msgid "Has alpha" +-msgstr "استفاده از آلفا" ++msgstr "آلفا دارد" + + #: gtk/gtkglarea.c:829 + msgid "Whether the color buffer has an alpha component" +@@ -4455,24 +4357,19 @@ msgstr "عنوان پنجره" + #, fuzzy + #| msgid "Icon set to display" + msgid "The subtitle to display" +-msgstr "مجموعه‌شمایلی که باید نمایش یابد." ++msgstr "مجموعه‌نقشکی که باید نمایش یابد." + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2041 +-#, fuzzy + msgid "Custom Title" +-msgstr "تخته رنگ دست‌ساز" ++msgstr "عنوان سفارشی" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2042 +-#, fuzzy +-#| msgid "Icon set to display" + msgid "Custom title widget to display" +-msgstr "مجموعه‌شمایلی که باید نمایش یابد." ++msgstr "ابزارک عنوان سفارشی برای نمایش" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2066 +-#, fuzzy +-#| msgid "Show file operations" + msgid "Show decorations" +-msgstr "نمایش عملیات پرونده‌ها" ++msgstr "نمایش دکورها" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2067 + #, fuzzy +@@ -4481,7 +4378,7 @@ msgstr "رنگ پیش‌زمینه به‌عنوان یک رشته" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2085 gtk/gtksettings.c:1627 + msgid "Decoration Layout" +-msgstr "" ++msgstr "چینش دکور" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2086 gtk/gtksettings.c:1628 + msgid "The layout for window decorations" +@@ -4497,10 +4394,8 @@ msgid "Whether the decoration-layout property has been set" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2114 +-#, fuzzy +-#| msgid "Page title" + msgid "Has Subtitle" +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "زیرنویس دارد" + + #: gtk/gtkheaderbar.c:2115 + msgid "Whether to reserve space for a subtitle" +@@ -4533,19 +4428,16 @@ msgid "Icon View Model" + msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:474 +-#, fuzzy + msgid "The model for the icon view" +-msgstr "مدل نمایش درختی" ++msgstr "مدل نمای نقشکی" + + #: gtk/gtkiconview.c:490 +-#, fuzzy + msgid "Number of columns" +-msgstr "تعداد ستون‌های جدول" ++msgstr "تعداد ستون‌ها" + + #: gtk/gtkiconview.c:491 +-#, fuzzy + msgid "Number of columns to display" +-msgstr "تعداد ستون‌های جدول" ++msgstr "تعداد ستون‌ها برای نمایش" + + #: gtk/gtkiconview.c:508 + msgid "Width for each item" +@@ -4597,11 +4489,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" +-msgstr "" ++msgstr "جابه‌جایی‌پذیر" + + #: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" +-msgstr "" ++msgstr "نما جابه‌جایی‌پذیر است" + + #: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + #, fuzzy +@@ -4647,11 +4539,11 @@ msgstr "سطح" + #, fuzzy + #| msgid "Icon set to display" + msgid "A cairo_surface_t to display" +-msgstr "مجموعه‌شمایلی که باید نمایش یابد." ++msgstr "مجموعه‌نقشکی که باید نمایش یابد." + + #: gtk/gtkimage.c:295 + msgid "Icon set" +-msgstr "مجموعه‌شمایل" ++msgstr "مجموعه‌نقشک" + + #: gtk/gtkimage.c:296 + msgid "Icon set to display" +@@ -4660,7 +4552,7 @@ msgstr "مجموعه نقشک برای نمایش" + #: gtk/gtkimage.c:303 gtk/gtkscalebutton.c:208 gtk/gtktoolbar.c:564 + #: gtk/gtktoolpalette.c:965 + msgid "Icon size" +-msgstr "اندازهٔ شمایل" ++msgstr "اندازهٔ نقشک" + + #: gtk/gtkimage.c:304 + msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" +@@ -4746,9 +4638,9 @@ msgstr "صفحه‌ای که این پنجره در آن نمایش خواهد + msgid "The text of the label" + msgstr "متن برچسب" + +-#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:842 ++#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 + msgid "Justification" +-msgstr "" ++msgstr "هم‌ترازی" + + #: gtk/gtklabel.c:835 + msgid "" +@@ -4953,7 +4845,7 @@ msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأث + + #: gtk/gtklockbutton.c:265 + msgid "Permission" +-msgstr "" ++msgstr "اجازه" + + #: gtk/gtklockbutton.c:266 + msgid "The GPermission object controlling this button" +@@ -4969,7 +4861,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtklockbutton.c:282 + msgid "Unlock Text" +-msgstr "" ++msgstr "متن قفل‌گشایی" + + #: gtk/gtklockbutton.c:283 + msgid "The text to display when prompting the user to unlock" +@@ -5090,26 +4982,23 @@ msgstr "جهتی که پیکان باید به آن اشاره کند" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:550 + msgid "Use a popover" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از یک بازشدنی" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:551 + msgid "Use a popover instead of a menu" +-msgstr "" ++msgstr "استفاده از یک بازشدنی به جای فهرست" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:564 + msgid "Popover" +-msgstr "" ++msgstr "بازشدنی" + + #: gtk/gtkmenubutton.c:565 +-#, fuzzy +-#| msgid "The value" + msgid "The popover" +-msgstr "مقدار" ++msgstr "بازشدنی" + + #: gtk/gtkmenu.c:641 +-#, fuzzy + msgid "The currently selected menu item" +-msgstr "نام پرونده‌ای که فعلاً انتخاب شده" ++msgstr "مورد فهرستی که هم‌اکنون فعال است" + + #: gtk/gtkmenu.c:656 + msgid "The accel group holding accelerators for the menu" +@@ -5117,7 +5006,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:777 + msgid "Accel Path" +-msgstr "" ++msgstr "مسیرذ شتاب" + + #: gtk/gtkmenu.c:671 + msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" +@@ -5196,9 +5085,8 @@ msgid "Menu window type hint" + msgstr "" + + #: gtk/gtkmenu.c:886 +-#, fuzzy + msgid "Horizontal Padding" +-msgstr "ردیف کردن افقی" ++msgstr "فاصله دهی افقی" + + #: gtk/gtkmenu.c:887 + msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" +@@ -5332,9 +5220,8 @@ msgid "The dropdown menu" + msgstr "" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:174 +-#, fuzzy + msgid "label border" +-msgstr "ترتیب مرتب‌سازی" ++msgstr "حاشیهٔ برچسب" + + #: gtk/gtkmessagedialog.c:175 + #, fuzzy +@@ -5402,9 +5289,8 @@ msgid "Role" + msgstr "نقش" + + #: gtk/gtkmodelbutton.c:1151 +-#, fuzzy + msgid "The role of this button" +-msgstr "عنوان پنجره" ++msgstr "نقش این دکمه" + + #: gtk/gtkmodelbutton.c:1167 + msgid "The icon" +@@ -5443,10 +5329,8 @@ msgid "Whether to center the contents" + msgstr "متن برچسب" + + #: gtk/gtkmodelbutton.c:1273 +-#, fuzzy +-#| msgid "Icon" + msgid "Iconic" +-msgstr "شمایل" ++msgstr "نقشکی" + + #: gtk/gtkmodelbutton.c:1274 + #, fuzzy +@@ -5517,7 +5401,7 @@ msgstr "نمایهٔ صفحهٔ فعلی" + + #: gtk/gtknotebook.c:774 + msgid "Tab Position" +-msgstr "" ++msgstr "جایگاه زبانه" + + #: gtk/gtknotebook.c:775 + msgid "Which side of the notebook holds the tabs" +@@ -5707,19 +5591,16 @@ msgid "Pass through input, does not affect main child" + msgstr "" + + #: gtk/gtkoverlay.c:802 +-#, fuzzy +-#| msgid "Indent" + msgid "Index" +-msgstr "تورفتگی" ++msgstr "نمایه" + + #: gtk/gtkoverlay.c:803 + msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" + msgstr "" + + #: gtk/gtkpadcontroller.c:373 +-#, fuzzy + msgid "Action group" +-msgstr "گروه" ++msgstr "گروه کنش" + + #: gtk/gtkpadcontroller.c:374 + msgid "Action group to launch actions from" +@@ -5793,106 +5674,98 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkpaned.c:475 + msgid "Shrink" +-msgstr "" ++msgstr "کوچک کردن" + + #: gtk/gtkpaned.c:476 + msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 + msgid "Location to Select" +-msgstr "موقعیت" ++msgstr "مکان برای گزینش" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800 +-#, fuzzy ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 + msgid "The location to highlight in the sidebar" +-msgstr "نمایهٔ صفحهٔ فعلی" ++msgstr "مکان برجسته در نوار کناری" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4805 gtk/gtkplacesview.c:2366 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366 + msgid "Open Flags" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2367 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367 + msgid "" + "Modes in which the calling application can open locations selected in the " + "sidebar" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 + msgid "Show recent files" + msgstr "نمایش پرونده‌های اخیر" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4813 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818 +-#, fuzzy +-#| msgid "Show Details" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 + msgid "Show 'Desktop'" +-msgstr "نمایش جزئیات" ++msgstr "نمایش «میزکار»" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4819 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 + msgid "Show 'Connect to Server'" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4825 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " + "dialog" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4830 +-#, fuzzy +-#| msgid "Show file operations" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 + msgid "Show 'Enter Location'" +-msgstr "نمایش عملیات پرونده‌ها" ++msgstr "نمایش «ورود مکان»" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4831 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834 + #, fuzzy + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837 gtk/gtkplacesview.c:2346 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346 + #, fuzzy + msgid "Whether the sidebar only includes local files" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4842 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 + msgid "Show 'Trash'" + msgstr "نمایش «زباله‌دان»" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4843 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846 + #, fuzzy + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4848 +-#, fuzzy +-#| msgid "Show file operations" ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851 + msgid "Show 'Other locations'" +-msgstr "نمایش عملیات پرونده‌ها" ++msgstr "نمایش «دیگر مکان‌ها»" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4849 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852 + #, fuzzy + msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4854 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857 + msgid "Show “Starred Location”" + msgstr "نمایش «مکان‌های ستاره‌دار»" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4855 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4871 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" + msgstr "" + +@@ -5925,28 +5798,20 @@ msgid "The icon representing the volume" + msgstr "صفحهٔ فلی در سند" + + #: gtk/gtkplacesviewrow.c:336 +-#, fuzzy +-#| msgid "Name of theme RC file to load" + msgid "Name of the volume" +-msgstr "نام پروندهٔ RC تم برای بار کردن" ++msgstr "نام حجم" + + #: gtk/gtkplacesviewrow.c:337 +-#, fuzzy +-#| msgid "The name of the widget" + msgid "The name of the volume" +-msgstr "نام ابزارک" ++msgstr "نام حجم" + + #: gtk/gtkplacesviewrow.c:343 +-#, fuzzy +-#| msgid "Current width of the column" + msgid "Path of the volume" +-msgstr "عرض فعلی ستون" ++msgstr "مسیر حجم" + + #: gtk/gtkplacesviewrow.c:344 +-#, fuzzy +-#| msgid "The text of the label" + msgid "The path of the volume" +-msgstr "متن برچسب" ++msgstr "مسیر حجم" + + #: gtk/gtkplacesviewrow.c:350 + msgid "Volume represented by the row" +@@ -6057,7 +5922,7 @@ msgstr "نام ابزارک" + #: gtk/gtkprinter.c:122 + #, fuzzy + msgid "Name of the printer" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtkprinter.c:128 + msgid "Backend" +@@ -6525,7 +6390,7 @@ msgstr "گرد کردن ارقام" + msgid "The number of digits to round the value to." + msgstr "تعداد سطرهای جدول" + +-#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:929 ++#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930 + msgid "Slider Width" + msgstr "" + +@@ -6651,7 +6516,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkrecentchooser.c:236 + msgid "Limit" +-msgstr "" ++msgstr "کران" + + #: gtk/gtkrecentchooser.c:237 + #, fuzzy +@@ -6724,7 +6589,7 @@ msgstr "نام ابزارک" + + #: gtk/gtkscalebutton.c:209 + msgid "The icon size" +-msgstr "اندازهٔ شمایل‌ها" ++msgstr "اندازهٔ نقشک‌ها" + + #: gtk/gtkscalebutton.c:218 + msgid "" +@@ -6733,11 +6598,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkscalebutton.c:246 + msgid "Icons" +-msgstr "شمایل‌ها" ++msgstr "نقشک‌ها" + + #: gtk/gtkscalebutton.c:247 + msgid "List of icon names" +-msgstr "فهرست نام شمایل‌ها" ++msgstr "فهرست نام نقشک‌ها" + + #: gtk/gtkscale.c:768 + msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" +@@ -6745,7 +6610,7 @@ msgstr "تعداد ارقام اعشاری‌ای که در مقدار نمای + + #: gtk/gtkscale.c:775 + msgid "Draw Value" +-msgstr "" ++msgstr "رسم مقدار" + + #: gtk/gtkscale.c:776 + msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider" +@@ -6753,7 +6618,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkscale.c:782 + msgid "Has Origin" +-msgstr "" ++msgstr "خاستگاه دارد" + + #: gtk/gtkscale.c:783 + #, fuzzy +@@ -7005,7 +6870,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:143 + msgid "Draw" +-msgstr "" ++msgstr "رسم" + + #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:144 + msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" +@@ -7090,21 +6955,21 @@ msgstr "نام پروندهٔ RC تم برای بار کردن" + + #: gtk/gtksettings.c:479 + msgid "Icon Theme Name" +-msgstr "نام تم شمایلی" ++msgstr "نام تم نقشکی" + + #: gtk/gtksettings.c:480 + msgid "Name of icon theme to use" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:495 + #, fuzzy + msgid "Fallback Icon Theme Name" +-msgstr "نام تم شمایلی" ++msgstr "نام تم نقشکی" + + #: gtk/gtksettings.c:496 + #, fuzzy + msgid "Name of a icon theme to fall back to" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:504 + msgid "Key Theme Name" +@@ -7143,7 +7008,7 @@ msgstr "نام قلم پیش‌فرض برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:569 + msgid "Icon Sizes" +-msgstr "اندازه‌های شمایل" ++msgstr "اندازه‌های نقشک" + + #: gtk/gtksettings.c:570 + msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." +@@ -7205,7 +7070,7 @@ msgstr "نام زمینهٔ مکان‌نما" + #: gtk/gtksettings.c:638 + #, fuzzy + msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:646 + msgid "Cursor theme size" +@@ -7371,7 +7236,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtksettings.c:990 + #, fuzzy + msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:1007 + msgid "Default print backend" +@@ -7380,7 +7245,7 @@ msgstr "پسانهٔ چاپ پیش‌گزیده" + #: gtk/gtksettings.c:1008 + #, fuzzy + msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" +-msgstr "نام تم شمایلی برای استفاده" ++msgstr "نام تم نقشکی برای استفاده" + + #: gtk/gtksettings.c:1031 + msgid "Default command to run when displaying a print preview" +@@ -7446,12 +7311,12 @@ msgstr "" + #: gtk/gtksettings.c:1161 + #, fuzzy + msgid "Sound Theme Name" +-msgstr "نام تم شمایلی" ++msgstr "نام تم نقشکی" + + #: gtk/gtksettings.c:1162 + #, fuzzy + msgid "XDG sound theme name" +-msgstr "نام تم شمایلی" ++msgstr "نام تم نقشکی" + + #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input + #: gtk/gtksettings.c:1184 +@@ -7493,7 +7358,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtksettings.c:1257 + #, fuzzy + msgid "Toolbar Icon Size" +-msgstr "اندازهٔ شمایل نوار ابزار" ++msgstr "اندازهٔ نقشک نوار ابزار" + + #: gtk/gtksettings.c:1258 + msgid "The size of icons in default toolbars." +@@ -8079,26 +7944,26 @@ msgstr "نوع صفحه" + msgid "The value type returned by GtkStyleContext" + msgstr "" + +-#: gtk/gtkswitch.c:879 ++#: gtk/gtkswitch.c:880 + #, fuzzy + msgid "Whether the switch is on or off" + msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtkswitch.c:894 ++#: gtk/gtkswitch.c:895 + msgid "The backend state" + msgstr "وضعیت پسانه" + +-#: gtk/gtkswitch.c:930 ++#: gtk/gtkswitch.c:931 + #, fuzzy + msgid "The minimum width of the handle" + msgstr "نام ابزارک" + +-#: gtk/gtkswitch.c:946 ++#: gtk/gtkswitch.c:947 + #, fuzzy + msgid "Slider Height" + msgstr "ارتفاع پیش‌فرض" + +-#: gtk/gtkswitch.c:947 ++#: gtk/gtkswitch.c:948 + #, fuzzy + msgid "The minimum height of the handle" + msgstr "نام ابزارک" +@@ -8236,7 +8101,7 @@ msgid "" + "such as PANGO_SCALE_X_LARGE" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:843 ++#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:844 + msgid "Left, right, or center justification" + msgstr "" + +@@ -8254,7 +8119,7 @@ msgstr "" + msgid "Left margin" + msgstr "حاشیهٔ چپ" + +-#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:864 ++#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:865 + msgid "Width of the left margin in pixels" + msgstr "عرض حاشیهٔ چپ برحسب نقطه" + +@@ -8262,15 +8127,15 @@ msgstr "عرض حاشیهٔ چپ برحسب نقطه" + msgid "Right margin" + msgstr "حاشیهٔ راست" + +-#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:884 ++#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:885 + msgid "Width of the right margin in pixels" + msgstr "عرض حاشیهٔ راست برحسب نقطه" + +-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:933 ++#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:934 + msgid "Indent" + msgstr "تورفتگی" + +-#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:934 ++#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:935 + msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" + msgstr "میزان تورفتگی بند، برحسب نقطه" + +@@ -8284,7 +8149,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels above lines" + msgstr "نقطه‌های بالای خط‌ها" + +-#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:802 ++#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:803 + msgid "Pixels of blank space above paragraphs" + msgstr "" + +@@ -8292,7 +8157,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels below lines" + msgstr "نقطه‌های زیر خط‌ها" + +-#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:810 ++#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:811 + msgid "Pixels of blank space below paragraphs" + msgstr "" + +@@ -8300,7 +8165,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels inside wrap" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:818 ++#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:819 + msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" + msgstr "" + +@@ -8326,12 +8191,12 @@ msgstr "" + msgid "Color of strikethrough for this text" + msgstr "سبک خط زیر برای این متن" + +-#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:834 ++#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:835 + msgid "" + "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:942 ++#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:943 + msgid "Custom tabs for this text" + msgstr "" + +@@ -8557,96 +8422,96 @@ msgstr "کشیدگی قلم" + msgid "Whether this tag affects font features" + msgstr "این که آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینه تأثیر می‌گذارد یا نه" + +-#: gtk/gtktextview.c:801 ++#: gtk/gtktextview.c:802 + msgid "Pixels Above Lines" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:809 ++#: gtk/gtktextview.c:810 + msgid "Pixels Below Lines" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:817 ++#: gtk/gtktextview.c:818 + msgid "Pixels Inside Wrap" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:833 ++#: gtk/gtktextview.c:834 + msgid "Wrap Mode" + msgstr "حالت پیچیدن" + +-#: gtk/gtktextview.c:863 ++#: gtk/gtktextview.c:864 + msgid "Left Margin" + msgstr "حاشیهٔ چپ" + +-#: gtk/gtktextview.c:883 ++#: gtk/gtktextview.c:884 + msgid "Right Margin" + msgstr "حاشیهٔ راست" + +-#: gtk/gtktextview.c:904 ++#: gtk/gtktextview.c:905 + #, fuzzy + msgid "Top Margin" + msgstr "حاشیهٔ چپ" + +-#: gtk/gtktextview.c:905 ++#: gtk/gtktextview.c:906 + #, fuzzy + #| msgid "Width of the left margin in pixels" + msgid "Height of the top margin in pixels" + msgstr "عرض حاشیهٔ چپ برحسب نقطه" + +-#: gtk/gtktextview.c:925 ++#: gtk/gtktextview.c:926 + #, fuzzy + #| msgid "Left Margin" + msgid "Bottom Margin" + msgstr "حاشیهٔ چپ" + +-#: gtk/gtktextview.c:926 ++#: gtk/gtktextview.c:927 + #, fuzzy + #| msgid "Width of the left margin in pixels" + msgid "Height of the bottom margin in pixels" + msgstr "عرض حاشیهٔ چپ برحسب نقطه" + +-#: gtk/gtktextview.c:949 ++#: gtk/gtktextview.c:950 + msgid "Cursor Visible" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:950 ++#: gtk/gtktextview.c:951 + msgid "If the insertion cursor is shown" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:957 ++#: gtk/gtktextview.c:958 + msgid "Buffer" + msgstr "میانگیر" + +-#: gtk/gtktextview.c:958 ++#: gtk/gtktextview.c:959 + msgid "The buffer which is displayed" + msgstr "میانگیری که نشان داده می‌شود" + +-#: gtk/gtktextview.c:966 ++#: gtk/gtktextview.c:967 + msgid "Whether entered text overwrites existing contents" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:973 ++#: gtk/gtktextview.c:974 + msgid "Accepts tab" + msgstr "زبانه می‌پذیرد" + +-#: gtk/gtktextview.c:974 ++#: gtk/gtktextview.c:975 + msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" + msgstr "" + +-#: gtk/gtktextview.c:1062 ++#: gtk/gtktextview.c:1063 + msgid "Monospace" + msgstr "تک‌عرض" + +-#: gtk/gtktextview.c:1063 ++#: gtk/gtktextview.c:1064 + #, fuzzy + msgid "Whether to use a monospace font" + msgstr "رنگ پیش‌زمینه به‌عنوان یک رشته" + +-#: gtk/gtktextview.c:1081 ++#: gtk/gtktextview.c:1082 + #, fuzzy + msgid "Error underline color" + msgstr "رنگ پیش‌زمینه" + +-#: gtk/gtktextview.c:1082 ++#: gtk/gtktextview.c:1083 + msgid "Color with which to draw error-indication underlines" + msgstr "" + +@@ -8689,7 +8554,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtktoolbar.c:580 gtk/gtktoolpalette.c:981 + #, fuzzy + msgid "Icon size set" +-msgstr "اندازهٔ شمایل" ++msgstr "اندازهٔ نقشک" + + #: gtk/gtktoolbar.c:581 gtk/gtktoolpalette.c:982 + msgid "Whether the icon-size property has been set" +@@ -8760,7 +8625,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktoolbutton.c:269 + msgid "Stock Id" +-msgstr "" ++msgstr "شناسهٔ آماده" + + #: gtk/gtktoolbutton.c:270 + msgid "The stock icon displayed on the item" +@@ -8773,11 +8638,11 @@ msgstr "نام قلم انتخاب‌شده" + + #: gtk/gtktoolbutton.c:294 + msgid "Icon widget" +-msgstr "" ++msgstr "ابزارک نقشک" + + #: gtk/gtktoolbutton.c:295 + msgid "Icon widget to display in the item" +-msgstr "" ++msgstr "ابزارک برای نمایش در مورد" + + #: gtk/gtktoolbutton.c:311 + #, fuzzy +@@ -8806,7 +8671,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 + msgid "Collapsed" +-msgstr "" ++msgstr "جمع شده" + + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1654 + #, fuzzy +@@ -8852,7 +8717,7 @@ msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأث + + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1709 + msgid "New Row" +-msgstr "" ++msgstr "ردیف جدید" + + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1710 + #, fuzzy +@@ -8873,7 +8738,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtktoolpalette.c:1012 + msgid "Exclusive" +-msgstr "" ++msgstr "اختصاصی" + + #: gtk/gtktoolpalette.c:1013 + #, fuzzy +@@ -9187,7 +9052,7 @@ msgstr "عرض فعلی ستون" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 + msgid "Sizing" +-msgstr "" ++msgstr "اندازه‌دهی" + + #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285 + msgid "Resize mode of the column" +@@ -9796,7 +9661,7 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkwindow.c:843 + msgid "Icon for this window" +-msgstr "شمایل این پنجره" ++msgstr "نقشک این پنجره" + + #: gtk/gtkwindow.c:859 + #, fuzzy +@@ -9818,7 +9683,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkwindow.c:892 + #, fuzzy + msgid "Name of the themed icon for this window" +-msgstr "شمایل این پنجره" ++msgstr "نقشک این پنجره" + + #: gtk/gtkwindow.c:905 + msgid "Is Active" +@@ -9922,11 +9787,11 @@ msgstr "" + + #: gtk/gtkwindow.c:1049 + msgid "Gravity" +-msgstr "ثقل" ++msgstr "گرانش" + + #: gtk/gtkwindow.c:1050 + msgid "The window gravity of the window" +-msgstr "ثقل پنجره" ++msgstr "گرانش پنجره" + + #: gtk/gtkwindow.c:1085 + #, fuzzy diff --git a/debian/patches/Update-Polish-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Polish-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..6fa9a0b03a --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Polish-translation-1.patch @@ -0,0 +1,263 @@ +From: =?utf-8?q?Piotr_Dr=C4=85g?= +Date: Sun, 30 Oct 2022 12:37:05 +0100 +Subject: Update Polish translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:e6ce24125ce73b18156c6a24ad6dbf941f81f3a1 +--- + po/pl.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 50 insertions(+), 41 deletions(-) + +diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po +index 3a1bf52..9883ba2 100644 +--- a/po/pl.po ++++ b/po/pl.po +@@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-08-28 14:43+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:32+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-30 00:00+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-30 12:35+0200\n" + "Last-Translator: Piotr Drąg \n" + "Language-Team: Polish \n" + "Language: pl\n" +@@ -663,15 +663,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "Za_mknij" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Zminimalizuj" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Zmaksymalizuj" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Przywróć" + +@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Zastosuj" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_OK" + +@@ -1627,12 +1627,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "kl. num." ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Spacja" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "\\" +@@ -2244,52 +2253,52 @@ msgstr "_Prawy:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Marginesy papieru" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "_Wytnij" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "S_kopiuj" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Wk_lej" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Usuń" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Z_aznacz wszystko" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Wstaw _emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Zaznacz wszystko" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Wytnij" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Skopiuj" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Wklej" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Klawisz Caps Lock jest włączony" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Wstawia emoji" + +@@ -2699,51 +2708,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Brak" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Szerokość" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Waga" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Pochylenie" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Nachylenie" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Rozmiar wizualny" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Domyślne" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligatury" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Wielkość liter" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Wielkość cyfr" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Odstępy cyfr" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Formatowanie cyfr" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Warianty znaku" + +@@ -2755,7 +2764,7 @@ msgstr "Utworzenie kontekstu OpenGL się nie powiodło" + msgid "Application menu" + msgstr "Menu programu" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Zamknij" + +@@ -4035,24 +4044,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d%%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Przenieś" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Zmień rozmiar" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Zawsze na wierzchu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Użyć Inspektora biblioteki GTK?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4063,7 +4072,7 @@ msgstr "" + "i modyfikowanie wnętrza programu GTK. Jego użycie może spowodować awarię lub " + "uszkodzenie programu." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Bez wyświetlania ponownie" + diff --git a/debian/patches/Update-Polish-translation.patch b/debian/patches/Update-Polish-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..8d41bc528f --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Polish-translation.patch @@ -0,0 +1,42 @@ +From: =?utf-8?q?Piotr_Dr=C4=85g?= +Date: Sun, 28 Aug 2022 23:32:39 +0200 +Subject: Update Polish translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:1c375f72bc7407dbd1574d2a26ad83f13bb3808b +--- + po/pl.po | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po +index 39de2bb..3a1bf52 100644 +--- a/po/pl.po ++++ b/po/pl.po +@@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-20 11:17+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-20 13:55+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-08-28 14:43+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-08-28 23:32+0200\n" + "Last-Translator: Piotr Drąg \n" + "Language-Team: Polish \n" + "Language: pl\n" +@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Przedrostek" + + #: gtk/inspector/actions.ui:56 + msgid "Enabled" +-msgstr "Wyłączone" ++msgstr "Włączone" + + #: gtk/inspector/actions.ui:69 + msgid "Parameter Type" +@@ -7761,7 +7761,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "wietnamska (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Portuguese-translation.patch b/debian/patches/Update-Portuguese-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..12cef30fe9 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Portuguese-translation.patch @@ -0,0 +1,287 @@ +From: Hugo Carvalho +Date: Sat, 29 Oct 2022 15:46:12 +0000 +Subject: Update Portuguese translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:2d76cd4b2b4d509d4ba25976c431a81dc3521929 +--- + po/pt.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 55 insertions(+), 45 deletions(-) + +diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po +index c7b5320..4df5293 100644 +--- a/po/pt.po ++++ b/po/pt.po +@@ -14,16 +14,16 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: 3.10\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-17 15:40+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 21:26+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-29 05:46+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-29 15:45+0100\n" + "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +-"Language-Team: Portuguese < >\n" ++"Language-Team: Portuguese \n" + "Language: pt\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.2\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -660,15 +660,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Fechar" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Minimizar" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Maximizar" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Repor" + +@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Aplicar" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Aceitar" + +@@ -1624,15 +1624,25 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++# TN (Teclado Numérico) As letras são as iniciais ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "TN" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Espaço" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" +-msgstr "Barra atrás" ++msgstr "Barra invertida" + + #: gtk/gtkappchooserbutton.c:295 + msgid "Other application…" +@@ -2241,52 +2251,52 @@ msgstr "_Direita:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Margens do papel" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "Cor_tar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Copiar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Co_lar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Eliminar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Selecionar _tudo" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Inserir _Emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Selecionar tudo" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Cortar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Copiar" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Colar" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock está ativo" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Inserir Emoji" + +@@ -2696,51 +2706,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Nenhuma" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Largura" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Peso" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Itálico" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Obíquo" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Abertura Óptica" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Predefinição" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligaduras" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Letter Case" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Number Case" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Espaçamento de Números" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Formato de Números" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Caracteres Variantes" + +@@ -2752,7 +2762,7 @@ msgstr "Falha ao criar o contexto OpenGL" + msgid "Application menu" + msgstr "Menu da aplicação" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Fechar" + +@@ -4034,24 +4044,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Mover" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Redimensionar" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Sempre no topo" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Quer usar o Inspetor GTK+?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4062,7 +4072,7 @@ msgstr "" + "modificar os interiores de uma aplicação GTK+. Usá-lo pode levar a que a " + "aplicação se estrague ou rebente." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Não mostrar esta mensagem novamente" + +@@ -7764,7 +7774,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamita (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Russian-translation.patch b/debian/patches/Update-Russian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..14873bea49 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Russian-translation.patch @@ -0,0 +1,296 @@ +From: Aleksandr Melman +Date: Mon, 31 Oct 2022 12:28:26 +0000 +Subject: Update Russian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:d0f49d9f9d42743302455b3dbd730561beb0c83b +--- + po/ru.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 56 insertions(+), 47 deletions(-) + +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 89404e8..c24c246 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -23,17 +23,17 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+.master\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:38+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 16:46+0300\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-28 06:34+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-28 17:01+0300\n" + "Last-Translator: Aleksandr Melman \n" + "Language-Team: Russian \n" + "Language: ru\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " ++"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + "X-DL-Team: ru\n" + "X-DL-Module: gtk\n" + "X-DL-Branch: gtk-3-24\n" +@@ -676,15 +676,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Закрыть" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Свернуть" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Развернуть" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Восстановить" + +@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Применить" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_OK" + +@@ -1639,12 +1639,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "KP" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Пробел" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Backslash" +@@ -2256,52 +2265,52 @@ msgstr "_Правое:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Поля страницы" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "В_ырезать" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Копировать" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Вст_авить" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Удалить" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Выделить вс_ё" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Вставить _Emoji" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Выделить все" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Вырезать" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Копировать" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Вставить" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Включён режим Caps Lock" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Вставить Emoji" + +@@ -2709,52 +2718,52 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Нет" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Ширина" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Вес" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Курсив" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Наклон" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Оптический размер" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "По умолчанию" + + # Этап передачи событий +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Лигатуры" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Размер букв" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Размер цифр" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Размер отступов" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Форматирование цифр" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Варианты символов" + +@@ -2766,7 +2775,7 @@ msgstr "Не удалось создать контекст OpenGL" + msgid "Application menu" + msgstr "Меню приложения" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Закрыть" + +@@ -3963,8 +3972,8 @@ msgstr "Тег «%s» имеет ошибочный приоритет «%s»" + #, c-format + msgid "Outermost element in text must be not <%s>" + msgstr "" +-"Наиболее удалённым элементом в тексте должен быть , а не <" +-"%s>" ++"Наиболее удалённым элементом в тексте должен быть , а не " ++"<%s>" + + #: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382 + #, c-format +@@ -4049,24 +4058,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Переместить" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Изменить размер" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Всегда сверху" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Хотите использовать инспектор GTK+?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4077,7 +4086,7 @@ msgstr "" + "изменять внутренние данные любого приложения GTK+. Использование инспектора " + "может привести к зависанию или аварийному завершению приложения." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Не показывать это сообщение снова" + +@@ -7784,7 +7793,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Вьетнамский (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Slovenian-translation.patch b/debian/patches/Update-Slovenian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..b5f7bc0c70 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Slovenian-translation.patch @@ -0,0 +1,281 @@ +From: Martin +Date: Fri, 28 Oct 2022 06:33:43 +0000 +Subject: Update Slovenian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:89ea9ba6003837cdd5e82b131a6e61a13f2952c0 +--- + po/sl.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- + 1 file changed, 52 insertions(+), 43 deletions(-) + +diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po +index 332874f..86c9c72 100644 +--- a/po/sl.po ++++ b/po/sl.po +@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+ master\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-19 13:40+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-20 10:55+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-28 04:03+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-28 08:33+0200\n" + "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" + "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" + "Language: sl_SI\n" +@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" + "%100==4 ? 3 : 0);\n" + "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" ++"X-Generator: Poedit 3.2\n" + + #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 + #, c-format +@@ -661,15 +661,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Zapri" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Skrči" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Razpni" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Obnovi" + +@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "_Uveljavi" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_V redu" + +@@ -1622,12 +1622,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "ŠT" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Preslednica" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Leva poševnica" +@@ -2239,52 +2248,52 @@ msgstr "_Desno:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Robovi papirja" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "Iz_reži" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Kopiraj" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Pr_ilepi" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "_Izbriši" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Izberi _vse" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Vstavi izrazno _ikono" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Izberi vse" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Izreži" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Kopiraj" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Prilepi" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Tipka Caps Lock je vključena" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Vstavi izrazno ikono" + +@@ -2690,51 +2699,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Brez" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Širina" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Teža" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Ležeče" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Nagib" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optična velikost" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Privzeto" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Ligature" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Črke" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Številke" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Številski razmiki" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Oblikovanje števil" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Različica znakov" + +@@ -2746,7 +2755,7 @@ msgstr "Ustvarjanje vsebine OpenGL je spodletelo" + msgid "Application menu" + msgstr "Programski meni" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Zapri" + +@@ -4027,24 +4036,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Premakni" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Spremeni velikost" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Vedno na vrhu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Ali želite uporabljati nadzorni program GTK+?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4054,7 +4063,7 @@ msgstr "" + "Nadzornik GTK+ je razhroščevalnik, ki omogoča raziskovanje in spreminjanje " + "nastavitev GTK+. Neustrezna raba lahko povzroči nedelovanje okolja." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Sporočila ne pokaži več" + +@@ -7752,7 +7761,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "vietnamski (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" diff --git a/debian/patches/Update-Turkish-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Turkish-translation-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..ec22f038a7 --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Turkish-translation-1.patch @@ -0,0 +1,540 @@ +From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= +Date: Sun, 18 Sep 2022 08:19:53 +0000 +Subject: Update Turkish translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:a533474dfe20f064023e9452e64e4cf2432657c7 +--- + po/tr.po | 463 +++------------------------------------------------------------ + 1 file changed, 16 insertions(+), 447 deletions(-) + +diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po +index fefc7f4..c53641b 100644 +--- a/po/tr.po ++++ b/po/tr.po +@@ -1,5 +1,7 @@ + # Turkish translations of gtk+. + # Copyright (C) 1999-2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. ++# Copyright (C) 2008-2022 gtk+'s COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same licence as the gtk+ package. + # + # Arman Aksoy ,2002. +@@ -19,7 +21,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-20 11:17+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:37+0000\n" + "PO-Revision-Date: 2022-02-20 17:49+0300\n" + "Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" + "Language-Team: Türkçe \n" +@@ -2699,51 +2701,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Hiçbiri" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Genişlik" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Ağırlık" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Eğik" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Eğrilik" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Optik Boyut" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Öntanımlı" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Bağlamalar" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Harf Durumu" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Sayı Durumu" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Numara Boşluklama" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Numara Biçimlendirme" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Karakter Değişkeleri" + +@@ -7754,7 +7756,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "Vietnamca (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" +@@ -8373,436 +8375,3 @@ msgstr "sınama-çıktısı.%s" + #: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465 + msgid "Print to Test Printer" + msgstr "Sınama Yazıcısına Yazdır" +- +-#~ msgid "Don't batch GDI requests" +-#~ msgstr "GDI isteklerini yığınlama" +- +-#~ msgid "Don't use the Wintab API for tablet support" +-#~ msgstr "Tablet desteği için Wintab APIʼsini kullanma" +- +-#~ msgid "Same as --no-wintab" +-#~ msgstr "--no-wintab ile aynı" +- +-#~ msgid "Do use the Wintab API [default]" +-#~ msgstr "Wintab API'sini kullan [öntanımlı]" +- +-#~ msgid "Size of the palette in 8 bit mode" +-#~ msgstr "8 bit kipinde paletin boyutu" +- +-#~ msgid "COLORS" +-#~ msgstr "RENKLER" +- +-#~ msgid "Online" +-#~ msgstr "Çevrim İçi" +- +-#~ msgid "Offline" +-#~ msgstr "Çevrim Dışı" +- +-#~ msgid "Dormant" +-#~ msgstr "Uykuda" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Dark" +-#~ msgstr "Koyu" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Scarlet Red" +-#~ msgstr "Açık Kırmızı Kızıl" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Scarlet Red" +-#~ msgstr "Kırmızı Kızıl" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Butter" +-#~ msgstr "Açık Sarı" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Butter" +-#~ msgstr "Sarı" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Chameleon" +-#~ msgstr "Açık Bukalemun Rengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Chameleon" +-#~ msgstr "Bukalemun Rengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Dark Chameleon" +-#~ msgstr "Koyu Bukalemun Rengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Sky Blue" +-#~ msgstr "Gök Mavisi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Plum" +-#~ msgstr "Yeşil" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Chocolate" +-#~ msgstr "Açık Çikolata Rengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Chocolate" +-#~ msgstr "Çikolata Rengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Dark Chocolate" +-#~ msgstr "Koyu Kahverengi" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Aluminum 1" +-#~ msgstr "Açık Gri 1" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Aluminum 1" +-#~ msgstr "Gri 1" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Dark Aluminum 1" +-#~ msgstr "Koyu Gri 1" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Light Aluminum 2" +-#~ msgstr "Açık Gri 2" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Aluminum 2" +-#~ msgstr "Gri 2" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Dark Aluminum 2" +-#~ msgstr "Koyu Gri 2" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Darker Gray" +-#~ msgstr "Daha Koyu Gri" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Medium Gray" +-#~ msgstr "Orta Gri" +- +-#~ msgctxt "Color name" +-#~ msgid "Lighter Gray" +-#~ msgstr "Daha Açık Gri" +- +-#~ msgid "3.2 core GL profile is not available on EGL implementation" +-#~ msgstr "3.2 çekirdek profili, EGL uygulamasında kullanılabilir değil" +- +-#~ msgid "Not implemented on OS X" +-#~ msgstr "OS X için geliştirilmedi" +- +-#~ msgctxt "switch" +-#~ msgid "ON" +-#~ msgstr "AÇIK" +- +-#~ msgctxt "switch" +-#~ msgid "OFF" +-#~ msgstr "KAPALI" +- +-#~ msgid "smb://" +-#~ msgstr "smb://" +- +-#~ msgid "This clipboard cannot store data." +-#~ msgstr "Bu pano veri depolayamaz." +- +-#~ msgid "Cannot read from empty clipboard." +-#~ msgstr "Boş panodan okunamaz." +- +-#~ msgid "No compatible formats to transfer clipboard contents." +-#~ msgstr "Pano içeriklerini aktarmak için uyumlu biçim yok." +- +-#~ msgid "Cannot provide contents as “%s”" +-#~ msgstr "İçerikler “%s” olarak sağlanamıyor" +- +-#~ msgid "Cannot provide contents as %s" +-#~ msgstr "İçerikler %s olarak sağlanamıyor" +- +-#~ msgid "Reading not implemented." +-#~ msgstr "Okuma henüz gerçeklenmemiş." +- +-#~ msgid "Vulkan support disabled via GDK_DEBUG" +-#~ msgstr "Vulkan desteği GDK_DEBUG yoluyla devre dışı bırakılmış" +- +-#~ msgid "No compatible transfer format found" +-#~ msgstr "Uyumlu aktarım biçimi bulunamadı" +- +-#~ msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() timed out." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano sahipliği istemi yapılamıyor. OpenClipboard() zaman aşımına uğradı." +- +-#~ msgid "" +-#~ "Cannot claim clipboard ownership. Another process claimed it before us." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano sahipliği istemi yapılamıyor. Başka bir süreç bizden önce istedi." +- +-#~ msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano sahipliği istemi yapılamıyor. OpenClipboard() başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot claim clipboard ownership. EmptyClipboard() failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano sahipliği istemi yapılamıyor. EmptyClipboard() başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot set clipboard data. OpenClipboard() timed out." +-#~ msgstr "Pano verisi belirlenemiyor. OpenClipboard() zaman aşımına uğradı." +- +-#~ msgid "" +-#~ "Cannot set clipboard data. Another process claimed clipboard ownership." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano verisi belirlenemiyor. Başka bir süreç pano sahipliği isteminde " +-#~ "bulundu." +- +-#~ msgid "Cannot set clipboard data. OpenClipboard() failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "Pano verisi belirlenemiyor. OpenClipboard() başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. GlobalLock(0x%p) failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. GlobalLock(0x%p) başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. GlobalSize(0x%p) failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. GlobalSize(0x%p) başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "" +-#~ "Cannot get clipboard data. Failed to allocate %lu bytes to store the data." +-#~ msgstr "" +-#~ "Pano verisi alınamadı. %lu bayt, veriyi depolamak için tahsis edilemedi." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. OpenClipboard() timed out." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. OpenClipboard() zaman aşımına uğradı." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. Clipboard ownership changed." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. Pano sahipliği değişti." +- +-#~ msgid "" +-#~ "Cannot get clipboard data. Clipboard data changed before we could get it." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. Pano verisi biz almadan önce değişti." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. OpenClipboard() failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. OpenClipboard() başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. No compatible transfer format found." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. Uyumlu aktarım biçimi bulunamadı." +- +-#~ msgid "Cannot get clipboard data. GetClipboardData() failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "Pano verisi alınamıyor. GetClipboardData() başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get DnD data. GlobalLock(0x%p) failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "DnD verisi alınamıyor. GlobalLock(0x%p) başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get DnD data. GlobalSize(0x%p) failed: 0x%lx." +-#~ msgstr "DnD verisi alınamıyor. GlobalSize(0x%p) başarısız: 0x%lx." +- +-#~ msgid "Cannot get DnD data. Failed to allocate %lu bytes to store the data." +-#~ msgstr "" +-#~ "DnD verisi alınamadı. %lu bayt, veriyi depolamak için tahsis edilemedi." +- +-#~ msgid "Failed to find target context record for context 0x%p" +-#~ msgstr "0x%p bağlamı için hedef bağlam kaydı bulma başarısız" +- +-#~ msgid "Target context record 0x%p has no data object" +-#~ msgstr "0x%p hedef bağlam kaydının veri nesnesi yok" +- +-#~ msgid "IDataObject_GetData (0x%x) failed, returning 0x%lx" +-#~ msgstr "IDataObject_GetData (0x%x) başarısız, 0x%lx döndürüyor" +- +-#~ msgid "Failed to transmute DnD data W32 format 0x%x to %p (%s)" +-#~ msgstr "W32 biçimli 0x%x DnD verisi, %p hedefine dönüştürülürken hata (%s)" +- +-#~ msgid "writing a closed stream" +-#~ msgstr "kapalı akışa yazılıyor" +- +-#~ msgid "g_try_realloc () failed" +-#~ msgstr "g_try_realloc () başarısız" +- +-#~ msgid "GlobalReAlloc() failed: " +-#~ msgstr "GlobalReAlloc() başarısız: " +- +-#~ msgid "Ran out of buffer space (buffer size is fixed)" +-#~ msgstr "Tampon alan bitti (tampon alan sabittir)" +- +-#~ msgid "Can't transmute a single handle" +-#~ msgstr "Eldeki tekli dönüştürülemez" +- +-#~ msgid "Failed to transmute %zu bytes of data from %s to %u" +-#~ msgstr "Verinin %zu baytını %s kaynağından %u hedefine dönüştürme başarısız" +- +-#~ msgid "GlobalLock() failed: " +-#~ msgstr "GlobalLock() başarısız: " +- +-#~ msgid "GlobalAlloc() failed: " +-#~ msgstr "GlobalAlloc() başarısız: " +- +-#~ msgid "Clipboard manager could not store selection." +-#~ msgstr "Pano yöneticisi seçimi depolayamadı." +- +-#~ msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active." +-#~ msgstr "Pano depolanamadı. Aktif pano yöneticisi yok." +- +-#~ msgid "Format %s not supported" +-#~ msgstr "%s biçimi desteklenmiyor" +- +-#~ msgid "Not enough space in destination" +-#~ msgstr "Hedefte yeterli alan yok" +- +-#~ msgid "Need complete input to do conversion" +-#~ msgstr "Dönüştürülme için girdinin tamamlanması gerekir" +- +-#~ msgid "Invalid byte sequence in conversion input" +-#~ msgstr "Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi" +- +-#~ msgid "Invalid formats in compound text conversion." +-#~ msgstr "Bileşik metin dönüşümünde geçersiz biçimler." +- +-#~ msgctxt "long time format" +-#~ msgid "%d:%02d:%02d" +-#~ msgstr "%d.%02d.%02d" +- +-#~ msgctxt "long time format" +-#~ msgid "-%d:%02d:%02d" +-#~ msgstr "-%d.%02d.%02d" +- +-#~ msgctxt "short time format" +-#~ msgid "-%d:%02d" +-#~ msgstr "-%d.%02d" +- +-#~ msgctxt "short time format" +-#~ msgid "%d:%02d" +-#~ msgstr "%d.%02d" +- +-#~ msgid "GTK could not find a media module. Check your installation." +-#~ msgstr "GTK, ortam modülü bulamadı. Kurulumunuzu gözden geçirin." +- +-#~ msgid "Starred files" +-#~ msgstr "Yıldızlı dosyalar" +- +-#~ msgid "Swipe left" +-#~ msgstr "Sola kaydır" +- +-#~ msgid "Swipe right" +-#~ msgstr "Sağa kaydır" +- +-#~ msgctxt "Vulkan device" +-#~ msgid "None" +-#~ msgstr "Hiçbiri" +- +-#~ msgctxt "Vulkan version" +-#~ msgid "None" +-#~ msgstr "Hiçbiri" +- +-#~ msgid "GSK Renderer" +-#~ msgstr "GSK Gerçekleme" +- +-#~ msgid "Vulkan Device" +-#~ msgstr "Vulkan Aygıtı" +- +-#~ msgid "Vulkan API version" +-#~ msgstr "Vulkan API sürümü" +- +-#~ msgid "Vulkan driver version" +-#~ msgstr "Vulkan sürücü sürümü" +- +-#~ msgid "Saving RenderNode failed" +-#~ msgstr "RenderNode kaydetme başarısız" +- +-#~ msgid "Record frames" +-#~ msgstr "Kareleri kaydet" +- +-#~ msgid "Clear recorded frames" +-#~ msgstr "Kaydedilen kareleri temizle" +- +-#~ msgid "Add debug nodes" +-#~ msgstr "Hata ayıklama düğümleri ekle" +- +-#~ msgid "Save selected node" +-#~ msgstr "Seçilen düğümü kaydet" +- +-#~ msgid "Show fps overlay" +-#~ msgstr "Fps katmanını göster" +- +-#~ msgid "Logging" +-#~ msgstr "Günlükleme" +- +-#~ msgid "Global" +-#~ msgstr "Küresel" +- +-#~ msgid "Recorder" +-#~ msgstr "Kaydedici" +- +-#~ msgctxt "emoji category" +-#~ msgid "Recent" +-#~ msgstr "Son" +- +-#~ msgid "horizontal" +-#~ msgstr "yatay" +- +-#~ msgid "Unspecified error decoding video" +-#~ msgstr "Video çözülürken belirsiz hata" +- +-#~ msgid "Not enough memory" +-#~ msgstr "Yeterli bellek yok" +- +-#~ msgid "Not a video file" +-#~ msgstr "Video dosyası değil" +- +-#~ msgid "Unsupported video codec" +-#~ msgstr "Desteklenmeyen video çözücüsü" +- +-#~ msgid "" +-#~ "The WGL_ARB_create_context extension needed to create core profiles is " +-#~ "not available" +-#~ msgstr "" +-#~ "Çekirdek profilleri oluşturmak için ihtiyaç duyulan " +-#~ "WGL_ARB_create_context uzantısı mevcut değil" +- +-#~ msgid "" +-#~ "The GLX_ARB_create_context_profile extension needed to create core " +-#~ "profiles is not available" +-#~ msgstr "" +-#~ "Çekirdek profiller oluşturmak için ihtiyaç duyulan " +-#~ "GLX_ARB_create_context_profile uzantısı mevcut değil" +- +-#~ msgid "Could not start the search process" +-#~ msgstr "Arama süreci başlatılamadı" +- +-#~ msgid "" +-#~ "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " +-#~ "Please make sure it is running." +-#~ msgstr "" +-#~ "Program dizinleyici servisine bağlantı oluşturamadı. Lütfen çalıştığından " +-#~ "emin olun." +- +-#~ msgid "Error launching preview" +-#~ msgstr "Önizleme başlatılırken hata" +- +-#~ msgid "New class" +-#~ msgstr "Yeni sınıf" +- +-#~ msgid "Cancel" +-#~ msgstr "İptal Et" +- +-#~ msgid "Class name" +-#~ msgstr "Sınıf adı" +- +-#~ msgid "Add a class" +-#~ msgstr "Sınıf Ekle" +- +-#~ msgid "Restore defaults for this widget" +-#~ msgstr "Parçacık için öntanımları geri yükle" +- +-#~ msgid "Changes are applied instantly, only for this selected widget." +-#~ msgstr "Değişiklikler, sadece seçilen bu parçacık için doğrudan uygulandı." +- +-#~ msgid "Classes" +-#~ msgstr "Sınıflar" +- +-#~ msgid "Allocated size" +-#~ msgstr "Ayrılmış alan" +- +-#~ msgid "Object Hierarchy" +-#~ msgstr "Nesne Hiyerarşisi" +- +-#~ msgid "Style Properties" +-#~ msgstr "Biçem Özellikleri" diff --git a/debian/patches/Update-Turkish-translation.patch b/debian/patches/Update-Turkish-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..07174aafcb --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Turkish-translation.patch @@ -0,0 +1,2926 @@ +From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= +Date: Sun, 18 Sep 2022 08:19:45 +0000 +Subject: Update Turkish translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:9c9920e46e0322e96c6df4a8ae4ce14a96fb12e8 +--- + po-properties/tr.po | 1033 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- + 1 file changed, 505 insertions(+), 528 deletions(-) + +diff --git a/po-properties/tr.po b/po-properties/tr.po +index c21bf81..895a1d8 100644 +--- a/po-properties/tr.po ++++ b/po-properties/tr.po +@@ -1,5 +1,7 @@ + # Turkish translation of gtk+-properties to Turkish + # Copyright (C) 1999-2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. ++# Copyright (C) 2008-2022 gtk+-properties's COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same licence as the gtk+-properties package. + # + # Arman Aksoy , 2002. +@@ -18,7 +20,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+-properties\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2021-02-21 13:40+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:37+0000\n" + "PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:04+0300\n" + "Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" + "Language-Team: Türkçe \n" +@@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "GDK için öntanımlı görüntü" + msgid "The GDK display used to create the GL context" + msgstr "GL bağlamını oluşturmak için kullanılan GDK ekranı" + +-#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1347 ++#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351 + msgid "Window" + msgstr "Pencere" + +@@ -210,11 +212,11 @@ msgstr "Önemsiz" + msgid "Minor version number" + msgstr "Önemsiz sürüm numarası" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142 + msgid "Device ID" + msgstr "Aygıt Kimliği" + +-#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:144 ++#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143 + msgid "Device identifier" + msgstr "Aygıt tanımlayıcısı" + +@@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "Hücre işleyici" + msgid "The cell renderer represented by this accessible" + msgstr "Hücre oluşturucu, bu erişilebilir tarafından temsil edilmiş" + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 + #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 + #: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 + msgid "Name" +@@ -236,8 +238,8 @@ msgstr "Ad" + msgid "A unique name for the action." + msgstr "Eylem için tek olan bir ad." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:308 +-#: gtk/gtkframe.c:231 gtk/gtklabel.c:805 gtk/gtkmenuitem.c:789 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkframe.c:232 gtk/gtklabel.c:806 gtk/gtkmenuitem.c:791 + #: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1639 + msgid "Label" + msgstr "Etiket" +@@ -281,7 +283,7 @@ msgstr "Gösterilen GIcon" + + #: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263 + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170 +-#: gtk/gtkwindow.c:890 ++#: gtk/gtkwindow.c:891 + msgid "Icon Name" + msgstr "Simge Adı" + +@@ -342,8 +344,8 @@ msgstr "Boş ise gizle" + msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden." + msgstr "TRUE ise, bu eylem için boş menü vekilleri gizli olur." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214 +-#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1155 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 + msgid "Sensitive" + msgstr "Duyarlı" + +@@ -351,9 +353,9 @@ msgstr "Duyarlı" + msgid "Whether the action is enabled." + msgstr "Eylemin etkin olup olmaması." + +-#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 ++#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:314 gtk/gtkcssnode.c:649 +-#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1148 ++#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1152 + msgid "Visible" + msgstr "Görünür" + +@@ -383,23 +385,23 @@ msgstr "Her zaman resmi göster" + msgid "Whether the image will always be shown" + msgstr "Resmin her zaman gösterilip gösterilmeyeceği" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 + msgid "A name for the action group." + msgstr "Eylem kümesi için bir ad." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 + msgid "Whether the action group is enabled." + msgstr "Eylem kümesinin etkin olup olmaması." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 + msgid "Whether the action group is visible." + msgstr "Eylem kümesinin görünür olup olmaması." + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:242 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 + msgid "Accelerator Group" + msgstr "Hızlandırıcı Küme" + +-#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 ++#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:244 + msgid "The accelerator group the actions of this group should use." + msgstr "Hızlandırıcı küme bu kümenin eylemlerini kullanmalı." + +@@ -517,7 +519,7 @@ msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" + msgstr "Oku çevreleyen gölgenin görünümü" + + #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:898 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:900 + msgid "Arrow Scaling" + msgstr "Ok Ölçeği" + +@@ -689,22 +691,22 @@ msgstr "Hızlandırıcı Kümesi" + msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys" + msgstr "Depo hızlandırıcı tuşları için kullanılacak Hızlandırıcı Kümesi" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:851 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:968 gtk/gtklabel.c:852 + msgid "X align" + msgstr "X hizası" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:852 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:969 gtk/gtklabel.c:853 + msgid "" + "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " + "layouts." + msgstr "" + "Yatay hizalama; 0'dan (sol) 1'e (sağ). RTL düzenleri için tersi kullanılır." + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:869 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:870 + msgid "Y align" + msgstr "Y hizası" + +-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:870 ++#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:871 + msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" + msgstr "Düşey hizalama; 0'dan (üst) 1'e (alt) kadar" + +@@ -849,7 +851,7 @@ msgid "The size of the icon" + msgstr "Simgenin boyutu" + + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 +-#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:897 ++#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898 + msgid "Screen" + msgstr "Ekran" + +@@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Yön" + msgid "The orientation of the tray" + msgstr "Tepsinin yönü" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1285 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:374 gtk/gtkwidget.c:1289 + msgid "Has tooltip" + msgstr "Balonu Var" + +@@ -886,15 +888,15 @@ msgstr "Balonu Var" + msgid "Whether this tray icon has a tooltip" + msgstr "Bu uyarı alanı simgesinin bir balona sahip olması" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1309 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:401 gtk/gtkwidget.c:1313 + msgid "Tooltip Text" + msgstr "Balon Metni" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1310 gtk/gtkwidget.c:1334 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:402 gtk/gtkwidget.c:1314 gtk/gtkwidget.c:1338 + msgid "The contents of the tooltip for this widget" + msgstr "Bu parça için balon içeriği" + +-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1333 ++#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:425 gtk/gtkwidget.c:1337 + msgid "Tooltip markup" + msgstr "Balon biçimidüzeltmes" + +@@ -905,7 +907,7 @@ msgstr "Bu uyarı alanı simgesi için balonun içeriği" + #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:443 gtk/gtkcolorbutton.c:183 + #: gtk/gtkfilechooserbutton.c:443 gtk/gtkfontbutton.c:490 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2027 gtk/gtkprintjob.c:133 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308 +-#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575 ++#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 + #: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 + msgid "Title" + msgstr "Başlık" +@@ -1049,7 +1051,7 @@ msgstr "Bu eylem için olan vekillerin radyo eylem vekili gibi görünmesi" + + #: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 + #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211 +-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:878 ++#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879 + #: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 + msgid "Active" + msgstr "Etkin" +@@ -1306,13 +1308,13 @@ msgstr "" + "bir GtkPackType" + + #: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020 +-#: gtk/gtknotebook.c:840 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 ++#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 + #: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716 + msgid "Position" + msgstr "Konum" + + #: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:366 gtk/gtkheaderbar.c:2021 +-#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 ++#: gtk/gtknotebook.c:842 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538 + msgid "The index of the child in the parent" + msgstr "Üstteki altların indeksi" + +@@ -1510,7 +1512,7 @@ msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window" + msgstr "" + "Eğer pencerenin, en üstünde bir menü çubuğu göstermesi gerekiyorsa, DOĞRU" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1377 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:111 gtk/gtkwidget.c:1381 + msgid "Horizontal Alignment" + msgstr "Yatay Hizalama" + +@@ -1518,7 +1520,7 @@ msgstr "Yatay Hizalama" + msgid "X alignment of the child" + msgstr "Altın X hizalaması" + +-#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1392 ++#: gtk/gtkaspectframe.c:118 gtk/gtkwidget.c:1396 + msgid "Vertical Alignment" + msgstr "Dikey Hizalama" + +@@ -1542,11 +1544,11 @@ msgstr "Alta uy" + msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" + msgstr "Çerçevenin altıyla en-boy oranının eşleşmesini sağlar" + +-#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:652 ++#: gtk/gtkassistant.c:526 gtk/gtkdialog.c:653 + msgid "Use Header Bar" + msgstr "Üst Bilgi Çubuğu Kullan" + +-#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:653 ++#: gtk/gtkassistant.c:527 gtk/gtkdialog.c:654 + msgid "Use Header Bar for actions." + msgstr "Eylemler için Üst Bilgi Çubuğu kullan." + +@@ -1678,7 +1680,7 @@ msgstr "Heterojen" + msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" + msgstr "Eğer DOĞRU ise, eşdağılımlı boyutlandırmaya tabi olmayacaktır" + +-#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:341 ++#: gtk/gtkbox.c:278 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:342 + #: gtk/gtkheaderbar.c:2048 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 + msgid "Spacing" + msgstr "Aralıklar" +@@ -1742,13 +1744,13 @@ msgid "" + msgstr "" + "Eğer düğme bir etiket parçası içeriyorsa düğmedeki etiket parçasının metni" + +-#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:316 gtk/gtklabel.c:826 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:803 gtk/gtktoolbutton.c:250 ++#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:805 gtk/gtktoolbutton.c:250 + msgid "Use underline" + msgstr "Altçizgi kullan" + +-#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 +-#: gtk/gtkmenuitem.c:804 ++#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:318 gtk/gtklabel.c:828 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:806 + msgid "" + "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " + "for the mnemonic accelerator key" +@@ -2297,7 +2299,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" + msgstr "Taranmış pixbuf'ın durumuna uygun olarak renklendirilmesi" + + #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:359 gtk/gtkmodelbutton.c:1166 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:841 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:842 + msgid "Icon" + msgstr "Simge" + +@@ -2404,7 +2406,7 @@ msgstr "Biçimleme" + msgid "Marked up text to render" + msgstr "Taranacak biçimli metin" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:812 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1493 gtk/gtklabel.c:813 + msgid "Attributes" + msgstr "Öznitelikler" + +@@ -2465,11 +2467,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkRGBA" + msgstr "Bir GdkRGBA olarak önplan rengi" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 +-#: gtk/gtktextview.c:825 ++#: gtk/gtktextview.c:826 + msgid "Editable" + msgstr "Düzenlenebilir" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:826 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 + msgid "Whether the text can be modified by the user" + msgstr "Metnin kullanıcı tarafından değiştirilebilmesi" + +@@ -2576,7 +2578,7 @@ msgstr "" + "ipucu olarak kullanabilir. Eğer bu parametreyi anlamadıysanız, büyük " + "ihtimalle ihtiyacınız yoktur" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:963 gtk/gtkprogressbar.c:330 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:964 gtk/gtkprogressbar.c:330 + msgid "Ellipsize" + msgstr "Kısaltma" + +@@ -2589,15 +2591,15 @@ msgstr "" + "dizginin kısaltılması için tercih edilen konum" + + #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:457 +-#: gtk/gtklabel.c:983 ++#: gtk/gtklabel.c:984 + msgid "Width In Characters" + msgstr "Karakter Olarak Genişlik" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:984 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:985 + msgid "The desired width of the label, in characters" + msgstr "Etiketin arzu edilen genişliği, karakter olarak" + +-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1039 ++#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1040 + msgid "Maximum Width In Characters" + msgstr "Karakter Olarak Azami Genişlik" + +@@ -2785,7 +2787,7 @@ msgstr "Kararsız durum" + msgid "The inconsistent state of the button" + msgstr "Düğmenin karasızlık durumu" + +-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3917 ++#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3920 + msgid "Activatable" + msgstr "Etkinleştirilebilir" + +@@ -2862,7 +2864,7 @@ msgstr "Modeldeki her satır için yeterli alan istenmesi" + msgid "Indicator Size" + msgstr "Belirteç Boyutu" + +-#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:413 ++#: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 + msgid "Indicator Spacing" + msgstr "Belirteç Aralığı" + +@@ -2954,7 +2956,7 @@ msgstr "RGBA Rengi" + msgid "Color as RGBA" + msgstr "RGBA gibi renk" + +-#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3931 ++#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 + msgid "Selectable" + msgstr "Seçilebilir" + +@@ -3118,27 +3120,27 @@ msgstr "Ok tarafından kullanılan alan miktarı" + msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" + msgstr "Çoklu kutunun çevresine ne tür bir gölge çizileceği" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:532 ++#: gtk/gtkcontainer.c:533 + msgid "Resize mode" + msgstr "Yeniden boyutlandırma kipi" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:533 ++#: gtk/gtkcontainer.c:534 + msgid "Specify how resize events are handled" + msgstr "Yeniden boyutlandırma eylemlerinin nasıl işleneceğini belirtiler" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:540 ++#: gtk/gtkcontainer.c:541 + msgid "Border width" + msgstr "Kenarlık genişliği" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:541 ++#: gtk/gtkcontainer.c:542 + msgid "The width of the empty border outside the containers children" + msgstr "Taşıyıcı altlarının dış kenarlarındaki boşluğun genişliği" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:548 ++#: gtk/gtkcontainer.c:549 + msgid "Child" + msgstr "Alt" + +-#: gtk/gtkcontainer.c:549 ++#: gtk/gtkcontainer.c:550 + msgid "Can be used to add a new child to the container" + msgstr "Taşıyıcıya yeni bir alt eklemek için kullanılabilir" + +@@ -3158,7 +3160,7 @@ msgstr "Kimlik" + msgid "Unique ID" + msgstr "Benzersiz Kimlik" + +-#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:893 ++#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 + msgid "State" + msgstr "Durum" + +@@ -3222,35 +3224,35 @@ msgstr "Başlangıç değeri" + msgid "The initial specified value used for this property" + msgstr "Bu özellik için kullanılan belirlenmiş başlangıç değeri" + +-#: gtk/gtkdialog.c:588 gtk/gtkinfobar.c:530 ++#: gtk/gtkdialog.c:589 gtk/gtkinfobar.c:530 + msgid "Content area border" + msgstr "İçerik alanı kenarlığı" + +-#: gtk/gtkdialog.c:589 ++#: gtk/gtkdialog.c:590 + msgid "Width of border around the main dialog area" + msgstr "Ana pencere alanını çevreleyen kenarlığın genişliği" + +-#: gtk/gtkdialog.c:606 gtk/gtkinfobar.c:548 ++#: gtk/gtkdialog.c:607 gtk/gtkinfobar.c:548 + msgid "Content area spacing" + msgstr "İçerik alanı boşluğu" + +-#: gtk/gtkdialog.c:607 ++#: gtk/gtkdialog.c:608 + msgid "Spacing between elements of the main dialog area" + msgstr "Ana iletişim penceresi alanı ögeleri arasındaki boşluk" + +-#: gtk/gtkdialog.c:614 gtk/gtkinfobar.c:565 ++#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:565 + msgid "Button spacing" + msgstr "Düğme aralığı" + +-#: gtk/gtkdialog.c:615 gtk/gtkinfobar.c:566 ++#: gtk/gtkdialog.c:616 gtk/gtkinfobar.c:566 + msgid "Spacing between buttons" + msgstr "Düğmeler arası boşluk" + +-#: gtk/gtkdialog.c:631 gtk/gtkinfobar.c:582 ++#: gtk/gtkdialog.c:632 gtk/gtkinfobar.c:582 + msgid "Action area border" + msgstr "Eylem alanı kenarlığı" + +-#: gtk/gtkdialog.c:632 ++#: gtk/gtkdialog.c:633 + msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" + msgstr "Pencerenin altındaki düğme alanını çevreleyen kenarlığın genişliği" + +@@ -3282,19 +3284,19 @@ msgstr "Metin Tampon Belleği" + msgid "Text buffer object which actually stores entry text" + msgstr "Giriş metni depolayan metin tampon bellek nesnesi" + +-#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:930 ++#: gtk/gtkentry.c:845 gtk/gtklabel.c:931 + msgid "Cursor Position" + msgstr "İmleç Konumu" + +-#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:931 ++#: gtk/gtkentry.c:846 gtk/gtklabel.c:932 + msgid "The current position of the insertion cursor in chars" + msgstr "Karakterler arasında imlecin şu an ki konumu" + +-#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:938 ++#: gtk/gtkentry.c:853 gtk/gtklabel.c:939 + msgid "Selection Bound" + msgstr "Seçim Sınırları" + +-#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:939 ++#: gtk/gtkentry.c:854 gtk/gtklabel.c:940 + msgid "" + "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" + msgstr "Karakterler arasındaki imleçten itibaren seçimin diğer ucunun konumu" +@@ -3388,7 +3390,7 @@ msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" + msgstr "" + "Ne tip bir gölgenin has-frame ayarlandığında girişin çevresine çizileceği" + +-#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:965 ++#: gtk/gtkentry.c:1016 gtk/gtktextview.c:966 + msgid "Overwrite mode" + msgstr "Üzerine yazma kipi" + +@@ -3576,11 +3578,11 @@ msgstr "Birincil simge balon makyajı" + msgid "Secondary icon tooltip markup" + msgstr "İkincil simge balon makyajı" + +-#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:993 ++#: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 + msgid "IM module" + msgstr "IM modülü" + +-#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:994 ++#: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 + msgid "Which IM module should be used" + msgstr "Hangi IM modülünün kullanılması gerektiği" + +@@ -3592,35 +3594,35 @@ msgstr "Tamamlama" + msgid "The auxiliary completion object" + msgstr "Yardımcı tamamlama nesnesi" + +-#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1011 ++#: gtk/gtkentry.c:1457 gtk/gtkimcontext.c:337 gtk/gtktextview.c:1012 + msgid "Purpose" + msgstr "Amaç" + +-#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1012 ++#: gtk/gtkentry.c:1458 gtk/gtkimcontext.c:338 gtk/gtktextview.c:1013 + msgid "Purpose of the text field" + msgstr "Metin alanının amacı" + +-#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1029 ++#: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 + msgid "hints" + msgstr "ipuçları" + +-#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1030 ++#: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 + msgid "Hints for the text field behaviour" + msgstr "Metin alanı davranışları için ipuçları" + +-#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:813 ++#: gtk/gtkentry.c:1494 gtk/gtklabel.c:814 + msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" + msgstr "Etiket metnine uygulanacak özniteliklerin listesi" + +-#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4870 gtk/gtktextview.c:1046 ++#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 + msgid "Populate all" + msgstr "Tümünü doldur" + +-#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1047 ++#: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" + msgstr "Dokunmatik açılan pencereler için emit ::populate-popup istenmesi" + +-#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:941 ++#: gtk/gtkentry.c:1522 gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:942 + msgid "Tabs" + msgstr "Sekmeler" + +@@ -3768,54 +3770,54 @@ msgstr "Çalışan denetim biriminde yayılım aşaması" + msgid "Flags" + msgstr "Bayraklar" + +-#: gtk/gtkexpander.c:300 ++#: gtk/gtkexpander.c:301 + msgid "Expanded" + msgstr "Genişletilmiş" + +-#: gtk/gtkexpander.c:301 ++#: gtk/gtkexpander.c:302 + msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" + msgstr "Alt parçasını ortaya çıkarmak için genişleticinin açılması" + +-#: gtk/gtkexpander.c:309 ++#: gtk/gtkexpander.c:310 + msgid "Text of the expander's label" + msgstr "Çerçeve etiketinin metni" + +-#: gtk/gtkexpander.c:324 gtk/gtklabel.c:819 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 ++#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 gtk/gtkmodelbutton.c:1196 + msgid "Use markup" + msgstr "Biçimleme kullan" + +-#: gtk/gtkexpander.c:325 gtk/gtklabel.c:820 ++#: gtk/gtkexpander.c:326 gtk/gtklabel.c:821 + msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" + msgstr "XML biçimleme içeren etiket metni. Bakın: pango_parse_markup() " + +-#: gtk/gtkexpander.c:342 ++#: gtk/gtkexpander.c:343 + msgid "Space to put between the label and the child" + msgstr "Alt ve etiket arasında bırakılacak boşluk" + +-#: gtk/gtkexpander.c:351 gtk/gtkframe.c:262 gtk/gtktoolbutton.c:257 ++#: gtk/gtkexpander.c:352 gtk/gtkframe.c:263 gtk/gtktoolbutton.c:257 + #: gtk/gtktoolitemgroup.c:1646 + msgid "Label widget" + msgstr "Etiket parçası" + +-#: gtk/gtkexpander.c:352 ++#: gtk/gtkexpander.c:353 + msgid "A widget to display in place of the usual expander label" + msgstr "Genişletici etiketinin yerinde gösterilecek parça" + +-#: gtk/gtkexpander.c:366 ++#: gtk/gtkexpander.c:367 + msgid "Label fill" + msgstr "Etiket doldurma" + +-#: gtk/gtkexpander.c:367 ++#: gtk/gtkexpander.c:368 + msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" + msgstr "" + "Etiket parçacığının tüm kullanılabilir yatay boşlukları doldurmasının " + "gerekip gerekmemesi" + +-#: gtk/gtkexpander.c:382 ++#: gtk/gtkexpander.c:383 + msgid "Resize toplevel" + msgstr "Üst düzeyi yeniden boyutlandır" + +-#: gtk/gtkexpander.c:383 ++#: gtk/gtkexpander.c:384 + msgid "" + "Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and " + "collapsing" +@@ -3823,15 +3825,15 @@ msgstr "" + "Genişleticinin üst düzey pencereyi genişletme ve çökme üzerine yeniden " + "boyutlandırıp boyutlandırmayacağı" + +-#: gtk/gtkexpander.c:396 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1234 ++#: gtk/gtkexpander.c:397 gtk/gtktoolitemgroup.c:1674 gtk/gtktreeview.c:1235 + msgid "Expander Size" + msgstr "Genişletici Boyutu" + +-#: gtk/gtkexpander.c:397 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1235 ++#: gtk/gtkexpander.c:398 gtk/gtktoolitemgroup.c:1675 gtk/gtktreeview.c:1236 + msgid "Size of the expander arrow" + msgstr "Genişletici okunun boyutu" + +-#: gtk/gtkexpander.c:414 ++#: gtk/gtkexpander.c:415 + msgid "Spacing around expander arrow" + msgstr "Genişletici okunun çevresindeki boşluk" + +@@ -3867,8 +3869,8 @@ msgstr "Filtre" + msgid "The current filter for selecting which files are displayed" + msgstr "Hangi dosyaların gösterileceğini seçmek için kullanılan filtre" + +-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 +-#: gtk/gtkplacesview.c:2336 ++#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2345 + msgid "Local Only" + msgstr "Yalnızca Yerel" + +@@ -3966,12 +3968,12 @@ msgstr "İptal etiketi" + msgid "The label on the cancel button" + msgstr "İptal düğmesi üzerindeki etiket" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8668 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670 + msgid "Search mode" + msgstr "Arama kipi" + +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8675 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 +-#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 + msgid "Subtitle" + msgstr "Alt başlık" + +@@ -4001,12 +4003,12 @@ msgid "The selection mode" + msgstr "Seçim kipi" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 +-#: gtk/gtktreeview.c:1220 ++#: gtk/gtktreeview.c:1221 + msgid "Activate on Single Click" + msgstr "Tek tıklamayı Etkinleştir" + + #: gtk/gtkflowbox.c:3837 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:494 +-#: gtk/gtktreeview.c:1221 ++#: gtk/gtktreeview.c:1222 + msgid "Activate row on a single click" + msgstr "Tek tıklamada satır etkinleştir" + +@@ -4120,55 +4122,55 @@ msgstr "Dizge olarak yazı tipi özellikleri" + msgid "Language for which features have been selected" + msgstr "Seçilen özellikler için dil" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:697 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712 + msgid "The tweak action" + msgstr "İnce ayar eylemi" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:698 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713 + msgid "The toggle action to switch to the tweak page" + msgstr "İnce ayar sayfasını değiştirmek için eylem" + +-#: gtk/gtkframe.c:232 ++#: gtk/gtkframe.c:233 + msgid "Text of the frame's label" + msgstr "Çerçeve etiketinin metni" + +-#: gtk/gtkframe.c:238 ++#: gtk/gtkframe.c:239 + msgid "Label xalign" + msgstr "Etiket xhiza" + +-#: gtk/gtkframe.c:239 ++#: gtk/gtkframe.c:240 + msgid "The horizontal alignment of the label" + msgstr "Etiketin yatay hizalaması" + +-#: gtk/gtkframe.c:246 ++#: gtk/gtkframe.c:247 + msgid "Label yalign" + msgstr "Etiket yhiza" + +-#: gtk/gtkframe.c:247 ++#: gtk/gtkframe.c:248 + msgid "The vertical alignment of the label" + msgstr "Etiketin düşey hizalaması" + +-#: gtk/gtkframe.c:254 ++#: gtk/gtkframe.c:255 + msgid "Frame shadow" + msgstr "Çerçeve gölgesi" + +-#: gtk/gtkframe.c:255 ++#: gtk/gtkframe.c:256 + msgid "Appearance of the frame border" + msgstr "Çerçeve kenarlığının görünüşü" + +-#: gtk/gtkframe.c:263 ++#: gtk/gtkframe.c:264 + msgid "A widget to display in place of the usual frame label" + msgstr "Çerçeve etiketinin yerinde gösterilecek parça" + +-#: gtk/gtkgesture.c:870 ++#: gtk/gtkgesture.c:876 + msgid "Number of points" + msgstr "Noktaların sayısı" + +-#: gtk/gtkgesture.c:871 ++#: gtk/gtkgesture.c:877 + msgid "Number of points needed to trigger the gesture" + msgstr "Hareketi tetiklemek için gereken nokta sayısı" + +-#: gtk/gtkgesture.c:887 gtk/gtkgesture.c:888 ++#: gtk/gtkgesture.c:893 gtk/gtkgesture.c:894 + msgid "GdkWindow to receive events about" + msgstr "İlgili olayları alacak GdkWindow" + +@@ -4428,15 +4430,15 @@ msgid "" + msgstr "" + "Her ögenin metin ve simgesinin birbirlerine göre nasıl konumlandırılacağı" + +-#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1059 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 ++#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 + msgid "Reorderable" + msgstr "Sıralanabilir" + +-#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1060 ++#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 + msgid "View is reorderable" + msgstr "Görünüm yeniden sıralanabilir" + +-#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1204 ++#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 + msgid "Tooltip Column" + msgstr "Balon Sütunu" + +@@ -4563,19 +4565,19 @@ msgstr "Alanın ögeleri arasındaki boşluk" + msgid "Width of border around the action area" + msgstr "Eylem alanı çevresindeki kenarlığın genişliği" + +-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:898 ++#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899 + msgid "The screen where this window will be displayed" + msgstr "Bu pencerenin gösterileceği ekran" + +-#: gtk/gtklabel.c:806 ++#: gtk/gtklabel.c:807 + msgid "The text of the label" + msgstr "Etiketin metni" + +-#: gtk/gtklabel.c:833 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:842 ++#: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 + msgid "Justification" + msgstr "İç hizalama" + +-#: gtk/gtklabel.c:834 ++#: gtk/gtklabel.c:835 + msgid "" + "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " + "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " +@@ -4585,11 +4587,11 @@ msgstr "" + "kendi alan alımındaki hizalamasını ETKİLEMEZ. Onun için GtkLabel:xalign'a " + "bakınız" + +-#: gtk/gtklabel.c:877 ++#: gtk/gtklabel.c:878 + msgid "Pattern" + msgstr "Desen" + +-#: gtk/gtklabel.c:878 ++#: gtk/gtklabel.c:879 + msgid "" + "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " + "to underline" +@@ -4597,43 +4599,43 @@ msgstr "" + "Altçizgili olacak metin karakterlerinin bulunması durumunda ilgili " + "konumlarda _ karakterler bulunan dizgi" + +-#: gtk/gtklabel.c:884 ++#: gtk/gtklabel.c:885 + msgid "Line wrap" + msgstr "Satır bölme" + +-#: gtk/gtklabel.c:885 ++#: gtk/gtklabel.c:886 + msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" + msgstr "Eğer seçiliyse, metin çok uzadığında alttaki satıra geçilir" + +-#: gtk/gtklabel.c:900 ++#: gtk/gtklabel.c:901 + msgid "Line wrap mode" + msgstr "Satır bölme kipi" + +-#: gtk/gtklabel.c:901 ++#: gtk/gtklabel.c:902 + msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" + msgstr "Eğer bölme seçiliyse, satır bölmenin nasıl yapılacağını denetler" + +-#: gtk/gtklabel.c:909 ++#: gtk/gtklabel.c:910 + msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" + msgstr "Etiket metninin fare ile seçilebilmesi" + +-#: gtk/gtklabel.c:915 ++#: gtk/gtklabel.c:916 + msgid "Mnemonic key" + msgstr "Anımsatıcı tuş" + +-#: gtk/gtklabel.c:916 ++#: gtk/gtklabel.c:917 + msgid "The mnemonic accelerator key for this label" + msgstr "Bu etiket için anımsatıcı hızlandırıcı tuş" + +-#: gtk/gtklabel.c:923 ++#: gtk/gtklabel.c:924 + msgid "Mnemonic widget" + msgstr "Anımsatıcı parça" + +-#: gtk/gtklabel.c:924 ++#: gtk/gtklabel.c:925 + msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" + msgstr "Etiketin anımsatıcı tuşuna basıldığında etkinleştirilecek parça" + +-#: gtk/gtklabel.c:964 ++#: gtk/gtklabel.c:965 + msgid "" + "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " + "enough room to display the entire string" +@@ -4641,39 +4643,39 @@ msgstr "" + "Eğer etiket tüm dizgiyi gösterecek kadar alana sahip değilse, kısaltma için " + "tercih edilen yer" + +-#: gtk/gtklabel.c:1002 ++#: gtk/gtklabel.c:1003 + msgid "Single Line Mode" + msgstr "Tek Satır Kipi" + +-#: gtk/gtklabel.c:1003 ++#: gtk/gtklabel.c:1004 + msgid "Whether the label is in single line mode" + msgstr "Etiketin tek satır kipinde olması" + +-#: gtk/gtklabel.c:1019 ++#: gtk/gtklabel.c:1020 + msgid "Angle" + msgstr "Açı" + +-#: gtk/gtklabel.c:1020 ++#: gtk/gtklabel.c:1021 + msgid "Angle at which the label is rotated" + msgstr "Etiketin çevirileceği açı" + +-#: gtk/gtklabel.c:1040 ++#: gtk/gtklabel.c:1041 + msgid "The desired maximum width of the label, in characters" + msgstr "Etiketin istenen azami genişliği, karakter olarak" + +-#: gtk/gtklabel.c:1056 ++#: gtk/gtklabel.c:1057 + msgid "Track visited links" + msgstr "Ziyaret edilen bağlantıları takip et" + +-#: gtk/gtklabel.c:1057 ++#: gtk/gtklabel.c:1058 + msgid "Whether visited links should be tracked" + msgstr "Ziyaret edilen bağlantıların takip edilmesinin gerekip gerekmemesi" + +-#: gtk/gtklabel.c:1073 ++#: gtk/gtklabel.c:1074 + msgid "Number of lines" + msgstr "Satırların sayısı" + +-#: gtk/gtklabel.c:1074 ++#: gtk/gtklabel.c:1075 + msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" + msgstr "Bir kaydırma etiketi kısaltıldığında istenen satır sayıları" + +@@ -4753,11 +4755,11 @@ msgstr "Ziyaret Edildi" + msgid "Whether this link has been visited." + msgstr "Bu bağın ziyaret edilmiş olup olmaması." + +-#: gtk/gtklistbox.c:3918 ++#: gtk/gtklistbox.c:3921 + msgid "Whether this row can be activated" + msgstr "Bu satırın etkinleştirilebilir olup olmaması" + +-#: gtk/gtklistbox.c:3932 ++#: gtk/gtklistbox.c:3935 + msgid "Whether this row can be selected" + msgstr "Bu satırın seçilebilir olup olmaması" + +@@ -4881,7 +4883,7 @@ msgstr "Hizalama" + msgid "The parent widget which the menu should align with." + msgstr "Menü ile hizalanması gereken ana parçacık." + +-#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:645 ++#: gtk/gtkmenubutton.c:534 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 + #: gtk/gtkstylecontext.c:243 + msgid "Direction" + msgstr "Yön" +@@ -4914,7 +4916,7 @@ msgstr "Şu anda seçili olan menü ögesi" + msgid "The accel group holding accelerators for the menu" + msgstr "Menü için hızlandırıcıları tutan hızlandırıcı kümesi" + +-#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:775 ++#: gtk/gtkmenu.c:670 gtk/gtkmenuitem.c:777 + msgid "Accel Path" + msgstr "Hızlandırıcı Yolu" + +@@ -5081,44 +5083,44 @@ msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" + msgstr "" + "Kaydırma oklarının boyutunu aşağı ölçeklendirmek için rasgele bir sabit" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:745 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:747 + msgid "Right Justified" + msgstr "Sağa Yaslı" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:746 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:748 + msgid "" + "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" + msgstr "" + "Menü ögesinin menü çubuğunun sağ kenarına yaslanmış olarak gösterilmesini " + "ayarlar" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:759 gtk/gtkpopovermenu.c:376 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 + msgid "Submenu" + msgstr "Alt menü" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:760 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:762 + msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" + msgstr "Menü ögesine eklenmiş alt menü, ya da eğer yoksa NULL" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:776 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:778 + msgid "Sets the accelerator path of the menu item" + msgstr "Menü ögesinin hızlandırıcı yolunu belirler" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:790 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:792 + msgid "The text for the child label" + msgstr "Alt etiket için metin" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:899 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:901 + msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" + msgstr "" + "Ok tarafından kullanılacak alanın boyutu, menü ögesinin yazı tipine göreceli " + "olarak" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:915 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:917 + msgid "Width in Characters" + msgstr "Karakter Olarak Genişlik" + +-#: gtk/gtkmenuitem.c:916 ++#: gtk/gtkmenuitem.c:918 + msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" + msgstr "Karakter olarak menü ögesinin arzu edilen en az genişliği" + +@@ -5131,11 +5133,11 @@ msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" + msgstr "" + "Menünün klavye odağını yakalayıp yakalamadığını belirten mantıksal değer" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:266 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 + msgid "Menu" + msgstr "Menü" + +-#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267 ++#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:268 + msgid "The dropdown menu" + msgstr "Açılır menü" + +@@ -5275,7 +5277,7 @@ msgstr "İletişim Penceresi Başlığı" + msgid "The title of the file chooser dialog" + msgstr "Dosya seçici iletişim penceresinin başlığı" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:789 ++#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:790 + msgid "Modal" + msgstr "Yönetsel" + +@@ -5291,59 +5293,59 @@ msgstr "" + msgid "Whether the dialog is currently visible" + msgstr "İletişim penceresinin şu anki görünürlüğü" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1064 ++#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1065 + msgid "Transient for Window" + msgstr "Pencere için Geçirgenlik" + +-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1065 ++#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1066 + msgid "The transient parent of the dialog" + msgstr "Pencerenin geçirgen üstü" + +-#: gtk/gtknotebook.c:765 ++#: gtk/gtknotebook.c:766 + msgid "Page" + msgstr "Sayfa" + +-#: gtk/gtknotebook.c:766 ++#: gtk/gtknotebook.c:767 + msgid "The index of the current page" + msgstr "Geçerli sayfanın indeksi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:773 ++#: gtk/gtknotebook.c:774 + msgid "Tab Position" + msgstr "Sekme Konumu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:774 ++#: gtk/gtknotebook.c:775 + msgid "Which side of the notebook holds the tabs" + msgstr "Defterin hangi tarafının sekmeleri tutacağı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:781 ++#: gtk/gtknotebook.c:782 + msgid "Show Tabs" + msgstr "Sekmeleri Göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:782 ++#: gtk/gtknotebook.c:783 + msgid "Whether tabs should be shown" + msgstr "Sekmelerin gösterilip gösterilmemesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:788 ++#: gtk/gtknotebook.c:789 + msgid "Show Border" + msgstr "Kenarlık Göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:789 ++#: gtk/gtknotebook.c:790 + msgid "Whether the border should be shown" + msgstr "Kenarlıkların gösterilip gösterilmemesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:795 ++#: gtk/gtknotebook.c:796 + msgid "Scrollable" + msgstr "Kaydırılabilir" + +-#: gtk/gtknotebook.c:796 ++#: gtk/gtknotebook.c:797 + msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" + msgstr "Eğer TRUE ise, sekmeler kenara sığmadığında kaydırma okları eklenir" + +-#: gtk/gtknotebook.c:802 ++#: gtk/gtknotebook.c:803 + msgid "Enable Popup" + msgstr "Açılan Etkin" + +-#: gtk/gtknotebook.c:803 ++#: gtk/gtknotebook.c:804 + msgid "" + "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " + "you can use to go to a page" +@@ -5351,133 +5353,133 @@ msgstr "" + "Eğer TRUE ise, sekme alanında sağ fare tuşuna basıldığında açılan menüden " + "seçerek ilgili sekmeye gidilebilir" + +-#: gtk/gtknotebook.c:816 ++#: gtk/gtknotebook.c:817 + msgid "Group Name" + msgstr "Küme Adı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:817 ++#: gtk/gtknotebook.c:818 + msgid "Group name for tab drag and drop" + msgstr "Sürükle ve bırak sekme için küme adı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:826 ++#: gtk/gtknotebook.c:827 + msgid "Tab label" + msgstr "Sekme etiketi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:827 ++#: gtk/gtknotebook.c:828 + msgid "The string displayed on the child's tab label" + msgstr "Altların sekme etiketinde gösterilecek dizgi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:833 ++#: gtk/gtknotebook.c:834 + msgid "Menu label" + msgstr "Menü etiketi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:834 ++#: gtk/gtknotebook.c:835 + msgid "The string displayed in the child's menu entry" + msgstr "Altların menü girdisinde gösterilecek dizgi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:847 ++#: gtk/gtknotebook.c:848 + msgid "Tab expand" + msgstr "Sekme genişlemesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:848 ++#: gtk/gtknotebook.c:849 + msgid "Whether to expand the child's tab" + msgstr "Alt ögenin sekmesini genişletip genişletmemesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:854 ++#: gtk/gtknotebook.c:855 + msgid "Tab fill" + msgstr "Sekme doldurması" + +-#: gtk/gtknotebook.c:855 ++#: gtk/gtknotebook.c:856 + msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area" + msgstr "Altın sekmesinin ayrılmış alanı doldurmasının gerekip gerekmemesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:862 ++#: gtk/gtknotebook.c:863 + msgid "Tab reorderable" + msgstr "Sekme sıralanabilir" + +-#: gtk/gtknotebook.c:863 ++#: gtk/gtknotebook.c:864 + msgid "Whether the tab is reorderable by user action" + msgstr "Sekmenin kullanıcı eylemi ile yeniden sıralanıp sıralanamaması" + +-#: gtk/gtknotebook.c:869 ++#: gtk/gtknotebook.c:870 + msgid "Tab detachable" + msgstr "Sekme ayrılabilir" + +-#: gtk/gtknotebook.c:870 ++#: gtk/gtknotebook.c:871 + msgid "Whether the tab is detachable" + msgstr "Sekmenin ayrılabilirliği" + +-#: gtk/gtknotebook.c:885 gtk/gtkscrollbar.c:136 ++#: gtk/gtknotebook.c:886 gtk/gtkscrollbar.c:136 + msgid "Secondary backward stepper" + msgstr "İkincil geriye adımlayıcı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:886 ++#: gtk/gtknotebook.c:887 + msgid "" + "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "Sekme alanının karşı ucunda ikincil geriye doğru ok düğmesi göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:901 gtk/gtkscrollbar.c:143 ++#: gtk/gtknotebook.c:902 gtk/gtkscrollbar.c:143 + msgid "Secondary forward stepper" + msgstr "İkincil ileri adımlayıcı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:902 ++#: gtk/gtknotebook.c:903 + msgid "" + "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" + msgstr "Sekme alanının karşı ucunda ikincil ileriye doğru ok düğmesi göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:916 gtk/gtkscrollbar.c:122 ++#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:122 + msgid "Backward stepper" + msgstr "Geriye adımlayıcı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:917 gtk/gtkscrollbar.c:123 ++#: gtk/gtknotebook.c:918 gtk/gtkscrollbar.c:123 + msgid "Display the standard backward arrow button" + msgstr "Standart geri oku düğmesini göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:931 gtk/gtkscrollbar.c:129 ++#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:129 + msgid "Forward stepper" + msgstr "İleriye adımlayıcı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:932 gtk/gtkscrollbar.c:130 ++#: gtk/gtknotebook.c:933 gtk/gtkscrollbar.c:130 + msgid "Display the standard forward arrow button" + msgstr "Standart ileri ok düğmesini göster" + +-#: gtk/gtknotebook.c:949 ++#: gtk/gtknotebook.c:950 + msgid "Tab overlap" + msgstr "Sekme çakışması" + +-#: gtk/gtknotebook.c:950 ++#: gtk/gtknotebook.c:951 + msgid "Size of tab overlap area" + msgstr "Sekme çakışma alanı boyutu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:968 ++#: gtk/gtknotebook.c:969 + msgid "Tab curvature" + msgstr "Sekme eğriltmesi" + +-#: gtk/gtknotebook.c:969 ++#: gtk/gtknotebook.c:970 + msgid "Size of tab curvature" + msgstr "Sekme eğriltmesinin boyutu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:988 ++#: gtk/gtknotebook.c:989 + msgid "Arrow spacing" + msgstr "Ok boşluğu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:989 ++#: gtk/gtknotebook.c:990 + msgid "Scroll arrow spacing" + msgstr "Kaydırma oku boşluğu" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1008 ++#: gtk/gtknotebook.c:1009 + msgid "Initial gap" + msgstr "Başlangıç aralığı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1009 ++#: gtk/gtknotebook.c:1010 + msgid "Initial gap before the first tab" + msgstr "İlk sekmeden önce başlangıç aralığı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1029 ++#: gtk/gtknotebook.c:1030 + msgid "Tab gap" + msgstr "Sekme aralığı" + +-#: gtk/gtknotebook.c:1030 ++#: gtk/gtknotebook.c:1031 + msgid "Active tab is drawn with a gap at the bottom" + msgstr "Etkin sekme altındaki aralık ile çizilir" + +@@ -5485,19 +5487,19 @@ msgstr "Etkin sekme altındaki aralık ile çizilir" + msgid "The orientation of the orientable" + msgstr "Yönelebilirin yönelimi" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass Through" + msgstr "İçinden Geçen" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:783 ++#: gtk/gtkoverlay.c:788 + msgid "Pass through input, does not affect main child" + msgstr "Girdinin içinden geç, ana çocuğu etkilemez" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:797 ++#: gtk/gtkoverlay.c:802 + msgid "Index" + msgstr "Dizin" + +-#: gtk/gtkoverlay.c:798 ++#: gtk/gtkoverlay.c:803 + msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" + msgstr "Ebeveyndeki bindirmenin indisi, ana çocuk için -1" + +@@ -5578,19 +5580,19 @@ msgstr "Daralt" + msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" + msgstr "Eğer TRUE ise, alt gereksinimlerinden daha da küçük olabilir" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802 + msgid "Location to Select" + msgstr "Seçim Konumu" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 + msgid "The location to highlight in the sidebar" + msgstr "Konumu kenar çubuğunda vurgulamak için" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4805 gtk/gtkplacesview.c:2357 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366 + msgid "Open Flags" + msgstr "Bayrakları Aç" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2358 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367 + msgid "" + "Modes in which the calling application can open locations selected in the " + "sidebar" +@@ -5598,30 +5600,30 @@ msgstr "" + "Çağrılan uygulamanın, yan çubukta seçili konumların hangilerini " + "açabileceğinin kipleri" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815 + msgid "Show recent files" + msgstr "Son kullanılan dosyaları göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4813 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" + msgstr "" + "Kenar çubuğunun son kullanılan dosyalar için gömülü bir kısayol içerip " + "içermeyeceği" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821 + msgid "Show 'Desktop'" + msgstr "'Masaüstü' Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4819 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" + msgstr "" + "Kenar çubuğun yerleşik bir Masaüstü klasörüne kısayolu içerip içermemesi" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827 + msgid "Show 'Connect to Server'" + msgstr "'Sunucuya Bağlan' Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4825 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " + "dialog" +@@ -5629,63 +5631,63 @@ msgstr "" + "Kenar çubuğunun yerleşik bir 'Sunucuya Bağlan' penceresi kısayolu içerip " + "içermemesi" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4830 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833 + msgid "Show 'Enter Location'" + msgstr "'Konum Girin' Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4831 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834 + msgid "" + "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" + msgstr "" + "Kenar çubuğunun, elle konum girin için yerleşik bir kısayol içerip içermemesi" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837 gtk/gtkplacesview.c:2337 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346 + msgid "Whether the sidebar only includes local files" + msgstr "Kenar çubuğunun yalnızca yerel dosyalar içerip içermemesi" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4842 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845 + msgid "Show 'Trash'" + msgstr "'Çöp'ü Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4843 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846 + msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" + msgstr "Kenar çubuğunun Çöp konumu için gömülü bir kısayol içerip içermeyeceği" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4848 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851 + msgid "Show 'Other locations'" + msgstr "'Diğer Konumlar'ı Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4849 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" + msgstr "Kenar çubuğunun dış konumları gösteren bir ögesinin olup olmayacağı" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4854 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857 + msgid "Show “Starred Location”" + msgstr "“Yıldızlı Konum”u Göster" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4855 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858 + msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files" + msgstr "" + "Kenar çubuğunun yıldızlı dosyaları gösteren bir ögesinin olup olmayacağı" + +-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4871 ++#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874 + msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" + msgstr "" + "Menü olmayan açılır pencereler için ::populate-popup'ın yayılıp yayılmayacağı" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2343 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2352 + msgid "Loading" + msgstr "Yükleniyor" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2344 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2353 + msgid "Whether the view is loading locations" + msgstr "Görünümün konumları yükleyip yüklemediği" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2350 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2359 + msgid "Fetching networks" + msgstr "Ağlar getiriliyor" + +-#: gtk/gtkplacesview.c:2351 ++#: gtk/gtkplacesview.c:2360 + msgid "Whether the view is fetching networks" + msgstr "Görünümün ağları getirip getirmediği" + +@@ -6266,7 +6268,7 @@ msgstr "Yuvarlak Rakamlar" + msgid "The number of digits to round the value to." + msgstr "Basamak olarak yuvarlanacak değerin sayısı" + +-#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:929 ++#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930 + msgid "Slider Width" + msgstr "Sürgü Genişliği" + +@@ -7480,7 +7482,7 @@ msgstr "Metin içinde imlecin gösterilmesi" + msgid "Whether to use overlay scrollbars" + msgstr "Yerpaylaşımlı kaydırma çubuğu kullanılması" + +-#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536 ++#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 + msgid "Accelerator" + msgstr "Hızlandırıcı" + +@@ -7493,12 +7495,12 @@ msgid "View" + msgstr "Görünüm" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:617 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 + msgid "Accelerator Size Group" + msgstr "Hızlandırıcı Boyut Kümesi" + + #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:349 gtk/gtkshortcutsgroup.c:350 +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:631 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:632 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:633 + msgid "Title Size Group" + msgstr "Başlık Boyut Kümesi" + +@@ -7514,63 +7516,63 @@ msgstr "Görünüm Adı" + msgid "Maximum Height" + msgstr "En Büyük Yükseklik" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:538 + msgid "The accelerator keys for shortcuts of type 'Accelerator'" + msgstr "'Accelerator' türündeki kısayollar için hızlandırıcı tuşlar" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:552 + msgid "The icon to show for shortcuts of type 'Other Gesture'" + msgstr "'Other Gesture' türü kısayollar için gösterilecek simge" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:562 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 + msgid "Icon Set" + msgstr "Simge Kümesi" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:563 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:564 + msgid "Whether an icon has been set" + msgstr "Bir simgenin ayarlanmış olması" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:576 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:577 + msgid "A short description for the shortcut" + msgstr "Kısayol için kısa bir açıklama" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:593 + msgid "A short description for the gesture" + msgstr "Jestin kısa açıklaması" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:603 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 + msgid "Subtitle Set" + msgstr "Altbaşlık Ayarlandı" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:604 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:605 + msgid "Whether a subtitle has been set" + msgstr "Bir altbaşlık belirlenip belirlenmediği" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:646 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:647 + msgid "Text direction for which this shortcut is active" + msgstr "Kendisi için bu kısayolun aktif olduğu metin yönü" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:658 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 + msgid "Shortcut Type" + msgstr "Kısayol Türü" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:659 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:660 + msgid "The type of shortcut that is represented" + msgstr "Gösterilen kısayolun türü" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:677 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 + msgid "Action Name" + msgstr "Eylem Adı" + +-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678 ++#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:679 + msgid "The name of the action" + msgstr "Eylemin adı" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:228 gtk/gtktreeselection.c:130 ++#: gtk/gtksizegroup.c:229 gtk/gtktreeselection.c:130 + msgid "Mode" + msgstr "Kip" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:229 ++#: gtk/gtksizegroup.c:230 + msgid "" + "The directions in which the size group affects the requested sizes of its " + "component widgets" +@@ -7578,11 +7580,11 @@ msgstr "" + "Boyut kümesinin kendi bileşen parçalarının istenen boyutlarını etkileyen " + "yönler" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:253 ++#: gtk/gtksizegroup.c:254 + msgid "Ignore hidden" + msgstr "Gizlileri yok say" + +-#: gtk/gtksizegroup.c:254 ++#: gtk/gtksizegroup.c:255 + msgid "" + "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" + msgstr "" +@@ -7780,23 +7782,23 @@ msgstr "Değer türü" + msgid "The value type returned by GtkStyleContext" + msgstr "GtkStyleContext tarafından dönen değer türü" + +-#: gtk/gtkswitch.c:879 ++#: gtk/gtkswitch.c:880 + msgid "Whether the switch is on or off" + msgstr "Anahtarın açık ya da kapalılığı" + +-#: gtk/gtkswitch.c:894 ++#: gtk/gtkswitch.c:895 + msgid "The backend state" + msgstr "Arkauç durumu" + +-#: gtk/gtkswitch.c:930 ++#: gtk/gtkswitch.c:931 + msgid "The minimum width of the handle" + msgstr "İşleyicinin asgari genişliği" + +-#: gtk/gtkswitch.c:946 ++#: gtk/gtkswitch.c:947 + msgid "Slider Height" + msgstr "Kaydırıcı Yüksekliği" + +-#: gtk/gtkswitch.c:947 ++#: gtk/gtkswitch.c:948 + msgid "The minimum height of the handle" + msgstr "Tutamacın en düşük yüksekliği" + +@@ -7852,7 +7854,7 @@ msgstr "" + "Bu tamponun panodan yapıştırma ve TVB hedefi için desteklediği hedeflerin " + "listesi" + +-#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1125 ++#: gtk/gtktexthandle.c:721 gtk/gtktexthandle.c:722 gtk/gtkwidget.c:1129 + msgid "Parent widget" + msgstr "Üst parça" + +@@ -7935,7 +7937,7 @@ msgstr "" + "tema değişiklikleri vb. uyar bu yüzden tavsiye edilir. Pango bazı ölçekleri " + "önceden atamıştır, mesela PANGO_SCALE_X_LARGE" + +-#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:843 ++#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:844 + msgid "Left, right, or center justification" + msgstr "Sola, sağa veya ortaya hizalama" + +@@ -7952,7 +7954,7 @@ msgstr "" + msgid "Left margin" + msgstr "Sol kenar boşluğu" + +-#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:864 ++#: gtk/gtktexttag.c:445 gtk/gtktextview.c:865 + msgid "Width of the left margin in pixels" + msgstr "Piksel türünden sol kenar boşluğunun genişliği" + +@@ -7960,15 +7962,15 @@ msgstr "Piksel türünden sol kenar boşluğunun genişliği" + msgid "Right margin" + msgstr "Sağ kenar boşluğu" + +-#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:884 ++#: gtk/gtktexttag.c:455 gtk/gtktextview.c:885 + msgid "Width of the right margin in pixels" + msgstr "Piksel türünden sağ kenar boşluğunun genişliği" + +-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:933 ++#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:934 + msgid "Indent" + msgstr "Girinti" + +-#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:934 ++#: gtk/gtktexttag.c:466 gtk/gtktextview.c:935 + msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" + msgstr "Piksel olarak paragraf satırbaşı girintisi" + +@@ -7984,7 +7986,7 @@ msgstr "" + msgid "Pixels above lines" + msgstr "Satırların üstündeki pikseller" + +-#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:802 ++#: gtk/gtktexttag.c:487 gtk/gtktextview.c:803 + msgid "Pixels of blank space above paragraphs" + msgstr "Piksel türünden paragraf üstündeki boş alan" + +@@ -7992,7 +7994,7 @@ msgstr "Piksel türünden paragraf üstündeki boş alan" + msgid "Pixels below lines" + msgstr "Satırların altındaki pikseller" + +-#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:810 ++#: gtk/gtktexttag.c:497 gtk/gtktextview.c:811 + msgid "Pixels of blank space below paragraphs" + msgstr "Piksel türünden paragraf altındaki boş alan" + +@@ -8000,7 +8002,7 @@ msgstr "Piksel türünden paragraf altındaki boş alan" + msgid "Pixels inside wrap" + msgstr "Bölünmüşler içindeki pikseller" + +-#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:818 ++#: gtk/gtktexttag.c:507 gtk/gtktextview.c:819 + msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" + msgstr "Piksel türünden paragraf satırları arasındaki boş alan" + +@@ -8020,14 +8022,14 @@ msgstr "Üstü Çizili RGBA" + msgid "Color of strikethrough for this text" + msgstr "Bu metin için üstünden geçen çizgi rengi" + +-#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:834 ++#: gtk/gtktexttag.c:570 gtk/gtktextview.c:835 + msgid "" + "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" + msgstr "" + "Satırların bölünmesinin hiç olmaması, sözcük sınırlarında olması veya " + "karakter sınırlarında olması" + +-#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:942 ++#: gtk/gtktexttag.c:580 gtk/gtktextview.c:943 + msgid "Custom tabs for this text" + msgstr "Bu metin için özel sekmeler" + +@@ -8228,87 +8230,87 @@ msgstr "Yazı tipi özellikleri ayarlı" + msgid "Whether this tag affects font features" + msgstr "Bu etiketin yazı tipi özelliklerini etkileyip etkilemeyeceği" + +-#: gtk/gtktextview.c:801 ++#: gtk/gtktextview.c:802 + msgid "Pixels Above Lines" + msgstr "Satırların Üstüneki Pikseller" + +-#: gtk/gtktextview.c:809 ++#: gtk/gtktextview.c:810 + msgid "Pixels Below Lines" + msgstr "Satırların Altındaki Pikseller" + +-#: gtk/gtktextview.c:817 ++#: gtk/gtktextview.c:818 + msgid "Pixels Inside Wrap" + msgstr "Sarmalar Arasındaki Pikseller" + +-#: gtk/gtktextview.c:833 ++#: gtk/gtktextview.c:834 + msgid "Wrap Mode" + msgstr "Sarma Kipi" + +-#: gtk/gtktextview.c:863 ++#: gtk/gtktextview.c:864 + msgid "Left Margin" + msgstr "Sol Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtktextview.c:883 ++#: gtk/gtktextview.c:884 + msgid "Right Margin" + msgstr "Sağ Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtktextview.c:904 ++#: gtk/gtktextview.c:905 + msgid "Top Margin" + msgstr "Üst Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtktextview.c:905 ++#: gtk/gtktextview.c:906 + msgid "Height of the top margin in pixels" + msgstr "Üst kenar boşluğunun piksel olarak yüksekliği" + +-#: gtk/gtktextview.c:925 ++#: gtk/gtktextview.c:926 + msgid "Bottom Margin" + msgstr "Alt Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtktextview.c:926 ++#: gtk/gtktextview.c:927 + msgid "Height of the bottom margin in pixels" + msgstr "Alt kenar boşluğunun piksel olarak yüksekliği" + +-#: gtk/gtktextview.c:949 ++#: gtk/gtktextview.c:950 + msgid "Cursor Visible" + msgstr "Görünür İmleç" + +-#: gtk/gtktextview.c:950 ++#: gtk/gtktextview.c:951 + msgid "If the insertion cursor is shown" + msgstr "Ekleme imleci gösterilirse" + +-#: gtk/gtktextview.c:957 ++#: gtk/gtktextview.c:958 + msgid "Buffer" + msgstr "Tampon" + +-#: gtk/gtktextview.c:958 ++#: gtk/gtktextview.c:959 + msgid "The buffer which is displayed" + msgstr "Görüntülenecek tampon" + +-#: gtk/gtktextview.c:966 ++#: gtk/gtktextview.c:967 + msgid "Whether entered text overwrites existing contents" + msgstr "Girilen metnin var olan içeriğin üstüne yazılması" + +-#: gtk/gtktextview.c:973 ++#: gtk/gtktextview.c:974 + msgid "Accepts tab" + msgstr "Sekme kabul ediyor" + +-#: gtk/gtktextview.c:974 ++#: gtk/gtktextview.c:975 + msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" + msgstr "Tab'ın girilen bir sekme karakteri olarak sonuçlanması" + +-#: gtk/gtktextview.c:1062 ++#: gtk/gtktextview.c:1063 + msgid "Monospace" + msgstr "Eş aralıklı" + +-#: gtk/gtktextview.c:1063 ++#: gtk/gtktextview.c:1064 + msgid "Whether to use a monospace font" + msgstr "Eş aralıklı bir yazı tipi kullanılıp kullanılmayacağı" + +-#: gtk/gtktextview.c:1081 ++#: gtk/gtktextview.c:1082 + msgid "Error underline color" + msgstr "Hata altçizgisinin rengi" + +-#: gtk/gtktextview.c:1082 ++#: gtk/gtktextview.c:1083 + msgid "Color with which to draw error-indication underlines" + msgstr "Hata belirten altçizgilerin çizileceği renk" + +@@ -8595,211 +8597,211 @@ msgstr "TreeModelSort Modeli" + msgid "The model for the TreeModelSort to sort" + msgstr "Sıralama için TreeModelSort modeli" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1031 ++#: gtk/gtktreeview.c:1032 + msgid "TreeView Model" + msgstr "TreeView Modeli" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1032 ++#: gtk/gtktreeview.c:1033 + msgid "The model for the tree view" + msgstr "Ağaç görünümü için model" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1038 ++#: gtk/gtktreeview.c:1039 + msgid "Headers Visible" + msgstr "Başlıklar Görünür" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1039 ++#: gtk/gtktreeview.c:1040 + msgid "Show the column header buttons" + msgstr "Sütun başlığı düğmelerini göster" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1045 ++#: gtk/gtktreeview.c:1046 + msgid "Headers Clickable" + msgstr "Başlıklar Tıklanabilir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1046 ++#: gtk/gtktreeview.c:1047 + msgid "Column headers respond to click events" + msgstr "Başlıklar tıklama eylemine yanıt verir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1052 ++#: gtk/gtktreeview.c:1053 + msgid "Expander Column" + msgstr "Genişletici Sütun" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1053 ++#: gtk/gtktreeview.c:1054 + msgid "Set the column for the expander column" + msgstr "Sütünü genişletici sütun olarak ayarlar" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1074 ++#: gtk/gtktreeview.c:1075 + msgid "Rules Hint" + msgstr "Kural İpucu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1075 ++#: gtk/gtktreeview.c:1076 + msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" + msgstr "Satırlara farklı renkler atamada tema aygıtına bir ipucu belirtir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1081 ++#: gtk/gtktreeview.c:1082 + msgid "Enable Search" + msgstr "Aramayı Etkinleştir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1082 ++#: gtk/gtktreeview.c:1083 + msgid "View allows user to search through columns interactively" + msgstr "Görünüm kullanıcıya sütunlarda etkileşimli arama yapma izni verir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1088 ++#: gtk/gtktreeview.c:1089 + msgid "Search Column" + msgstr "Arama Sütunu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1089 ++#: gtk/gtktreeview.c:1090 + msgid "Model column to search through during interactive search" + msgstr "Etkileşimli arama sırasında aranacak model sütunu" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1107 ++#: gtk/gtktreeview.c:1108 + msgid "Fixed Height Mode" + msgstr "Sabit Yükseklik Kipi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1108 ++#: gtk/gtktreeview.c:1109 + msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" + msgstr "" + "GtkTreeView'i tüm satırları eşit yükseklikte olduğunu farzederek hızlandır" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1127 ++#: gtk/gtktreeview.c:1128 + msgid "Hover Selection" + msgstr "Seçimin Dolanması" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1128 ++#: gtk/gtktreeview.c:1129 + msgid "Whether the selection should follow the pointer" + msgstr "Seçimin belirteci takip etmesi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1146 ++#: gtk/gtktreeview.c:1147 + msgid "Hover Expand" + msgstr "Üstünde Geçerken Genişleme" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1147 ++#: gtk/gtktreeview.c:1148 + msgid "" + "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" + msgstr "Satırların belirteç üzerlerinden geçerken açılması/kapanması" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1160 ++#: gtk/gtktreeview.c:1161 + msgid "Show Expanders" + msgstr "Genişleticileri Göster" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1161 ++#: gtk/gtktreeview.c:1162 + msgid "View has expanders" + msgstr "Görünüm genişleticilere sahip" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1174 ++#: gtk/gtktreeview.c:1175 + msgid "Level Indentation" + msgstr "Düzey Girintileme" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1175 ++#: gtk/gtktreeview.c:1176 + msgid "Extra indentation for each level" + msgstr "Her düzey için ek girinti" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1182 ++#: gtk/gtktreeview.c:1183 + msgid "Rubber Banding" + msgstr "Taşıyarak Kümeleme" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1183 ++#: gtk/gtktreeview.c:1184 + msgid "" + "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" + msgstr "" + "Fare belirtecini sürükleyerek birden fazla öge seçmenin etkinleştirilmesi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1189 ++#: gtk/gtktreeview.c:1190 + msgid "Enable Grid Lines" + msgstr "Izgara Çizgilerini Etkinleştir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1190 ++#: gtk/gtktreeview.c:1191 + msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" + msgstr "Ağaç görünümünde ızgara çizgilerinin çizilmesi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1197 ++#: gtk/gtktreeview.c:1198 + msgid "Enable Tree Lines" + msgstr "Ağaç Çizgilerini Etkinleştir" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1198 ++#: gtk/gtktreeview.c:1199 + msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" + msgstr "Ağaç görünümünde ağaç çizgilerinin çizilmesi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1205 ++#: gtk/gtktreeview.c:1206 + msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" + msgstr "Satırlar için balon metinlerini barındıran modeldeki sütun" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1243 ++#: gtk/gtktreeview.c:1244 + msgid "Vertical Separator Width" + msgstr "Düşey Ayraç Genişliği" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1244 ++#: gtk/gtktreeview.c:1245 + msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" + msgstr "Hücreler arasındaki düşey boşluk. Bir çift sayı olmalıdır" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1252 ++#: gtk/gtktreeview.c:1253 + msgid "Horizontal Separator Width" + msgstr "Yatay Ayraç Genişliği" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1253 ++#: gtk/gtktreeview.c:1254 + msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" + msgstr "Hücreler arasındaki yatay boşluk. Bir çift sayı olmalıdır" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1261 ++#: gtk/gtktreeview.c:1262 + msgid "Allow Rules" + msgstr "Kurallara İzin Ver" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1262 ++#: gtk/gtktreeview.c:1263 + msgid "Allow drawing of alternating color rows" + msgstr "Ard arda renklerde satırlar çizilmesine izin ver" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1268 ++#: gtk/gtktreeview.c:1269 + msgid "Indent Expanders" + msgstr "Genişleticileri Girintile" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1269 ++#: gtk/gtktreeview.c:1270 + msgid "Make the expanders indented" + msgstr "Genişleticilere girinti ekle" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1275 ++#: gtk/gtktreeview.c:1276 + msgid "Even Row Color" + msgstr "Çift Satır Rengi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1276 ++#: gtk/gtktreeview.c:1277 + msgid "Color to use for even rows" + msgstr "Çift satırlar için kullanılacak renk" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1282 ++#: gtk/gtktreeview.c:1283 + msgid "Odd Row Color" + msgstr "Tek Satır Rengi" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1283 ++#: gtk/gtktreeview.c:1284 + msgid "Color to use for odd rows" + msgstr "Tek satırlar için kullanılacak renk" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1290 ++#: gtk/gtktreeview.c:1291 + msgid "Grid line width" + msgstr "Izgara çizgisi genişliği" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1291 ++#: gtk/gtktreeview.c:1292 + msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" + msgstr "Ağaç görünümü ızgara çizgileri genişliği, piksel olarak" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1297 ++#: gtk/gtktreeview.c:1298 + msgid "Tree line width" + msgstr "Ağaç çizgisi genişliği" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1298 ++#: gtk/gtktreeview.c:1299 + msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" + msgstr "Ağaç görünümü ağaç çizgileri genişliği, piksel olarak" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1304 ++#: gtk/gtktreeview.c:1305 + msgid "Grid line pattern" + msgstr "Izgara çizgisi deseni" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1305 ++#: gtk/gtktreeview.c:1306 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" + msgstr "Ağaç görünümü ızgara çizgisi çizerken kullanılacak kesik çizgi deseni" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1311 ++#: gtk/gtktreeview.c:1312 + msgid "Tree line pattern" + msgstr "Ağaç çizgisi deseni" + +-#: gtk/gtktreeview.c:1312 ++#: gtk/gtktreeview.c:1313 + msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" + msgstr "Ağaç görünümü ağaç çizgisi çizerken kullanılacak kesik çizgi deseni" + +@@ -8807,7 +8809,7 @@ msgstr "Ağaç görünümü ağaç çizgisi çizerken kullanılacak kesik çizgi + msgid "Whether to display the column" + msgstr "Sütunun gösterilmesi" + +-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:782 ++#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 + msgid "Resizable" + msgstr "Boyutlandırılabilir" + +@@ -8917,23 +8919,23 @@ msgstr "Sembolik simgeler kullan" + msgid "Whether to use symbolic icons" + msgstr "Sembolik simgeler kullanılması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1118 ++#: gtk/gtkwidget.c:1122 + msgid "Widget name" + msgstr "Parça adı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1119 ++#: gtk/gtkwidget.c:1123 + msgid "The name of the widget" + msgstr "Parçanın adı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1126 ++#: gtk/gtkwidget.c:1130 + msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" + msgstr "Bu parçayı taşıyan üst parça. Bir Taşıyıcı parça olmalıdır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1132 ++#: gtk/gtkwidget.c:1136 + msgid "Width request" + msgstr "Genişlik isteği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1133 ++#: gtk/gtkwidget.c:1137 + msgid "" + "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " + "used" +@@ -8941,11 +8943,11 @@ msgstr "" + "Parçanın genişlik isteği için zorlama, doğal istek kullanılması için -1 " + "olmalıdır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1140 ++#: gtk/gtkwidget.c:1144 + msgid "Height request" + msgstr "Yükseklik isteği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1141 ++#: gtk/gtkwidget.c:1145 + msgid "" + "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " + "be used" +@@ -8953,269 +8955,269 @@ msgstr "" + "Parçanın yükseklik isteği için zorlama, doğal istek kullanılması için -1 " + "olmalıdır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1149 ++#: gtk/gtkwidget.c:1153 + msgid "Whether the widget is visible" + msgstr "Parçanın görünürlüğü" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1156 ++#: gtk/gtkwidget.c:1160 + msgid "Whether the widget responds to input" + msgstr "Parçanın girdilere yanıt vermesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1162 ++#: gtk/gtkwidget.c:1166 + msgid "Application paintable" + msgstr "Uygulama boyanabilir" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1163 ++#: gtk/gtkwidget.c:1167 + msgid "Whether the application will paint directly on the widget" + msgstr "Uygulamanın doğrudan parça üzerinde boyama yapması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1169 ++#: gtk/gtkwidget.c:1173 + msgid "Can focus" + msgstr "Odaklanabilir" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1170 ++#: gtk/gtkwidget.c:1174 + msgid "Whether the widget can accept the input focus" + msgstr "Parçanın girdi odaklamasını kabul etmesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1176 ++#: gtk/gtkwidget.c:1180 + msgid "Has focus" + msgstr "Odaklı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1177 ++#: gtk/gtkwidget.c:1181 + msgid "Whether the widget has the input focus" + msgstr "Parçanın girdi odağına sahip olması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1183 ++#: gtk/gtkwidget.c:1187 + msgid "Is focus" + msgstr "Odak" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1184 ++#: gtk/gtkwidget.c:1188 + msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" + msgstr "Üst düzeyde parçanın odak parçası olması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1202 ++#: gtk/gtkwidget.c:1206 + msgid "Focus on click" + msgstr "Tıklama ile odaklama" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1203 ++#: gtk/gtkwidget.c:1207 + msgid "Whether the widget should grab focus when it is clicked with the mouse" + msgstr "Gerecin fare ile tıklandığında odağı yakalaması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1209 ++#: gtk/gtkwidget.c:1213 + msgid "Can default" + msgstr "Öntanımı olabilir" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1210 ++#: gtk/gtkwidget.c:1214 + msgid "Whether the widget can be the default widget" + msgstr "Parçanın öntanımlı parça olabilmesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1216 ++#: gtk/gtkwidget.c:1220 + msgid "Has default" + msgstr "Öntanımı var" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1217 ++#: gtk/gtkwidget.c:1221 + msgid "Whether the widget is the default widget" + msgstr "Parçanın öntanımlı parça olması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1223 ++#: gtk/gtkwidget.c:1227 + msgid "Receives default" + msgstr "Öntanım alır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1224 ++#: gtk/gtkwidget.c:1228 + msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" + msgstr "Eğer TRUE ise, parça odaklandığında öntanımlı eylemi alacaktır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1230 ++#: gtk/gtkwidget.c:1234 + msgid "Composite child" + msgstr "Karma alt" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1231 ++#: gtk/gtkwidget.c:1235 + msgid "Whether the widget is part of a composite widget" + msgstr "Parçanın karma parçasının bir bölümü olması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1246 ++#: gtk/gtkwidget.c:1250 + msgid "Style" + msgstr "Biçem" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1247 ++#: gtk/gtkwidget.c:1251 + msgid "" + "The style of the widget, which contains information about how it will look " + "(colors etc)" + msgstr "Parçanın nasıl görüneceği (renkler vb.) hakkında bilgi içeren biçemi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1255 ++#: gtk/gtkwidget.c:1259 + msgid "Events" + msgstr "Eylemler" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1256 ++#: gtk/gtkwidget.c:1260 + msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" + msgstr "Bu parçanın alacağı GdkEvents çeşidini belirleyen eylem maskesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1263 ++#: gtk/gtkwidget.c:1267 + msgid "No show all" + msgstr "Tümünü göster yok" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1264 ++#: gtk/gtkwidget.c:1268 + msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" + msgstr "Bu parçayı gtk_widget_show_all()'un etkilememesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1286 ++#: gtk/gtkwidget.c:1290 + msgid "Whether this widget has a tooltip" + msgstr "Bu parçanın bir balona sahip olması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1348 ++#: gtk/gtkwidget.c:1352 + msgid "The widget's window if it is realized" + msgstr "Eğer realize edildiyse parçanın penceresi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1363 ++#: gtk/gtkwidget.c:1367 + msgid "Double Buffered" + msgstr "Çift Tampon Bellek" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1364 ++#: gtk/gtkwidget.c:1368 + msgid "Whether the widget is double buffered" + msgstr "Programcığın çift tamponlu bellekli olup olmaması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1378 ++#: gtk/gtkwidget.c:1382 + msgid "How to position in extra horizontal space" + msgstr "Fazladan yatay alanın nasıl konumlandırılacağı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1393 ++#: gtk/gtkwidget.c:1397 + msgid "How to position in extra vertical space" + msgstr "Fazladan dikey alanın nasıl konumlandırılacağı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1413 ++#: gtk/gtkwidget.c:1417 + msgid "Margin on Left" + msgstr "Sol Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1414 ++#: gtk/gtkwidget.c:1418 + msgid "Pixels of extra space on the left side" + msgstr "Sol taraftaki fazladan alan pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1434 ++#: gtk/gtkwidget.c:1438 + msgid "Margin on Right" + msgstr "Sağ Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1435 ++#: gtk/gtkwidget.c:1439 + msgid "Pixels of extra space on the right side" + msgstr "Sağ kenardaki fazladan alanın pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1454 ++#: gtk/gtkwidget.c:1458 + msgid "Margin on Start" + msgstr "Başlangıç Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1455 ++#: gtk/gtkwidget.c:1459 + msgid "Pixels of extra space on the start" + msgstr "Başlangıçtaki fazladan alanın pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1474 ++#: gtk/gtkwidget.c:1478 + msgid "Margin on End" + msgstr "Uç Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1475 ++#: gtk/gtkwidget.c:1479 + msgid "Pixels of extra space on the end" + msgstr "Uç noktadaki fazladan alanın pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1493 ++#: gtk/gtkwidget.c:1497 + msgid "Margin on Top" + msgstr "Üst Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1494 ++#: gtk/gtkwidget.c:1498 + msgid "Pixels of extra space on the top side" + msgstr "Üst kenardaki fazladan alanın pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1512 ++#: gtk/gtkwidget.c:1516 + msgid "Margin on Bottom" + msgstr "Alt Kenar Boşluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1513 ++#: gtk/gtkwidget.c:1517 + msgid "Pixels of extra space on the bottom side" + msgstr "Alt taraftaki fazladan alan pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1528 ++#: gtk/gtkwidget.c:1532 + msgid "All Margins" + msgstr "Tüm Kenar Boşlukları" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1529 ++#: gtk/gtkwidget.c:1533 + msgid "Pixels of extra space on all four sides" + msgstr "Tüm dört taraftaki fazladan alanların pikselleri" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1543 ++#: gtk/gtkwidget.c:1547 + msgid "Horizontal Expand" + msgstr "Yatay Genişletme" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1544 ++#: gtk/gtkwidget.c:1548 + msgid "Whether widget wants more horizontal space" + msgstr "Programcığın daha fazla yatay alan isteyip istememesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1557 ++#: gtk/gtkwidget.c:1561 + msgid "Horizontal Expand Set" + msgstr "Yatay Genişletme Kümesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1558 ++#: gtk/gtkwidget.c:1562 + msgid "Whether to use the hexpand property" + msgstr "Yatay genişletme özelliğinin kullanılması" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1571 ++#: gtk/gtkwidget.c:1575 + msgid "Vertical Expand" + msgstr "Dikey Genişlet" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1572 ++#: gtk/gtkwidget.c:1576 + msgid "Whether widget wants more vertical space" + msgstr "Programcığın daha fazla dikey alan isteyip istememesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1585 ++#: gtk/gtkwidget.c:1589 + msgid "Vertical Expand Set" + msgstr "Dikey Genişletme Ayarı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1586 ++#: gtk/gtkwidget.c:1590 + msgid "Whether to use the vexpand property" + msgstr "Dikey genişletme özelliğini kullanmak ister" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1599 ++#: gtk/gtkwidget.c:1603 + msgid "Expand Both" + msgstr "İkisini de Genişlet" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1600 ++#: gtk/gtkwidget.c:1604 + msgid "Whether widget wants to expand in both directions" + msgstr "Parçacığın her iki yönde de genişleme isteyip istememesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1616 ++#: gtk/gtkwidget.c:1620 + msgid "Opacity for Widget" + msgstr "Parçacık için Matlık" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1617 ++#: gtk/gtkwidget.c:1621 + msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" + msgstr "Parçacığın matlığı, 0'dan 1'e kadar" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1632 ++#: gtk/gtkwidget.c:1636 + msgid "Scale factor" + msgstr "Ölçek katsayısı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:1633 ++#: gtk/gtkwidget.c:1637 + msgid "The scaling factor of the window" + msgstr "Pencerenin ölçekleme katsayısı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3497 ++#: gtk/gtkwidget.c:3501 + msgid "Interior Focus" + msgstr "İç Odak" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3498 ++#: gtk/gtkwidget.c:3502 + msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" + msgstr "Odak belirtecinin parçanın içine çizilmesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3511 ++#: gtk/gtkwidget.c:3515 + msgid "Focus linewidth" + msgstr "Odaklama çizgisi genişliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3512 ++#: gtk/gtkwidget.c:3516 + msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" + msgstr "Odaklama çizgisinin piksel türünden genişliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3526 ++#: gtk/gtkwidget.c:3530 + msgid "Focus line dash pattern" + msgstr "Odak çizgisi deseni" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3527 ++#: gtk/gtkwidget.c:3531 + msgid "" + "Dash pattern used to draw the focus indicator. The character values are " + "interpreted as pixel widths of alternating on and off segments of the line." +@@ -9223,27 +9225,27 @@ msgstr "" + "Dash deseni odak göstergesi çizmek için kullanılır. Karakter değerleri " + "dönüşümlü piksel genişlikleri olarak yorumlanır ve kapalı bölümler atılır" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3540 ++#: gtk/gtkwidget.c:3544 + msgid "Focus padding" + msgstr "Odak doldurma" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3541 ++#: gtk/gtkwidget.c:3545 + msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" + msgstr "Odak belirteci ve 'box' parçası arasındaki piksel türünden uzaklık" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3555 ++#: gtk/gtkwidget.c:3559 + msgid "Cursor color" + msgstr "İmleç rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3556 ++#: gtk/gtkwidget.c:3560 + msgid "Color with which to draw insertion cursor" + msgstr "Ekleme imlecinin çizileceği renk" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3569 ++#: gtk/gtkwidget.c:3573 + msgid "Secondary cursor color" + msgstr "İkincil imleç rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3570 ++#: gtk/gtkwidget.c:3574 + msgid "" + "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " + "right-to-left and left-to-right text" +@@ -9251,45 +9253,45 @@ msgstr "" + "Karışık sağdan-sola veya soldan-sağa metin düzenlemesi yaparken ikincil " + "imlecin çizileceği renk" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3576 ++#: gtk/gtkwidget.c:3580 + msgid "Cursor line aspect ratio" + msgstr "İmleç satırının en boy oranı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3577 ++#: gtk/gtkwidget.c:3581 + msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" + msgstr "Ekleme imlecinin çizileceği en boy oranı" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3583 ++#: gtk/gtkwidget.c:3587 + msgid "Window dragging" + msgstr "Pencere sürükleme" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3584 ++#: gtk/gtkwidget.c:3588 + msgid "Whether windows can be dragged and maximized by clicking on empty areas" + msgstr "" + "Pencerenin sürüklenebilirliği ve boş alan üzerine tıklama ile ekranı " + "kaplayabilirliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3601 ++#: gtk/gtkwidget.c:3605 + msgid "Unvisited Link Color" + msgstr "Ziyaret Edilmemiş Bağ Rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3602 ++#: gtk/gtkwidget.c:3606 + msgid "Color of unvisited links" + msgstr "Ziyaret edilmemiş bağların rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3618 ++#: gtk/gtkwidget.c:3622 + msgid "Visited Link Color" + msgstr "Ziyaret Edilmiş Bağ Rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3619 ++#: gtk/gtkwidget.c:3623 + msgid "Color of visited links" + msgstr "Ziyaret edilmiş bağların rengi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3637 ++#: gtk/gtkwidget.c:3641 + msgid "Wide Separators" + msgstr "Geniş Ayraçlar" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3638 ++#: gtk/gtkwidget.c:3642 + msgid "" + "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " + "instead of a line" +@@ -9297,84 +9299,84 @@ msgstr "" + "Ayraçların ayarlanmış genişliklerinin olması ve çizgi yerine kutu " + "kullanılarak çizilmesi" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3655 ++#: gtk/gtkwidget.c:3659 + msgid "Separator Width" + msgstr "Ayraç Genişliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3656 ++#: gtk/gtkwidget.c:3660 + msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" + msgstr "Eğer wide-separators TRUE ise ayraçların genişliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3673 ++#: gtk/gtkwidget.c:3677 + msgid "Separator Height" + msgstr "Ayraç Yüksekliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3674 ++#: gtk/gtkwidget.c:3678 + msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" + msgstr "Eğer \"wide-separators\" TRUE ise ayraçların yüksekliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3688 ++#: gtk/gtkwidget.c:3692 + msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" + msgstr "Yatay Kaydırma Ok Uzunluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3689 ++#: gtk/gtkwidget.c:3693 + msgid "The length of horizontal scroll arrows" + msgstr "Yatay kaydırma oklarının uzunluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3703 ++#: gtk/gtkwidget.c:3707 + msgid "Vertical Scroll Arrow Length" + msgstr "Düşey Kaydırma Ok Uzunluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3704 ++#: gtk/gtkwidget.c:3708 + msgid "The length of vertical scroll arrows" + msgstr "Düşey kaydırma oklarının uzunluğu" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3710 gtk/gtkwidget.c:3711 ++#: gtk/gtkwidget.c:3714 gtk/gtkwidget.c:3715 + msgid "Width of text selection handles" + msgstr "Metin seçim işleyicileri genişliği" + +-#: gtk/gtkwidget.c:3716 gtk/gtkwidget.c:3717 ++#: gtk/gtkwidget.c:3720 gtk/gtkwidget.c:3721 + msgid "Height of text selection handles" + msgstr "Metin seçim işleyicileri yüksekliği" + +-#: gtk/gtkwindow.c:744 ++#: gtk/gtkwindow.c:745 + msgid "Window Type" + msgstr "Pencere Türü" + +-#: gtk/gtkwindow.c:745 ++#: gtk/gtkwindow.c:746 + msgid "The type of the window" + msgstr "Pencerenin türü" + +-#: gtk/gtkwindow.c:752 ++#: gtk/gtkwindow.c:753 + msgid "Window Title" + msgstr "Pencere Başlığı" + +-#: gtk/gtkwindow.c:753 ++#: gtk/gtkwindow.c:754 + msgid "The title of the window" + msgstr "Pencerenin başlığı" + +-#: gtk/gtkwindow.c:759 ++#: gtk/gtkwindow.c:760 + msgid "Window Role" + msgstr "Pencere Rolü" + +-#: gtk/gtkwindow.c:760 ++#: gtk/gtkwindow.c:761 + msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" + msgstr "Oturum geri getirilirken kullanılacak pencere için tek olan belirteç" + +-#: gtk/gtkwindow.c:775 ++#: gtk/gtkwindow.c:776 + msgid "Startup ID" + msgstr "Başlangıç Kimliği" + +-#: gtk/gtkwindow.c:776 ++#: gtk/gtkwindow.c:777 + msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" + msgstr "" + "startup-notification tarafından kullanılacak perncere için tek olan belirteç" + +-#: gtk/gtkwindow.c:783 ++#: gtk/gtkwindow.c:784 + msgid "If TRUE, users can resize the window" + msgstr "Eğer TRUE ise, kullanıcılar pencere boyutlarını değiştirebilir" + +-#: gtk/gtkwindow.c:790 ++#: gtk/gtkwindow.c:791 + msgid "" + "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " + "up)" +@@ -9382,93 +9384,93 @@ msgstr "" + "Eğer TRUE ise, pencere yönetseldir. (bu pencere etkin olduğunda uygulamanın " + "diğer pencereleri odak alamaz)" + +-#: gtk/gtkwindow.c:796 ++#: gtk/gtkwindow.c:797 + msgid "Window Position" + msgstr "Pencere Konumu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:797 ++#: gtk/gtkwindow.c:798 + msgid "The initial position of the window" + msgstr "Pencerenin başlangıç pozisyonu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:804 ++#: gtk/gtkwindow.c:805 + msgid "Default Width" + msgstr "Öntanımlı Genişlik" + +-#: gtk/gtkwindow.c:805 ++#: gtk/gtkwindow.c:806 + msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" + msgstr "Pencere ilk gösterildiğinde pencerenin öntanımlı genişliği" + +-#: gtk/gtkwindow.c:812 ++#: gtk/gtkwindow.c:813 + msgid "Default Height" + msgstr "Öntanımlı Yükseklik" + +-#: gtk/gtkwindow.c:813 ++#: gtk/gtkwindow.c:814 + msgid "" + "The default height of the window, used when initially showing the window" + msgstr "Pencere ilk gösterildiğinde pencerenin öntanımlı yüksekliği" + +-#: gtk/gtkwindow.c:820 ++#: gtk/gtkwindow.c:821 + msgid "Destroy with Parent" + msgstr "Üst ile Kapat" + +-#: gtk/gtkwindow.c:821 ++#: gtk/gtkwindow.c:822 + msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" + msgstr "Bu pencerenin üstü olan pencere kapatıldığında kapatılması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:834 ++#: gtk/gtkwindow.c:835 + msgid "Hide the titlebar during maximization" + msgstr "Büyütme sırasında başlık çubuğunu gizle" + +-#: gtk/gtkwindow.c:835 ++#: gtk/gtkwindow.c:836 + msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" + msgstr "" + "Pencere büyütüldüğünde başlık çubuğunun gizli olmasının gerekip gerekmemesi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:842 ++#: gtk/gtkwindow.c:843 + msgid "Icon for this window" + msgstr "Bu pencere için simge" + +-#: gtk/gtkwindow.c:858 ++#: gtk/gtkwindow.c:859 + msgid "Mnemonics Visible" + msgstr "Görünür Anımsatıcı" + +-#: gtk/gtkwindow.c:859 ++#: gtk/gtkwindow.c:860 + msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" + msgstr "Bu pencerede anımsatıcıların şu anda görünür olup olmaması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:875 ++#: gtk/gtkwindow.c:876 + msgid "Focus Visible" + msgstr "Görünür Odak" + +-#: gtk/gtkwindow.c:876 ++#: gtk/gtkwindow.c:877 + msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" + msgstr "Odak dikdörtgenlerin şu anda bu pencerede görünür olup olmaması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:891 ++#: gtk/gtkwindow.c:892 + msgid "Name of the themed icon for this window" + msgstr "Bu pencere için temalı simgenin adı" + +-#: gtk/gtkwindow.c:904 ++#: gtk/gtkwindow.c:905 + msgid "Is Active" + msgstr "Etkin" + +-#: gtk/gtkwindow.c:905 ++#: gtk/gtkwindow.c:906 + msgid "Whether the toplevel is the current active window" + msgstr "Üst düzeyin şu anki aktif pencere olması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:911 ++#: gtk/gtkwindow.c:912 + msgid "Focus in Toplevel" + msgstr "Üst Düzeyde Odakla" + +-#: gtk/gtkwindow.c:912 ++#: gtk/gtkwindow.c:913 + msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" + msgstr "Girdi odaklamasının bu GtkWindow ile yapılması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:918 ++#: gtk/gtkwindow.c:919 + msgid "Type hint" + msgstr "Tür ipucu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:919 ++#: gtk/gtkwindow.c:920 + msgid "" + "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " + "and how to treat it." +@@ -9476,134 +9478,118 @@ msgstr "" + "Masaüstü dağıtımının bu pencerenin ne türde olduğunu ve nasıl davranacağını " + "anlamasına yardım etmek için gereken ipucu." + +-#: gtk/gtkwindow.c:926 ++#: gtk/gtkwindow.c:927 + msgid "Skip taskbar" + msgstr "Görev çubuğunu geç" + +-#: gtk/gtkwindow.c:927 ++#: gtk/gtkwindow.c:928 + msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." + msgstr "Eğer TRUE ise, pencere görev çubuğunda bulunmayacak." + +-#: gtk/gtkwindow.c:933 ++#: gtk/gtkwindow.c:934 + msgid "Skip pager" + msgstr "Görüntüleyiciyi geç" + +-#: gtk/gtkwindow.c:934 ++#: gtk/gtkwindow.c:935 + msgid "TRUE if the window should not be in the pager." + msgstr "Eğer TRUE ise, pencere görüntüleyicide gösterilmeyecektir." + +-#: gtk/gtkwindow.c:940 ++#: gtk/gtkwindow.c:941 + msgid "Urgent" + msgstr "Acil" + +-#: gtk/gtkwindow.c:941 ++#: gtk/gtkwindow.c:942 + msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." + msgstr "TRUE ise, pencere kullanıcının ilgisini çekmeye çalışacak." + +-#: gtk/gtkwindow.c:954 ++#: gtk/gtkwindow.c:955 + msgid "Accept focus" + msgstr "Odaklamayı kabul et" + +-#: gtk/gtkwindow.c:955 ++#: gtk/gtkwindow.c:956 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus." + msgstr "TRUE ise pencere girdi odağını almayacak." + +-#: gtk/gtkwindow.c:968 ++#: gtk/gtkwindow.c:969 + msgid "Focus on map" + msgstr "Yerleştirme ile odaklan" + +-#: gtk/gtkwindow.c:969 ++#: gtk/gtkwindow.c:970 + msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." + msgstr "TRUE ise pencere yerleştirildiğinde girdi odağını alacak." + +-#: gtk/gtkwindow.c:982 ++#: gtk/gtkwindow.c:983 + msgid "Decorated" + msgstr "Dekorasyonlu" + +-#: gtk/gtkwindow.c:983 ++#: gtk/gtkwindow.c:984 + msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" + msgstr "Pencerenin pencere yöneticisi tarafından dekore edilmesi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:996 ++#: gtk/gtkwindow.c:997 + msgid "Deletable" + msgstr "Silinebilir" + +-#: gtk/gtkwindow.c:997 ++#: gtk/gtkwindow.c:998 + msgid "Whether the window frame should have a close button" + msgstr "Pencere çerçevesinin kapatma düğmesine sahip olması" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1017 ++#: gtk/gtkwindow.c:1018 + msgid "Resize grip" + msgstr "Sapı yeniden boyutlandır" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1018 ++#: gtk/gtkwindow.c:1019 + msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" + msgstr "Pencerenin sapı yeniden boyutlandırması gerektiğini belirtir" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1033 ++#: gtk/gtkwindow.c:1034 + msgid "Resize grip is visible" + msgstr "Sapı yeniden boyutlandırma görünür" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1034 ++#: gtk/gtkwindow.c:1035 + msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." + msgstr "Pencerenin görünür sapı yeniden boyutlandırmasını belirtir" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1048 ++#: gtk/gtkwindow.c:1049 + msgid "Gravity" + msgstr "Çekimi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1049 ++#: gtk/gtkwindow.c:1050 + msgid "The window gravity of the window" + msgstr "Pencerenin, pencere çekimi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1084 ++#: gtk/gtkwindow.c:1085 + msgid "Attached to Widget" + msgstr "Parçacığa Eklendi" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1085 ++#: gtk/gtkwindow.c:1086 + msgid "The widget where the window is attached" + msgstr "Pencerenin eklendiği parçacık" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1091 ++#: gtk/gtkwindow.c:1092 + msgid "Is maximized" + msgstr "Ekranı Kaplamış mı" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1092 ++#: gtk/gtkwindow.c:1093 + msgid "Whether the window is maximized" + msgstr "Pencerenin büyütülebilirliği" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1113 ++#: gtk/gtkwindow.c:1114 + msgid "GtkApplication" + msgstr "GtkApplication" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1114 ++#: gtk/gtkwindow.c:1115 + msgid "The GtkApplication for the window" + msgstr "Pencere için GtkApplication" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1124 gtk/gtkwindow.c:1125 ++#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126 + msgid "Decorated button layout" + msgstr "Dekore ediliş düğme düzeni" + +-#: gtk/gtkwindow.c:1131 gtk/gtkwindow.c:1132 ++#: gtk/gtkwindow.c:1132 gtk/gtkwindow.c:1133 + msgid "Decoration resize handle size" + msgstr "Dekorasyon sap boyutunu yeniden boyutlandırır" + +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:137 +-msgid "Cloud Print account" +-msgstr "Bulut Yazdırma hesabı" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:138 +-msgid "GtkCloudprintAccount instance" +-msgstr "GtkCloudprintAccount örneği" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:147 +-msgid "Printer ID" +-msgstr "Yazıcı Kimliği" +- +-#: modules/printbackends/cloudprint/gtkprintercloudprint.c:148 +-msgid "Cloud Print printer ID" +-msgstr "Bulut Yazdırma yazıcısı kimliği" +- + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93 + msgid "Color Profile Title" + msgstr "Renk Profili Başlığı" +@@ -9611,12 +9597,3 @@ msgstr "Renk Profili Başlığı" + #: modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94 + msgid "The title of the color profile to use" + msgstr "Kullanılacak renk profili başlığı" +- +-#~ msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" +-#~ msgstr "Çoklu kutunun fare ile tıklandığında odağı yakalaması" +- +-#~ msgid "Sans 12" +-#~ msgstr "Sans 12" +- +-#~ msgid "Name of default font to use" +-#~ msgstr "Kullanılacak öntanımlı yazıtipi adı" diff --git a/debian/patches/Update-Ukrainian-translation.patch b/debian/patches/Update-Ukrainian-translation.patch new file mode 100644 index 0000000000..107f687c5a --- /dev/null +++ b/debian/patches/Update-Ukrainian-translation.patch @@ -0,0 +1,324 @@ +From: Yuri Chornoivan +Date: Sat, 29 Oct 2022 05:46:25 +0000 +Subject: Update Ukrainian translation + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:bd736aed8c14e5d61a3a853250e4540ca8205591 +--- + po/uk.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + 1 file changed, 59 insertions(+), 48 deletions(-) + +diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po +index e01c00b..1418815 100644 +--- a/po/uk.po ++++ b/po/uk.po +@@ -9,15 +9,16 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: gtk+\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2022-02-17 14:38+0000\n" +-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 17:38+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2022-10-28 06:34+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2022-10-29 08:45+0300\n" + "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" + "Language-Team: Ukrainian \n" + "Language: uk\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" ++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" + "X-Project-Style: gnome\n" + +@@ -657,15 +658,15 @@ msgctxt "Stock label" + msgid "_Close" + msgstr "_Закрити" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345 + msgid "Minimize" + msgstr "Згорнути" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354 + msgid "Maximize" + msgstr "Розгорнути" + +-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286 ++#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311 + msgid "Restore" + msgstr "Відновити" + +@@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "" + #: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197 + #: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 + #: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747 +-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201 ++#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201 + #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125 + #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31 + msgid "_Cancel" +@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgid "_Apply" + msgstr "Заст_осувати" + + #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944 +-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791 ++#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816 + msgid "_OK" + msgstr "_Гаразд" + +@@ -1622,12 +1623,21 @@ msgctxt "keyboard label" + msgid "Meta" + msgstr "Meta" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:889 ++#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will ++#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus, ++#. * and therefore the translation needs to be very short. ++#. ++#: gtk/gtkaccellabel.c:893 ++msgctxt "keyboard label" ++msgid "KP" ++msgstr "ЦБ" ++ ++#: gtk/gtkaccellabel.c:900 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Space" + msgstr "Пробіл" + +-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 ++#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 + msgctxt "keyboard label" + msgid "Backslash" + msgstr "Backslash" +@@ -2239,52 +2249,52 @@ msgstr "_Праве:" + msgid "Paper Margins" + msgstr "Поля сторінки" + +-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525 ++#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528 + msgid "Cu_t" + msgstr "Ви_різати" + +-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529 ++#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532 + msgid "_Copy" + msgstr "_Копіювати" + +-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531 ++#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534 + msgid "_Paste" + msgstr "Вст_авити" + +-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 +-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534 ++#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500 ++#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537 + msgid "_Delete" + msgstr "В_илучити" + +-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548 ++#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551 + msgid "Select _All" + msgstr "Виді_лити все" + +-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558 ++#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561 + msgid "Insert _Emoji" + msgstr "Вставити _емодзі" + +-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782 ++#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785 + msgid "Select all" + msgstr "Вибрати все" + +-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785 ++#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788 + msgid "Cut" + msgstr "Вирізати" + +-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788 ++#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791 + msgid "Copy" + msgstr "Копіювати" + +-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791 ++#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794 + msgid "Paste" + msgstr "Вставити" + +-#: gtk/gtkentry.c:10880 ++#: gtk/gtkentry.c:10885 + msgid "Caps Lock is on" + msgstr "Caps Lock увімкнено" + +-#: gtk/gtkentry.c:11158 ++#: gtk/gtkentry.c:11163 + msgid "Insert Emoji" + msgstr "Вставити емодзі" + +@@ -2690,51 +2700,51 @@ msgctxt "font" + msgid "None" + msgstr "Немає" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 + msgid "Width" + msgstr "Ширина" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 + msgid "Weight" + msgstr "Вага" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 + msgid "Italic" + msgstr "Курсив" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607 + msgid "Slant" + msgstr "Нахил" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608 + msgid "Optical Size" + msgstr "Оптичний розмір" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676 + msgid "Default" + msgstr "Типово" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 + msgid "Ligatures" + msgstr "Лігатури" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 + msgid "Letter Case" + msgstr "Розмір літер" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 + msgid "Number Case" + msgstr "Розмір цифр" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 + msgid "Number Spacing" + msgstr "Інтервали між цифрами" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359 + msgid "Number Formatting" + msgstr "Форматування чисел" + +-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358 ++#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360 + msgid "Character Variants" + msgstr "Варіанти символів" + +@@ -2746,7 +2756,7 @@ msgstr "Не вдалося створити контекст OpenGL" + msgid "Application menu" + msgstr "Меню програм" + +-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356 ++#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381 + msgid "Close" + msgstr "Закрити" + +@@ -3519,7 +3529,8 @@ msgstr "Помилка при створенні перегляду" + + #: gtk/gtkprintoperation.c:3041 + #, c-format +-msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created." ++msgid "" ++"The most probable reason is that a temporary file could not be created." + msgstr "Найімовірніша причина: не вдалось створити тимчасовий файл." + + #. window +@@ -4024,24 +4035,24 @@ msgctxt "volume percentage" + msgid "%d %%" + msgstr "%d %%" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9304 ++#: gtk/gtkwindow.c:9329 + msgid "Move" + msgstr "Пересунути" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9312 ++#: gtk/gtkwindow.c:9337 + msgid "Resize" + msgstr "Змінити розмір" + +-#: gtk/gtkwindow.c:9343 ++#: gtk/gtkwindow.c:9368 + msgid "Always on Top" + msgstr "Завжди зверху" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12778 ++#: gtk/gtkwindow.c:12803 + #, c-format + msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" + msgstr "Бажаєте використовувати інспектор GTK+?" + +-#: gtk/gtkwindow.c:12780 ++#: gtk/gtkwindow.c:12805 + #, c-format + msgid "" + "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " +@@ -4052,7 +4063,7 @@ msgstr "" + "редагувати внутрішні частини будь-які програми GTK+. Його використання може " + "спричинити збої в програмі." + +-#: gtk/gtkwindow.c:12785 ++#: gtk/gtkwindow.c:12810 + msgid "Don't show this message again" + msgstr "Не показувати надалі" + +@@ -4146,12 +4157,10 @@ msgid "GDK Backend" + msgstr "Модуль GDK" + + #: gtk/inspector/general.ui:115 +-#| msgid "Application" + msgid "Application ID" + msgstr "Ід. програми" + + #: gtk/inspector/general.ui:149 +-#| msgid "Resources" + msgid "Resource Path" + msgstr "Шлях до ресурсів" + +@@ -7306,7 +7315,8 @@ msgstr "Серверні адреси" + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:43 + msgid "" + "Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" +-msgstr "Серверні адреси складаються з префіксу протоколу та адреси. Наприклад:" ++msgstr "" ++"Серверні адреси складаються з префіксу протоколу та адреси. Наприклад:" + + #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:78 + msgid "Available Protocols" +@@ -7751,7 +7761,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)" + msgstr "В'єтнамська (VIQR)" + + #. ID +-#: modules/input/imwayland.c:105 ++#: modules/input/imwayland.c:106 + msgctxt "input method menu" + msgid "Wayland" + msgstr "Wayland" +@@ -7841,7 +7851,8 @@ msgstr "Щоб надрукувати документ «%s», потрібно + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1497 + #, c-format + msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" +-msgstr "Для друкування документа на принтері %s потрібно пройти автентифікацію" ++msgstr "" ++"Для друкування документа на принтері %s потрібно пройти автентифікацію" + + #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1499 + msgid "Authentication is required to print this document" diff --git a/debian/patches/build-Drop-gtk3-install.-vsprops-props.patch b/debian/patches/build-Drop-gtk3-install.-vsprops-props.patch new file mode 100644 index 0000000000..41d60fd09e --- /dev/null +++ b/debian/patches/build-Drop-gtk3-install.-vsprops-props.patch @@ -0,0 +1,703 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Mon, 16 May 2022 17:59:02 +0800 +Subject: build: Drop gtk3-install.[vsprops|props] + +They are not used anymore, and are removed at this point. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:f4811ea1f1106b34b9980c2566ccd10374dea798 +--- + gdk/Makefile.am | 8 -- + gdk/broadway/Makefile.am | 8 +- + gdk/win32/Makefile.am | 8 +- + gtk/Makefile.am | 9 -- + libgail-util/Makefile.am | 8 +- + win32/Makefile.msvcproj | 30 +----- + win32/vs10/Makefile.am | 16 --- + win32/vs10/gtk3-install.propsin | 222 --------------------------------------- + win32/vs9/Makefile.am | 11 -- + win32/vs9/gtk3-install.vspropsin | 208 ------------------------------------ + 10 files changed, 4 insertions(+), 524 deletions(-) + delete mode 100644 win32/vs10/gtk3-install.propsin + delete mode 100644 win32/vs9/gtk3-install.vspropsin + +diff --git a/gdk/Makefile.am b/gdk/Makefile.am +index 632c687..5eae5a1 100644 +--- a/gdk/Makefile.am ++++ b/gdk/Makefile.am +@@ -458,13 +458,6 @@ MSVCPROJS = gdk-3 + + gdk_3_FILES = $(gdk_c_sources) + gdk_3_EXCLUDES = dummy +-gdk_3_HEADERS_DIR = $(gdkincludedir) +- +-gdk_3_HEADERS_INST = \ +- $(gdkinclude_HEADERS) \ +- $(deprecatedinclude_HEADERS) +- +-gdk_3_HEADERS_EXCLUDES = dummy + + include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj + +@@ -509,7 +502,6 @@ endif + + dist-hook: \ + $(top_builddir)/win32/vs9/gdk-3.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gdk-3.headers \ + $(INTROSPECTION_INTERMEDIATE_ITEMS) + + DISTCLEANFILES = gdkconfig.h stamp-gc-h +diff --git a/gdk/broadway/Makefile.am b/gdk/broadway/Makefile.am +index 81725de..3b51870 100644 +--- a/gdk/broadway/Makefile.am ++++ b/gdk/broadway/Makefile.am +@@ -72,11 +72,6 @@ MSVCPROJS = gdk3-broadway broadwayd + + gdk3_broadway_FILES = $(libgdk_broadway_la_SOURCES) + gdk3_broadway_EXCLUDES = dummy +-gdk3_broadway_HEADERS_DIR = $(libgdkbroadwayincludedir) +- +-gdk3_broadway_HEADERS_INST = $(libgdkbroadwayinclude_HEADERS) +- +-gdk3_broadway_HEADERS_EXCLUDES = dummy + + broadwayd_FILES = $(broadwayd_SOURCES) + broadwayd_EXCLUDES = dummy +@@ -85,7 +80,6 @@ include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj + + dist-hook: \ + $(top_builddir)/win32/vs9/gdk3-broadway.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/broadwayd.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gdk3-broadway.headers ++ $(top_builddir)/win32/vs9/broadwayd.vcproj + + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/gdk/win32/Makefile.am b/gdk/win32/Makefile.am +index a2d52ce..d5fb09a 100644 +--- a/gdk/win32/Makefile.am ++++ b/gdk/win32/Makefile.am +@@ -114,16 +114,10 @@ MSVCPROJS = gdk3-win32 + + gdk3_win32_FILES = $(libgdk_win32_la_SOURCES) + gdk3_win32_EXCLUDES = dummy +-gdk3_win32_HEADERS_DIR = $(libgdkwin32includedir) +- +-gdk3_win32_HEADERS_INST = $(libgdkwin32include_HEADERS) +- +-gdk3_win32_HEADERS_EXCLUDES = dummy + + include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj + + dist-hook: \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gdk3-win32.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gdk3-win32.headers ++ $(top_builddir)/win32/vs9/gdk3-win32.vcproj + + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index 1b66241..e96afd3 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -528,14 +528,6 @@ gtk_3_FILES = \ + $(gtk_use_win32_c_sources) + + gtk_3_EXCLUDES = dummy +-gtk_3_HEADERS_DIR = $(gtkincludedir) +- +-gtk_3_HEADERS_INST = \ +- $(filter-out gtkversion.h, $(gtkinclude_HEADERS)) \ +- $(a11y_h_sources) \ +- $(gtk_deprecated_h_sources) +- +-gtk_3_HEADERS_EXCLUDES = gtktypebuiltins.h + + include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj + +@@ -592,7 +584,6 @@ endif + + dist-hook: \ + $(top_builddir)/win32/vs9/gtk-3.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gtk-3.headers \ + $(INTROSPECTION_INTERMEDIATE_ITEMS) + + # Install a RC file for the default GTK+ theme, and key themes +diff --git a/libgail-util/Makefile.am b/libgail-util/Makefile.am +index aa2f93a..0b389ad 100644 +--- a/libgail-util/Makefile.am ++++ b/libgail-util/Makefile.am +@@ -82,16 +82,10 @@ MSVCPROJS = gailutil-3 + gailutil_3_FILES = $(libgailutil_3_la_SOURCES) + + gailutil_3_EXCLUDES = dummy +-gailutil_3_HEADERS_DIR = $(libgailutilincludedir) +- +-gailutil_3_HEADERS_INST = $(libgailutilinclude_HEADERS) +- +-gailutil_3_HEADERS_EXCLUDES = dummy + + include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj + + dist-hook: \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gailutil-3.vcproj \ +- $(top_builddir)/win32/vs9/gailutil-3.headers ++ $(top_builddir)/win32/vs9/gailutil-3.vcproj + + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/win32/Makefile.msvcproj b/win32/Makefile.msvcproj +index cd7e469..c341313 100644 +--- a/win32/Makefile.msvcproj ++++ b/win32/Makefile.msvcproj +@@ -17,13 +17,9 @@ + # MSVCPROJS = YourProject (can be multiple projects in a single srcdir) + # YourProject_FILES = $(libyourlib_1_0_SOURCES) + # YourProject_EXCLUDES = ... # list of sources to exclude, separated by '|', wildcards allowed; use random unsed value if none +-# YourProject_HEADERS_DIR = $(libyourlibincludedir) +-# YourProject_HEADERS_INST = $(libyourlib_1_0_HEADERS) +-# YourProject_HEADERS_EXCLUDES = ... # + # + # dist-hook: \ # (or add to it if it is already there, note the vs9 items will also call the vs10 items in the process) +-# $(top_builddir)/win32/vs9/YourProject.vcproj \ +-# $(top_builddir)/win32/vs9/YourProject.headers ++# $(top_builddir)/win32/vs9/YourProject.vcproj + + + # Private functions +@@ -40,13 +36,6 @@ _proj_files_raw=$(subst /,\\,$($(_proj_name)_FILES)) + _proj_files=$(subst $(srcdir)\\,,$(subst $(builddir)\\,,$(subst $(top_builddir)\\$(_proj_path)\\,\\,$(_proj_files_raw)))) + _proj_filters=$($(_proj_name)_EXCLUDES) + +-_proj_headers_raw=$(subst /,\\,$($(_proj_name)_HEADERS_INST)) +-_proj_headers=$(subst $(srcdir)\\,,$(subst $(builddir)\\,,$(subst $(top_builddir)\\$(_proj_path)\\,\\,$(_proj_headers_raw)))) +-_proj_headers_excludes=$($(_proj_name)_HEADERS_EXCLUDES) +- +-_headers_dest_posix=$(subst $(includedir),,$($(_proj_name)_HEADERS_DIR)) +-_headers_destdir=$(subst /,\\,$(_headers_dest_posix)) +- + # + # Creates Visual Studio 2008/2010 projects from items passed in from autotools files + # $(1) - Base Name of the MSVC project files (outputs) +@@ -95,23 +84,6 @@ $(top_builddir)/win32/vs9/$(1).vcproj: Makefile + $(RM) $(1).vs10.sourcefiles + $(RM) $(1).vs10.sourcefiles.filters + +-$(top_builddir)/win32/vs10/$(1).vs10.headers: $(top_builddir)/win32/vs9/$(1).headers +- +-$(top_builddir)/win32/vs9/$(1).headers: Makefile +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs9/$(1).headers +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs10/$(1).vs10.headers +- +- for F in $(_proj_headers); do \ +- case $$$$F in \ +- $(_proj_headers_excludes)) \ +- ;; \ +- *.h|*.hpp|*.hh|*.hxx) \ +- echo 'copy ..\..'$(_proj_subdir)$$$$F' $$$$(CopyDir)\include'$(_headers_destdir)'\'$$$$F' ' >>$(top_builddir)/win32/vs9/$(1).headers && \ +- echo 'copy ..\..'$(_proj_subdir)$$$$F' $$$$(CopyDir)\include'$(_headers_destdir)'\'$$$$F >>$(top_builddir)/win32/vs10/$(1).vs10.headers \ +- ;; \ +- esac; \ +- done +- + endef + + $(foreach proj,$(MSVCPROJS),$(eval $(call msvcproj-builder,$(proj)))) +diff --git a/win32/vs10/Makefile.am b/win32/vs10/Makefile.am +index ef62710..c226d5a 100644 +--- a/win32/vs10/Makefile.am ++++ b/win32/vs10/Makefile.am +@@ -22,13 +22,6 @@ GENERATED_ITEMS = \ + gtk3-install.props \ + gtk3-version-paths.props + +-MSVC10_HEADERS_LISTS = \ +- gdk3-win32.vs10.headers \ +- gdk3-broadway.vs10.headers \ +- gdk-3.vs10.headers \ +- gtk-3.vs10.headers \ +- gailutil-3.vs10.headers +- + EXTRA_DIST += \ + README.txt \ + gtk+.sln \ +@@ -72,13 +65,4 @@ EXTRA_DIST += \ + DISTCLEANFILES = \ + $(GENERATED_ITEMS) + +-gtk3-install.props: $(top_srcdir)/win32/vs10/gtk3-install.propsin $(MSVC10_HEADERS_LISTS) +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs11/gtk3-install.props +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs12/gtk3-install.props +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs14/gtk3-install.props +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs15/gtk3-install.props +- -$(RM) $(top_builddir)/win32/vs16/gtk3-install.props +- $(CPP) -P - <$(top_srcdir)/win32/vs10/gtk3-install.propsin >$@ +- rm $(MSVC10_HEADERS_LISTS) +- + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/win32/vs10/gtk3-install.propsin b/win32/vs10/gtk3-install.propsin +deleted file mode 100644 +index 7e6cc46..0000000 +--- a/win32/vs10/gtk3-install.propsin ++++ /dev/null +@@ -1,222 +0,0 @@ +- +- +- +- +- +- +- $(SolutionDir)$(Configuration)\$(Platform)\bin +- +-mkdir $(CopyDir)\bin +-mkdir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-mkdir $(CopyDir)\lib\pkgconfig +-mkdir $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +- +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gdk-3$(GtkDllSuffix).dll" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gdk-3$(GtkDllSuffix).pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gdk-$(ApiVersion).lib" $(CopyDir)\lib +- +-if "$(Configuration)" == "Release_Broadway" goto DO_BROADWAY_BIN +-if "$(Configuration)" == "Debug_Broadway" goto DO_BROADWAY_BIN +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).dll" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).dll" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-$(ApiVersion).lib" $(CopyDir)\lib +-copy "$(BinDir)\gailutil-$(ApiVersion).lib" $(CopyDir)\lib +-copy "$(BinDir)\gtk3-demo.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk3-demo.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk3-demo-application.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk3-demo-application.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk3-icon-browser.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk3-icon-browser.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-encode-symbolic-svg.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-encode-symbolic-svg.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-update-icon-cache.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-update-icon-cache.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-query-settings.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-query-settings.pdb" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-builder-tool.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\gtk-builder-tool.pdb" $(CopyDir)\bin +-if exist $(BinDir)\Gdk-3.0.gir copy "$(BinDir)\Gdk-3.0.gir" $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist $(BinDir)\GdkWin32-3.0.gir copy "$(BinDir)\GdkWin32-3.0.gir" $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist $(BinDir)\Gtk-3.0.gir copy "$(BinDir)\Gtk-3.0.gir" $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist $(BinDir)\Gdk-3.0.typelib copy "$(BinDir)\Gdk-3.0.typelib" $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist $(BinDir)\GdkWin32-3.0.typelib copy "$(BinDir)\GdkWin32-3.0.typelib" $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist $(BinDir)\Gtk-3.0.typelib copy "$(BinDir)\Gtk-3.0.typelib" $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-goto DONE_BIN +- +-:DO_BROADWAY_BIN +-copy "$(BinDir)\broadwayd.exe" $(CopyDir)\bin +-copy "$(BinDir)\broadwayd.pdb" $(CopyDir)\bin +- +-if "$(Configuration)" == "Release_Broadway" goto DO_BROADWAY_RELEASE +-if "$(Configuration)" == "Debug_Broadway" goto DO_BROADWAY_DEBUG +-:DO_BROADWAY_RELEASE +-copy .\Release\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).dll $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).dll $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-$(ApiVersion).lib $(CopyDir)\lib +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gailutil-$(ApiVersion).lib $(CopyDir)\lib +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-demo.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-demo.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-demo-application.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-demo-application.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-icon-browser.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk3-icon-browser.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-encode-symbolic-svg.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-encode-symbolic-svg.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-update-icon-cache.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-update-icon-cache.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-query-settings.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-query-settings.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-builder-tool.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Release\$(Platform)\bin\gtk-builder-tool.pdb $(CopyDir)\bin +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.gir copy .\Release\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.gir copy .\Release\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.gir copy .\Release\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.typelib copy .\Release\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.typelib copy .\Release\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist .\Release\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.typelib copy .\Release\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +- +-goto DONE_BIN +- +-:DO_BROADWAY_DEBUG +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).dll $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gtk-3$(GtkDllSuffix).pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).dll $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\$(GtkDllPrefix)gailutil-3$(GtkDllSuffix).pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-$(ApiVersion).lib $(CopyDir)\lib +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gailutil-$(ApiVersion).lib $(CopyDir)\lib +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-demo.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-demo.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-demo-application.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-demo-application.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-icon-browser.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk3-icon-browser.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-encode-symbolic-svg.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-encode-symbolic-svg.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-update-icon-cache.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-update-icon-cache.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-query-settings.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-query-settings.pdb $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-builder-tool.exe $(CopyDir)\bin +-copy .\Debug\$(Platform)\bin\gtk-builder-tool.pdb $(CopyDir)\bin +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.gir copy .\Debug\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.gir copy .\Debug\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.gir copy .\Debug\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.gir $(CopyDir)\share\gir-1.0 +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.typelib copy .\Debug\$(Platform)\bin\Gdk-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.typelib copy .\Debug\$(Platform)\bin\GdkWin32-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +-if exist .\Debug\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.typelib copy .\Debug\$(Platform)\bin\Gtk-3.0.typelib $(CopyDir)\lib\girepository-1.0 +- +-:DONE_BIN +- +-copy ..\gdk-3.0.pc $(CopyDir)\lib\pkgconfig +-copy ..\gdk-3.0.pc $(CopyDir)\lib\pkgconfig\gdk-win32-3.0.pc +-copy "..\gtk+-3.0.pc" $(CopyDir)\lib\pkgconfig +-copy "..\gtk+-3.0.pc" "$(CopyDir)\lib\pkgconfig\gtk+-win32-3.0.pc" +-copy ..\gail-3.0.pc $(CopyDir)\lib\pkgconfig +- +- +-echo off +-mkdir $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk\win32 +-mkdir $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk\deprecated +-mkdir $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk\a11y +-mkdir $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk\deprecated +-copy ..\..\gdk\win32\gdkwin32.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +- +-if "$(Configuration)" == "Release" goto COPY_RELEASE_BUILT_HEADERS +-if "$(Configuration)" == "Release_Broadway" goto COPY_RELEASE_BUILT_HEADERS +-if "$(Configuration)" == "Debug" goto COPY_DEBUG_BUILT_HEADERS +-if "$(Configuration)" == "Debug_Broadway" goto COPY_DEBUG_BUILT_HEADERS +- +-:COPY_DEBUG_BUILT_HEADERS +-copy .\Debug\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkconfig.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Debug\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkenumtypes.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Debug\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkversionmacros.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Debug\$(Platform)\obj\gtk-3\gtk\gtktypebuiltins.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk +-copy .\Debug\$(Platform)\obj\gtk-3\gtk\gtkversion.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk +-goto CONTINUE_HEADERS +- +-:COPY_RELEASE_BUILT_HEADERS +-copy .\Release\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkconfig.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Release\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkenumtypes.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Release\$(Platform)\obj\gdk-3\gdk\gdkversionmacros.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-copy .\Release\$(Platform)\obj\gtk-3\gtk\gtktypebuiltins.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk +-copy .\Release\$(Platform)\obj\gtk-3\gtk\gtkversion.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gtk +-goto CONTINUE_HEADERS +- +-:CONTINUE_HEADERS +-#include "gdk-3.vs10.headers" +-#include "gdk3-win32.vs10.headers" +- +-#include "gtk-3.vs10.headers" +- +-mkdir $(CopyDir)\include\gail-$(ApiVersion)\libgail-util +-#include "gailutil-3.vs10.headers" +- +- +-for %%s in (16 22 24 32 48 256) do ((mkdir $(CopyDir)\share\icons\hicolor\%%sx%%s\apps) & (copy /b ..\..\demos\gtk-demo\data\%%sx%%s\gtk3-demo.png $(CopyDir)\share\icons\hicolor\%%sx%%s\apps)) +- +-mkdir $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +-copy ..\..\gtk\org.gtk.Settings.ColorChooser.gschema.xml $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +-copy ..\..\gtk\org.gtk.Settings.Debug.gschema.xml $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +-copy ..\..\gtk\org.gtk.Settings.EmojiChooser.gschema.xml $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +-copy ..\..\gtk\org.gtk.Settings.FileChooser.gschema.xml $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +-copy ..\..\demos\gtk-demo\org.gtk.Demo.gschema.xml $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +- +- +-copy ..\..\gdk\broadway\gdkbroadway.h $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk +-mkdir $(CopyDir)\include\gtk-$(ApiVersion)\gdk\broadway +-#include "gdk3-broadway.vs10.headers" +- +- +-echo "Compiling gsettings XML Files..." +-$(GlibEtcInstallRoot)\bin\glib-compile-schemas.exe $(CopyDir)\share\glib-2.0\schemas +- +-echo "Generating icon cache......" +-$(CopyDir)\bin\gtk-update-icon-cache.exe --ignore-theme-index --force "$(CopyDir)\share\icons\hicolor" +- +- $(PythonDir)\python ..\gtkpc.py --prefix=$(CopyDir) --version=$(GtkVersion) --host=i686-pc-vs$(VSVer) +- $(PythonDir)\python ..\gtkpc.py --prefix=$(CopyDir) --version=$(GtkVersion) --host=x86_64-pc-vs$(VSVer) +- ..\gdk-3.0.pc;..\gtk+-3.0.pc;..\gail-3.0.pc +- +- +- <_PropertySheetDisplayName>gtk3installsprops +- +- +- +- $(BinDir) +- +- +- $(InstalledDlls) +- +- +- $(InstalledBins) +- +- +- $(InstalledBroadwayBins) +- +- +- $(GtkDoInstallBin) +- +- +- $(GtkDoInstall) +- +- +- $(GtkDoInstallBroadwayHeaders) +- +- +- $(GtkPostInstall) +- +- +- $(GenerateGtkPC) +- +- +- $(GenerateGtkPCX64) +- +- +- $(GtkPCFiles) +- +- +- +diff --git a/win32/vs9/Makefile.am b/win32/vs9/Makefile.am +index eded327..0619477 100644 +--- a/win32/vs9/Makefile.am ++++ b/win32/vs9/Makefile.am +@@ -1,12 +1,5 @@ + include $(top_srcdir)/Makefile.decl + +-MSVC_HEADERS_LISTS = \ +- gdk3-win32.headers \ +- gdk3-broadway.headers \ +- gdk-3.headers \ +- gtk-3.headers \ +- gailutil-3.headers +- + GENERATED_ITEMS = \ + gdk3-win32.vcproj \ + gdk3-broadway.vcproj \ +@@ -46,10 +39,6 @@ EXTRA_DIST += \ + gtk3-version-paths.vsprops.in \ + $(GENERATED_ITEMS) + +-gtk3-install.vsprops: $(top_srcdir)/win32/vs9/gtk3-install.vspropsin $(MSVC_HEADERS_LISTS) +- $(CPP) -P - <$(top_srcdir)/win32/vs9/gtk3-install.vspropsin >$@ +- rm $(MSVC_HEADERS_LISTS) +- + DISTCLEANFILES = $(GENERATED_ITEMS) + + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/win32/vs9/gtk3-install.vspropsin b/win32/vs9/gtk3-install.vspropsin +deleted file mode 100644 +index 4fb97df..0000000 +--- a/win32/vs9/gtk3-install.vspropsin ++++ /dev/null +@@ -1,208 +0,0 @@ +- +- +- +- +- +- +- +- +- diff --git a/debian/patches/demos-Don-t-dist-the-generated-GResource-sources.patch b/debian/patches/demos-Don-t-dist-the-generated-GResource-sources.patch new file mode 100644 index 0000000000..56680e6f9f --- /dev/null +++ b/debian/patches/demos-Don-t-dist-the-generated-GResource-sources.patch @@ -0,0 +1,85 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Tue, 17 May 2022 18:44:58 +0800 +Subject: demos: Don't dist the generated GResource sources + +The Visual Studio projects have support for generating these, especially +that the encoded string that result from them may become too big for the +Visual Studio compiler to handle (such as for gtk3-demo) and we are normally +supposed to generate the GResources sources for all builds, as the +generated code depends on the compiler being used). + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:472c40fd3febf545d593c36ed57b703082793530 +--- + demos/gtk-demo/Makefile.am | 9 ++++----- + demos/icon-browser/Makefile.am | 5 +++-- + demos/widget-factory/Makefile.am | 6 +++--- + 3 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) + +diff --git a/demos/gtk-demo/Makefile.am b/demos/gtk-demo/Makefile.am +index 9aa1062..b0ecbcc 100644 +--- a/demos/gtk-demo/Makefile.am ++++ b/demos/gtk-demo/Makefile.am +@@ -61,22 +61,21 @@ demos.h: $(demos) geninclude.pl + demos.h.win32: $(demos_base) geninclude.pl + $(AM_V_GEN) (here=`pwd` ; cd $(srcdir) && $(PERL) $$here/geninclude.pl $(demos_base)) > demos.h.win32 + +-nodist_gtk3_demo_SOURCES = demos.h ++nodist_gtk3_demo_SOURCES = demos.h demo_resources.c + + gtk3_demo_SOURCES = \ + $(demos) \ + gtkfishbowl.c \ + gtkfishbowl.h \ +- demo_resources.c \ + main.c + + gtk3_demo_DEPENDENCIES = $(DEPS) + gtk3_demo_LDADD = $(LDADDS) + gtk3_demo_LDFLAGS = -export-dynamic + +-gtk3_demo_application_SOURCES = \ +- application.c \ +- demo_resources.c ++nodist_gtk3_demo_application_SOURCES = demo_resources.c ++ ++gtk3_demo_application_SOURCES = application.c + + gtk3_demo_application_LDADD = $(LDADDS) + +diff --git a/demos/icon-browser/Makefile.am b/demos/icon-browser/Makefile.am +index bf8425c..4ba64ee 100644 +--- a/demos/icon-browser/Makefile.am ++++ b/demos/icon-browser/Makefile.am +@@ -16,12 +16,13 @@ bin_PROGRAMS = gtk3-icon-browser + desktopdir = $(datadir)/applications + dist_desktop_DATA = gtk3-icon-browser.desktop + ++nodist_gtk3_icon_browser_SOURCES = resources.c ++ + gtk3_icon_browser_SOURCES = \ + main.c \ + iconbrowserapp.c iconbrowserapp.h \ + iconbrowserwin.c iconbrowserwin.h \ +- iconstore.c iconstore.h \ +- resources.c ++ iconstore.c iconstore.h + + BUILT_SOURCES = \ + resources.c +diff --git a/demos/widget-factory/Makefile.am b/demos/widget-factory/Makefile.am +index c33a6d0..1afbb50 100644 +--- a/demos/widget-factory/Makefile.am ++++ b/demos/widget-factory/Makefile.am +@@ -5,9 +5,9 @@ bin_PROGRAMS = gtk3-widget-factory + desktopdir = $(datadir)/applications + dist_desktop_DATA = gtk3-widget-factory.desktop + +-gtk3_widget_factory_SOURCES = \ +- widget-factory.c \ +- widget_factory_resources.c ++nodist_gtk3_widget_factory_SOURCES = widget_factory_resources.c ++ ++gtk3_widget_factory_SOURCES = widget-factory.c + + BUILT_SOURCES = \ + widget_factory_resources.c diff --git a/debian/patches/demos-Fix-distcheck.patch b/debian/patches/demos-Fix-distcheck.patch new file mode 100644 index 0000000000..2794c2a808 --- /dev/null +++ b/debian/patches/demos-Fix-distcheck.patch @@ -0,0 +1,50 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 18 May 2022 17:48:16 +0800 +Subject: demos: Fix distcheck + +Make sure that we remove the files generated by glib-compile-resources +during distclean. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:0264e2d6a6cf748f6adbcfbe06b85fe184774c2e +--- + demos/gtk-demo/Makefile.am | 2 +- + demos/icon-browser/Makefile.am | 2 ++ + demos/widget-factory/Makefile.am | 2 ++ + 3 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/demos/gtk-demo/Makefile.am b/demos/gtk-demo/Makefile.am +index b0ecbcc..0616798 100644 +--- a/demos/gtk-demo/Makefile.am ++++ b/demos/gtk-demo/Makefile.am +@@ -129,6 +129,6 @@ dist-hook: \ + $(top_builddir)/win32/vs9/gtk3-demo.vcproj \ + $(top_builddir)/win32/vs9/gtk3-demo-application.vcproj + +-DISTCLEANFILES = demos.h demos.h.win32 ++DISTCLEANFILES = demos.h demos.h.win32 demo_resources.c + + -include $(top_srcdir)/git.mk +diff --git a/demos/icon-browser/Makefile.am b/demos/icon-browser/Makefile.am +index 4ba64ee..9183b01 100644 +--- a/demos/icon-browser/Makefile.am ++++ b/demos/icon-browser/Makefile.am +@@ -27,6 +27,8 @@ gtk3_icon_browser_SOURCES = \ + BUILT_SOURCES = \ + resources.c + ++DISTCLEANFILES = resources.c ++ + resources.c: iconbrowser.gresource.xml $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(srcdir)/iconbrowser.gresource.xml) + $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $(srcdir)/iconbrowser.gresource.xml \ + --target=$@ --sourcedir=$(srcdir) --generate-source +diff --git a/demos/widget-factory/Makefile.am b/demos/widget-factory/Makefile.am +index 1afbb50..5faacb0 100644 +--- a/demos/widget-factory/Makefile.am ++++ b/demos/widget-factory/Makefile.am +@@ -69,4 +69,6 @@ EXTRA_DIST += \ + data/symbolic-source.svg \ + meson.build + ++DISTCLEANFILES = widget_factory_resources.c ++ + -include $(top_srcdir)/git.mk diff --git a/debian/patches/demos-examples-tests-Don-t-distribute-built-files.patch b/debian/patches/demos-examples-tests-Don-t-distribute-built-files.patch deleted file mode 100644 index 0f1b31f3f2..0000000000 --- a/debian/patches/demos-examples-tests-Don-t-distribute-built-files.patch +++ /dev/null @@ -1,369 +0,0 @@ -From: Simon McVittie -Date: Thu, 18 Jul 2019 09:56:06 +0100 -Subject: demos, examples, tests: Don't distribute built files - -Signed-off-by: Simon McVittie -Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/merge_requests/1001 -Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/357 ---- - demos/gtk-demo/Makefile.am | 14 +++++++++----- - demos/icon-browser/Makefile.am | 9 +++++---- - demos/widget-factory/Makefile.am | 9 ++++----- - examples/application10/Makefile.am | 4 +++- - examples/application2/Makefile.am | 7 +++++-- - examples/application3/Makefile.am | 7 +++++-- - examples/application4/Makefile.am | 7 +++++-- - examples/application5/Makefile.am | 4 +++- - examples/application6/Makefile.am | 4 +++- - examples/application7/Makefile.am | 4 +++- - examples/application8/Makefile.am | 4 +++- - examples/application9/Makefile.am | 4 +++- - testsuite/css/style/Makefile.am | 5 ++++- - testsuite/gtk/Makefile.am | 4 +++- - 14 files changed, 58 insertions(+), 28 deletions(-) - -diff --git a/demos/gtk-demo/Makefile.am b/demos/gtk-demo/Makefile.am -index 9aa1062..91af3d5 100644 ---- a/demos/gtk-demo/Makefile.am -+++ b/demos/gtk-demo/Makefile.am -@@ -61,13 +61,14 @@ demos.h: $(demos) geninclude.pl - demos.h.win32: $(demos_base) geninclude.pl - $(AM_V_GEN) (here=`pwd` ; cd $(srcdir) && $(PERL) $$here/geninclude.pl $(demos_base)) > demos.h.win32 - --nodist_gtk3_demo_SOURCES = demos.h -+nodist_gtk3_demo_SOURCES = \ -+ demos.h \ -+ demo_resources.c - - gtk3_demo_SOURCES = \ - $(demos) \ - gtkfishbowl.c \ - gtkfishbowl.h \ -- demo_resources.c \ - main.c - - gtk3_demo_DEPENDENCIES = $(DEPS) -@@ -75,9 +76,12 @@ gtk3_demo_LDADD = $(LDADDS) - gtk3_demo_LDFLAGS = -export-dynamic - - gtk3_demo_application_SOURCES = \ -- application.c \ -+ application.c -+nodist_gtk3_demo_application_SOURCES = \ - demo_resources.c - -+CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) -+ - gtk3_demo_application_LDADD = $(LDADDS) - - resource_files = $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(srcdir)/demo.gresource.xml) -@@ -118,10 +122,10 @@ uninstall-update-icon-cache: - # ------------------- MSVC Build Items ---------------- - MSVCPROJS = gtk3-demo gtk3-demo-application - --gtk3_demo_FILES = $(gtk3_demo_SOURCES) -+gtk3_demo_FILES = $(gtk3_demo_SOURCES) $(nodist_gtk3_demo_SOURCES) - gtk3_demo_EXCLUDES = font_features.c|pagesetup.c - --gtk3_demo_application_FILES = $(gtk3_demo_application_SOURCES) -+gtk3_demo_application_FILES = $(gtk3_demo_application_SOURCES) $(nodist_gtk3_demo_application_SOURCES) - gtk3_demo_application_EXCLUDES = dummy - - include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj -diff --git a/demos/icon-browser/Makefile.am b/demos/icon-browser/Makefile.am -index bf8425c..b168bbb 100644 ---- a/demos/icon-browser/Makefile.am -+++ b/demos/icon-browser/Makefile.am -@@ -20,11 +20,12 @@ gtk3_icon_browser_SOURCES = \ - main.c \ - iconbrowserapp.c iconbrowserapp.h \ - iconbrowserwin.c iconbrowserwin.h \ -- iconstore.c iconstore.h \ -+ iconstore.c iconstore.h -+nodist_gtk3_icon_browser_SOURCES = \ - resources.c - --BUILT_SOURCES = \ -- resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_gtk3_icon_browser_SOURCES) -+CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) - - resources.c: iconbrowser.gresource.xml $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(srcdir)/iconbrowser.gresource.xml) - $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $(srcdir)/iconbrowser.gresource.xml \ -@@ -40,7 +41,7 @@ EXTRA_DIST = \ - # ------------------- MSVC Build Items ---------------- - MSVCPROJS = gtk3-icon-browser - --gtk3_icon_browser_FILES = $(gtk3_icon_browser_SOURCES) -+gtk3_icon_browser_FILES = $(gtk3_icon_browser_SOURCES) $(nodist_gtk3_icon_browser_SOURCES) - gtk3_icon_browser_EXCLUDES = dummy - - include $(top_srcdir)/win32/Makefile.msvcproj -diff --git a/demos/widget-factory/Makefile.am b/demos/widget-factory/Makefile.am -index c33a6d0..a0d6239 100644 ---- a/demos/widget-factory/Makefile.am -+++ b/demos/widget-factory/Makefile.am -@@ -5,12 +5,11 @@ bin_PROGRAMS = gtk3-widget-factory - desktopdir = $(datadir)/applications - dist_desktop_DATA = gtk3-widget-factory.desktop - --gtk3_widget_factory_SOURCES = \ -- widget-factory.c \ -- widget_factory_resources.c -+gtk3_widget_factory_SOURCES = widget-factory.c -+nodist_gtk3_widget_factory_SOURCES = widget_factory_resources.c - --BUILT_SOURCES = \ -- widget_factory_resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_gtk3_widget_factory_SOURCES) -+CLEANFILES = $(nodist_gtk3_widget_factory_SOURCES) - - gtk3_widget_factory_DEPENDENCIES = \ - $(top_builddir)/gtk/libgtk-3.la -diff --git a/examples/application10/Makefile.am b/examples/application10/Makefile.am -index c5bda45..355c2c0 100644 ---- a/examples/application10/Makefile.am -+++ b/examples/application10/Makefile.am -@@ -16,7 +16,8 @@ exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ - exampleappwin.c exampleappwin.h \ -- exampleappprefs.c exampleappprefs.h \ -+ exampleappprefs.c exampleappprefs.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -45,6 +46,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application2/Makefile.am b/examples/application2/Makefile.am -index 8fc0478..964e249 100644 ---- a/examples/application2/Makefile.am -+++ b/examples/application2/Makefile.am -@@ -15,10 +15,11 @@ exampleapp_LDADD = $(GTK_LIBS) - exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ -- exampleappwin.c exampleappwin.h \ -+ exampleappwin.c exampleappwin.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - --BUILT_SOURCES = resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_exampleapp_SOURCES) - - resources.c: exampleapp.gresource.xml window.ui - $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $(srcdir)/exampleapp.gresource.xml \ -@@ -29,4 +30,6 @@ EXTRA_DIST = \ - exampleapp.gresource.xml \ - meson.build - -+CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) -+ - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application3/Makefile.am b/examples/application3/Makefile.am -index 8fc0478..964e249 100644 ---- a/examples/application3/Makefile.am -+++ b/examples/application3/Makefile.am -@@ -15,10 +15,11 @@ exampleapp_LDADD = $(GTK_LIBS) - exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ -- exampleappwin.c exampleappwin.h \ -+ exampleappwin.c exampleappwin.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - --BUILT_SOURCES = resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_exampleapp_SOURCES) - - resources.c: exampleapp.gresource.xml window.ui - $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $(srcdir)/exampleapp.gresource.xml \ -@@ -29,4 +30,6 @@ EXTRA_DIST = \ - exampleapp.gresource.xml \ - meson.build - -+CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) -+ - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application4/Makefile.am b/examples/application4/Makefile.am -index 7bc91ba..c95e6d6 100644 ---- a/examples/application4/Makefile.am -+++ b/examples/application4/Makefile.am -@@ -15,10 +15,11 @@ exampleapp_LDADD = $(GTK_LIBS) - exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ -- exampleappwin.c exampleappwin.h \ -+ exampleappwin.c exampleappwin.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - --BUILT_SOURCES = resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_exampleapp_SOURCES) - - resources.c: exampleapp.gresource.xml window.ui app-menu.ui - $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) $(srcdir)/exampleapp.gresource.xml \ -@@ -30,4 +31,6 @@ EXTRA_DIST = \ - exampleapp.gresource.xml \ - meson.build - -+CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES) -+ - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application5/Makefile.am b/examples/application5/Makefile.am -index b6f34e7..d195699 100644 ---- a/examples/application5/Makefile.am -+++ b/examples/application5/Makefile.am -@@ -15,7 +15,8 @@ exampleapp_LDADD = $(GTK_LIBS) - exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ -- exampleappwin.c exampleappwin.h \ -+ exampleappwin.c exampleappwin.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -42,6 +43,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application6/Makefile.am b/examples/application6/Makefile.am -index 9cf885e..18b9a49 100644 ---- a/examples/application6/Makefile.am -+++ b/examples/application6/Makefile.am -@@ -16,7 +16,8 @@ exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ - exampleappwin.c exampleappwin.h \ -- exampleappprefs.c exampleappprefs.h \ -+ exampleappprefs.c exampleappprefs.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -44,6 +45,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application7/Makefile.am b/examples/application7/Makefile.am -index 9cf885e..012ddc2 100644 ---- a/examples/application7/Makefile.am -+++ b/examples/application7/Makefile.am -@@ -16,7 +16,8 @@ exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ - exampleappwin.c exampleappwin.h \ -- exampleappprefs.c exampleappprefs.h \ -+ exampleappprefs.c exampleappprefs.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -44,6 +45,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application8/Makefile.am b/examples/application8/Makefile.am -index c5bda45..355c2c0 100644 ---- a/examples/application8/Makefile.am -+++ b/examples/application8/Makefile.am -@@ -16,7 +16,8 @@ exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ - exampleappwin.c exampleappwin.h \ -- exampleappprefs.c exampleappprefs.h \ -+ exampleappprefs.c exampleappprefs.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -45,6 +46,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/examples/application9/Makefile.am b/examples/application9/Makefile.am -index c5bda45..355c2c0 100644 ---- a/examples/application9/Makefile.am -+++ b/examples/application9/Makefile.am -@@ -16,7 +16,8 @@ exampleapp_SOURCES = \ - main.c \ - exampleapp.c exampleapp.h \ - exampleappwin.c exampleappwin.h \ -- exampleappprefs.c exampleappprefs.h \ -+ exampleappprefs.c exampleappprefs.h -+nodist_exampleapp_SOURCES = \ - resources.c - - BUILT_SOURCES = \ -@@ -45,6 +46,7 @@ EXTRA_DIST = \ - meson.build - - CLEANFILES = \ -+ $(nodist_exampleapp_SOURCES) \ - gschemas.compiled - - -include $(top_srcdir)/git.mk -diff --git a/testsuite/css/style/Makefile.am b/testsuite/css/style/Makefile.am -index 2ef0e55..57c54b2 100644 ---- a/testsuite/css/style/Makefile.am -+++ b/testsuite/css/style/Makefile.am -@@ -25,6 +25,8 @@ test_css_style_LDADD = \ - - test_css_style_SOURCES = \ - test-css-style.c \ -+ $(NULL) -+nodist_test_css_style_SOURCES = \ - resources.c \ - $(NULL) - -@@ -39,7 +41,8 @@ test_data = \ - nth-child.ui nth-child.css nth-child.nodes \ - $(NULL) - --BUILT_SOURCES = resources.c -+BUILT_SOURCES = $(nodist_test_css_style_SOURCES) -+CLEANFILES += $(BUILT_SOURCES) - - resource_files = $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(builddir)/test-css-style.gresource.xml) - -diff --git a/testsuite/gtk/Makefile.am b/testsuite/gtk/Makefile.am -index 843a515..b2ef0cf 100644 ---- a/testsuite/gtk/Makefile.am -+++ b/testsuite/gtk/Makefile.am -@@ -150,9 +150,11 @@ keyhash_CFLAGS = \ - keyhash_SOURCES = \ - keyhash.c \ - gtkkeyhash.c \ -- gtkresources.c \ - gtkprivate.c \ - $(NULL) -+nodist_keyhash_SOURCES = \ -+ gtkresources.c \ -+ $(NULL) - - gtkkeyhash.c: $(top_srcdir)/gtk/gtkkeyhash.c - $(AM_V_GEN) $(LN_S) $^ $@ diff --git a/debian/patches/docs-improve-doc-of-gtk_style_context_get.patch b/debian/patches/docs-improve-doc-of-gtk_style_context_get.patch new file mode 100644 index 0000000000..1993c0ba85 --- /dev/null +++ b/debian/patches/docs-improve-doc-of-gtk_style_context_get.patch @@ -0,0 +1,56 @@ +From: =?utf-8?q?S=C3=A9bastien_Wilmet?= +Date: Wed, 13 Jul 2022 17:12:42 +0200 +Subject: docs: improve doc of gtk_style_context_get() + +When using this function in GtkSourceView (for GTK 3), there was a +mistake for retrieving a GdkRGBA value. + +So, better document the function to avoid further mistakes. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:fea466c13cd882053f563176e1386d2acc52c9a1 +--- + gtk/gtkstylecontext.c | 25 ++++++++++++++++++++++++- + 1 file changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gtk/gtkstylecontext.c b/gtk/gtkstylecontext.c +index a96395c..11625d1 100644 +--- a/gtk/gtkstylecontext.c ++++ b/gtk/gtkstylecontext.c +@@ -896,13 +896,36 @@ gtk_style_context_get_valist (GtkStyleContext *context, + * gtk_style_context_get: + * @context: a #GtkStyleContext + * @state: state to retrieve the property values for +- * @...: property name /return value pairs, followed by %NULL ++ * @...: property name / return value pairs, followed by %NULL + * + * Retrieves several style property values from @context for a + * given state. + * + * See gtk_style_context_get_property() for details. + * ++ * For the property name / return value pairs, it works similarly as ++ * g_object_get(). Example: ++ * ++ * |[ ++ * GdkRGBA *background_color = NULL; ++ * PangoFontDescription *font_desc = NULL; ++ * gint border_radius = 0; ++ * ++ * gtk_style_context_get (style_context, ++ * gtk_style_context_get_state (style_context), ++ * GTK_STYLE_PROPERTY_BACKGROUND_COLOR, &background_color, ++ * GTK_STYLE_PROPERTY_FONT, &font_desc, ++ * GTK_STYLE_PROPERTY_BORDER_RADIUS, &border_radius, ++ * NULL); ++ * ++ * // Do something with the property values. ++ * ++ * if (background_color != NULL) ++ * gdk_rgba_free (background_color); ++ * if (font_desc != NULL) ++ * pango_font_description_free (font_desc); ++ * ]| ++ * + * Since: 3.0 + */ + void diff --git a/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-generated-files-in-tarballs.patch b/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-generated-files-in-tarballs.patch deleted file mode 100644 index 5853b2b1eb..0000000000 --- a/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-generated-files-in-tarballs.patch +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -From: Simon McVittie -Date: Wed, 17 Jul 2019 13:54:41 +0100 -Subject: gdk: Don't distribute generated files in tarballs - -gdkversionmacros.h is generated by configure, so it should be in -DISTCLEANFILES. The rest of $(gdk_built_sources) are built at compile -time by GLib tools, so in principle they should be in CLEANFILES, but -DISTCLEANFILES is close enough. - -This is a continuation of the same general topic as commit dad773b1. - -Signed-off-by: Simon McVittie -Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/merge_requests/1001 -Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/357 ---- - gdk/Makefile.am | 29 ++++++----------------------- - 1 file changed, 6 insertions(+), 23 deletions(-) - -diff --git a/gdk/Makefile.am b/gdk/Makefile.am -index 860973b..53ec8d3 100644 ---- a/gdk/Makefile.am -+++ b/gdk/Makefile.am -@@ -161,16 +161,8 @@ nodist_gdkinclude_HEADERS = gdkconfig.h gdkenumtypes.h gdkversionmacros.h - deprecatedincludedir = $(includedir)/gtk-3.0/gdk/deprecated - deprecatedinclude_HEADERS = $(gdk_deprecated_h_sources) - --common_sources = \ -- $(gdk_private_headers) \ -- $(gdk_c_sources) \ -- gdkenumtypes.c \ -- gdkmarshalers.c \ -- gdkmarshalers.h \ -- gdkresources.h \ -- gdkresources.c -- --libgdk_3_la_SOURCES = $(common_sources) -+libgdk_3_la_SOURCES = $(gdk_private_headers) $(gdk_c_sources) -+nodist_libgdk_3_la_SOURCES = $(gdk_built_sources) - libgdk_3_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(GDK_HIDDEN_VISIBILITY_CFLAGS) - libgdk_3_la_LIBADD = $(GDK_DEP_LIBS) $(SHM_LIBS) - libgdk_3_la_LDFLAGS = $(LDADD) -@@ -370,10 +362,8 @@ endif - - lib_LTLIBRARIES = libgdk-3.la - --MAINTAINERCLEANFILES = $(gdk_built_sources) stamp-gdkenumtypes.h --EXTRA_DIST += \ -- $(gdk_built_sources) \ -- fallback-c89.c -+DISTCLEANFILES = $(gdk_built_sources) stamp-gdkenumtypes.h -+EXTRA_DIST += fallback-c89.c - - install-exec-hook: - if DISABLE_EXPLICIT_DEPS -@@ -457,7 +447,7 @@ gdkresources.c: gdk.gresource.xml $(resource_files) - # ------------------- MSVC Build Items ---------------- - MSVCPROJS = gdk-3 - --gdk_3_FILES = $(gdk_c_sources) -+gdk_3_FILES = $(gdk_c_sources) $(gdk_built_sources) - gdk_3_EXCLUDES = dummy - gdk_3_HEADERS_DIR = $(gdkincludedir) - -@@ -513,20 +503,13 @@ dist-hook: \ - $(top_builddir)/win32/vs9/gdk-3.headers \ - $(INTROSPECTION_INTERMEDIATE_ITEMS) - --DISTCLEANFILES = gdkconfig.h stamp-gc-h -+DISTCLEANFILES += gdkconfig.h stamp-gc-h - - install-data-local: install-ms-lib install-def-file - - uninstall-local: uninstall-ms-lib uninstall-def-file - rm -f $(DESTDIR)$(configexecincludedir)/gdkconfig.h - --# if srcdir!=builddir, clean out maintainer-clean files from builddir --# this allows dist to pass. --distclean-local: -- if test $(srcdir) != .; then \ -- rm -f $(MAINTAINERCLEANFILES); \ -- fi -- - .PHONY: files - - files: diff --git a/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-the-built-sources.patch b/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-the-built-sources.patch new file mode 100644 index 0000000000..c5616bffc7 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-Don-t-distribute-the-built-sources.patch @@ -0,0 +1,24 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Tue, 17 May 2022 18:42:37 +0800 +Subject: gdk/: Don't distribute the built sources + +The Visual Studio projects have support for generating these items, so +we don't really need to distribute them with the sources. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:abbf7a3497ec94a97f47b487dd37f4b9ffc36740 +--- + gdk/Makefile.am | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +diff --git a/gdk/Makefile.am b/gdk/Makefile.am +index 860973b..632c687 100644 +--- a/gdk/Makefile.am ++++ b/gdk/Makefile.am +@@ -372,7 +372,6 @@ lib_LTLIBRARIES = libgdk-3.la + + MAINTAINERCLEANFILES = $(gdk_built_sources) stamp-gdkenumtypes.h + EXTRA_DIST += \ +- $(gdk_built_sources) \ + fallback-c89.c + + install-exec-hook: diff --git a/debian/patches/gdk-Ensure-GdkFrameClock-flush-events-with-uncompressed-m.patch b/debian/patches/gdk-Ensure-GdkFrameClock-flush-events-with-uncompressed-m.patch new file mode 100644 index 0000000000..0afb039a49 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-Ensure-GdkFrameClock-flush-events-with-uncompressed-m.patch @@ -0,0 +1,61 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Mon, 3 Oct 2022 16:39:08 +0200 +Subject: gdk: Ensure GdkFrameClock::flush-events with uncompressed motion + +Sometimes, there may be motion events left in the queue, because at the +time of handlign these motion events the GDK_FRAME_CLOCK_PHASE_FLUSH_EVENTS +phase is not requested. + +Ensure that, when finding motion events on a window that does not disable +motion compression, the events are anyways flushed, so they can be processed +early by the window/widget event handlers. + +Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/4946 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:5ea961ed93ddcdc6fe3c5bedecb8469f08484024 +--- + gdk/gdkevents.c | 16 +++++++++++----- + 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/gdk/gdkevents.c b/gdk/gdkevents.c +index 12af9cc..087178e 100644 +--- a/gdk/gdkevents.c ++++ b/gdk/gdkevents.c +@@ -258,6 +258,7 @@ _gdk_event_queue_handle_motion_compression (GdkDisplay *display) + GList *pending_motions = NULL; + GdkWindow *pending_motion_window = NULL; + GdkDevice *pending_motion_device = NULL; ++ gboolean uncompressed_motion = FALSE; + + /* If the last N events in the event queue are motion notify + * events for the same window, drop all but the last */ +@@ -282,10 +283,14 @@ _gdk_event_queue_handle_motion_compression (GdkDisplay *display) + pending_motion_device != event->event.motion.device) + break; + ++ pending_motion_window = event->event.motion.window; ++ + if (!event->event.motion.window->event_compression) +- break; ++ { ++ uncompressed_motion = TRUE; ++ break; ++ } + +- pending_motion_window = event->event.motion.window; + pending_motion_device = event->event.motion.device; + pending_motions = tmp_list; + +@@ -301,9 +306,10 @@ _gdk_event_queue_handle_motion_compression (GdkDisplay *display) + pending_motions = next; + } + +- if (pending_motions && +- pending_motions == display->queued_events && +- pending_motions == display->queued_tail) ++ if (uncompressed_motion || ++ (pending_motions && ++ pending_motions == display->queued_events && ++ pending_motions == display->queued_tail)) + { + GdkFrameClock *clock = gdk_window_get_frame_clock (pending_motion_window); + if (clock) /* might be NULL if window was destroyed */ diff --git a/debian/patches/gdk-Move-source-listings-to-gdk-sources.inc.patch b/debian/patches/gdk-Move-source-listings-to-gdk-sources.inc.patch new file mode 100644 index 0000000000..4f11086988 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-Move-source-listings-to-gdk-sources.inc.patch @@ -0,0 +1,391 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 18 May 2022 15:59:35 +0800 +Subject: gdk: Move source listings to gdk-sources.inc + +We want to share those listings with other non-autools build systems. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:7c2e4fa3b250551b67e423898fe9d5f71ae6bcf1 +--- + gdk/Makefile.am | 169 ---------------------------------------------------- + gdk/gdk-sources.inc | 169 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 169 insertions(+), 169 deletions(-) + +diff --git a/gdk/Makefile.am b/gdk/Makefile.am +index 619ca01..c0cc804 100644 +--- a/gdk/Makefile.am ++++ b/gdk/Makefile.am +@@ -62,94 +62,6 @@ LDADD = \ + -rpath $(libdir) \ + $(no_undefined) + +-# +-# setup source file variables +-# +- +-gdk_h_sources = \ +- $(gdk_public_h_sources) \ +- $(gdk_deprecated_h_sources) +- +-gdk_private_headers = \ +- gdk-private.h \ +- gdkapplaunchcontextprivate.h \ +- gdkconstructor.h \ +- gdkcursorprivate.h \ +- gdkdevicemanagerprivate.h \ +- gdkdeviceprivate.h \ +- gdkdevicepadprivate.h \ +- gdkdevicetoolprivate.h \ +- gdkdisplaymanagerprivate.h \ +- gdkdisplayprivate.h \ +- gdkdndprivate.h \ +- gdkdrawingcontextprivate.h \ +- gdkframeclockidle.h \ +- gdkframeclockprivate.h \ +- gdkglcontextprivate.h \ +- gdkmonitorprivate.h \ +- gdkprofilerprivate.h \ +- gdkscreenprivate.h \ +- gdkseatprivate.h \ +- gdkseatdefaultprivate.h \ +- gdkinternals.h \ +- gdkintl.h \ +- gdkkeysprivate.h \ +- gdkvisualprivate.h \ +- gdkx.h +- +-deprecated_c_sources = \ +- deprecated/gdkcolor.c +- +-gdk_c_sources = \ +- $(deprecated_c_sources) \ +- gdk-private.c \ +- gdk.c \ +- gdkapplaunchcontext.c \ +- gdkcairo.c \ +- gdkcursor.c \ +- gdkdeprecated.c \ +- gdkdevice.c \ +- gdkdevicepad.c \ +- gdkdevicetool.c \ +- gdkdevicemanager.c \ +- gdkdisplay.c \ +- gdkdisplaymanager.c \ +- gdkdnd.c \ +- gdkdrawingcontext.c \ +- gdkevents.c \ +- gdkframetimings.c \ +- gdkgl.c \ +- gdkglcontext.c \ +- gdkglobals.c \ +- gdkkeys.c \ +- gdkkeyuni.c \ +- gdkmonitor.c \ +- gdkoffscreenwindow.c \ +- gdkframeclock.c \ +- gdkframeclockidle.c \ +- gdkpango.c \ +- gdkpixbuf-drawable.c \ +- gdkprofiler.c \ +- gdkproperty.c \ +- gdkrectangle.c \ +- gdkrgba.c \ +- gdkscreen.c \ +- gdkseat.c \ +- gdkseatdefault.c \ +- gdkselection.c \ +- gdkvisual.c \ +- gdkwindow.c \ +- gdkwindowimpl.c +- +-gdk_built_sources = \ +- gdkenumtypes.h \ +- gdkenumtypes.c \ +- gdkmarshalers.h \ +- gdkmarshalers.c \ +- gdkresources.h \ +- gdkresources.c \ +- gdkversionmacros.h +- + # + # setup GDK sources and their dependencies + # +@@ -217,57 +129,6 @@ if OS_WIN32 + Gdk_3_0_gir_CFLAGS += -I$(srcdir)/win32 -I$(srcdir) + endif + if USE_X11 +-x11_introspection_files = \ +- x11/gdkapplaunchcontext-x11.c \ +- x11/gdkasync.c \ +- x11/gdkcursor-x11.c \ +- x11/gdkdevice-core-x11.c \ +- x11/gdkdevicemanager-core-x11.c \ +- x11/gdkdevicemanager-x11.c \ +- x11/gdkdevicemanager-xi2.c \ +- x11/gdkdevice-xi2.c \ +- x11/gdkdisplay-x11.c \ +- x11/gdkdisplaymanager-x11.c \ +- x11/gdkdnd-x11.c \ +- x11/gdkeventsource.c \ +- x11/gdkeventtranslator.c \ +- x11/gdkgeometry-x11.c \ +- x11/gdkglcontext-x11.c \ +- x11/gdkkeys-x11.c \ +- x11/gdkmain-x11.c \ +- x11/gdkmonitor-x11.c \ +- x11/gdkproperty-x11.c \ +- x11/gdkscreen-x11.c \ +- x11/gdkselection-x11.c \ +- x11/gdksettings.c \ +- x11/gdktestutils-x11.c \ +- x11/gdkvisual-x11.c \ +- x11/gdkwindow-x11.c \ +- x11/gdkxftdefaults.c \ +- x11/gdkxid.c \ +- x11/xsettings-client.c \ +- x11/gdkx.h \ +- x11/gdkx11applaunchcontext.h \ +- x11/gdkx11cursor.h \ +- x11/gdkx11device.h \ +- x11/gdkx11device-core.h \ +- x11/gdkx11device-xi2.h \ +- x11/gdkx11devicemanager.h \ +- x11/gdkx11devicemanager-core.h \ +- x11/gdkx11devicemanager-xi2.h \ +- x11/gdkx11display.h \ +- x11/gdkx11displaymanager.h \ +- x11/gdkx11dnd.h \ +- x11/gdkx11glcontext.h \ +- x11/gdkx11keys.h \ +- x11/gdkx11monitor.h \ +- x11/gdkx11property.h \ +- x11/gdkx11screen.h \ +- x11/gdkx11selection.h \ +- x11/gdkx11utils.h \ +- x11/gdkx11visual.h \ +- x11/gdkx11window.h +- + GdkX11-3.0.gir: libgdk-3.la Gdk-3.0.gir Makefile + GdkX11_3_0_gir_SCANNERFLAGS = \ + --identifier-prefix=Gdk \ +@@ -282,36 +143,6 @@ INTROSPECTION_GIRS += GdkX11-3.0.gir + + endif # USE_X11 + +-w32_introspection_files = \ +- win32/gdkcursor-win32.c \ +- win32/gdkdevicemanager-win32.c \ +- win32/gdkdevice-virtual.c \ +- win32/gdkdevice-win32.c \ +- win32/gdkdevice-wintab.c \ +- win32/gdkdisplaymanager-win32.c \ +- win32/gdkdisplay-win32.c \ +- win32/gdkdnd-win32.c \ +- win32/gdkevents-win32.c \ +- win32/gdkgeometry-win32.c \ +- win32/gdkglobals-win32.c \ +- win32/gdkkeys-win32.c \ +- win32/gdkmain-win32.c \ +- win32/gdkproperty-win32.c \ +- win32/gdkscreen-win32.c \ +- win32/gdkselection-win32.c \ +- win32/gdktestutils-win32.c \ +- win32/gdkwin32.h \ +- win32/gdkwin32cursor.h \ +- win32/gdkwin32display.h \ +- win32/gdkwin32displaymanager.h \ +- win32/gdkwin32dnd.h \ +- win32/gdkwin32id.c \ +- win32/gdkwin32keys.h \ +- win32/gdkwin32misc.h \ +- win32/gdkwin32screen.h \ +- win32/gdkwin32window.h \ +- win32/gdkwindow-win32.c +- + if OS_WIN32 + GdkWin32-3.0.gir: libgdk-3.la Gdk-3.0.gir Makefile + GdkWin32_3_0_gir_SCANNERFLAGS = \ +diff --git a/gdk/gdk-sources.inc b/gdk/gdk-sources.inc +index e84c5d0..9235edb 100644 +--- a/gdk/gdk-sources.inc ++++ b/gdk/gdk-sources.inc +@@ -1,7 +1,11 @@ + # + # GDK header files for public installation (non-generated) + # ++ ++# ++# setup source file variables + # ++ + gdk_public_h_sources = \ + gdk.h \ + gdk-autocleanup.h \ +@@ -42,3 +46,168 @@ gdk_public_h_sources = \ + + gdk_deprecated_h_sources = \ + deprecated/gdkcolor.h ++ ++gdk_h_sources = \ ++ $(gdk_public_h_sources) \ ++ $(gdk_deprecated_h_sources) ++ ++gdk_private_headers = \ ++ gdk-private.h \ ++ gdkapplaunchcontextprivate.h \ ++ gdkconstructor.h \ ++ gdkcursorprivate.h \ ++ gdkdevicemanagerprivate.h \ ++ gdkdeviceprivate.h \ ++ gdkdevicepadprivate.h \ ++ gdkdevicetoolprivate.h \ ++ gdkdisplaymanagerprivate.h \ ++ gdkdisplayprivate.h \ ++ gdkdndprivate.h \ ++ gdkdrawingcontextprivate.h \ ++ gdkframeclockidle.h \ ++ gdkframeclockprivate.h \ ++ gdkglcontextprivate.h \ ++ gdkmonitorprivate.h \ ++ gdkprofilerprivate.h \ ++ gdkscreenprivate.h \ ++ gdkseatprivate.h \ ++ gdkseatdefaultprivate.h \ ++ gdkinternals.h \ ++ gdkintl.h \ ++ gdkkeysprivate.h \ ++ gdkvisualprivate.h \ ++ gdkx.h ++ ++gdk_deprecated_c_sources = \ ++ deprecated/gdkcolor.c ++ ++gdk_c_sources = \ ++ $(gdk_deprecated_c_sources) \ ++ gdk-private.c \ ++ gdk.c \ ++ gdkapplaunchcontext.c \ ++ gdkcairo.c \ ++ gdkcursor.c \ ++ gdkdeprecated.c \ ++ gdkdevice.c \ ++ gdkdevicepad.c \ ++ gdkdevicetool.c \ ++ gdkdevicemanager.c \ ++ gdkdisplay.c \ ++ gdkdisplaymanager.c \ ++ gdkdnd.c \ ++ gdkdrawingcontext.c \ ++ gdkevents.c \ ++ gdkframetimings.c \ ++ gdkgl.c \ ++ gdkglcontext.c \ ++ gdkglobals.c \ ++ gdkkeys.c \ ++ gdkkeyuni.c \ ++ gdkmonitor.c \ ++ gdkoffscreenwindow.c \ ++ gdkframeclock.c \ ++ gdkframeclockidle.c \ ++ gdkpango.c \ ++ gdkpixbuf-drawable.c \ ++ gdkprofiler.c \ ++ gdkproperty.c \ ++ gdkrectangle.c \ ++ gdkrgba.c \ ++ gdkscreen.c \ ++ gdkseat.c \ ++ gdkseatdefault.c \ ++ gdkselection.c \ ++ gdkvisual.c \ ++ gdkwindow.c \ ++ gdkwindowimpl.c ++ ++gdk_built_sources = \ ++ gdkenumtypes.h \ ++ gdkenumtypes.c \ ++ gdkmarshalers.h \ ++ gdkmarshalers.c \ ++ gdkresources.h \ ++ gdkresources.c \ ++ gdkversionmacros.h ++ ++x11_introspection_files = \ ++ x11/gdkapplaunchcontext-x11.c \ ++ x11/gdkasync.c \ ++ x11/gdkcursor-x11.c \ ++ x11/gdkdevice-core-x11.c \ ++ x11/gdkdevicemanager-core-x11.c \ ++ x11/gdkdevicemanager-x11.c \ ++ x11/gdkdevicemanager-xi2.c \ ++ x11/gdkdevice-xi2.c \ ++ x11/gdkdisplay-x11.c \ ++ x11/gdkdisplaymanager-x11.c \ ++ x11/gdkdnd-x11.c \ ++ x11/gdkeventsource.c \ ++ x11/gdkeventtranslator.c \ ++ x11/gdkgeometry-x11.c \ ++ x11/gdkglcontext-x11.c \ ++ x11/gdkkeys-x11.c \ ++ x11/gdkmain-x11.c \ ++ x11/gdkmonitor-x11.c \ ++ x11/gdkproperty-x11.c \ ++ x11/gdkscreen-x11.c \ ++ x11/gdkselection-x11.c \ ++ x11/gdksettings.c \ ++ x11/gdktestutils-x11.c \ ++ x11/gdkvisual-x11.c \ ++ x11/gdkwindow-x11.c \ ++ x11/gdkxftdefaults.c \ ++ x11/gdkxid.c \ ++ x11/xsettings-client.c \ ++ x11/gdkx.h \ ++ x11/gdkx11applaunchcontext.h \ ++ x11/gdkx11cursor.h \ ++ x11/gdkx11device.h \ ++ x11/gdkx11device-core.h \ ++ x11/gdkx11device-xi2.h \ ++ x11/gdkx11devicemanager.h \ ++ x11/gdkx11devicemanager-core.h \ ++ x11/gdkx11devicemanager-xi2.h \ ++ x11/gdkx11display.h \ ++ x11/gdkx11displaymanager.h \ ++ x11/gdkx11dnd.h \ ++ x11/gdkx11glcontext.h \ ++ x11/gdkx11keys.h \ ++ x11/gdkx11monitor.h \ ++ x11/gdkx11property.h \ ++ x11/gdkx11screen.h \ ++ x11/gdkx11selection.h \ ++ x11/gdkx11utils.h \ ++ x11/gdkx11visual.h \ ++ x11/gdkx11window.h ++ ++w32_introspection_files = \ ++ win32/gdkcursor-win32.c \ ++ win32/gdkdevicemanager-win32.c \ ++ win32/gdkdevice-virtual.c \ ++ win32/gdkdevice-win32.c \ ++ win32/gdkdevice-wintab.c \ ++ win32/gdkdisplaymanager-win32.c \ ++ win32/gdkdisplay-win32.c \ ++ win32/gdkdnd-win32.c \ ++ win32/gdkevents-win32.c \ ++ win32/gdkgeometry-win32.c \ ++ win32/gdkglobals-win32.c \ ++ win32/gdkkeys-win32.c \ ++ win32/gdkmain-win32.c \ ++ win32/gdkproperty-win32.c \ ++ win32/gdkscreen-win32.c \ ++ win32/gdkselection-win32.c \ ++ win32/gdktestutils-win32.c \ ++ win32/gdkwin32.h \ ++ win32/gdkwin32cursor.h \ ++ win32/gdkwin32display.h \ ++ win32/gdkwin32displaymanager.h \ ++ win32/gdkwin32dnd.h \ ++ win32/gdkwin32id.c \ ++ win32/gdkwin32keys.h \ ++ win32/gdkwin32misc.h \ ++ win32/gdkwin32screen.h \ ++ win32/gdkwin32window.h \ ++ win32/gdkwindow-win32.c diff --git a/debian/patches/gdk-Rename-gdk-pub-headers.h-to-gdk-sources.inc.patch b/debian/patches/gdk-Rename-gdk-pub-headers.h-to-gdk-sources.inc.patch new file mode 100644 index 0000000000..2c28e428f0 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-Rename-gdk-pub-headers.h-to-gdk-sources.inc.patch @@ -0,0 +1,141 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 18 May 2022 15:49:05 +0800 +Subject: gdk/: Rename gdk-pub-headers.h to gdk-sources.inc + +We want to make the sources listings for libgdk shared as well. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:f324c650a717d2d0a12faafa7a8c2f2888ace72e +--- + gdk/Makefile.am | 2 +- + gdk/gdk-pub-headers.mak | 44 -------------------------------------------- + gdk/gdk-sources.inc | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + win32/create-lists-msvc.mak | 2 +- + 4 files changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) + delete mode 100644 gdk/gdk-pub-headers.mak + create mode 100644 gdk/gdk-sources.inc + +diff --git a/gdk/Makefile.am b/gdk/Makefile.am +index 5eae5a1..619ca01 100644 +--- a/gdk/Makefile.am ++++ b/gdk/Makefile.am +@@ -1,6 +1,6 @@ + ## Makefile.am for gtk+/gdk + include $(top_srcdir)/Makefile.decl +-include gdk-pub-headers.mak ++include gdk-sources.inc + + -include $(INTROSPECTION_MAKEFILE) + INTROSPECTION_GIRS = +diff --git a/gdk/gdk-pub-headers.mak b/gdk/gdk-pub-headers.mak +deleted file mode 100644 +index e84c5d0..0000000 +--- a/gdk/gdk-pub-headers.mak ++++ /dev/null +@@ -1,44 +0,0 @@ +-# +-# GDK header files for public installation (non-generated) +-# +-# +-gdk_public_h_sources = \ +- gdk.h \ +- gdk-autocleanup.h \ +- gdkapplaunchcontext.h \ +- gdkcairo.h \ +- gdkcursor.h \ +- gdkdevice.h \ +- gdkdevicepad.h \ +- gdkdevicetool.h \ +- gdkdevicemanager.h \ +- gdkdisplay.h \ +- gdkdisplaymanager.h \ +- gdkdnd.h \ +- gdkdrawingcontext.h \ +- gdkevents.h \ +- gdkframetimings.h \ +- gdkglcontext.h \ +- gdkkeys.h \ +- gdkkeysyms.h \ +- gdkkeysyms-compat.h \ +- gdkmain.h \ +- gdkmonitor.h \ +- gdkpango.h \ +- gdkframeclock.h \ +- gdkpixbuf.h \ +- gdkprivate.h \ +- gdkproperty.h \ +- gdkrectangle.h \ +- gdkrgba.h \ +- gdkscreen.h \ +- gdkseat.h \ +- gdkselection.h \ +- gdktestutils.h \ +- gdkthreads.h \ +- gdktypes.h \ +- gdkvisual.h \ +- gdkwindow.h +- +-gdk_deprecated_h_sources = \ +- deprecated/gdkcolor.h +diff --git a/gdk/gdk-sources.inc b/gdk/gdk-sources.inc +new file mode 100644 +index 0000000..e84c5d0 +--- /dev/null ++++ b/gdk/gdk-sources.inc +@@ -0,0 +1,44 @@ ++# ++# GDK header files for public installation (non-generated) ++# ++# ++gdk_public_h_sources = \ ++ gdk.h \ ++ gdk-autocleanup.h \ ++ gdkapplaunchcontext.h \ ++ gdkcairo.h \ ++ gdkcursor.h \ ++ gdkdevice.h \ ++ gdkdevicepad.h \ ++ gdkdevicetool.h \ ++ gdkdevicemanager.h \ ++ gdkdisplay.h \ ++ gdkdisplaymanager.h \ ++ gdkdnd.h \ ++ gdkdrawingcontext.h \ ++ gdkevents.h \ ++ gdkframetimings.h \ ++ gdkglcontext.h \ ++ gdkkeys.h \ ++ gdkkeysyms.h \ ++ gdkkeysyms-compat.h \ ++ gdkmain.h \ ++ gdkmonitor.h \ ++ gdkpango.h \ ++ gdkframeclock.h \ ++ gdkpixbuf.h \ ++ gdkprivate.h \ ++ gdkproperty.h \ ++ gdkrectangle.h \ ++ gdkrgba.h \ ++ gdkscreen.h \ ++ gdkseat.h \ ++ gdkselection.h \ ++ gdktestutils.h \ ++ gdkthreads.h \ ++ gdktypes.h \ ++ gdkvisual.h \ ++ gdkwindow.h ++ ++gdk_deprecated_h_sources = \ ++ deprecated/gdkcolor.h +diff --git a/win32/create-lists-msvc.mak b/win32/create-lists-msvc.mak +index 02eada5..0d99a00 100644 +--- a/win32/create-lists-msvc.mak ++++ b/win32/create-lists-msvc.mak +@@ -34,7 +34,7 @@ + NULL= + + # For GDK enumeration sources +-!include ..\gdk\gdk-pub-headers.mak ++!include ..\gdk\gdk-sources.inc + + !if [call create-lists.bat header gdk_headers.mak GDK_PUBLIC_HEADERS] + !endif diff --git a/debian/patches/gdk-broadway-Makefile.am-Correct-build-variable.patch b/debian/patches/gdk-broadway-Makefile.am-Correct-build-variable.patch new file mode 100644 index 0000000000..d2a947eb44 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-broadway-Makefile.am-Correct-build-variable.patch @@ -0,0 +1,28 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 3 Aug 2022 17:17:20 +0800 +Subject: gdk/broadway/Makefile.am: Correct build variable + +They should be enclosed by $() not ${}. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:3bd0e8ff2efd538cf5ffb6f140803789a28184b8 +--- + gdk/broadway/Makefile.am | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/gdk/broadway/Makefile.am b/gdk/broadway/Makefile.am +index 3b51870..7136182 100644 +--- a/gdk/broadway/Makefile.am ++++ b/gdk/broadway/Makefile.am +@@ -40,10 +40,10 @@ EXTRA_DIST += broadway.js rawinflate.min.js + + # built headers that don't get installed + broadway_built_sources = \ +- ${broadway_built_private_headers} ++ $(broadway_built_private_headers) + + libgdk_broadway_la_SOURCES = \ +- ${broadway_built_private_headers}\ ++ $(broadway_built_private_headers)\ + $(GDK_BROADWAY_NON_GENERATED_SOURCES) + + if OS_UNIX diff --git a/debian/patches/gdk-broadway-Split-out-sources-listing.patch b/debian/patches/gdk-broadway-Split-out-sources-listing.patch new file mode 100644 index 0000000000..2a8dc66157 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-broadway-Split-out-sources-listing.patch @@ -0,0 +1,162 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Fri, 13 May 2022 18:41:15 +0800 +Subject: gdk/broadway: Split out sources listing + +This way, we can reuse these lists in other non-autotools Makefile-based +build systems. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:ea3b599d7fe1135ad9c9b32d11b73a6c73b3b848 +--- + gdk/broadway/Makefile.am | 51 ++------------------------------ + gdk/broadway/gdk-broadway-sources.inc | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 58 insertions(+), 48 deletions(-) + create mode 100644 gdk/broadway/gdk-broadway-sources.inc + +diff --git a/gdk/broadway/Makefile.am b/gdk/broadway/Makefile.am +index a43a577..81725de 100644 +--- a/gdk/broadway/Makefile.am ++++ b/gdk/broadway/Makefile.am +@@ -1,5 +1,6 @@ + ## Process this file with automake to produce Makefile.in + include $(top_srcdir)/Makefile.decl ++include gdk-broadway-sources.inc + NULL = + + libgdkincludedir = $(includedir)/gtk-3.0/gdk +@@ -23,15 +24,7 @@ noinst_LTLIBRARIES = libgdk-broadway.la + + bin_PROGRAMS = broadwayd + +-libgdkinclude_HEADERS = \ +- gdkbroadway.h +- +-libgdkbroadwayinclude_HEADERS = \ +- gdkbroadwaydisplay.h \ +- gdkbroadwaywindow.h \ +- gdkbroadwaycursor.h \ +- gdkbroadwaymonitor.h \ +- gdkbroadwayvisual.h ++libgdkinclude_HEADERS = $(GDK_PUBLIC_H_SRCS_BROADWAY) + + EXTRA_DIST += toarray.pl + +@@ -46,40 +39,12 @@ broadwayjs.h: broadway.js rawinflate.min.js + EXTRA_DIST += broadway.js rawinflate.min.js + + # built headers that don't get installed +-broadway_built_private_headers = \ +- clienthtml.h \ +- broadwayjs.h +- + broadway_built_sources = \ + ${broadway_built_private_headers} + + libgdk_broadway_la_SOURCES = \ + ${broadway_built_private_headers}\ +- gdkcursor-broadway.c \ +- gdkdevice-broadway.h \ +- gdkdevice-broadway.c \ +- gdkdevicemanager-broadway.h \ +- gdkdevicemanager-broadway.c \ +- gdkdisplay-broadway.c \ +- gdkdisplay-broadway.h \ +- gdkdnd-broadway.c \ +- gdkeventsource.c \ +- gdkeventsource.h \ +- gdkglobals-broadway.c \ +- gdkkeys-broadway.c \ +- gdkmonitor-broadway.c \ +- gdkmonitor-broadway.h \ +- gdkproperty-broadway.c \ +- gdkscreen-broadway.c \ +- gdkscreen-broadway.h \ +- gdkselection-broadway.c \ +- gdktestutils-broadway.c \ +- gdkvisual-broadway.c \ +- gdkwindow-broadway.c \ +- gdkwindow-broadway.h \ +- gdkprivate-broadway.h \ +- gdkbroadway-server.h \ +- gdkbroadway-server.c ++ $(GDK_BROADWAY_NON_GENERATED_SOURCES) + + if OS_UNIX + libgdk_broadway_la_LIBADD = \ +@@ -87,16 +52,6 @@ libgdk_broadway_la_LIBADD = \ + $(NULL) + endif + +-broadwayd_SOURCES = \ +- broadway-protocol.h \ +- broadwayd.c \ +- broadway-server.h \ +- broadway-server.c \ +- broadway-buffer.c \ +- broadway-buffer.h \ +- broadway-output.h \ +- broadway-output.c +- + if OS_WIN32 + broadwayd_LDADD = $(GDK_DEP_LIBS) -lws2_32 + else +diff --git a/gdk/broadway/gdk-broadway-sources.inc b/gdk/broadway/gdk-broadway-sources.inc +new file mode 100644 +index 0000000..dd047f9 +--- /dev/null ++++ b/gdk/broadway/gdk-broadway-sources.inc +@@ -0,0 +1,55 @@ ++# Public header list for GdkBroadway ++ ++GDK_PUBLIC_H_SRCS_BROADWAY = \ ++ gdkbroadway.h ++ ++libgdkbroadwayinclude_HEADERS = \ ++ gdkbroadwaydisplay.h \ ++ gdkbroadwaywindow.h \ ++ gdkbroadwaycursor.h \ ++ gdkbroadwaymonitor.h \ ++ gdkbroadwayvisual.h ++ ++# built headers that don't get installed ++ ++broadway_built_private_headers = \ ++ clienthtml.h \ ++ broadwayjs.h ++ ++# Other non-generated sources ++GDK_BROADWAY_NON_GENERATED_SOURCES = \ ++ gdkcursor-broadway.c \ ++ gdkdevice-broadway.h \ ++ gdkdevice-broadway.c \ ++ gdkdevicemanager-broadway.h \ ++ gdkdevicemanager-broadway.c \ ++ gdkdisplay-broadway.c \ ++ gdkdisplay-broadway.h \ ++ gdkdnd-broadway.c \ ++ gdkeventsource.c \ ++ gdkeventsource.h \ ++ gdkglobals-broadway.c \ ++ gdkkeys-broadway.c \ ++ gdkmonitor-broadway.c \ ++ gdkmonitor-broadway.h \ ++ gdkproperty-broadway.c \ ++ gdkscreen-broadway.c \ ++ gdkscreen-broadway.h \ ++ gdkselection-broadway.c \ ++ gdktestutils-broadway.c \ ++ gdkvisual-broadway.c \ ++ gdkwindow-broadway.c \ ++ gdkwindow-broadway.h \ ++ gdkprivate-broadway.h \ ++ gdkbroadway-server.h \ ++ gdkbroadway-server.c ++ ++broadwayd_SOURCES = \ ++ broadway-protocol.h \ ++ broadwayd.c \ ++ broadway-server.h \ ++ broadway-server.c \ ++ broadway-buffer.c \ ++ broadway-buffer.h \ ++ broadway-output.h \ ++ broadway-output.c diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Check-the-GdkSurface-wl_surface-before-using-.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Check-the-GdkSurface-wl_surface-before-using-.patch new file mode 100644 index 0000000000..7a7326486a --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Check-the-GdkSurface-wl_surface-before-using-.patch @@ -0,0 +1,52 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Thu, 2 Jun 2022 23:05:39 +0200 +Subject: gdk/wayland: Check the GdkSurface wl_surface before using it for + activation + +Double check the GdkSurface has a wl_surface before using it as the activation +token source, since we cannot use NULL surfaces here. + +Fixes: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/-/issues/1862 +Backport-of: 4b41d4f78ce71b60f0d51837cd1b6a1b346d679d +Signed-off-by: Joan Bruguera +Origin: upstream, 3.24.35, commit:3b25f9a66221509c11159afd6e49ad227f575939 +--- + gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c | 10 +++++++--- + 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +index f95b153..eb1d2cd 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +@@ -62,6 +62,7 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + { + struct xdg_activation_token_v1 *token; + struct wl_event_queue *event_queue; ++ struct wl_surface *wl_surface = NULL; + GdkSeat *seat; + GdkWindow *focus_window; + AppLaunchData app_launch_data = { 0 }; +@@ -69,7 +70,6 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + event_queue = wl_display_create_queue (display->wl_display); + + seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (display)); +- focus_window = gdk_wayland_device_get_focus (gdk_seat_get_keyboard (seat)); + token = xdg_activation_v1_get_activation_token (display->xdg_activation); + wl_proxy_set_queue ((struct wl_proxy *) token, event_queue); + +@@ -79,9 +79,13 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + xdg_activation_token_v1_set_serial (token, + _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL), + gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat)); ++ ++ focus_window = gdk_wayland_device_get_focus (gdk_seat_get_keyboard (seat)); + if (focus_window) +- xdg_activation_token_v1_set_surface (token, +- gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window)); ++ wl_surface = gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window); ++ if (wl_surface) ++ xdg_activation_token_v1_set_surface (token, wl_surface); ++ + xdg_activation_token_v1_commit (token); + + while (app_launch_data.token == NULL) diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Dispatch-GdkAppLaunchContext-activation-token.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Dispatch-GdkAppLaunchContext-activation-token.patch new file mode 100644 index 0000000000..7a9fa073d7 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Dispatch-GdkAppLaunchContext-activation-token.patch @@ -0,0 +1,50 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Thu, 2 Jun 2022 23:04:40 +0200 +Subject: gdk/wayland: Dispatch GdkAppLaunchContext activation token in its + own queue + +Use a separate queue to dispatch the token object exclusively, just like we +do on the GdkSurface activation paths. + +Backport-of: fb68600d88d4d334f7da7d079b106a1ef14503a6 +Signed-off-by: Joan Bruguera +Origin: upstream, 3.24.35, commit:7fa87abf8af6a71a02f59eb159c5650ad2a37727 +--- + gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c | 7 ++++++- + 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +index 03f0058..f95b153 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +@@ -61,13 +61,17 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + if (display->xdg_activation) + { + struct xdg_activation_token_v1 *token; ++ struct wl_event_queue *event_queue; + GdkSeat *seat; + GdkWindow *focus_window; + AppLaunchData app_launch_data = { 0 }; + ++ event_queue = wl_display_create_queue (display->wl_display); ++ + seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (display)); + focus_window = gdk_wayland_device_get_focus (gdk_seat_get_keyboard (seat)); + token = xdg_activation_v1_get_activation_token (display->xdg_activation); ++ wl_proxy_set_queue ((struct wl_proxy *) token, event_queue); + + xdg_activation_token_v1_add_listener (token, + &token_listener, +@@ -81,10 +85,11 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + xdg_activation_token_v1_commit (token); + + while (app_launch_data.token == NULL) +- wl_display_roundtrip (display->wl_display); ++ wl_display_dispatch_queue (display->wl_display, event_queue); + + xdg_activation_token_v1_destroy (token); + id = app_launch_data.token; ++ wl_event_queue_destroy (event_queue); + } + else if (display->gtk_shell_version >= 3) + { diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Drop-motion-hint-mask-from-seat-grab-event-ma.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Drop-motion-hint-mask-from-seat-grab-event-ma.patch new file mode 100644 index 0000000000..8375ef2f75 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Drop-motion-hint-mask-from-seat-grab-event-ma.patch @@ -0,0 +1,57 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Fri, 12 Aug 2022 01:36:59 +0200 +Subject: gdk/wayland: Drop motion hint mask from seat grab event masks + +At best, it's just an awkward event mask sitting there for a backend +that does not need it. At worst, this may result in motion events being +eaten away in the right set of circumstances. + +Avoid the pointer motion hint mask, and rely on events being further +than hints. + +Related: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/-/merge_requests/534#note_1526935 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:2c65884a5e31afe3ea5f7983ec423c8e39c5e9f2 +--- + gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +index 67bd322..ed6ad3b 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +@@ -4937,7 +4937,7 @@ gdk_wayland_seat_grab (GdkSeat *seat, + native, + GDK_OWNERSHIP_NONE, + owner_events, +- GDK_ALL_EVENTS_MASK, ++ GDK_ALL_EVENTS_MASK & ~GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK, + _gdk_display_get_next_serial (display), + evtime, + FALSE); +@@ -4959,7 +4959,7 @@ gdk_wayland_seat_grab (GdkSeat *seat, + native, + GDK_OWNERSHIP_NONE, + owner_events, +- GDK_ALL_EVENTS_MASK, ++ GDK_ALL_EVENTS_MASK & ~GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK, + _gdk_display_get_next_serial (display), + evtime, + FALSE); +@@ -4977,7 +4977,7 @@ gdk_wayland_seat_grab (GdkSeat *seat, + native, + GDK_OWNERSHIP_NONE, + owner_events, +- GDK_ALL_EVENTS_MASK, ++ GDK_ALL_EVENTS_MASK & ~GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK, + _gdk_display_get_next_serial (display), + evtime, + FALSE); +@@ -5003,7 +5003,7 @@ gdk_wayland_seat_grab (GdkSeat *seat, + native, + GDK_OWNERSHIP_NONE, + owner_events, +- GDK_ALL_EVENTS_MASK, ++ GDK_ALL_EVENTS_MASK & ~GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK, + _gdk_display_get_next_serial (display), + evtime, + FALSE); diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Enable-xdg-activation-only-if-wayland-protoco.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Enable-xdg-activation-only-if-wayland-protoco.patch new file mode 100644 index 0000000000..368fea9275 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Enable-xdg-activation-only-if-wayland-protoco.patch @@ -0,0 +1,292 @@ +From: Joan Bruguera +Date: Tue, 16 Aug 2022 23:41:12 +0200 +Subject: gdk/wayland: Enable xdg-activation only if wayland-protocols >= 1.21 + +This way we can keep the same wayland-protocols requirement, so the latest GTK3 +still builds on distributions shipping older versions of wayland-protocols, +such as Debian Bullseye. + +Should fix CI builds as well. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:22c95cd1e9182a419df37f10e1a6c9e2156d8bdb +--- + config.h.meson | 5 ++++- + configure.ac | 10 ++++++++++ + gdk/wayland/Makefile.am | 7 +++++-- + gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c | 7 ++++++- + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c | 12 +++++++++++- + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h | 8 +++++++- + gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c | 7 ++++++- + gdk/wayland/meson.build | 7 +++++-- + meson.build | 2 ++ + 9 files changed, 56 insertions(+), 9 deletions(-) + +diff --git a/config.h.meson b/config.h.meson +index ce2aeb2..35ef073 100644 +--- a/config.h.meson ++++ b/config.h.meson +@@ -289,4 +289,7 @@ + #mesondefine ISO_CODES_PREFIX + + /* Define if tracker3 is available */ +-#mesondefine HAVE_TRACKER3 +\ No newline at end of file ++#mesondefine HAVE_TRACKER3 ++ ++/* Define if xdg_activation's wl-protocols definition is available */ ++#mesondefine HAVE_XDG_ACTIVATION +\ No newline at end of file +diff --git a/configure.ac b/configure.ac +index e9ded99..94e5c4a 100644 +--- a/configure.ac ++++ b/configure.ac +@@ -467,6 +467,16 @@ if test "$enable_wayland_backend" = "yes"; then + [AC_MSG_ERROR([Could not find wayland-scanner in your PATH, required for parsing wayland extension protocols])]) + AC_SUBST([WAYLAND_SCANNER]) + ++ # For xdg-activation support ++ XDG_ACTIVATION_DEPENDENCIES="wayland-protocols >= 1.21" ++ PKG_CHECK_EXISTS($XDG_ACTIVATION_DEPENDENCIES, [have_xdg_activation_deps=yes], [have_xdg_activation_deps=no]) ++ AC_MSG_CHECKING([for XDG_ACTIVATION_DEPENDENCIES]) ++ AM_CONDITIONAL(USE_XDG_ACTIVATION, test "$have_xdg_activation_deps" = "yes") ++ if test "$have_xdg_activation_deps" = "yes" ; then ++ AC_DEFINE([HAVE_XDG_ACTIVATION], [1], ++ [Define if xdg_activation's wl-protocols definition is available]) ++ fi ++ + AM_CONDITIONAL(USE_WAYLAND, true) + else + AM_CONDITIONAL(USE_WAYLAND, false) +diff --git a/gdk/wayland/Makefile.am b/gdk/wayland/Makefile.am +index e292a54..08ed75c 100644 +--- a/gdk/wayland/Makefile.am ++++ b/gdk/wayland/Makefile.am +@@ -23,8 +23,6 @@ noinst_LTLIBRARIES = \ + BUILT_SOURCES = \ + pointer-gestures-unstable-v1-client-protocol.h \ + pointer-gestures-unstable-v1-protocol.c \ +- xdg-activation-v1-client-protocol.h \ +- xdg-activation-v1-protocol.c \ + xdg-shell-client-protocol.h \ + xdg-shell-protocol.c \ + xdg-shell-unstable-v6-client-protocol.h \ +@@ -45,6 +43,11 @@ BUILT_SOURCES = \ + gtk-shell-protocol.c \ + primary-selection-unstable-v1-client-protocol.h \ + primary-selection-unstable-v1-protocol.c ++if USE_XDG_ACTIVATION ++BUILT_SOURCES += \ ++ xdg-activation-v1-client-protocol.h \ ++ xdg-activation-v1-protocol.c ++endif + + nodist_libgdk_wayland_la_SOURCES = \ + $(BUILT_SOURCES) +diff --git a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +index eb1d2cd..340a037 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +@@ -30,6 +30,7 @@ + #include "gdkinternals.h" + #include "gdkintl.h" + ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + typedef struct { + gchar *token; + } AppLaunchData; +@@ -47,6 +48,7 @@ token_done (gpointer data, + static const struct xdg_activation_token_v1_listener token_listener = { + token_done, + }; ++#endif + + static char * + gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context, +@@ -58,6 +60,7 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + + g_object_get (context, "display", &display, NULL); + ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + if (display->xdg_activation) + { + struct xdg_activation_token_v1 *token; +@@ -95,7 +98,9 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + id = app_launch_data.token; + wl_event_queue_destroy (event_queue); + } +- else if (display->gtk_shell_version >= 3) ++ else ++#endif ++ if (display->gtk_shell_version >= 3) + { + id = g_uuid_string_random (); + gtk_shell1_notify_launch (display->gtk_shell, id); +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +index e473996..55c0388 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +@@ -85,7 +85,9 @@ + #define MIN_SYSTEM_BELL_DELAY_MS 20 + + #define GTK_SHELL1_VERSION 5 ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + #define XDG_ACTIVATION_VERSION 1 ++#endif + + static void _gdk_wayland_display_load_cursor_theme (GdkWaylandDisplay *display_wayland); + +@@ -520,6 +522,7 @@ gdk_registry_handle_global (void *data, + _gdk_wayland_screen_init_xdg_output (display_wayland->screen); + _gdk_wayland_display_async_roundtrip (display_wayland); + } ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + else if (strcmp (interface, "xdg_activation_v1") == 0) + { + display_wayland->xdg_activation_version = +@@ -529,6 +532,7 @@ gdk_registry_handle_global (void *data, + &xdg_activation_v1_interface, + display_wayland->xdg_activation_version); + } ++#endif + + g_hash_table_insert (display_wayland->known_globals, + GUINT_TO_POINTER (id), g_strdup (interface)); +@@ -945,9 +949,11 @@ gdk_wayland_display_notify_startup_complete (GdkDisplay *display, + { + GdkWaylandDisplay *display_wayland = GDK_WAYLAND_DISPLAY (display); + ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + /* Will be signaled with focus activation */ + if (display_wayland->xdg_activation) + return; ++#endif + + if (startup_id == NULL) + { +@@ -957,7 +963,11 @@ gdk_wayland_display_notify_startup_complete (GdkDisplay *display, + return; + } + +- if (!display_wayland->xdg_activation && display_wayland->gtk_shell) ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION ++ if (display_wayland->xdg_activation) /* FIXME: Isn't this redundant? */ ++ return; ++#endif ++ if (display_wayland->gtk_shell) + gtk_shell1_set_startup_id (display_wayland->gtk_shell, startup_id); + } + +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h +index 0f66304..925476a 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h +@@ -36,7 +36,9 @@ + #include + #include + #include ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + #include ++#endif + + #include + #include +@@ -98,8 +100,10 @@ struct _GdkWaylandDisplay + struct zwp_keyboard_shortcuts_inhibit_manager_v1 *keyboard_shortcuts_inhibit; + struct org_kde_kwin_server_decoration_manager *server_decoration_manager; + struct zxdg_output_manager_v1 *xdg_output_manager; +- struct xdg_activation_v1 *xdg_activation; + uint32_t xdg_output_version; ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION ++ struct xdg_activation_v1 *xdg_activation; ++#endif + + GList *async_roundtrips; + +@@ -127,7 +131,9 @@ struct _GdkWaylandDisplay + int data_device_manager_version; + int gtk_shell_version; + int xdg_output_manager_version; ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + int xdg_activation_version; ++#endif + + uint32_t server_decoration_mode; + +diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +index e3f97cf..6ba939a 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +@@ -3811,6 +3811,7 @@ gdk_wayland_window_get_input_shape (GdkWindow *window) + return NULL; + } + ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + static void + token_done (gpointer data, + struct xdg_activation_token_v1 *provider, +@@ -3824,6 +3825,7 @@ token_done (gpointer data, + static const struct xdg_activation_token_v1_listener token_listener = { + token_done, + }; ++#endif + + static void + gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, +@@ -3836,6 +3838,7 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, + + startup_id = g_steal_pointer (&display_wayland->startup_notification_id); + ++#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION + if (display_wayland->xdg_activation) + { + GdkSeat *seat = gdk_display_get_default_seat (display); +@@ -3874,7 +3877,9 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, + startup_id, + impl->display_server.wl_surface); + } +- else if (impl->display_server.gtk_surface) ++ else ++#endif ++ if (impl->display_server.gtk_surface) + { + if (timestamp != GDK_CURRENT_TIME) + gtk_surface1_present (impl->display_server.gtk_surface, timestamp); +diff --git a/gdk/wayland/meson.build b/gdk/wayland/meson.build +index cdc955e..1a90060 100644 +--- a/gdk/wayland/meson.build ++++ b/gdk/wayland/meson.build +@@ -36,7 +36,8 @@ gdk_wayland_deps = [ + ] + + # wayland protocols +-proto_dir = dependency('wayland-protocols').get_pkgconfig_variable('pkgdatadir') ++wlprotocolsdep = dependency('wayland-protocols') ++proto_dir = wlprotocolsdep.get_pkgconfig_variable('pkgdatadir') + assert(proto_dir != '', 'Could not get pkgdatadir from wayland-protocols.pc') + + wayland_scanner = find_program('wayland-scanner') +@@ -57,8 +58,10 @@ proto_sources = [ + ['server-decoration', 'private' ], + ['xdg-output', 'unstable', 'v1', ], + ['primary-selection', 'unstable', 'v1', ], +- ['xdg-activation', 'staging', 'v1', ], + ] ++if wlprotocolsdep.version().version_compare('>=1.21') ++ proto_sources += [['xdg-activation', 'staging', 'v1', ]] ++endif + + gdk_wayland_gen_headers = [] + +diff --git a/meson.build b/meson.build +index f0b4fab..8aaeb71 100644 +--- a/meson.build ++++ b/meson.build +@@ -561,6 +561,8 @@ if wayland_enabled + wlegldep = dependency('wayland-egl') + backend_immodules += ['wayland'] + ++ cdata.set('HAVE_XDG_ACTIVATION', wlprotocolsdep.version().version_compare('>=1.21')) ++ + wayland_pkgs = [ + 'wayland-client', wayland_req, + 'xkbcommon', xkbcommon_req, diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Support-the-xdg-activation-wayland-protocol.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Support-the-xdg-activation-wayland-protocol.patch new file mode 100644 index 0000000000..6063ea414a --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Support-the-xdg-activation-wayland-protocol.patch @@ -0,0 +1,250 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Wed, 2 Dec 2020 17:22:41 +0100 +Subject: gdk/wayland: Support the xdg-activation wayland protocol + +This protocol implements the IPC necessary to focus application +windows across launcher/launchee. Add support for it. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:a79d6972e08480384993d1e2046029ef9034dded +--- + gdk/wayland/Makefile.am | 7 +++++ + gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++- + gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 2 +- + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c | 12 +++++++- + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h | 3 ++ + gdk/wayland/gdkprivate-wayland.h | 1 + + gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c | 16 +++++++++-- + gdk/wayland/meson.build | 5 ++++ + 8 files changed, 87 insertions(+), 6 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/Makefile.am b/gdk/wayland/Makefile.am +index 6595013..e292a54 100644 +--- a/gdk/wayland/Makefile.am ++++ b/gdk/wayland/Makefile.am +@@ -23,6 +23,8 @@ noinst_LTLIBRARIES = \ + BUILT_SOURCES = \ + pointer-gestures-unstable-v1-client-protocol.h \ + pointer-gestures-unstable-v1-protocol.c \ ++ xdg-activation-v1-client-protocol.h \ ++ xdg-activation-v1-protocol.c \ + xdg-shell-client-protocol.h \ + xdg-shell-protocol.c \ + xdg-shell-unstable-v6-client-protocol.h \ +@@ -98,6 +100,11 @@ endef + %-client-protocol.h : $(WAYLAND_PROTOCOLS_DATADIR)/$$(call protostability,$$*)/$$(call protoname,$$*)/$$*.xml + $(AM_V_GEN)$(WAYLAND_SCANNER) client-header < $< > $@ + ++xdg-activation-v1-protocol.c : $(WAYLAND_PROTOCOLS_DATADIR)/staging/xdg-activation/xdg-activation-v1.xml ++ $(AM_V_GEN)$(WAYLAND_SCANNER) private-code < $< > $@ ++xdg-activation-v1-client-protocol.h : $(WAYLAND_PROTOCOLS_DATADIR)/staging/xdg-activation/xdg-activation-v1.xml ++ $(AM_V_GEN)$(WAYLAND_SCANNER) client-header < $< > $@ ++ + %-protocol.c : $(srcdir)/protocol/%.xml + $(AM_V_GEN)$(WAYLAND_SCANNER) private-code < $< > $@ + +diff --git a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +index f18c13e..004a390 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +@@ -30,6 +30,24 @@ + #include "gdkinternals.h" + #include "gdkintl.h" + ++typedef struct { ++ gchar *token; ++} AppLaunchData; ++ ++static void ++token_done (gpointer data, ++ struct xdg_activation_token_v1 *provider, ++ const char *token) ++{ ++ AppLaunchData *app_launch_data = data; ++ ++ app_launch_data->token = g_strdup (token); ++} ++ ++static const struct xdg_activation_token_v1_listener token_listener = { ++ token_done, ++}; ++ + static char * + gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context, + GAppInfo *info, +@@ -40,7 +58,34 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + + g_object_get (context, "display", &display, NULL); + +- if (display->gtk_shell_version >= 3) ++ if (display->xdg_activation) ++ { ++ struct xdg_activation_token_v1 *token; ++ GdkSeat *seat; ++ GdkWindow *focus_window; ++ AppLaunchData app_launch_data = { 0 }; ++ ++ seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (display)); ++ focus_window = gdk_wayland_device_get_focus (gdk_seat_get_keyboard (seat)); ++ token = xdg_activation_v1_get_activation_token (display->xdg_activation); ++ ++ xdg_activation_token_v1_add_listener (token, ++ &token_listener, ++ &app_launch_data); ++ xdg_activation_token_v1_set_serial (token, ++ _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL), ++ gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat)); ++ xdg_activation_token_v1_set_surface (token, ++ gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window)); ++ xdg_activation_token_v1_commit (token); ++ ++ while (app_launch_data.token == NULL) ++ wl_display_roundtrip (display->wl_display); ++ ++ xdg_activation_token_v1_destroy (token); ++ id = app_launch_data.token; ++ } ++ else if (display->gtk_shell_version >= 3) + { + id = g_uuid_string_random (); + gtk_shell1_notify_launch (display->gtk_shell, id); +diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +index a3d464b..9dc86a3 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +@@ -732,7 +732,7 @@ device_emit_grab_crossing (GdkDevice *device, + } + } + +-static GdkWindow * ++GdkWindow * + gdk_wayland_device_get_focus (GdkDevice *device) + { + GdkWaylandSeat *wayland_seat = GDK_WAYLAND_SEAT (gdk_device_get_seat (device)); +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +index e91490f..7de55f7 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +@@ -85,6 +85,7 @@ + #define MIN_SYSTEM_BELL_DELAY_MS 20 + + #define GTK_SHELL1_VERSION 5 ++#define XDG_ACTIVATION_VERSION 1 + + static void _gdk_wayland_display_load_cursor_theme (GdkWaylandDisplay *display_wayland); + +@@ -519,6 +520,15 @@ gdk_registry_handle_global (void *data, + _gdk_wayland_screen_init_xdg_output (display_wayland->screen); + _gdk_wayland_display_async_roundtrip (display_wayland); + } ++ else if (strcmp (interface, "xdg_activation_v1") == 0) ++ { ++ display_wayland->xdg_activation_version = ++ MIN (version, XDG_ACTIVATION_VERSION); ++ display_wayland->xdg_activation = ++ wl_registry_bind (display_wayland->wl_registry, id, ++ &xdg_activation_v1_interface, ++ display_wayland->xdg_activation_version); ++ } + + g_hash_table_insert (display_wayland->known_globals, + GUINT_TO_POINTER (id), g_strdup (interface)); +@@ -943,7 +953,7 @@ gdk_wayland_display_notify_startup_complete (GdkDisplay *display, + return; + } + +- if (display_wayland->gtk_shell) ++ if (!display_wayland->xdg_activation && display_wayland->gtk_shell) + gtk_shell1_set_startup_id (display_wayland->gtk_shell, startup_id); + } + +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h +index 6269630..0f66304 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.h +@@ -36,6 +36,7 @@ + #include + #include + #include ++#include + + #include + #include +@@ -97,6 +98,7 @@ struct _GdkWaylandDisplay + struct zwp_keyboard_shortcuts_inhibit_manager_v1 *keyboard_shortcuts_inhibit; + struct org_kde_kwin_server_decoration_manager *server_decoration_manager; + struct zxdg_output_manager_v1 *xdg_output_manager; ++ struct xdg_activation_v1 *xdg_activation; + uint32_t xdg_output_version; + + GList *async_roundtrips; +@@ -125,6 +127,7 @@ struct _GdkWaylandDisplay + int data_device_manager_version; + int gtk_shell_version; + int xdg_output_manager_version; ++ int xdg_activation_version; + + uint32_t server_decoration_mode; + +diff --git a/gdk/wayland/gdkprivate-wayland.h b/gdk/wayland/gdkprivate-wayland.h +index 4a921b3..5173873 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkprivate-wayland.h ++++ b/gdk/wayland/gdkprivate-wayland.h +@@ -187,6 +187,7 @@ uint32_t _gdk_wayland_device_get_implicit_grab_serial(GdkWaylandDevice *device, + const GdkEvent *event); + uint32_t _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (GdkSeat *seat, + GdkEventSequence **seqence); ++GdkWindow * gdk_wayland_device_get_focus (GdkDevice *device); + struct wl_data_device * gdk_wayland_device_get_data_device (GdkDevice *gdk_device); + void gdk_wayland_seat_set_selection (GdkSeat *seat, + struct wl_data_source *source); +diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +index 30c0898..ed49dd6 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +@@ -3825,10 +3825,20 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, + GdkWaylandDisplay *display_wayland = + GDK_WAYLAND_DISPLAY (gdk_window_get_display (window)); + +- if (display_wayland->gtk_shell_version >= 3) ++ if (display_wayland->startup_notification_id) + { +- gtk_surface1_request_focus (impl->display_server.gtk_surface, +- display_wayland->startup_notification_id); ++ if (display_wayland->xdg_activation) ++ { ++ xdg_activation_v1_activate (display_wayland->xdg_activation, ++ display_wayland->startup_notification_id, ++ impl->display_server.wl_surface); ++ } ++ else if (display_wayland->gtk_shell_version >= 3) ++ { ++ gtk_surface1_request_focus (impl->display_server.gtk_surface, ++ display_wayland->startup_notification_id); ++ } ++ + g_clear_pointer (&display_wayland->startup_notification_id, g_free); + } + } +diff --git a/gdk/wayland/meson.build b/gdk/wayland/meson.build +index e66afd7..cdc955e 100644 +--- a/gdk/wayland/meson.build ++++ b/gdk/wayland/meson.build +@@ -57,6 +57,7 @@ proto_sources = [ + ['server-decoration', 'private' ], + ['xdg-output', 'unstable', 'v1', ], + ['primary-selection', 'unstable', 'v1', ], ++ ['xdg-activation', 'staging', 'v1', ], + ] + + gdk_wayland_gen_headers = [] +@@ -68,6 +69,10 @@ foreach p: proto_sources + if proto_stability == 'stable' + output_base = proto_name + input = join_paths(proto_dir, '@0@/@1@/@2@.xml'.format(proto_stability, proto_name, output_base)) ++ elif proto_stability == 'staging' ++ proto_version = p.get(2) ++ output_base = '@0@-@1@'.format(proto_name, proto_version) ++ input = join_paths(proto_dir, '@0@/@1@/@2@.xml'.format(proto_stability, proto_name, output_base)) + elif proto_stability == 'private' + output_base = proto_name + input = 'protocol/@0@.xml'.format(proto_name) diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Update-selection-s-offer-before-updating-dnd-.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Update-selection-s-offer-before-updating-dnd-.patch new file mode 100644 index 0000000000..d2dabc839b --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk-wayland-Update-selection-s-offer-before-updating-dnd-.patch @@ -0,0 +1,49 @@ +From: Vlad Zahorodnii +Date: Fri, 23 Sep 2022 10:39:41 +0300 +Subject: gdk/wayland: Update selection's offer before updating dnd targets + +gdk_wayland_drop_context_update_targets gets targets from the +selection's offer. In order to ensure that the drop context has +up-to-date targets, update the selection's offer before updating +targets. + +This fixes drag-and-drop not working reliably when running Firefox in +Plasma Wayland session. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:965aa2e65f1c25113472f06b6662b0b69d724605 +--- + gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 8 ++++---- + 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +index ed6ad3b..a3d464b 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c +@@ -1188,14 +1188,16 @@ data_device_enter (void *data, + seat->pointer_info.surface_x = wl_fixed_to_double (x); + seat->pointer_info.surface_y = wl_fixed_to_double (y); + +- gdk_wayland_drop_context_update_targets (seat->drop_context); +- + selection = gdk_drag_get_selection (seat->drop_context); + dnd_owner = gdk_selection_owner_get_for_display (seat->display, selection); + + if (!dnd_owner) + dnd_owner = seat->foreign_dnd_window; + ++ gdk_wayland_selection_set_offer (seat->display, selection, offer); ++ ++ gdk_wayland_drop_context_update_targets (seat->drop_context); ++ + _gdk_wayland_drag_context_set_source_window (seat->drop_context, dnd_owner); + + _gdk_wayland_drag_context_set_dest_window (seat->drop_context, +@@ -1206,8 +1208,6 @@ data_device_enter (void *data, + _gdk_wayland_drag_context_emit_event (seat->drop_context, GDK_DRAG_ENTER, + GDK_CURRENT_TIME); + +- gdk_wayland_selection_set_offer (seat->display, selection, offer); +- + emit_selection_owner_change (dest_window, selection); + } + diff --git a/debian/patches/gdk_wayland_display_init_gl-use-GLES-API-if-required.patch b/debian/patches/gdk_wayland_display_init_gl-use-GLES-API-if-required.patch new file mode 100644 index 0000000000..f31bbe45eb --- /dev/null +++ b/debian/patches/gdk_wayland_display_init_gl-use-GLES-API-if-required.patch @@ -0,0 +1,80 @@ +From: Dominique Martinet +Date: Wed, 28 Sep 2022 14:18:31 +0900 +Subject: gdk_wayland_display_init_gl: use GLES API if required + +gdk_wayland_gl_context_realize properly checks for GLES and uses +eglBindAPI with the proper API, but before that init is always called +with regular GL interface which is not implemented for many embedded +devices. + +This was fixed in GTK 4 with commit 482845b02705 ("wayland: Remove +initial GL API bind"), but that commit cannot easily be applied because +the current version queries some GL properties during init so we would +need to backport more for it to be applicable. + +This patch takes the minimal approach of initializing GLES context, +allowing the gtk3 demo OpenGL test (and real applications) to work +when GDK_GL=gles is set. + +Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/3028 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:0e5fe45ea20cce074a128911949dbedf4f8265bf +--- + gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c | 12 ++++++++---- + gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.h | 3 ++- + 2 files changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c +index a221025..296e5e0 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c +@@ -309,11 +309,13 @@ gdk_wayland_get_display (GdkWaylandDisplay *display_wayland) + } + + gboolean +-gdk_wayland_display_init_gl (GdkDisplay *display) ++gdk_wayland_display_init_gl (GdkDisplay *display, ++ GdkGLContext *share) + { + GdkWaylandDisplay *display_wayland = GDK_WAYLAND_DISPLAY (display); + EGLint major, minor; + EGLDisplay dpy; ++ gboolean use_es; + + if (display_wayland->have_egl) + return TRUE; +@@ -326,8 +328,10 @@ gdk_wayland_display_init_gl (GdkDisplay *display) + if (!eglInitialize (dpy, &major, &minor)) + return FALSE; + +- if (!eglBindAPI (EGL_OPENGL_API)) +- return FALSE; ++ use_es = (_gdk_gl_flags & GDK_GL_GLES) != 0 || ++ (share != NULL && gdk_gl_context_get_use_es (share)); ++ if (!eglBindAPI (use_es ? EGL_OPENGL_ES_API : EGL_OPENGL_API)) ++ return FALSE; + + display_wayland->egl_display = dpy; + display_wayland->egl_major_version = major; +@@ -461,7 +465,7 @@ gdk_wayland_window_create_gl_context (GdkWindow *window, + GdkWaylandGLContext *context; + EGLConfig config; + +- if (!gdk_wayland_display_init_gl (display)) ++ if (!gdk_wayland_display_init_gl (display, share)) + { + g_set_error_literal (error, GDK_GL_ERROR, + GDK_GL_ERROR_NOT_AVAILABLE, +diff --git a/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.h b/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.h +index bd2bb88..88a319e 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.h ++++ b/gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.h +@@ -47,7 +47,8 @@ struct _GdkWaylandGLContextClass + GdkGLContextClass parent_class; + }; + +-gboolean gdk_wayland_display_init_gl (GdkDisplay *display); ++gboolean gdk_wayland_display_init_gl (GdkDisplay *display, ++ GdkGLContext *share); + GdkGLContext * gdk_wayland_window_create_gl_context (GdkWindow *window, + gboolean attach, + GdkGLContext *share, diff --git a/debian/patches/gtk-Build-Prefix-deprecated-source-listings.patch b/debian/patches/gtk-Build-Prefix-deprecated-source-listings.patch new file mode 100644 index 0000000000..7696925bb0 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-Build-Prefix-deprecated-source-listings.patch @@ -0,0 +1,56 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Thu, 19 May 2022 10:23:59 +0800 +Subject: gtk: Build: Prefix deprecated source listings + +...with gtk_, so that they are distinguished from other names and is +more clear to people. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:c05d21c9af23a73954ea027eb0408e15eafe89fd +--- + gtk/Makefile.am | 4 ++-- + gtk/deprecated/Makefile.inc | 4 ++-- + 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index e96afd3..a8af5b8 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -136,7 +136,7 @@ gtk_private_h_sources = \ + # GTK+ C sources to build the library from + gtk_base_c_sources = \ + $(a11y_c_sources) \ +- $(deprecated_c_sources) \ ++ $(gtk_deprecated_c_sources) \ + $(inspector_c_sources) \ + $(gtk_base_c_sources_base) + +@@ -207,7 +207,7 @@ endif + + gtk_all_private_h_sources = \ + $(a11y_private_h_sources) \ +- $(deprecated_private_h_sources) \ ++ $(gtk_deprecated_private_h_sources) \ + $(gtk_private_h_sources) \ + $(gtk_use_x11_private_h_sources) \ + $(gtk_use_win32_private_h_sources) \ +diff --git a/gtk/deprecated/Makefile.inc b/gtk/deprecated/Makefile.inc +index a4d5811..d1cdc5c 100644 +--- a/gtk/deprecated/Makefile.inc ++++ b/gtk/deprecated/Makefile.inc +@@ -40,14 +40,14 @@ gtk_deprecated_h_sources = \ + deprecated/gtkvseparator.h \ + deprecated/gtkvpaned.h + +-deprecated_private_h_sources = \ ++gtk_deprecated_private_h_sources = \ + deprecated/gtkgradientprivate.h \ + deprecated/gtkiconfactoryprivate.h \ + deprecated/gtknumerableiconprivate.h \ + deprecated/gtkstylepropertiesprivate.h \ + deprecated/gtksymboliccolorprivate.h + +-deprecated_c_sources = \ ++gtk_deprecated_c_sources = \ + deprecated/gtkactivatable.c \ + deprecated/gtkaction.c \ + deprecated/gtkactiongroup.c \ diff --git a/debian/patches/gtk-Don-t-distribute-the-generated-sources.patch b/debian/patches/gtk-Don-t-distribute-the-generated-sources.patch new file mode 100644 index 0000000000..4b190f4ee2 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-Don-t-distribute-the-generated-sources.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Tue, 17 May 2022 18:43:36 +0800 +Subject: gtk/: Don't distribute the generated sources + +We already generate some of the sources for all builds, so extend this +to the other generated sources as well, since the Visual Studio projects +added support for generating these sources too. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:39940e08920be540a0a090ce1016482813c8e3a9 +--- + gtk/Makefile.am | 1 - + 1 file changed, 1 deletion(-) + +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index 8fde3a0..8775ced 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -963,7 +963,6 @@ DISTCLEANFILES += gtk-win32.rc + endif + + EXTRA_DIST += $(gtk_all_private_h_sources) $(gtk_extra_sources) +-EXTRA_DIST += $(gtk_built_sources) + + + pkgdatadir = $(datadir)/gtk-$(GTK_API_VERSION) diff --git a/debian/patches/gtk-Makefile.am-Fix-distcheck.patch b/debian/patches/gtk-Makefile.am-Fix-distcheck.patch new file mode 100644 index 0000000000..4b8741b469 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-Makefile.am-Fix-distcheck.patch @@ -0,0 +1,26 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 18 May 2022 15:29:24 +0800 +Subject: gtk/Makefile.am: Fix distcheck + +Apparently distcheck expects the generated gtk.gresource.xml to be +there. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:bac9ff22f57891f71ebd51bb650d2c783421131a +--- + gtk/Makefile.am | 3 +++ + 1 file changed, 3 insertions(+) + +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index 8775ced..fc701d1 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -964,6 +964,9 @@ endif + + EXTRA_DIST += $(gtk_all_private_h_sources) $(gtk_extra_sources) + ++# We need to dist this for `make distcheck`, apparently... ++EXTRA_DIST += gtk.gresource.xml ++ + + pkgdatadir = $(datadir)/gtk-$(GTK_API_VERSION) + pkgdata_DATA = gtkbuilder.rng diff --git a/debian/patches/gtk-Makefile.am-Split-out-more-items.patch b/debian/patches/gtk-Makefile.am-Split-out-more-items.patch new file mode 100644 index 0000000000..add101d642 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-Makefile.am-Split-out-more-items.patch @@ -0,0 +1,1752 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Fri, 13 May 2022 19:03:47 +0800 +Subject: gtk/Makefile.am: Split out more items + +... to gtk-sources.inc, since we will want to share the items in the lists that +were split out. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:aa83f9fb421fa31fab6866e6eeb08fa090d9523d +--- + gtk/Makefile.am | 798 ++------------------------------------------------ + gtk/gtk-sources.inc | 824 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + 2 files changed, 841 insertions(+), 781 deletions(-) + +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index 7991530..1b66241 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -122,651 +122,33 @@ include $(srcdir)/gtk-sources.inc + gtk_public_h_sources = $(GTK_PUB_HDRS) + + if OS_UNIX +-gtk_unix_print_public_h_sources = \ +- gtkpagesetupunixdialog.h \ +- gtkprintunixdialog.h \ +- gtkprinter.h \ +- gtkprintjob.h \ +- gtkunixprint-autocleanups.h \ +- gtkunixprint.h ++gtk_unix_print_public_h_sources = $(GTK_UNIX_PRINT_PUB_HDRS) + endif + +-# Installed header files without compatibility guarantees +-# that are not included in gtk/gtk.h +-gtk_semi_private_h_sources = \ +- gtktextlayout.h +- + gtk_private_type_h_sources = $(GTK_PRIVATE_TYPE_HDRS) + + # GTK+ header files that don't get installed + gtk_private_h_sources = \ + $(inspector_h_sources) \ + $(gtk_private_type_h_sources) \ +- gtkactionmuxer.h \ +- gtkactionobserver.h \ +- gtkactionobservable.h \ +- gtkadjustmentprivate.h \ +- gtkapplicationaccelsprivate.h \ +- gtkapplicationprivate.h \ +- gtkaccelgroupprivate.h \ +- gtkaccelmapprivate.h \ +- gtkactionhelper.h \ +- gtkallocatedbitmaskprivate.h \ +- gtkappchooserprivate.h \ +- gtkbindingsprivate.h \ +- gtkbitmaskprivate.h \ +- gtkbitmaskprivateimpl.h \ +- gtkbookmarksmanager.h \ +- gtkboxprivate.h \ +- gtkboxgadgetprivate.h \ +- gtkbuilderprivate.h \ +- gtkbuiltiniconprivate.h \ +- gtkbuttonprivate.h \ +- gtkcairoblurprivate.h \ +- gtkcellareaboxcontextprivate.h \ +- gtkcheckbuttonprivate.h \ +- gtkcheckmenuitemprivate.h \ +- gtkclipboardprivate.h \ +- gtkcolorswatchprivate.h \ +- gtkcoloreditorprivate.h \ +- gtkcolorpickerprivate.h \ +- gtkcolorpickerkwinprivate.h \ +- gtkcolorpickerportalprivate.h \ +- gtkcolorpickershellprivate.h \ +- gtkcolorplaneprivate.h \ +- gtkcolorscaleprivate.h \ +- gtkcolorchooserprivate.h \ +- gtkcomboboxprivate.h \ +- gtkcomposetable.h \ +- gtkcontainerprivate.h \ +- gtkcssanimationprivate.h \ +- gtkcssanimatedstyleprivate.h \ +- gtkcssarrayvalueprivate.h \ +- gtkcssbgsizevalueprivate.h \ +- gtkcssbordervalueprivate.h \ +- gtkcsscalcvalueprivate.h \ +- gtkcsscolorvalueprivate.h \ +- gtkcsscornervalueprivate.h \ +- gtkcsscustomgadgetprivate.h \ +- gtkcsscustompropertyprivate.h \ +- gtkcssdimensionvalueprivate.h \ +- gtkcsseasevalueprivate.h \ +- gtkcssenginevalueprivate.h \ +- gtkcssenumvalueprivate.h \ +- gtkcssgadgetprivate.h \ +- gtkcssiconthemevalueprivate.h \ +- gtkcssimagebuiltinprivate.h \ +- gtkcssimagecrossfadeprivate.h \ +- gtkcssimagefallbackprivate.h \ +- gtkcssimagegradientprivate.h \ +- gtkcssimageiconthemeprivate.h \ +- gtkcssimagelinearprivate.h \ +- gtkcssimageradialprivate.h \ +- gtkcssimageprivate.h \ +- gtkcssimagesurfaceprivate.h \ +- gtkcssimageurlprivate.h \ +- gtkcssimagerecolorprivate.h \ +- gtkcssimagescaledprivate.h \ +- gtkcssimagevalueprivate.h \ +- gtkcssimagewin32private.h \ +- gtkcssinheritvalueprivate.h \ +- gtkcssinitialvalueprivate.h \ +- gtkcsskeyframesprivate.h \ +- gtkcsslookupprivate.h \ +- gtkcssmatcherprivate.h \ +- gtkcssnodeprivate.h \ +- gtkcssnodedeclarationprivate.h \ +- gtkcssnodestylecacheprivate.h \ +- gtkcssnumbervalueprivate.h \ +- gtkcsspalettevalueprivate.h \ +- gtkcssparserprivate.h \ +- gtkcsspathnodeprivate.h \ +- gtkcsspositionvalueprivate.h \ +- gtkcssproviderprivate.h \ +- gtkcssrepeatvalueprivate.h \ +- gtkcssrgbavalueprivate.h \ +- gtkcsssectionprivate.h \ +- gtkcssselectorprivate.h \ +- gtkcssshadowsvalueprivate.h \ +- gtkcssshadowvalueprivate.h \ +- gtkcssshorthandpropertyprivate.h \ +- gtkcssstaticstyleprivate.h \ +- gtkcssstringvalueprivate.h \ +- gtkcssstylefuncsprivate.h \ +- gtkcssstylechangeprivate.h \ +- gtkcssstyleprivate.h \ +- gtkcssstylepropertyprivate.h \ +- gtkcsstransformvalueprivate.h \ +- gtkcsstransientnodeprivate.h \ +- gtkcsstransitionprivate.h \ +- gtkcsstypedvalueprivate.h \ +- gtkcssunsetvalueprivate.h \ +- gtkcssvalueprivate.h \ +- gtkcsswin32sizevalueprivate.h \ +- gtkcsswidgetnodeprivate.h \ +- gtkcustompaperunixdialog.h \ +- gtkdialogprivate.h \ +- gtkdndprivate.h \ +- gtkemojichooser.h \ +- gtkemojicompletion.h \ +- gtkentryprivate.h \ +- gtkeventcontrollerprivate.h \ +- gtkfilechooserembed.h \ +- gtkfilechooserentry.h \ +- gtkfilechooserprivate.h \ +- gtkfilechoosernativeprivate.h \ +- gtkfilechooserwidgetprivate.h \ +- gtkfilechooserutils.h \ +- gtkfilefilterprivate.h \ +- gtkfilesystem.h \ +- gtkfilesystemmodel.h \ +- gtkfontchooserprivate.h \ +- gtkfontchooserutils.h \ +- gtkfontchooserwidgetprivate.h \ +- gtkgestureprivate.h \ +- gtkgesturedragprivate.h \ +- gtkgesturelongpressprivate.h \ +- gtkgesturemultipressprivate.h \ +- gtkgesturepanprivate.h \ +- gtkgesturerotateprivate.h \ +- gtkgesturesingleprivate.h \ +- gtkgesturestylusprivate.h \ +- gtkgestureswipeprivate.h \ +- gtkgesturezoomprivate.h \ +- gtkheaderbarprivate.h \ +- gtkhslaprivate.h \ +- gtkiconcache.h \ +- gtkiconhelperprivate.h \ +- gtkiconprivate.h \ +- gtkiconthemeprivate.h \ +- gtkiconviewprivate.h \ +- gtkimagedefinitionprivate.h \ +- gtkimageprivate.h \ +- gtkimmoduleprivate.h \ +- gtkimcontextsimpleseqs.h \ +- gtkintl.h \ +- gtkkeyhash.h \ +- gtkkineticscrolling.h \ +- gtklabelprivate.h \ +- gtklockbuttonprivate.h \ +- gtkmagnifierprivate.h \ +- gtkmenubuttonprivate.h \ +- gtkmenuprivate.h \ +- gtkmenuitemprivate.h \ +- gtkmenusectionbox.h \ +- gtkmenushellprivate.h \ +- gtkmenutracker.h \ +- gtkmenutrackeritem.h \ +- gtkmnemonichash.h \ +- gtkmodelmenuitem.h \ +- gtkmodifierstyle.h \ +- gtkmodulesprivate.h \ +- gtkmountoperationprivate.h \ +- gtknativedialogprivate.h \ +- gtkorientableprivate.h \ +- gtkpango.h \ +- gtkpathbar.h \ +- gtkplacessidebarprivate.h \ +- gtkplacesviewprivate.h \ +- gtkplacesviewrowprivate.h \ +- gtkpopoverprivate.h \ +- gtkprintoperation-private.h \ +- gtkprintutils.h \ +- gtkprivate.h \ +- gtkpixelcacheprivate.h \ +- gtkprogresstrackerprivate.h \ +- gtkquery.h \ +- gtkrangeprivate.h \ +- gtkrbtree.h \ +- gtkrecentchooserdefault.h \ +- gtkrecentchooserprivate.h \ +- gtkrecentchooserutils.h \ +- gtkrenderbackgroundprivate.h \ +- gtkrenderborderprivate.h \ +- gtkrendericonprivate.h \ +- gtkrenderprivate.h \ +- gtkresources.h \ +- gtkroundedboxprivate.h \ +- gtksearchengine.h \ +- gtksearchenginesimple.h \ +- gtksearchenginemodel.h \ +- gtksearchentryprivate.h \ +- gtkselectionprivate.h \ +- gtksettingsprivate.h \ +- gtkshortcutswindowprivate.h \ +- gtkshortcutsshortcutprivate.h \ +- gtksidebarrowprivate.h \ +- gtksizegroup-private.h \ +- gtksizerequestcacheprivate.h \ +- gtksocketprivate.h \ +- gtkstyleanimationprivate.h \ +- gtkstylecascadeprivate.h \ +- gtkstylecontextprivate.h \ +- gtkstylepropertyprivate.h \ +- gtkstyleproviderprivate.h \ +- gtktextattributesprivate.h \ +- gtktextbtree.h \ +- gtktextbufferprivate.h \ +- gtktextbufferserialize.h \ +- gtktextchildprivate.h \ +- gtktexthandleprivate.h \ +- gtktextiterprivate.h \ +- gtktextmarkprivate.h \ +- gtktextsegment.h \ +- gtktexttagprivate.h \ +- gtktexttagtableprivate.h \ +- gtktexttypes.h \ +- gtktextutil.h \ +- gtktrashmonitor.h \ +- gtktogglebuttonprivate.h \ +- gtktoolbarprivate.h \ +- gtktoolpaletteprivate.h \ +- gtktooltipprivate.h \ +- gtktooltipwindowprivate.h \ +- gtktreedatalist.h \ +- gtktreeprivate.h \ +- gtkutilsprivate.h \ +- gtkwidgetprivate.h \ +- gtkwidgetpathprivate.h \ +- gtkwin32drawprivate.h \ +- gtkwin32themeprivate.h \ +- gtkwindowprivate.h \ +- gtktreemenu.h \ +- gdkpixbufutilsprivate.h \ +- open-type-layout.h \ +- language-names.h \ +- script-names.h ++ $(gtk_base_private_h_sources) + + # GTK+ C sources to build the library from + gtk_base_c_sources = \ + $(a11y_c_sources) \ + $(deprecated_c_sources) \ + $(inspector_c_sources) \ +- gtkactionmuxer.c \ +- gtkactionobserver.c \ +- gtkactionobservable.c \ +- gtkactionable.c \ +- gtkquery.c \ +- gtksearchbar.c \ +- gtksearchentry.c \ +- gtksearchengine.c \ +- gtksearchenginesimple.c \ +- gtksearchenginemodel.c \ +- fnmatch.c \ +- gtkaboutdialog.c \ +- gtkaccelgroup.c \ +- gtkaccellabel.c \ +- gtkaccelmap.c \ +- gtkaccessible.c \ +- gtkactionbar.c \ +- gtkactionhelper.c \ +- gtkadjustment.c \ +- gtkallocatedbitmask.c \ +- gtkappchooser.c \ +- gtkappchooserwidget.c \ +- gtkappchooserbutton.c \ +- gtkappchooserdialog.c \ +- gtkapplication.c \ +- gtkapplicationaccels.c \ +- gtkapplicationimpl.c \ +- gtkapplicationwindow.c \ +- gtkaspectframe.c \ +- gtkassistant.c \ +- gtkbbox.c \ +- gtkbin.c \ +- gtkbindings.c \ +- gtkbookmarksmanager.c \ +- gtkborder.c \ +- gtkbox.c \ +- gtkboxgadget.c \ +- gtkbuildable.c \ +- gtkbuilder.c \ +- gtkbuilderparser.c \ +- gtkbuilder-menus.c \ +- gtkbuiltinicon.c \ +- gtkbutton.c \ +- gtkcairoblur.c \ +- gtkcalendar.c \ +- gtkcellarea.c \ +- gtkcellareabox.c \ +- gtkcellareaboxcontext.c \ +- gtkcellareacontext.c \ +- gtkcelleditable.c \ +- gtkcelllayout.c \ +- gtkcellrenderer.c \ +- gtkcellrendereraccel.c \ +- gtkcellrenderercombo.c \ +- gtkcellrendererpixbuf.c \ +- gtkcellrendererprogress.c \ +- gtkcellrendererspin.c \ +- gtkcellrendererspinner.c \ +- gtkcellrenderertext.c \ +- gtkcellrenderertoggle.c \ +- gtkcellview.c \ +- gtkcheckbutton.c \ +- gtkcheckmenuitem.c \ +- gtkcolorbutton.c \ +- gtkcolorchooser.c \ +- gtkcolorchooserwidget.c \ +- gtkcolorchooserdialog.c \ +- gtkcoloreditor.c \ +- gtkcolorpicker.c \ +- gtkcolorpickerkwin.c \ +- gtkcolorpickerportal.c \ +- gtkcolorpickershell.c \ +- gtkcolorplane.c \ +- gtkcolorscale.c \ +- gtkcolorswatch.c \ +- gtkcolorutils.c \ +- gtkcombobox.c \ +- gtkcomboboxtext.c \ +- gtkcomposetable.c \ +- gtkcontainer.c \ +- gtkcssanimation.c \ +- gtkcssanimatedstyle.c \ +- gtkcssarrayvalue.c \ +- gtkcssbgsizevalue.c \ +- gtkcssbordervalue.c \ +- gtkcsscalcvalue.c \ +- gtkcsscolorvalue.c \ +- gtkcsscornervalue.c \ +- gtkcsscustomgadget.c \ +- gtkcsscustomproperty.c \ +- gtkcssdimensionvalue.c \ +- gtkcsseasevalue.c \ +- gtkcssenumvalue.c \ +- gtkcssenginevalue.c \ +- gtkcssgadget.c \ +- gtkcssiconthemevalue.c \ +- gtkcssimage.c \ +- gtkcssimagebuiltin.c \ +- gtkcssimagecrossfade.c \ +- gtkcssimagefallback.c \ +- gtkcssimagegradient.c \ +- gtkcssimageicontheme.c \ +- gtkcssimagelinear.c \ +- gtkcssimageradial.c \ +- gtkcssimagesurface.c \ +- gtkcssimageurl.c \ +- gtkcssimagerecolor.c \ +- gtkcssimagescaled.c \ +- gtkcssimagevalue.c \ +- gtkcssimagewin32.c \ +- gtkcssinheritvalue.c \ +- gtkcssinitialvalue.c \ +- gtkcsskeyframes.c \ +- gtkcsslookup.c \ +- gtkcssmatcher.c \ +- gtkcssnode.c \ +- gtkcssnodedeclaration.c \ +- gtkcssnodestylecache.c \ +- gtkcssnumbervalue.c \ +- gtkcsspalettevalue.c \ +- gtkcssparser.c \ +- gtkcsspathnode.c \ +- gtkcsspositionvalue.c \ +- gtkcssprovider.c \ +- gtkcssrepeatvalue.c \ +- gtkcssrgbavalue.c \ +- gtkcsssection.c \ +- gtkcssselector.c \ +- gtkcssstringvalue.c \ +- gtkcssstyle.c \ +- gtkcssstylechange.c \ +- gtkcssshadowsvalue.c \ +- gtkcssshadowvalue.c \ +- gtkcssshorthandproperty.c \ +- gtkcssshorthandpropertyimpl.c \ +- gtkcssstaticstyle.c \ +- gtkcssstylefuncs.c \ +- gtkcssstyleproperty.c \ +- gtkcssstylepropertyimpl.c \ +- gtkcsstransformvalue.c \ +- gtkcsstransientnode.c \ +- gtkcsstransition.c \ +- gtkcsstypedvalue.c \ +- gtkcssunsetvalue.c \ +- gtkcsstypes.c \ +- gtkcssvalue.c \ +- gtkcsswidgetnode.c \ +- gtkcsswin32sizevalue.c \ +- gtkdialog.c \ +- gtkdragsource.c \ +- gtkdrawingarea.c \ +- gtkeditable.c \ +- gtkemojichooser.c \ +- gtkemojicompletion.c \ +- gtkentry.c \ +- gtkentrybuffer.c \ +- gtkentrycompletion.c \ +- gtkeventbox.c \ +- gtkeventcontroller.c \ +- gtkeventcontrollerkey.c \ +- gtkeventcontrollermotion.c \ +- gtkeventcontrollerscroll.c \ +- gtkexpander.c \ +- gtkfilechooser.c \ +- gtkfilechooserbutton.c \ +- gtkfilechooserdialog.c \ +- gtkfilechooserembed.c \ +- gtkfilechooserentry.c \ +- gtkfilechoosernative.c \ +- gtkfilechoosernativeportal.c \ +- gtkfilechooserutils.c \ +- gtkfilechooserwidget.c \ +- gtkfilefilter.c \ +- gtkfilesystem.c \ +- gtkfilesystemmodel.c \ +- gtkfixed.c \ +- gtkflowbox.c \ +- gtkfontbutton.c \ +- gtkfontchooser.c \ +- gtkfontchooserdialog.c \ +- gtkfontchooserutils.c \ +- gtkfontchooserwidget.c \ +- gtkframe.c \ +- gtkgladecatalog.c \ +- gtkgesture.c \ +- gtkgesturedrag.c \ +- gtkgesturelongpress.c \ +- gtkgesturemultipress.c \ +- gtkgesturepan.c \ +- gtkgesturerotate.c \ +- gtkgesturesingle.c \ +- gtkgesturestylus.c \ +- gtkgestureswipe.c \ +- gtkgesturezoom.c \ +- gtkglarea.c \ +- gtkgrid.c \ +- gtkheaderbar.c \ +- gtkhsla.c \ +- gtkicon.c \ +- gtkiconcache.c \ +- gtkiconcachevalidator.c \ +- gtkiconhelper.c \ +- gtkicontheme.c \ +- gtkiconview.c \ +- gtkimage.c \ +- gtkimagedefinition.c \ +- gtkimcontext.c \ +- gtkimcontextsimple.c \ +- gtkimmodule.c \ +- gtkimmulticontext.c \ +- gtkinfobar.c \ +- gtkinvisible.c \ +- gtkkeyhash.c \ +- gtkkineticscrolling.c \ +- gtklabel.c \ +- gtklayout.c \ +- gtklevelbar.c \ +- gtklinkbutton.c \ +- gtklistbox.c \ +- gtkliststore.c \ +- gtklockbutton.c \ +- gtkmain.c \ +- gtkmagnifier.c \ +- gtkmenu.c \ +- gtkmenubar.c \ +- gtkmenubutton.c \ +- gtkmenuitem.c \ +- gtkmenusectionbox.c \ +- gtkmenushell.c \ +- gtkmenutracker.c \ +- gtkmenutrackeritem.c \ +- gtkmenutoolbutton.c \ +- gtkmessagedialog.c \ +- gtkmnemonichash.c \ +- gtkmodelmenuitem.c \ +- gtkmodelbutton.c \ +- gtkmodifierstyle.c \ +- gtkmodules.c \ +- gtkmountoperation.c \ +- gtknativedialog.c \ +- gtknotebook.c \ +- gtkoffscreenwindow.c \ +- gtkorientable.c \ +- gtkoverlay.c \ +- gtkpadcontroller.c \ +- gtkpagesetup.c \ +- gtkpaned.c \ +- gtkpango.c \ +- gtkpapersize.c \ +- gtkpathbar.c \ +- gtkplacessidebar.c \ +- gtkplacesview.c \ +- gtkplacesviewrow.c \ +- gtkprintcontext.c \ +- gtkprintoperation.c \ +- gtkprintoperationpreview.c \ +- gtkprintsettings.c \ +- gtkprintutils.c \ +- gtkprivate.c \ +- gtkprogressbar.c \ +- gtkprogresstracker.c \ +- gtkpixelcache.c \ +- gtkpopover.c \ +- gtkpopovermenu.c \ +- gtkradiobutton.c \ +- gtkradiomenuitem.c \ +- gtkradiotoolbutton.c \ +- gtkrange.c \ +- gtkrbtree.c \ +- gtkrecentchooserdefault.c \ +- gtkrecentchooserdialog.c \ +- gtkrecentchoosermenu.c \ +- gtkrecentchooserwidget.c \ +- gtkrecentchooserutils.c \ +- gtkrecentchooser.c \ +- gtkrecentfilter.c \ +- gtkrecentmanager.c \ +- gtkrender.c \ +- gtkrenderbackground.c \ +- gtkrenderborder.c \ +- gtkrendericon.c \ +- gtkrevealer.c \ +- gtkroundedbox.c \ +- gtkscale.c \ +- gtkscalebutton.c \ +- gtkscrollable.c \ +- gtkscrollbar.c \ +- gtkscrolledwindow.c \ +- gtkselection.c \ +- gtkseparator.c \ +- gtkseparatormenuitem.c \ +- gtkseparatortoolitem.c \ +- gtksettings.c \ +- gtkshortcutsgroup.c \ +- gtkshortcutlabel.c \ +- gtkshortcutsshortcut.c \ +- gtkshortcutssection.c \ +- gtkshortcutswindow.c \ +- gtksidebarrow.c \ +- gtksizegroup.c \ +- gtksizerequest.c \ +- gtksizerequestcache.c \ +- gtkshow.c \ +- gtkstacksidebar.c \ +- gtkspinbutton.c \ +- gtkspinner.c \ +- gtkstack.c \ +- gtkstackswitcher.c \ +- gtkstatusbar.c \ +- gtkstyleanimation.c \ +- gtkstylecascade.c \ +- gtkstylecontext.c \ +- gtkstyleproperty.c \ +- gtkstyleprovider.c \ +- gtkstyleproviderprivate.c \ +- gtkswitch.c \ +- gtktestutils.c \ +- gtktextattributes.c \ +- gtktextbtree.c \ +- gtktextbuffer.c \ +- gtktextbufferrichtext.c \ +- gtktextbufferserialize.c \ +- gtktextchild.c \ +- gtktextdisplay.c \ +- gtktexthandle.c \ +- gtktextiter.c \ +- gtktextlayout.c \ +- gtktextmark.c \ +- gtktextsegment.c \ +- gtktexttag.c \ +- gtktexttagtable.c \ +- gtktexttypes.c \ +- gtktextutil.c \ +- gtktextview.c \ +- gtktogglebutton.c \ +- gtktoggletoolbutton.c \ +- gtktoolbar.c \ +- gtktoolbutton.c \ +- gtktoolitem.c \ +- gtktoolitemgroup.c \ +- gtktoolpalette.c \ +- gtktoolshell.c \ +- gtktooltip.c \ +- gtktooltipwindow.c \ +- gtktrashmonitor.c \ +- gtktreedatalist.c \ +- gtktreednd.c \ +- gtktreemenu.c \ +- gtktreemodel.c \ +- gtktreemodelfilter.c \ +- gtktreemodelsort.c \ +- gtktreeselection.c \ +- gtktreesortable.c \ +- gtktreestore.c \ +- gtktreeview.c \ +- gtktreeviewcolumn.c \ +- gtkutils.c \ +- gtkvolumebutton.c \ +- gtkviewport.c \ +- gtkwidget.c \ +- gtkwidgetpath.c \ +- gtkwindow.c \ +- gtkwindowgroup.c \ +- gtkwin32draw.c \ +- gtkwin32theme.c \ +- gdkpixbufutils.c \ +- language-names.c \ +- script-names.c ++ $(gtk_base_c_sources_base) + + if USE_QUARTZ +-gtk_base_c_sources += \ +- gtkclipboard-quartz.c \ +- gtkdnd-quartz.c ++gtk_base_c_sources += $(gtk_clipboard_dnd_c_sources_quartz) + else +-gtk_base_c_sources += \ +- gtkclipboard.c \ +- gtkdnd.c \ +- gtkdragdest.c ++gtk_base_c_sources += $(gtk_clipboard_dnd_c_sources_generic) + endif + + nodist_gtk_c_sources = + gtk_c_sources = $(gtk_base_c_sources) + +-gtk_dbus_built_sources = gtkdbusgenerated.c gtkdbusgenerated.h +- + $(gtk_dbus_built_sources) : Makefile.am gtkdbusinterfaces.xml + $(AM_V_GEN) gdbus-codegen \ + --interface-prefix org.Gtk. \ +@@ -776,82 +158,24 @@ $(gtk_dbus_built_sources) : Makefile.am gtkdbusinterfaces.xml + + nodist_gtk_c_sources += $(gtk_dbus_built_sources) + +-gtk_os_unix_c_sources = \ +- gtkcustompaperunixdialog.c \ +- gtkpagesetupunixdialog.c \ +- gtkprinter.c \ +- gtkprinteroption.c \ +- gtkprinteroptionset.c \ +- gtkprinteroptionwidget.c \ +- gtkprintjob.c \ +- gtkprintoperation-unix.c \ +- gtkprintoperation-portal.h \ +- gtkprintoperation-portal.c \ +- gtkprintunixdialog.c \ +- gtkprintbackend.c \ +- gtksearchenginetracker.c ++gtk_os_unix_c_sources = $(gtk_os_unix_c_sources_base) + + if OS_UNIX +-gtk_private_h_sources += \ +- gtkiconcachevalidator.h \ +- gtkprintbackend.h \ +- gtkprinter-private.h \ +- gtkprinteroption.h \ +- gtkprinteroptionset.h \ +- gtkprinteroptionwidget.h \ +- gtksearchenginetracker.h ++gtk_private_h_sources += $(gtk_os_unix_private_h_sources) + + if HAVE_TRACKER3 +-gtk_private_h_sources += \ +- gtksearchenginetracker3.h +-gtk_os_unix_c_sources += \ +- gtksearchenginetracker3.c ++gtk_private_h_sources += $(gtk_os_unix_tracker3_private_h_sources) ++gtk_os_unix_c_sources += $(gtk_os_unix_tracker3_c_sources) + endif + + gtk_c_sources += $(gtk_os_unix_c_sources) + endif + +-gtk_os_win32_c_sources = \ +- gtkprint-win32.c \ +- gtkprintoperation-win32.c \ +- gtkfilechoosernativewin32.c \ +- gtkwin32.c + if OS_WIN32 +-gtk_private_h_sources += gtkprint-win32.h ++gtk_private_h_sources += $(gtk_os_win32_private_h_sources) + gtk_c_sources += $(gtk_os_win32_c_sources) + endif + +-gtk_use_x11_c_sources = \ +- gtkplug.c \ +- gtksocket.c \ +- gtkxembed.c \ +- deprecated/gtktrayicon-x11.c \ +- gtkapplication-x11.c \ +- gtkmountoperation-x11.c +- +-gtk_use_wayland_c_sources = \ +- gtkapplication-wayland.c +- +-gtk_use_wayland_or_x11_c_sources = \ +- gtkapplication-dbus.c +- +-gtk_use_win32_c_sources = \ +- gtkwin32embed.c \ +- gtkwin32embedwidget.c \ +- gtkmountoperation-stub.c +-gtk_use_quartz_c_sources = \ +- gtksearchenginequartz.c \ +- gtkmountoperation-stub.c \ +- gtkapplication-quartz.c \ +- gtkapplication-quartz-menu.c \ +- gtkfilechoosernativequartz.c \ +- gtkquartz.c +-gtk_use_stub_c_sources = \ +- gtkmountoperation-stub.c +-gtk_use_x11_private_h_sources = \ +- gtkxembed.h \ +- deprecated/gtktrayicon.h \ +- xembed.h + if USE_X11 + gtk_c_sources += $(gtk_use_x11_c_sources) + gtk_private_h_sources += $(gtk_use_x11_private_h_sources) +@@ -871,17 +195,11 @@ else + endif + endif + +-gtk_use_win32_private_h_sources = \ +- gtkwin32embed.h \ +- gtkwin32embedwidget.h + if USE_WIN32 + gtk_c_sources += $(gtk_use_win32_c_sources) + gtk_private_h_sources += $(gtk_use_win32_private_h_sources) + endif + +-gtk_use_quartz_private_h_sources = \ +- gtksearchenginequartz.h \ +- gtkquartz.h + if USE_QUARTZ + gtk_c_sources += $(gtk_use_quartz_c_sources) + gtk_private_h_sources += $(gtk_use_quartz_private_h_sources) +@@ -909,24 +227,10 @@ endif + # depending on them only get rebuild when the built source actually changed + # content + +-# built sources that get installed with the header files +-gtk_built_public_sources = \ +- gtktypebuiltins.h +- +-# built headers that don't get installed +-gtk_built_private_headers = \ +- gtkresources.h \ +- gtkmarshalers.h \ +- gtkprivatetypebuiltins.h +- + gtk_built_sources = \ + $(gtk_built_private_headers) \ + $(gtk_built_public_sources) \ +- gtkresources.c \ +- gtk.gresource.xml \ +- gtktypebuiltins.c \ +- gtkmarshalers.c \ +- gtkprivatetypebuiltins.c ++ $(gtk_other_built_sources) + + nodist_gtk_c_sources += $(gtk_built_sources) + +@@ -935,18 +239,6 @@ stamp_files = \ + stamp-gtktypebuiltins.h \ + stamp-gtkprivatetypebuiltins.h + +-# non-header sources (headers should be specified in the above variables) +-# that don't serve as direct make target sources, i.e. they don't have +-# their own .lo rules and don't get publically installed +-gtk_extra_sources = \ +- paper_names.c \ +- paper_names_offsets.c \ +- gen-paper-names.c \ +- deprecated/gtkstatusicon-quartz.c \ +- gtkversion.h.in \ +- gtkmarshalers.list \ +- fallback-c89.c +- + # + # setup GTK+ sources and their dependencies + # +@@ -980,38 +272,7 @@ EXTRA_DIST += $(its_DATA) + + templates = \ + $(inspector_templates) \ +- ui/gtkapplication-quartz.ui \ +- ui/gtkaboutdialog.ui \ +- ui/gtkactionbar.ui \ +- ui/gtkappchooserdialog.ui \ +- ui/gtkappchooserwidget.ui \ +- ui/gtkassistant.ui \ +- ui/gtkcolorchooserdialog.ui \ +- ui/gtkcoloreditor.ui \ +- ui/gtkcombobox.ui \ +- ui/gtkdialog.ui \ +- ui/gtkfilechooserbutton.ui \ +- ui/gtkemojichooser.ui \ +- ui/gtkfilechooserwidget.ui \ +- ui/gtkfilechooserdialog.ui \ +- ui/gtkfontbutton.ui \ +- ui/gtkfontchooserdialog.ui \ +- ui/gtkfontchooserwidget.ui \ +- ui/gtkinfobar.ui \ +- ui/gtklockbutton.ui \ +- ui/gtkmessagedialog.ui \ +- ui/gtkpagesetupunixdialog.ui \ +- ui/gtkpathbar.ui \ +- ui/gtkplacesview.ui \ +- ui/gtkplacesviewrow.ui \ +- ui/gtkprintunixdialog.ui \ +- ui/gtkrecentchooserdefault.ui \ +- ui/gtksearchbar.ui \ +- ui/gtkscalebutton.ui \ +- ui/gtkstatusbar.ui \ +- ui/gtktooltipwindow.ui \ +- ui/gtkvolumebutton.ui \ +- ui/gtksidebarrow.ui ++ $(gtk_base_ui_templates) + + # + # rules to generate built sources +@@ -1136,27 +397,12 @@ gtk.gresource.xml: Makefile.am inspector/Makefile.inc + echo " " >> $@; \ + echo "" >> $@; + +-gesture_sources = \ +- gesture/gesture-pinch-symbolic.svg \ +- gesture/gesture-stretch-symbolic.svg \ +- gesture/gesture-rotate-clockwise-symbolic.svg \ +- gesture/gesture-rotate-anticlockwise-symbolic.svg \ +- gesture/gesture-two-finger-swipe-left-symbolic.svg \ +- gesture/gesture-two-finger-swipe-right-symbolic.svg +- + adwaita_theme_scss = \ +- theme/Adwaita/_colors-public.scss \ +- theme/Adwaita/_colors.scss \ +- theme/Adwaita/_common.scss \ +- theme/Adwaita/_drawing.scss \ +- theme/Adwaita/gtk-contained-dark.scss \ +- theme/Adwaita/gtk-contained.scss \ ++ $(adwaita_theme_scss_sources) \ + $() + + highcontrast_theme_scss = \ +- theme/HighContrast/_colors-hc.scss \ +- theme/HighContrast/gtk-contained-inverse.scss \ +- theme/HighContrast/gtk-contained.scss \ ++ $(highcontrast_theme_scss_sources) \ + $() + + if REBUILD_SCSS +@@ -1184,21 +430,11 @@ theme/HighContrast/gtk-contained-inverse.css: $(top_srcdir)/gtk/theme/HighContra + endif # REBUILD_SCSS + + theme_sources = \ +- theme/win32/gtk.css \ +- theme/win32/gtk-win32-base.css \ ++ $(win32_theme_css_sources) \ + $(adwaita_theme_scss) \ +- theme/Adwaita/assets.txt \ +- theme/Adwaita/assets.svg \ +- theme/Adwaita/README \ +- theme/Adwaita/gtk-contained.css \ +- theme/Adwaita/gtk-contained-dark.css \ +- theme/Adwaita/gtk.css \ +- theme/Adwaita/gtk-dark.css \ ++ $(adwaita_theme_files) \ + $(highcontrast_theme_scss) \ +- theme/HighContrast/gtk-contained.css \ +- theme/HighContrast/gtk-contained-inverse.css \ +- theme/HighContrast/gtk.css \ +- theme/HighContrast/gtk-inverse.css ++ $(highcontrast_theme_css_sources) + + resource_files = $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --sourcedir=$(srcdir) --generate-dependencies $(builddir)/gtk.gresource.xml) + +diff --git a/gtk/gtk-sources.inc b/gtk/gtk-sources.inc +index 86c38f9..91e511b 100644 +--- a/gtk/gtk-sources.inc ++++ b/gtk/gtk-sources.inc +@@ -234,3 +234,827 @@ GTK_PUB_HDRS = \ + GTK_PRIVATE_TYPE_HDRS = \ + gtkcsstypesprivate.h \ + gtktexthandleprivate.h ++ ++GTK_UNIX_PRINT_PUB_HDRS = \ ++ gtkpagesetupunixdialog.h \ ++ gtkprintunixdialog.h \ ++ gtkprinter.h \ ++ gtkprintjob.h \ ++ gtkunixprint-autocleanups.h \ ++ gtkunixprint.h ++ ++# Installed header files without compatibility guarantees ++# that are not included in gtk/gtk.h ++gtk_semi_private_h_sources = \ ++ gtktextlayout.h ++ ++# Base non-generated private headers ++gtk_base_private_h_sources = \ ++ gtkactionmuxer.h \ ++ gtkactionobserver.h \ ++ gtkactionobservable.h \ ++ gtkadjustmentprivate.h \ ++ gtkapplicationaccelsprivate.h \ ++ gtkapplicationprivate.h \ ++ gtkaccelgroupprivate.h \ ++ gtkaccelmapprivate.h \ ++ gtkactionhelper.h \ ++ gtkallocatedbitmaskprivate.h \ ++ gtkappchooserprivate.h \ ++ gtkbindingsprivate.h \ ++ gtkbitmaskprivate.h \ ++ gtkbitmaskprivateimpl.h \ ++ gtkbookmarksmanager.h \ ++ gtkboxprivate.h \ ++ gtkboxgadgetprivate.h \ ++ gtkbuilderprivate.h \ ++ gtkbuiltiniconprivate.h \ ++ gtkbuttonprivate.h \ ++ gtkcairoblurprivate.h \ ++ gtkcellareaboxcontextprivate.h \ ++ gtkcheckbuttonprivate.h \ ++ gtkcheckmenuitemprivate.h \ ++ gtkclipboardprivate.h \ ++ gtkcolorswatchprivate.h \ ++ gtkcoloreditorprivate.h \ ++ gtkcolorpickerprivate.h \ ++ gtkcolorpickerkwinprivate.h \ ++ gtkcolorpickerportalprivate.h \ ++ gtkcolorpickershellprivate.h \ ++ gtkcolorplaneprivate.h \ ++ gtkcolorscaleprivate.h \ ++ gtkcolorchooserprivate.h \ ++ gtkcomboboxprivate.h \ ++ gtkcomposetable.h \ ++ gtkcontainerprivate.h \ ++ gtkcssanimationprivate.h \ ++ gtkcssanimatedstyleprivate.h \ ++ gtkcssarrayvalueprivate.h \ ++ gtkcssbgsizevalueprivate.h \ ++ gtkcssbordervalueprivate.h \ ++ gtkcsscalcvalueprivate.h \ ++ gtkcsscolorvalueprivate.h \ ++ gtkcsscornervalueprivate.h \ ++ gtkcsscustomgadgetprivate.h \ ++ gtkcsscustompropertyprivate.h \ ++ gtkcssdimensionvalueprivate.h \ ++ gtkcsseasevalueprivate.h \ ++ gtkcssenginevalueprivate.h \ ++ gtkcssenumvalueprivate.h \ ++ gtkcssgadgetprivate.h \ ++ gtkcssiconthemevalueprivate.h \ ++ gtkcssimagebuiltinprivate.h \ ++ gtkcssimagecrossfadeprivate.h \ ++ gtkcssimagefallbackprivate.h \ ++ gtkcssimagegradientprivate.h \ ++ gtkcssimageiconthemeprivate.h \ ++ gtkcssimagelinearprivate.h \ ++ gtkcssimageradialprivate.h \ ++ gtkcssimageprivate.h \ ++ gtkcssimagesurfaceprivate.h \ ++ gtkcssimageurlprivate.h \ ++ gtkcssimagerecolorprivate.h \ ++ gtkcssimagescaledprivate.h \ ++ gtkcssimagevalueprivate.h \ ++ gtkcssimagewin32private.h \ ++ gtkcssinheritvalueprivate.h \ ++ gtkcssinitialvalueprivate.h \ ++ gtkcsskeyframesprivate.h \ ++ gtkcsslookupprivate.h \ ++ gtkcssmatcherprivate.h \ ++ gtkcssnodeprivate.h \ ++ gtkcssnodedeclarationprivate.h \ ++ gtkcssnodestylecacheprivate.h \ ++ gtkcssnumbervalueprivate.h \ ++ gtkcsspalettevalueprivate.h \ ++ gtkcssparserprivate.h \ ++ gtkcsspathnodeprivate.h \ ++ gtkcsspositionvalueprivate.h \ ++ gtkcssproviderprivate.h \ ++ gtkcssrepeatvalueprivate.h \ ++ gtkcssrgbavalueprivate.h \ ++ gtkcsssectionprivate.h \ ++ gtkcssselectorprivate.h \ ++ gtkcssshadowsvalueprivate.h \ ++ gtkcssshadowvalueprivate.h \ ++ gtkcssshorthandpropertyprivate.h \ ++ gtkcssstaticstyleprivate.h \ ++ gtkcssstringvalueprivate.h \ ++ gtkcssstylefuncsprivate.h \ ++ gtkcssstylechangeprivate.h \ ++ gtkcssstyleprivate.h \ ++ gtkcssstylepropertyprivate.h \ ++ gtkcsstransformvalueprivate.h \ ++ gtkcsstransientnodeprivate.h \ ++ gtkcsstransitionprivate.h \ ++ gtkcsstypedvalueprivate.h \ ++ gtkcssunsetvalueprivate.h \ ++ gtkcssvalueprivate.h \ ++ gtkcsswin32sizevalueprivate.h \ ++ gtkcsswidgetnodeprivate.h \ ++ gtkcustompaperunixdialog.h \ ++ gtkdialogprivate.h \ ++ gtkdndprivate.h \ ++ gtkemojichooser.h \ ++ gtkemojicompletion.h \ ++ gtkentryprivate.h \ ++ gtkeventcontrollerprivate.h \ ++ gtkfilechooserembed.h \ ++ gtkfilechooserentry.h \ ++ gtkfilechooserprivate.h \ ++ gtkfilechoosernativeprivate.h \ ++ gtkfilechooserwidgetprivate.h \ ++ gtkfilechooserutils.h \ ++ gtkfilefilterprivate.h \ ++ gtkfilesystem.h \ ++ gtkfilesystemmodel.h \ ++ gtkfontchooserprivate.h \ ++ gtkfontchooserutils.h \ ++ gtkfontchooserwidgetprivate.h \ ++ gtkgestureprivate.h \ ++ gtkgesturedragprivate.h \ ++ gtkgesturelongpressprivate.h \ ++ gtkgesturemultipressprivate.h \ ++ gtkgesturepanprivate.h \ ++ gtkgesturerotateprivate.h \ ++ gtkgesturesingleprivate.h \ ++ gtkgesturestylusprivate.h \ ++ gtkgestureswipeprivate.h \ ++ gtkgesturezoomprivate.h \ ++ gtkheaderbarprivate.h \ ++ gtkhslaprivate.h \ ++ gtkiconcache.h \ ++ gtkiconhelperprivate.h \ ++ gtkiconprivate.h \ ++ gtkiconthemeprivate.h \ ++ gtkiconviewprivate.h \ ++ gtkimagedefinitionprivate.h \ ++ gtkimageprivate.h \ ++ gtkimmoduleprivate.h \ ++ gtkimcontextsimpleseqs.h \ ++ gtkintl.h \ ++ gtkkeyhash.h \ ++ gtkkineticscrolling.h \ ++ gtklabelprivate.h \ ++ gtklockbuttonprivate.h \ ++ gtkmagnifierprivate.h \ ++ gtkmenubuttonprivate.h \ ++ gtkmenuprivate.h \ ++ gtkmenuitemprivate.h \ ++ gtkmenusectionbox.h \ ++ gtkmenushellprivate.h \ ++ gtkmenutracker.h \ ++ gtkmenutrackeritem.h \ ++ gtkmnemonichash.h \ ++ gtkmodelmenuitem.h \ ++ gtkmodifierstyle.h \ ++ gtkmodulesprivate.h \ ++ gtkmountoperationprivate.h \ ++ gtknativedialogprivate.h \ ++ gtkorientableprivate.h \ ++ gtkpango.h \ ++ gtkpathbar.h \ ++ gtkplacessidebarprivate.h \ ++ gtkplacesviewprivate.h \ ++ gtkplacesviewrowprivate.h \ ++ gtkpopoverprivate.h \ ++ gtkprintoperation-private.h \ ++ gtkprintutils.h \ ++ gtkprivate.h \ ++ gtkpixelcacheprivate.h \ ++ gtkprogresstrackerprivate.h \ ++ gtkquery.h \ ++ gtkrangeprivate.h \ ++ gtkrbtree.h \ ++ gtkrecentchooserdefault.h \ ++ gtkrecentchooserprivate.h \ ++ gtkrecentchooserutils.h \ ++ gtkrenderbackgroundprivate.h \ ++ gtkrenderborderprivate.h \ ++ gtkrendericonprivate.h \ ++ gtkrenderprivate.h \ ++ gtkresources.h \ ++ gtkroundedboxprivate.h \ ++ gtksearchengine.h \ ++ gtksearchenginesimple.h \ ++ gtksearchenginemodel.h \ ++ gtksearchentryprivate.h \ ++ gtkselectionprivate.h \ ++ gtksettingsprivate.h \ ++ gtkshortcutswindowprivate.h \ ++ gtkshortcutsshortcutprivate.h \ ++ gtksidebarrowprivate.h \ ++ gtksizegroup-private.h \ ++ gtksizerequestcacheprivate.h \ ++ gtksocketprivate.h \ ++ gtkstyleanimationprivate.h \ ++ gtkstylecascadeprivate.h \ ++ gtkstylecontextprivate.h \ ++ gtkstylepropertyprivate.h \ ++ gtkstyleproviderprivate.h \ ++ gtktextattributesprivate.h \ ++ gtktextbtree.h \ ++ gtktextbufferprivate.h \ ++ gtktextbufferserialize.h \ ++ gtktextchildprivate.h \ ++ gtktexthandleprivate.h \ ++ gtktextiterprivate.h \ ++ gtktextmarkprivate.h \ ++ gtktextsegment.h \ ++ gtktexttagprivate.h \ ++ gtktexttagtableprivate.h \ ++ gtktexttypes.h \ ++ gtktextutil.h \ ++ gtktrashmonitor.h \ ++ gtktogglebuttonprivate.h \ ++ gtktoolbarprivate.h \ ++ gtktoolpaletteprivate.h \ ++ gtktooltipprivate.h \ ++ gtktooltipwindowprivate.h \ ++ gtktreedatalist.h \ ++ gtktreeprivate.h \ ++ gtkutilsprivate.h \ ++ gtkwidgetprivate.h \ ++ gtkwidgetpathprivate.h \ ++ gtkwin32drawprivate.h \ ++ gtkwin32themeprivate.h \ ++ gtkwindowprivate.h \ ++ gtktreemenu.h \ ++ gdkpixbufutilsprivate.h \ ++ open-type-layout.h \ ++ language-names.h \ ++ script-names.h ++ ++# GTK base sources ++gtk_base_c_sources_base = \ ++ gtkactionmuxer.c \ ++ gtkactionobserver.c \ ++ gtkactionobservable.c \ ++ gtkactionable.c \ ++ gtkquery.c \ ++ gtksearchbar.c \ ++ gtksearchentry.c \ ++ gtksearchengine.c \ ++ gtksearchenginesimple.c \ ++ gtksearchenginemodel.c \ ++ fnmatch.c \ ++ gtkaboutdialog.c \ ++ gtkaccelgroup.c \ ++ gtkaccellabel.c \ ++ gtkaccelmap.c \ ++ gtkaccessible.c \ ++ gtkactionbar.c \ ++ gtkactionhelper.c \ ++ gtkadjustment.c \ ++ gtkallocatedbitmask.c \ ++ gtkappchooser.c \ ++ gtkappchooserwidget.c \ ++ gtkappchooserbutton.c \ ++ gtkappchooserdialog.c \ ++ gtkapplication.c \ ++ gtkapplicationaccels.c \ ++ gtkapplicationimpl.c \ ++ gtkapplicationwindow.c \ ++ gtkaspectframe.c \ ++ gtkassistant.c \ ++ gtkbbox.c \ ++ gtkbin.c \ ++ gtkbindings.c \ ++ gtkbookmarksmanager.c \ ++ gtkborder.c \ ++ gtkbox.c \ ++ gtkboxgadget.c \ ++ gtkbuildable.c \ ++ gtkbuilder.c \ ++ gtkbuilderparser.c \ ++ gtkbuilder-menus.c \ ++ gtkbuiltinicon.c \ ++ gtkbutton.c \ ++ gtkcairoblur.c \ ++ gtkcalendar.c \ ++ gtkcellarea.c \ ++ gtkcellareabox.c \ ++ gtkcellareaboxcontext.c \ ++ gtkcellareacontext.c \ ++ gtkcelleditable.c \ ++ gtkcelllayout.c \ ++ gtkcellrenderer.c \ ++ gtkcellrendereraccel.c \ ++ gtkcellrenderercombo.c \ ++ gtkcellrendererpixbuf.c \ ++ gtkcellrendererprogress.c \ ++ gtkcellrendererspin.c \ ++ gtkcellrendererspinner.c \ ++ gtkcellrenderertext.c \ ++ gtkcellrenderertoggle.c \ ++ gtkcellview.c \ ++ gtkcheckbutton.c \ ++ gtkcheckmenuitem.c \ ++ gtkcolorbutton.c \ ++ gtkcolorchooser.c \ ++ gtkcolorchooserwidget.c \ ++ gtkcolorchooserdialog.c \ ++ gtkcoloreditor.c \ ++ gtkcolorpicker.c \ ++ gtkcolorpickerkwin.c \ ++ gtkcolorpickerportal.c \ ++ gtkcolorpickershell.c \ ++ gtkcolorplane.c \ ++ gtkcolorscale.c \ ++ gtkcolorswatch.c \ ++ gtkcolorutils.c \ ++ gtkcombobox.c \ ++ gtkcomboboxtext.c \ ++ gtkcomposetable.c \ ++ gtkcontainer.c \ ++ gtkcssanimation.c \ ++ gtkcssanimatedstyle.c \ ++ gtkcssarrayvalue.c \ ++ gtkcssbgsizevalue.c \ ++ gtkcssbordervalue.c \ ++ gtkcsscalcvalue.c \ ++ gtkcsscolorvalue.c \ ++ gtkcsscornervalue.c \ ++ gtkcsscustomgadget.c \ ++ gtkcsscustomproperty.c \ ++ gtkcssdimensionvalue.c \ ++ gtkcsseasevalue.c \ ++ gtkcssenumvalue.c \ ++ gtkcssenginevalue.c \ ++ gtkcssgadget.c \ ++ gtkcssiconthemevalue.c \ ++ gtkcssimage.c \ ++ gtkcssimagebuiltin.c \ ++ gtkcssimagecrossfade.c \ ++ gtkcssimagefallback.c \ ++ gtkcssimagegradient.c \ ++ gtkcssimageicontheme.c \ ++ gtkcssimagelinear.c \ ++ gtkcssimageradial.c \ ++ gtkcssimagesurface.c \ ++ gtkcssimageurl.c \ ++ gtkcssimagerecolor.c \ ++ gtkcssimagescaled.c \ ++ gtkcssimagevalue.c \ ++ gtkcssimagewin32.c \ ++ gtkcssinheritvalue.c \ ++ gtkcssinitialvalue.c \ ++ gtkcsskeyframes.c \ ++ gtkcsslookup.c \ ++ gtkcssmatcher.c \ ++ gtkcssnode.c \ ++ gtkcssnodedeclaration.c \ ++ gtkcssnodestylecache.c \ ++ gtkcssnumbervalue.c \ ++ gtkcsspalettevalue.c \ ++ gtkcssparser.c \ ++ gtkcsspathnode.c \ ++ gtkcsspositionvalue.c \ ++ gtkcssprovider.c \ ++ gtkcssrepeatvalue.c \ ++ gtkcssrgbavalue.c \ ++ gtkcsssection.c \ ++ gtkcssselector.c \ ++ gtkcssstringvalue.c \ ++ gtkcssstyle.c \ ++ gtkcssstylechange.c \ ++ gtkcssshadowsvalue.c \ ++ gtkcssshadowvalue.c \ ++ gtkcssshorthandproperty.c \ ++ gtkcssshorthandpropertyimpl.c \ ++ gtkcssstaticstyle.c \ ++ gtkcssstylefuncs.c \ ++ gtkcssstyleproperty.c \ ++ gtkcssstylepropertyimpl.c \ ++ gtkcsstransformvalue.c \ ++ gtkcsstransientnode.c \ ++ gtkcsstransition.c \ ++ gtkcsstypedvalue.c \ ++ gtkcssunsetvalue.c \ ++ gtkcsstypes.c \ ++ gtkcssvalue.c \ ++ gtkcsswidgetnode.c \ ++ gtkcsswin32sizevalue.c \ ++ gtkdialog.c \ ++ gtkdragsource.c \ ++ gtkdrawingarea.c \ ++ gtkeditable.c \ ++ gtkemojichooser.c \ ++ gtkemojicompletion.c \ ++ gtkentry.c \ ++ gtkentrybuffer.c \ ++ gtkentrycompletion.c \ ++ gtkeventbox.c \ ++ gtkeventcontroller.c \ ++ gtkeventcontrollerkey.c \ ++ gtkeventcontrollermotion.c \ ++ gtkeventcontrollerscroll.c \ ++ gtkexpander.c \ ++ gtkfilechooser.c \ ++ gtkfilechooserbutton.c \ ++ gtkfilechooserdialog.c \ ++ gtkfilechooserembed.c \ ++ gtkfilechooserentry.c \ ++ gtkfilechoosernative.c \ ++ gtkfilechoosernativeportal.c \ ++ gtkfilechooserutils.c \ ++ gtkfilechooserwidget.c \ ++ gtkfilefilter.c \ ++ gtkfilesystem.c \ ++ gtkfilesystemmodel.c \ ++ gtkfixed.c \ ++ gtkflowbox.c \ ++ gtkfontbutton.c \ ++ gtkfontchooser.c \ ++ gtkfontchooserdialog.c \ ++ gtkfontchooserutils.c \ ++ gtkfontchooserwidget.c \ ++ gtkframe.c \ ++ gtkgladecatalog.c \ ++ gtkgesture.c \ ++ gtkgesturedrag.c \ ++ gtkgesturelongpress.c \ ++ gtkgesturemultipress.c \ ++ gtkgesturepan.c \ ++ gtkgesturerotate.c \ ++ gtkgesturesingle.c \ ++ gtkgesturestylus.c \ ++ gtkgestureswipe.c \ ++ gtkgesturezoom.c \ ++ gtkglarea.c \ ++ gtkgrid.c \ ++ gtkheaderbar.c \ ++ gtkhsla.c \ ++ gtkicon.c \ ++ gtkiconcache.c \ ++ gtkiconcachevalidator.c \ ++ gtkiconhelper.c \ ++ gtkicontheme.c \ ++ gtkiconview.c \ ++ gtkimage.c \ ++ gtkimagedefinition.c \ ++ gtkimcontext.c \ ++ gtkimcontextsimple.c \ ++ gtkimmodule.c \ ++ gtkimmulticontext.c \ ++ gtkinfobar.c \ ++ gtkinvisible.c \ ++ gtkkeyhash.c \ ++ gtkkineticscrolling.c \ ++ gtklabel.c \ ++ gtklayout.c \ ++ gtklevelbar.c \ ++ gtklinkbutton.c \ ++ gtklistbox.c \ ++ gtkliststore.c \ ++ gtklockbutton.c \ ++ gtkmain.c \ ++ gtkmagnifier.c \ ++ gtkmenu.c \ ++ gtkmenubar.c \ ++ gtkmenubutton.c \ ++ gtkmenuitem.c \ ++ gtkmenusectionbox.c \ ++ gtkmenushell.c \ ++ gtkmenutracker.c \ ++ gtkmenutrackeritem.c \ ++ gtkmenutoolbutton.c \ ++ gtkmessagedialog.c \ ++ gtkmnemonichash.c \ ++ gtkmodelmenuitem.c \ ++ gtkmodelbutton.c \ ++ gtkmodifierstyle.c \ ++ gtkmodules.c \ ++ gtkmountoperation.c \ ++ gtknativedialog.c \ ++ gtknotebook.c \ ++ gtkoffscreenwindow.c \ ++ gtkorientable.c \ ++ gtkoverlay.c \ ++ gtkpadcontroller.c \ ++ gtkpagesetup.c \ ++ gtkpaned.c \ ++ gtkpango.c \ ++ gtkpapersize.c \ ++ gtkpathbar.c \ ++ gtkplacessidebar.c \ ++ gtkplacesview.c \ ++ gtkplacesviewrow.c \ ++ gtkprintcontext.c \ ++ gtkprintoperation.c \ ++ gtkprintoperationpreview.c \ ++ gtkprintsettings.c \ ++ gtkprintutils.c \ ++ gtkprivate.c \ ++ gtkprogressbar.c \ ++ gtkprogresstracker.c \ ++ gtkpixelcache.c \ ++ gtkpopover.c \ ++ gtkpopovermenu.c \ ++ gtkradiobutton.c \ ++ gtkradiomenuitem.c \ ++ gtkradiotoolbutton.c \ ++ gtkrange.c \ ++ gtkrbtree.c \ ++ gtkrecentchooserdefault.c \ ++ gtkrecentchooserdialog.c \ ++ gtkrecentchoosermenu.c \ ++ gtkrecentchooserwidget.c \ ++ gtkrecentchooserutils.c \ ++ gtkrecentchooser.c \ ++ gtkrecentfilter.c \ ++ gtkrecentmanager.c \ ++ gtkrender.c \ ++ gtkrenderbackground.c \ ++ gtkrenderborder.c \ ++ gtkrendericon.c \ ++ gtkrevealer.c \ ++ gtkroundedbox.c \ ++ gtkscale.c \ ++ gtkscalebutton.c \ ++ gtkscrollable.c \ ++ gtkscrollbar.c \ ++ gtkscrolledwindow.c \ ++ gtkselection.c \ ++ gtkseparator.c \ ++ gtkseparatormenuitem.c \ ++ gtkseparatortoolitem.c \ ++ gtksettings.c \ ++ gtkshortcutsgroup.c \ ++ gtkshortcutlabel.c \ ++ gtkshortcutsshortcut.c \ ++ gtkshortcutssection.c \ ++ gtkshortcutswindow.c \ ++ gtksidebarrow.c \ ++ gtksizegroup.c \ ++ gtksizerequest.c \ ++ gtksizerequestcache.c \ ++ gtkshow.c \ ++ gtkstacksidebar.c \ ++ gtkspinbutton.c \ ++ gtkspinner.c \ ++ gtkstack.c \ ++ gtkstackswitcher.c \ ++ gtkstatusbar.c \ ++ gtkstyleanimation.c \ ++ gtkstylecascade.c \ ++ gtkstylecontext.c \ ++ gtkstyleproperty.c \ ++ gtkstyleprovider.c \ ++ gtkstyleproviderprivate.c \ ++ gtkswitch.c \ ++ gtktestutils.c \ ++ gtktextattributes.c \ ++ gtktextbtree.c \ ++ gtktextbuffer.c \ ++ gtktextbufferrichtext.c \ ++ gtktextbufferserialize.c \ ++ gtktextchild.c \ ++ gtktextdisplay.c \ ++ gtktexthandle.c \ ++ gtktextiter.c \ ++ gtktextlayout.c \ ++ gtktextmark.c \ ++ gtktextsegment.c \ ++ gtktexttag.c \ ++ gtktexttagtable.c \ ++ gtktexttypes.c \ ++ gtktextutil.c \ ++ gtktextview.c \ ++ gtktogglebutton.c \ ++ gtktoggletoolbutton.c \ ++ gtktoolbar.c \ ++ gtktoolbutton.c \ ++ gtktoolitem.c \ ++ gtktoolitemgroup.c \ ++ gtktoolpalette.c \ ++ gtktoolshell.c \ ++ gtktooltip.c \ ++ gtktooltipwindow.c \ ++ gtktrashmonitor.c \ ++ gtktreedatalist.c \ ++ gtktreednd.c \ ++ gtktreemenu.c \ ++ gtktreemodel.c \ ++ gtktreemodelfilter.c \ ++ gtktreemodelsort.c \ ++ gtktreeselection.c \ ++ gtktreesortable.c \ ++ gtktreestore.c \ ++ gtktreeview.c \ ++ gtktreeviewcolumn.c \ ++ gtkutils.c \ ++ gtkvolumebutton.c \ ++ gtkviewport.c \ ++ gtkwidget.c \ ++ gtkwidgetpath.c \ ++ gtkwindow.c \ ++ gtkwindowgroup.c \ ++ gtkwin32draw.c \ ++ gtkwin32theme.c \ ++ gdkpixbufutils.c \ ++ language-names.c \ ++ script-names.c ++ ++# Clipboard/dnd platform-specific sources ++gtk_clipboard_dnd_c_sources_quartz = \ ++ gtkclipboard-quartz.c \ ++ gtkdnd-quartz.c ++ ++gtk_clipboard_dnd_c_sources_generic = \ ++ gtkclipboard.c \ ++ gtkdnd.c \ ++ gtkdragdest.c ++ ++# Stub sources ++gtk_use_stub_c_sources = \ ++ gtkmountoperation-stub.c ++ ++# Base platform-specific sources ++gtk_os_unix_c_sources_base = \ ++ gtkcustompaperunixdialog.c \ ++ gtkpagesetupunixdialog.c \ ++ gtkprinter.c \ ++ gtkprinteroption.c \ ++ gtkprinteroptionset.c \ ++ gtkprinteroptionwidget.c \ ++ gtkprintjob.c \ ++ gtkprintoperation-unix.c \ ++ gtkprintoperation-portal.h \ ++ gtkprintoperation-portal.c \ ++ gtkprintunixdialog.c \ ++ gtkprintbackend.c \ ++ gtksearchenginetracker.c ++ ++gtk_os_unix_private_h_sources = \ ++ gtkiconcachevalidator.h \ ++ gtkprintbackend.h \ ++ gtkprinter-private.h \ ++ gtkprinteroption.h \ ++ gtkprinteroptionset.h \ ++ gtkprinteroptionwidget.h \ ++ gtksearchenginetracker.h ++ ++gtk_os_unix_tracker3_private_h_sources = gtksearchenginetracker3.h ++gtk_os_unix_tracker3_c_sources = gtksearchenginetracker3.c ++ ++gtk_use_wayland_c_sources = \ ++ gtkapplication-wayland.c ++ ++gtk_use_wayland_or_x11_c_sources = \ ++ gtkapplication-dbus.c ++ ++gtk_use_x11_c_sources = \ ++ gtkplug.c \ ++ gtksocket.c \ ++ gtkxembed.c \ ++ deprecated/gtktrayicon-x11.c \ ++ gtkapplication-x11.c \ ++ gtkmountoperation-x11.c ++ ++gtk_use_x11_private_h_sources = \ ++ gtkxembed.h \ ++ deprecated/gtktrayicon.h \ ++ xembed.h ++ ++gtk_os_win32_c_sources = \ ++ gtkprint-win32.c \ ++ gtkprintoperation-win32.c \ ++ gtkfilechoosernativewin32.c \ ++ gtkwin32.c ++ ++gtk_os_win32_private_h_sources = gtkprint-win32.h ++ ++gtk_use_win32_private_h_sources = \ ++ gtkwin32embed.h \ ++ gtkwin32embedwidget.h ++ ++gtk_use_win32_c_sources = \ ++ gtkwin32embed.c \ ++ gtkwin32embedwidget.c \ ++ $(gtk_use_stub_c_sources) ++ ++gtk_use_quartz_c_sources = \ ++ gtksearchenginequartz.c \ ++ $(gtk_use_stub_c_sources) \ ++ gtkapplication-quartz.c \ ++ gtkapplication-quartz-menu.c \ ++ gtkfilechoosernativequartz.c \ ++ gtkquartz.c ++ ++gtk_use_quartz_private_h_sources = \ ++ gtksearchenginequartz.h \ ++ gtkquartz.h ++ ++# Generated sources ++# built sources that get installed with the header files ++gtk_built_public_sources = \ ++ gtktypebuiltins.h ++ ++# built headers that don't get installed ++gtk_dbus_built_sources = gtkdbusgenerated.c gtkdbusgenerated.h ++ ++gtk_built_private_headers = \ ++ gtkresources.h \ ++ gtkmarshalers.h \ ++ gtkprivatetypebuiltins.h ++ ++gtk_other_built_sources = \ ++ gtkresources.c \ ++ gtk.gresource.xml \ ++ gtktypebuiltins.c \ ++ gtkmarshalers.c \ ++ gtkprivatetypebuiltins.c ++ ++# non-header sources (headers should be specified in the above variables) ++# that don't serve as direct make target sources, i.e. they don't have ++# their own .lo rules and don't get publically installed ++gtk_extra_sources = \ ++ paper_names.c \ ++ paper_names_offsets.c \ ++ gen-paper-names.c \ ++ deprecated/gtkstatusicon-quartz.c \ ++ gtkversion.h.in \ ++ gtkmarshalers.list \ ++ fallback-c89.c ++ ++# Resources ++# Base UI templates ++gtk_base_ui_templates = \ ++ ui/gtkapplication-quartz.ui \ ++ ui/gtkaboutdialog.ui \ ++ ui/gtkactionbar.ui \ ++ ui/gtkappchooserdialog.ui \ ++ ui/gtkappchooserwidget.ui \ ++ ui/gtkassistant.ui \ ++ ui/gtkcolorchooserdialog.ui \ ++ ui/gtkcoloreditor.ui \ ++ ui/gtkcombobox.ui \ ++ ui/gtkdialog.ui \ ++ ui/gtkfilechooserbutton.ui \ ++ ui/gtkemojichooser.ui \ ++ ui/gtkfilechooserwidget.ui \ ++ ui/gtkfilechooserdialog.ui \ ++ ui/gtkfontbutton.ui \ ++ ui/gtkfontchooserdialog.ui \ ++ ui/gtkfontchooserwidget.ui \ ++ ui/gtkinfobar.ui \ ++ ui/gtklockbutton.ui \ ++ ui/gtkmessagedialog.ui \ ++ ui/gtkpagesetupunixdialog.ui \ ++ ui/gtkpathbar.ui \ ++ ui/gtkplacesview.ui \ ++ ui/gtkplacesviewrow.ui \ ++ ui/gtkprintunixdialog.ui \ ++ ui/gtkrecentchooserdefault.ui \ ++ ui/gtksearchbar.ui \ ++ ui/gtkscalebutton.ui \ ++ ui/gtkstatusbar.ui \ ++ ui/gtktooltipwindow.ui \ ++ ui/gtkvolumebutton.ui \ ++ ui/gtksidebarrow.ui ++ ++gesture_sources = \ ++ gesture/gesture-pinch-symbolic.svg \ ++ gesture/gesture-stretch-symbolic.svg \ ++ gesture/gesture-rotate-clockwise-symbolic.svg \ ++ gesture/gesture-rotate-anticlockwise-symbolic.svg \ ++ gesture/gesture-two-finger-swipe-left-symbolic.svg \ ++ gesture/gesture-two-finger-swipe-right-symbolic.svg ++ ++adwaita_theme_css_sources = \ ++ theme/Adwaita/gtk-contained.css \ ++ theme/Adwaita/gtk-contained-dark.css \ ++ theme/Adwaita/gtk.css \ ++ theme/Adwaita/gtk-dark.css ++ ++adwaita_theme_scss_sources = \ ++ theme/Adwaita/_colors-public.scss \ ++ theme/Adwaita/_colors.scss \ ++ theme/Adwaita/_common.scss \ ++ theme/Adwaita/_drawing.scss \ ++ theme/Adwaita/gtk-contained-dark.scss \ ++ theme/Adwaita/gtk-contained.scss ++ ++adwaita_theme_files = \ ++ theme/Adwaita/assets.txt \ ++ theme/Adwaita/assets.svg \ ++ theme/Adwaita/README \ ++ $(adwaita_theme_css_sources) ++ ++highcontrast_theme_css_sources = \ ++ theme/HighContrast/gtk-contained.css \ ++ theme/HighContrast/gtk-contained-inverse.css \ ++ theme/HighContrast/gtk.css \ ++ theme/HighContrast/gtk-inverse.css ++ ++highcontrast_theme_scss_sources = \ ++ theme/HighContrast/_colors-hc.scss \ ++ theme/HighContrast/gtk-contained-inverse.scss \ ++ theme/HighContrast/gtk-contained.scss ++ ++win32_theme_css_sources = \ ++ theme/win32/gtk.css \ ++ theme/win32/gtk-win32-base.css ++ ++ diff --git a/debian/patches/gtk-Really-don-t-distribute-built-files.patch b/debian/patches/gtk-Really-don-t-distribute-built-files.patch deleted file mode 100644 index 7925dfbc52..0000000000 --- a/debian/patches/gtk-Really-don-t-distribute-built-files.patch +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ -From: Simon McVittie -Date: Thu, 18 Jul 2019 09:48:40 +0100 -Subject: gtk: Really don't distribute built files - -This is a continuation of commit dad773b1. - -Signed-off-by: Simon McVittie -Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/merge_requests/1001 -Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/issues/357 ---- - gtk/Makefile.am | 15 +++++++-------- - 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) - -diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am -index 8fde3a0..d2deb2d 100644 ---- a/gtk/Makefile.am -+++ b/gtk/Makefile.am -@@ -325,7 +325,6 @@ gtk_private_h_sources = \ - gtkrenderborderprivate.h \ - gtkrendericonprivate.h \ - gtkrenderprivate.h \ -- gtkresources.h \ - gtkroundedboxprivate.h \ - gtksearchengine.h \ - gtksearchenginesimple.h \ -@@ -950,20 +949,18 @@ gtk_extra_sources = \ - # - # setup GTK+ sources and their dependencies - # --MAINTAINERCLEANFILES = \ -+DISTCLEANFILES = \ - $(gtk_built_sources) \ - $(gtk_dbus_built_sources) \ - $(print_portal_built_sources) \ -- $(stamp_files) -- --DISTCLEANFILES = gtktypefuncs.inc -+ $(stamp_files) \ -+ gtktypefuncs.inc - - if OS_WIN32 - DISTCLEANFILES += gtk-win32.rc - endif - - EXTRA_DIST += $(gtk_all_private_h_sources) $(gtk_extra_sources) --EXTRA_DIST += $(gtk_built_sources) - - - pkgdatadir = $(datadir)/gtk-$(GTK_API_VERSION) -@@ -1237,7 +1234,8 @@ $(srcdir)/gtktestutils.c: gtktypefuncs.inc - lib_LTLIBRARIES = libgtk-3.la - - gtkincludedir = $(includedir)/gtk-3.0/gtk --gtkinclude_HEADERS = $(gtk_public_h_sources) $(gtk_semi_private_h_sources) $(gtk_built_public_sources) gtkversion.h -+gtkinclude_HEADERS = $(gtk_public_h_sources) $(gtk_semi_private_h_sources) -+nodist_gtkinclude_HEADERS = $(gtk_built_public_sources) gtkversion.h - - a11yincludedir = $(includedir)/gtk-3.0/gtk/a11y - a11yinclude_HEADERS= $(a11y_h_sources) -@@ -1294,6 +1292,7 @@ gtk_3_HEADERS_DIR = $(gtkincludedir) - - gtk_3_HEADERS_INST = \ - $(filter-out gtkversion.h, $(gtkinclude_HEADERS)) \ -+ $(nodist_gtkinclude_HEADERS) \ - $(a11y_h_sources) \ - $(gtk_deprecated_h_sources) - -@@ -1376,7 +1375,7 @@ distclean-local: - fi - - if HAVE_INTROSPECTION --introspected_pub_headers = $(filter-out %private.h gtktextdisplay.h gtktextlayout.h gtkx.h, $(gtkinclude_HEADERS) $(a11yinclude_HEADERS) $(deprecatedinclude_HEADERS)) -+introspected_pub_headers = $(filter-out %private.h gtktextdisplay.h gtktextlayout.h gtkx.h, $(gtkinclude_HEADERS) $(a11yinclude_HEADERS) $(deprecatedinclude_HEADERS) $(nodist_gtkinclude_HEADERS)) - - introspection_files = \ - $(introspected_pub_headers) \ diff --git a/debian/patches/gtk-Rename-gtk-mkenums-headers.mak-to-gtk-sources.inc.patch b/debian/patches/gtk-Rename-gtk-mkenums-headers.mak-to-gtk-sources.inc.patch new file mode 100644 index 0000000000..2c873b81d5 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-Rename-gtk-mkenums-headers.mak-to-gtk-sources.inc.patch @@ -0,0 +1,527 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Fri, 13 May 2022 18:54:12 +0800 +Subject: gtk: Rename gtk-mkenums-headers.mak to gtk-sources.inc + +We want to reuse more sources listings in other non-autotools build +systems. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:e21a578cb14a9276d5e32af5ab79f21de3f619d8 +--- + gtk/Makefile.am | 2 +- + gtk/gtk-mkenums-headers.mak | 236 -------------------------------------------- + gtk/gtk-sources.inc | 236 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + win32/create-lists-msvc.mak | 2 +- + 4 files changed, 238 insertions(+), 238 deletions(-) + delete mode 100644 gtk/gtk-mkenums-headers.mak + create mode 100644 gtk/gtk-sources.inc + +diff --git a/gtk/Makefile.am b/gtk/Makefile.am +index fc701d1..7991530 100644 +--- a/gtk/Makefile.am ++++ b/gtk/Makefile.am +@@ -114,7 +114,7 @@ endif + include $(srcdir)/a11y/Makefile.inc + include $(srcdir)/deprecated/Makefile.inc + include $(srcdir)/inspector/Makefile.inc +-include $(srcdir)/gtk-mkenums-headers.mak ++include $(srcdir)/gtk-sources.inc + + # GTK+ header files for public installation (non-generated, or generated + # by configure) +diff --git a/gtk/gtk-mkenums-headers.mak b/gtk/gtk-mkenums-headers.mak +deleted file mode 100644 +index 86c38f9..0000000 +--- a/gtk/gtk-mkenums-headers.mak ++++ /dev/null +@@ -1,236 +0,0 @@ +-# List of headers to be passed into glib-mkenums +- +- +-# GTK+ header files for public installation (non-generated, or generated +-# by configure) +- +-GTK_PUB_HDRS = \ +- gtk.h \ +- gtk-autocleanups.h \ +- gtkx.h \ +- gtkx-autocleanups.h \ +- gtk-a11y.h \ +- gtkaboutdialog.h \ +- gtkaccelgroup.h \ +- gtkaccellabel.h \ +- gtkaccelmap.h \ +- gtkaccessible.h \ +- gtkactionable.h \ +- gtkactionbar.h \ +- gtkadjustment.h \ +- gtkappchooser.h \ +- gtkappchooserbutton.h \ +- gtkappchooserdialog.h \ +- gtkappchooserwidget.h \ +- gtkapplication.h \ +- gtkapplicationwindow.h \ +- gtkaspectframe.h \ +- gtkassistant.h \ +- gtkbbox.h \ +- gtkbin.h \ +- gtkbindings.h \ +- gtkborder.h \ +- gtkbox.h \ +- gtkbuilder.h \ +- gtkbuildable.h \ +- gtkbutton.h \ +- gtkcalendar.h \ +- gtkcellarea.h \ +- gtkcellareacontext.h \ +- gtkcellareabox.h \ +- gtkcelleditable.h \ +- gtkcelllayout.h \ +- gtkcellrenderer.h \ +- gtkcellrendereraccel.h \ +- gtkcellrenderercombo.h \ +- gtkcellrendererpixbuf.h \ +- gtkcellrendererprogress.h \ +- gtkcellrendererspin.h \ +- gtkcellrendererspinner.h\ +- gtkcellrenderertext.h \ +- gtkcellrenderertoggle.h \ +- gtkcellview.h \ +- gtkcheckbutton.h \ +- gtkcheckmenuitem.h \ +- gtkclipboard.h \ +- gtkcolorbutton.h \ +- gtkcolorchooser.h \ +- gtkcolorchooserwidget.h \ +- gtkcolorchooserdialog.h \ +- gtkcolorutils.h \ +- gtkcombobox.h \ +- gtkcomboboxtext.h \ +- gtkcontainer.h \ +- gtkcssprovider.h \ +- gtkcsssection.h \ +- gtkdebug.h \ +- gtkdialog.h \ +- gtkdnd.h \ +- gtkdragdest.h \ +- gtkdragsource.h \ +- gtkdrawingarea.h \ +- gtkeditable.h \ +- gtkentry.h \ +- gtkentrybuffer.h \ +- gtkentrycompletion.h \ +- gtkenums.h \ +- gtkeventbox.h \ +- gtkeventcontroller.h \ +- gtkeventcontrollerkey.h \ +- gtkeventcontrollermotion.h \ +- gtkeventcontrollerscroll.h \ +- gtkexpander.h \ +- gtkfilechooser.h \ +- gtkfilechooserbutton.h \ +- gtkfilechooserdialog.h \ +- gtkfilechoosernative.h \ +- gtkfilechooserwidget.h \ +- gtkfilefilter.h \ +- gtkfixed.h \ +- gtkflowbox.h \ +- gtkfontbutton.h \ +- gtkfontchooser.h \ +- gtkfontchooserdialog.h \ +- gtkfontchooserwidget.h \ +- gtkframe.h \ +- gtkgesture.h \ +- gtkgesturedrag.h \ +- gtkgesturelongpress.h \ +- gtkgesturemultipress.h \ +- gtkgesturepan.h \ +- gtkgesturerotate.h \ +- gtkgesturesingle.h \ +- gtkgesturestylus.h \ +- gtkgestureswipe.h \ +- gtkgesturezoom.h \ +- gtkglarea.h \ +- gtkgrid.h \ +- gtkheaderbar.h \ +- gtkicontheme.h \ +- gtkiconview.h \ +- gtkimage.h \ +- gtkimcontext.h \ +- gtkimcontextinfo.h \ +- gtkimcontextsimple.h \ +- gtkimmodule.h \ +- gtkimmulticontext.h \ +- gtkinfobar.h \ +- gtkinvisible.h \ +- gtklabel.h \ +- gtklayout.h \ +- gtklevelbar.h \ +- gtklinkbutton.h \ +- gtklistbox.h \ +- gtkliststore.h \ +- gtklockbutton.h \ +- gtkmain.h \ +- gtkmenu.h \ +- gtkmenubar.h \ +- gtkmenubutton.h \ +- gtkmenuitem.h \ +- gtkmenushell.h \ +- gtkmenutoolbutton.h \ +- gtkmessagedialog.h \ +- gtkmodelbutton.h \ +- gtkmodules.h \ +- gtkmountoperation.h \ +- gtknativedialog.h \ +- gtknotebook.h \ +- gtkoffscreenwindow.h \ +- gtkorientable.h \ +- gtkoverlay.h \ +- gtkpadcontroller.h \ +- gtkpagesetup.h \ +- gtkpaned.h \ +- gtkpapersize.h \ +- gtkplacessidebar.h \ +- gtkplug.h \ +- gtkpopover.h \ +- gtkpopovermenu.h \ +- gtkprintcontext.h \ +- gtkprintoperation.h \ +- gtkprintoperationpreview.h \ +- gtkprintsettings.h \ +- gtkprogressbar.h \ +- gtkradiobutton.h \ +- gtkradiomenuitem.h \ +- gtkradiotoolbutton.h \ +- gtkrange.h \ +- gtkrecentchooser.h \ +- gtkrecentchooserdialog.h \ +- gtkrecentchoosermenu.h \ +- gtkrecentchooserwidget.h \ +- gtkrecentfilter.h \ +- gtkrecentmanager.h \ +- gtkrender.h \ +- gtkrevealer.h \ +- gtkscale.h \ +- gtkscalebutton.h \ +- gtkscrollable.h \ +- gtkscrollbar.h \ +- gtkscrolledwindow.h \ +- gtksearchbar.h \ +- gtksearchentry.h \ +- gtkselection.h \ +- gtkseparator.h \ +- gtkseparatormenuitem.h \ +- gtkseparatortoolitem.h \ +- gtksettings.h \ +- gtkshortcutlabel.h \ +- gtkshortcutsgroup.h \ +- gtkshortcutssection.h \ +- gtkshortcutsshortcut.h \ +- gtkshortcutswindow.h \ +- gtkshow.h \ +- gtkstacksidebar.h \ +- gtksizegroup.h \ +- gtksizerequest.h \ +- gtksocket.h \ +- gtkspinbutton.h \ +- gtkspinner.h \ +- gtkstack.h \ +- gtkstackswitcher.h \ +- gtkstatusbar.h \ +- gtkstylecontext.h \ +- gtkstyleprovider.h \ +- gtkswitch.h \ +- gtktestutils.h \ +- gtktextattributes.h \ +- gtktextbuffer.h \ +- gtktextbufferrichtext.h \ +- gtktextchild.h \ +- gtktextdisplay.h \ +- gtktextiter.h \ +- gtktextmark.h \ +- gtktexttag.h \ +- gtktexttagtable.h \ +- gtktextview.h \ +- gtktogglebutton.h \ +- gtktoggletoolbutton.h \ +- gtktoolbar.h \ +- gtktoolbutton.h \ +- gtktoolitem.h \ +- gtktoolitemgroup.h \ +- gtktoolpalette.h \ +- gtktoolshell.h \ +- gtktooltip.h \ +- gtktreednd.h \ +- gtktreemodel.h \ +- gtktreemodelfilter.h \ +- gtktreemodelsort.h \ +- gtktreeselection.h \ +- gtktreesortable.h \ +- gtktreestore.h \ +- gtktreeview.h \ +- gtktreeviewcolumn.h \ +- gtktypes.h \ +- gtkviewport.h \ +- gtkvolumebutton.h \ +- gtkwidget.h \ +- gtkwidgetpath.h \ +- gtkwindow.h \ +- gtkwindowgroup.h +- +-GTK_PRIVATE_TYPE_HDRS = \ +- gtkcsstypesprivate.h \ +- gtktexthandleprivate.h +diff --git a/gtk/gtk-sources.inc b/gtk/gtk-sources.inc +new file mode 100644 +index 0000000..86c38f9 +--- /dev/null ++++ b/gtk/gtk-sources.inc +@@ -0,0 +1,236 @@ ++# List of headers to be passed into glib-mkenums ++ ++ ++# GTK+ header files for public installation (non-generated, or generated ++# by configure) ++ ++GTK_PUB_HDRS = \ ++ gtk.h \ ++ gtk-autocleanups.h \ ++ gtkx.h \ ++ gtkx-autocleanups.h \ ++ gtk-a11y.h \ ++ gtkaboutdialog.h \ ++ gtkaccelgroup.h \ ++ gtkaccellabel.h \ ++ gtkaccelmap.h \ ++ gtkaccessible.h \ ++ gtkactionable.h \ ++ gtkactionbar.h \ ++ gtkadjustment.h \ ++ gtkappchooser.h \ ++ gtkappchooserbutton.h \ ++ gtkappchooserdialog.h \ ++ gtkappchooserwidget.h \ ++ gtkapplication.h \ ++ gtkapplicationwindow.h \ ++ gtkaspectframe.h \ ++ gtkassistant.h \ ++ gtkbbox.h \ ++ gtkbin.h \ ++ gtkbindings.h \ ++ gtkborder.h \ ++ gtkbox.h \ ++ gtkbuilder.h \ ++ gtkbuildable.h \ ++ gtkbutton.h \ ++ gtkcalendar.h \ ++ gtkcellarea.h \ ++ gtkcellareacontext.h \ ++ gtkcellareabox.h \ ++ gtkcelleditable.h \ ++ gtkcelllayout.h \ ++ gtkcellrenderer.h \ ++ gtkcellrendereraccel.h \ ++ gtkcellrenderercombo.h \ ++ gtkcellrendererpixbuf.h \ ++ gtkcellrendererprogress.h \ ++ gtkcellrendererspin.h \ ++ gtkcellrendererspinner.h\ ++ gtkcellrenderertext.h \ ++ gtkcellrenderertoggle.h \ ++ gtkcellview.h \ ++ gtkcheckbutton.h \ ++ gtkcheckmenuitem.h \ ++ gtkclipboard.h \ ++ gtkcolorbutton.h \ ++ gtkcolorchooser.h \ ++ gtkcolorchooserwidget.h \ ++ gtkcolorchooserdialog.h \ ++ gtkcolorutils.h \ ++ gtkcombobox.h \ ++ gtkcomboboxtext.h \ ++ gtkcontainer.h \ ++ gtkcssprovider.h \ ++ gtkcsssection.h \ ++ gtkdebug.h \ ++ gtkdialog.h \ ++ gtkdnd.h \ ++ gtkdragdest.h \ ++ gtkdragsource.h \ ++ gtkdrawingarea.h \ ++ gtkeditable.h \ ++ gtkentry.h \ ++ gtkentrybuffer.h \ ++ gtkentrycompletion.h \ ++ gtkenums.h \ ++ gtkeventbox.h \ ++ gtkeventcontroller.h \ ++ gtkeventcontrollerkey.h \ ++ gtkeventcontrollermotion.h \ ++ gtkeventcontrollerscroll.h \ ++ gtkexpander.h \ ++ gtkfilechooser.h \ ++ gtkfilechooserbutton.h \ ++ gtkfilechooserdialog.h \ ++ gtkfilechoosernative.h \ ++ gtkfilechooserwidget.h \ ++ gtkfilefilter.h \ ++ gtkfixed.h \ ++ gtkflowbox.h \ ++ gtkfontbutton.h \ ++ gtkfontchooser.h \ ++ gtkfontchooserdialog.h \ ++ gtkfontchooserwidget.h \ ++ gtkframe.h \ ++ gtkgesture.h \ ++ gtkgesturedrag.h \ ++ gtkgesturelongpress.h \ ++ gtkgesturemultipress.h \ ++ gtkgesturepan.h \ ++ gtkgesturerotate.h \ ++ gtkgesturesingle.h \ ++ gtkgesturestylus.h \ ++ gtkgestureswipe.h \ ++ gtkgesturezoom.h \ ++ gtkglarea.h \ ++ gtkgrid.h \ ++ gtkheaderbar.h \ ++ gtkicontheme.h \ ++ gtkiconview.h \ ++ gtkimage.h \ ++ gtkimcontext.h \ ++ gtkimcontextinfo.h \ ++ gtkimcontextsimple.h \ ++ gtkimmodule.h \ ++ gtkimmulticontext.h \ ++ gtkinfobar.h \ ++ gtkinvisible.h \ ++ gtklabel.h \ ++ gtklayout.h \ ++ gtklevelbar.h \ ++ gtklinkbutton.h \ ++ gtklistbox.h \ ++ gtkliststore.h \ ++ gtklockbutton.h \ ++ gtkmain.h \ ++ gtkmenu.h \ ++ gtkmenubar.h \ ++ gtkmenubutton.h \ ++ gtkmenuitem.h \ ++ gtkmenushell.h \ ++ gtkmenutoolbutton.h \ ++ gtkmessagedialog.h \ ++ gtkmodelbutton.h \ ++ gtkmodules.h \ ++ gtkmountoperation.h \ ++ gtknativedialog.h \ ++ gtknotebook.h \ ++ gtkoffscreenwindow.h \ ++ gtkorientable.h \ ++ gtkoverlay.h \ ++ gtkpadcontroller.h \ ++ gtkpagesetup.h \ ++ gtkpaned.h \ ++ gtkpapersize.h \ ++ gtkplacessidebar.h \ ++ gtkplug.h \ ++ gtkpopover.h \ ++ gtkpopovermenu.h \ ++ gtkprintcontext.h \ ++ gtkprintoperation.h \ ++ gtkprintoperationpreview.h \ ++ gtkprintsettings.h \ ++ gtkprogressbar.h \ ++ gtkradiobutton.h \ ++ gtkradiomenuitem.h \ ++ gtkradiotoolbutton.h \ ++ gtkrange.h \ ++ gtkrecentchooser.h \ ++ gtkrecentchooserdialog.h \ ++ gtkrecentchoosermenu.h \ ++ gtkrecentchooserwidget.h \ ++ gtkrecentfilter.h \ ++ gtkrecentmanager.h \ ++ gtkrender.h \ ++ gtkrevealer.h \ ++ gtkscale.h \ ++ gtkscalebutton.h \ ++ gtkscrollable.h \ ++ gtkscrollbar.h \ ++ gtkscrolledwindow.h \ ++ gtksearchbar.h \ ++ gtksearchentry.h \ ++ gtkselection.h \ ++ gtkseparator.h \ ++ gtkseparatormenuitem.h \ ++ gtkseparatortoolitem.h \ ++ gtksettings.h \ ++ gtkshortcutlabel.h \ ++ gtkshortcutsgroup.h \ ++ gtkshortcutssection.h \ ++ gtkshortcutsshortcut.h \ ++ gtkshortcutswindow.h \ ++ gtkshow.h \ ++ gtkstacksidebar.h \ ++ gtksizegroup.h \ ++ gtksizerequest.h \ ++ gtksocket.h \ ++ gtkspinbutton.h \ ++ gtkspinner.h \ ++ gtkstack.h \ ++ gtkstackswitcher.h \ ++ gtkstatusbar.h \ ++ gtkstylecontext.h \ ++ gtkstyleprovider.h \ ++ gtkswitch.h \ ++ gtktestutils.h \ ++ gtktextattributes.h \ ++ gtktextbuffer.h \ ++ gtktextbufferrichtext.h \ ++ gtktextchild.h \ ++ gtktextdisplay.h \ ++ gtktextiter.h \ ++ gtktextmark.h \ ++ gtktexttag.h \ ++ gtktexttagtable.h \ ++ gtktextview.h \ ++ gtktogglebutton.h \ ++ gtktoggletoolbutton.h \ ++ gtktoolbar.h \ ++ gtktoolbutton.h \ ++ gtktoolitem.h \ ++ gtktoolitemgroup.h \ ++ gtktoolpalette.h \ ++ gtktoolshell.h \ ++ gtktooltip.h \ ++ gtktreednd.h \ ++ gtktreemodel.h \ ++ gtktreemodelfilter.h \ ++ gtktreemodelsort.h \ ++ gtktreeselection.h \ ++ gtktreesortable.h \ ++ gtktreestore.h \ ++ gtktreeview.h \ ++ gtktreeviewcolumn.h \ ++ gtktypes.h \ ++ gtkviewport.h \ ++ gtkvolumebutton.h \ ++ gtkwidget.h \ ++ gtkwidgetpath.h \ ++ gtkwindow.h \ ++ gtkwindowgroup.h ++ ++GTK_PRIVATE_TYPE_HDRS = \ ++ gtkcsstypesprivate.h \ ++ gtktexthandleprivate.h +diff --git a/win32/create-lists-msvc.mak b/win32/create-lists-msvc.mak +index d19e3a4..02eada5 100644 +--- a/win32/create-lists-msvc.mak ++++ b/win32/create-lists-msvc.mak +@@ -65,7 +65,7 @@ NULL= + !endif + + # For GTK enumeration sources +-!include ..\gtk\gtk-mkenums-headers.mak ++!include ..\gtk\gtk-sources.inc + !include ..\gtk\a11y\Makefile.inc + !include ..\gtk\deprecated\Makefile.inc + diff --git a/debian/patches/gtk-sources.inc-Split-base-sources-in-two-parts.patch b/debian/patches/gtk-sources.inc-Split-base-sources-in-two-parts.patch new file mode 100644 index 0000000000..7a936119ec --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtk-sources.inc-Split-base-sources-in-two-parts.patch @@ -0,0 +1,58 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Wed, 18 May 2022 17:54:39 +0800 +Subject: gtk-sources.inc: Split base sources in two parts + +Otherwise, NMake will choke when creating a filelist from it. This +U1095 error is nasty! :| + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:574bd57f726cbd6a024fe13fe95283f7ba1b10ba +--- + gtk/gtk-sources.inc | 14 ++++++++++---- + 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtk-sources.inc b/gtk/gtk-sources.inc +index 91e511b..a073ada 100644 +--- a/gtk/gtk-sources.inc ++++ b/gtk/gtk-sources.inc +@@ -485,8 +485,10 @@ gtk_base_private_h_sources = \ + language-names.h \ + script-names.h + +-# GTK base sources +-gtk_base_c_sources_base = \ ++# GTK base sources (had to split those in 2 parts to avoid U1095 error :|, order unchanged from before) ++# gtk_base_c_sources_base_gtka_gtkh: sources from gtka* to gtkh*, mostly ++# gtk_base_c_sources_base_gtki_gtkw: sources from gtki* to gtkw*, mostly ++gtk_base_c_sources_base_gtka_gtkh = \ + gtkactionmuxer.c \ + gtkactionobserver.c \ + gtkactionobservable.c \ +@@ -684,7 +686,9 @@ gtk_base_c_sources_base = \ + gtkglarea.c \ + gtkgrid.c \ + gtkheaderbar.c \ +- gtkhsla.c \ ++ gtkhsla.c ++ ++gtk_base_c_sources_base_gtki_gtkw = \ + gtkicon.c \ + gtkiconcache.c \ + gtkiconcachevalidator.c \ +@@ -698,7 +702,7 @@ gtk_base_c_sources_base = \ + gtkimmodule.c \ + gtkimmulticontext.c \ + gtkinfobar.c \ +- gtkinvisible.c \ ++ gtkinvisible.c \ + gtkkeyhash.c \ + gtkkineticscrolling.c \ + gtklabel.c \ +@@ -856,6 +860,8 @@ gtk_base_c_sources_base = \ + language-names.c \ + script-names.c + ++gtk_base_c_sources_base = $(gtk_base_c_sources_base_gtka_gtkh) $(gtk_base_c_sources_base_gtki_gtkw) ++ + # Clipboard/dnd platform-specific sources + gtk_clipboard_dnd_c_sources_quartz = \ + gtkclipboard-quartz.c \ diff --git a/debian/patches/gtkentry-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-text-.patch b/debian/patches/gtkentry-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-text-.patch new file mode 100644 index 0000000000..b08da52503 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkentry-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-text-.patch @@ -0,0 +1,36 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Tue, 6 Sep 2022 21:53:25 +0200 +Subject: gtkentry: Also reset IM context after IM surrounding text deletion + +When the IM commands the GtkText to delete text, the cursor position +would change, and so would the surrounding text. Reset the IM context +so that these updates are properly picked up by the IM. + +Fixes backspace key behavior in the GNOME Shell OSK, since that relies +on the surrounding text being properly updated for the next iteration. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:018083fab7fb588a5700540b1ee3ff3b5af6a0bd +--- + gtk/gtkentry.c | 9 ++++++--- + 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c +index f8050df..7da9f80 100644 +--- a/gtk/gtkentry.c ++++ b/gtk/gtkentry.c +@@ -6137,9 +6137,12 @@ gtk_entry_delete_surrounding_cb (GtkIMContext *slave, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + + if (priv->editable) +- gtk_editable_delete_text (GTK_EDITABLE (entry), +- priv->current_pos + offset, +- priv->current_pos + offset + n_chars); ++ { ++ gtk_editable_delete_text (GTK_EDITABLE (entry), ++ priv->current_pos + offset, ++ priv->current_pos + offset + n_chars); ++ gtk_im_context_reset (slave); ++ } + + return TRUE; + } diff --git a/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates-1.patch b/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates-1.patch new file mode 100644 index 0000000000..9e8f60a736 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates-1.patch @@ -0,0 +1,84 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Tue, 6 Sep 2022 21:43:14 +0200 +Subject: gtkentry: Avoid early IM reset on updates + +Resetting the IM on IM updates is too eager and indeed the simple +IM context doesn't like that this happens in the middle of dead +key handling. + +We however want to reset the IM after actual text buffer changes +(say, a committed string) moved the cursor position, altered the +surrounding text, etc. So that the IM implementation does know to +update its state. + +Since there is going to be an actual IM reset anyways, it does +no longer make sense to try to preserve the old priv->need_im_reset +status during commit handling. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:fa6aca2925eadb341b7d03d0cee22d452cb64951 +--- + gtk/gtkentry.c | 4 ---- + gtk/gtktextview.c | 9 +-------- + 2 files changed, 1 insertion(+), 12 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c +index d26f4de..f8050df 100644 +--- a/gtk/gtkentry.c ++++ b/gtk/gtkentry.c +@@ -6155,10 +6155,8 @@ gtk_entry_enter_text (GtkEntry *entry, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + GtkEditable *editable = GTK_EDITABLE (entry); + gint tmp_pos; +- gboolean old_need_im_reset; + guint text_length; + +- old_need_im_reset = priv->need_im_reset; + priv->need_im_reset = FALSE; + + if (gtk_editable_get_selection_bounds (editable, NULL, NULL)) +@@ -6176,8 +6174,6 @@ gtk_entry_enter_text (GtkEntry *entry, + tmp_pos = priv->current_pos; + gtk_editable_insert_text (editable, str, strlen (str), &tmp_pos); + gtk_editable_set_position (editable, tmp_pos); +- +- priv->need_im_reset = old_need_im_reset; + } + + /* All changes to priv->current_pos and priv->selection_bound +diff --git a/gtk/gtktextview.c b/gtk/gtktextview.c +index 148f744..57dd199 100644 +--- a/gtk/gtktextview.c ++++ b/gtk/gtktextview.c +@@ -5491,9 +5491,6 @@ gtk_text_view_key_press_event (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event) + { + GtkTextView *text_view; + GtkTextViewPrivate *priv; +- GtkTextMark *insert; +- GtkTextIter iter; +- gboolean can_insert; + gboolean retval = FALSE; + + text_view = GTK_TEXT_VIEW (widget); +@@ -5507,14 +5504,9 @@ gtk_text_view_key_press_event (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event) + /* Make sure input method knows where it is */ + flush_update_im_spot_location (text_view); + +- insert = gtk_text_buffer_get_insert (get_buffer (text_view)); +- gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (get_buffer (text_view), &iter, insert); +- can_insert = gtk_text_iter_can_insert (&iter, priv->editable); + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { + priv->need_im_reset = TRUE; +- if (can_insert) +- gtk_text_view_reset_im_context (text_view); + retval = TRUE; + } + /* Binding set */ +@@ -9109,6 +9101,7 @@ gtk_text_view_commit_handler (GtkIMContext *context, + GtkTextView *text_view) + { + gtk_text_view_commit_text (text_view, str); ++ gtk_im_context_reset (context); + } + + static void diff --git a/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates.patch b/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates.patch new file mode 100644 index 0000000000..df209270d8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates.patch @@ -0,0 +1,52 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Tue, 6 Sep 2022 21:38:35 +0200 +Subject: gtkentry: Avoid early IM reset on updates + +Resetting the IM on IM updates is too eager and indeed the simple +IM context doesn't like that this happens in the middle of dead +key handling. + +We however want to reset the IM after actual text buffer changes +(say, a committed string) moved the cursor position, altered the +surrounding text, etc. So that the IM implementation does know to +update its state. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:7b1f9a3b083e170849bc94d4a5da01367ee27d0d +--- + gtk/gtkentry.c | 9 ++++++--- + 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c +index 12974d6..d26f4de 100644 +--- a/gtk/gtkentry.c ++++ b/gtk/gtkentry.c +@@ -4897,7 +4897,7 @@ gtk_entry_key_press (GtkWidget *widget, + { + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { +- gtk_im_context_reset (priv->im_context); ++ priv->need_im_reset = TRUE; + retval = TRUE; + goto out; + } +@@ -4939,7 +4939,7 @@ gtk_entry_key_release (GtkWidget *widget, + { + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { +- gtk_im_context_reset (priv->im_context); ++ priv->need_im_reset = TRUE; + retval = TRUE; + goto out; + } +@@ -6082,7 +6082,10 @@ gtk_entry_commit_cb (GtkIMContext *context, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + + if (priv->editable) +- gtk_entry_enter_text (entry, str); ++ { ++ gtk_entry_enter_text (entry, str); ++ gtk_im_context_reset (context); ++ } + } + + static void diff --git a/debian/patches/gtkentry-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch b/debian/patches/gtkentry-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch new file mode 100644 index 0000000000..e4708006b3 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkentry-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch @@ -0,0 +1,116 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Thu, 18 Aug 2022 00:55:30 +0200 +Subject: gtkentry: Shuffle the places doing IM reset + +During entry widget manipulation (inserting or deleting text via keyboard) +the IM context is reset somewhat early, before the actual change took place. +This makes IM lag behind in terms of surrounding text and cursor position. + +Shuffle these IM reset calls so that they happen after the changes, and +ensure that the IM is actually reset, since that is currently toggled on +a pretty narrow set of circumstances. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:b0c4196f98046eb8b235240d08505680aa0e1dfb +--- + gtk/gtkentry.c | 25 +++++++++++++++++-------- + 1 file changed, 17 insertions(+), 8 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c +index 864c217..12974d6 100644 +--- a/gtk/gtkentry.c ++++ b/gtk/gtkentry.c +@@ -4897,7 +4897,7 @@ gtk_entry_key_press (GtkWidget *widget, + { + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { +- priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_im_context_reset (priv->im_context); + retval = TRUE; + goto out; + } +@@ -4939,7 +4939,7 @@ gtk_entry_key_release (GtkWidget *widget, + { + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { +- priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_im_context_reset (priv->im_context); + retval = TRUE; + goto out; + } +@@ -5606,8 +5606,6 @@ gtk_entry_move_cursor (GtkEntry *entry, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + gint new_pos = priv->current_pos; + +- gtk_entry_reset_im_context (entry); +- + if (priv->current_pos != priv->selection_bound && !extend_selection) + { + /* If we have a current selection and aren't extending it, move to the +@@ -5732,6 +5730,9 @@ gtk_entry_move_cursor (GtkEntry *entry, + gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE (entry), new_pos); + + gtk_entry_pend_cursor_blink (entry); ++ ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_entry_reset_im_context (entry); + } + + static void +@@ -5761,8 +5762,6 @@ gtk_entry_delete_from_cursor (GtkEntry *entry, + gint end_pos = priv->current_pos; + gint old_n_bytes = gtk_entry_buffer_get_bytes (get_buffer (entry)); + +- gtk_entry_reset_im_context (entry); +- + if (!priv->editable) + { + gtk_widget_error_bell (GTK_WIDGET (entry)); +@@ -5772,6 +5771,8 @@ gtk_entry_delete_from_cursor (GtkEntry *entry, + if (priv->selection_bound != priv->current_pos) + { + gtk_editable_delete_selection (editable); ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_entry_reset_im_context (entry); + return; + } + +@@ -5834,6 +5835,11 @@ gtk_entry_delete_from_cursor (GtkEntry *entry, + + if (gtk_entry_buffer_get_bytes (get_buffer (entry)) == old_n_bytes) + gtk_widget_error_bell (GTK_WIDGET (entry)); ++ else ++ { ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_entry_reset_im_context (entry); ++ } + + gtk_entry_pend_cursor_blink (entry); + } +@@ -5845,8 +5851,6 @@ gtk_entry_backspace (GtkEntry *entry) + GtkEditable *editable = GTK_EDITABLE (entry); + gint prev_pos; + +- gtk_entry_reset_im_context (entry); +- + if (!priv->editable) + { + gtk_widget_error_bell (GTK_WIDGET (entry)); +@@ -5856,6 +5860,8 @@ gtk_entry_backspace (GtkEntry *entry) + if (priv->selection_bound != priv->current_pos) + { + gtk_editable_delete_selection (editable); ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_entry_reset_im_context (entry); + return; + } + +@@ -5902,6 +5908,9 @@ gtk_entry_backspace (GtkEntry *entry) + gtk_editable_delete_text (editable, prev_pos, priv->current_pos); + } + ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_entry_reset_im_context (entry); ++ + g_free (log_attrs); + } + else diff --git a/debian/patches/gtkimcontextwayland-Refactor-handling-of-client-updates.patch b/debian/patches/gtkimcontextwayland-Refactor-handling-of-client-updates.patch new file mode 100644 index 0000000000..386c1e1031 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkimcontextwayland-Refactor-handling-of-client-updates.patch @@ -0,0 +1,183 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Thu, 18 Aug 2022 00:58:38 +0200 +Subject: gtkimcontextwayland: Refactor handling of client updates + +Currently, the wayland IM context sends zwp_text_input_v3.commit from +a number of places, and some of them with partial data. In order to +make client state updates "atomic" and complete, make the communication +happen over an unified notify_im_change() function that happens on +a narrower set of circumstances: + + - The GtkIMContext is reset + - The GtkIMContext is just focused + - The gesture to invoke the OSK is triggered + - The IM context is reacting to changes coming from the compositor + +Notably, setting the cursor location or the surrounding text do not try +to commit state on their own, and now will be flushed with the corresponding +IM update or reset. But also, these requests won't be prevented from +happening individually on serial mismatch, instead it will be the whole +state commit which is held off. + +With these changes in place, all client-side updates are notified +atomically to the compositor under a single .commit request. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:a2f579eca8fe1d9a3e8b4922727fd94cd11c0116 +--- + modules/input/imwayland.c | 51 +++++++++++++++++++++++++++++------------------ + 1 file changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-) + +diff --git a/modules/input/imwayland.c b/modules/input/imwayland.c +index 1e93123..facb9f2 100644 +--- a/modules/input/imwayland.c ++++ b/modules/input/imwayland.c +@@ -116,6 +116,11 @@ static const GtkIMContextInfo *info_list[] = + + static void gtk_im_context_wayland_focus_out (GtkIMContext *context); + ++static void commit_state (GtkIMContextWayland *context); ++static void notify_surrounding_text (GtkIMContextWayland *context); ++static void notify_cursor_location (GtkIMContextWayland *context); ++static void notify_content_type (GtkIMContextWayland *context); ++ + #define GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), type_wayland, GtkIMContextWayland)) + + #ifndef INCLUDE_IM_wayland +@@ -125,7 +130,8 @@ static void gtk_im_context_wayland_focus_out (GtkIMContext *context); + #endif + + static void +-notify_external_change (GtkIMContextWayland *context) ++notify_im_change (GtkIMContextWayland *context, ++ enum zwp_text_input_v3_change_cause cause) + { + gboolean result; + +@@ -135,8 +141,12 @@ notify_external_change (GtkIMContextWayland *context) + if (!context->enabled) + return; + +- context->surrounding_change = ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_OTHER; ++ context->surrounding_change = cause; + g_signal_emit_by_name (global->current, "retrieve-surrounding", &result); ++ notify_surrounding_text (context); ++ notify_content_type (context); ++ notify_cursor_location (context); ++ commit_state (context); + } + + static void +@@ -262,17 +272,25 @@ text_input_done (void *data, + uint32_t serial) + { + GtkIMContextWaylandGlobal *global = data; +- gboolean result; ++ GtkIMContextWayland *context; ++ gboolean update_im; + + global->done_serial = serial; + + if (!global->current) + return; + ++ context = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (global->current); ++ update_im = (context->pending_commit != NULL || ++ g_strcmp0 (context->pending_preedit.text, ++ context->current_preedit.text) != 0); ++ + text_input_delete_surrounding_text_apply (global); + text_input_commit_apply (global); +- g_signal_emit_by_name (global->current, "retrieve-surrounding", &result); + text_input_preedit_apply (global); ++ ++ if (update_im && global->serial == serial) ++ notify_im_change (context, ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_INPUT_METHOD); + } + + static void +@@ -289,8 +307,6 @@ notify_surrounding_text (GtkIMContextWayland *context) + return; + if (!context->enabled || !context->surrounding.text) + return; +- if (global->done_serial != global->serial) +- return; + + len = strlen (context->surrounding.text); + cursor = context->surrounding.cursor_idx; +@@ -366,8 +382,6 @@ notify_cursor_location (GtkIMContextWayland *context) + return; + if (!context->enabled || !context->window) + return; +- if (global->done_serial != global->serial) +- return; + + rect = context->cursor_rect; + gdk_window_get_root_coords (context->window, rect.x, rect.y, +@@ -450,8 +464,6 @@ notify_content_type (GtkIMContextWayland *context) + + if (!context->enabled) + return; +- if (global->done_serial != global->serial) +- return; + + g_object_get (context, + "input-hints", &hints, +@@ -592,16 +604,13 @@ gtk_im_context_wayland_filter_keypress (GtkIMContext *context, + static void + enable (GtkIMContextWayland *context_wayland) + { +- gboolean result; + /* Technically, text input isn't enabled until after the commit. + * In reality, enable can't fail, and notify functions need to know + * that they are free to send requests. */ + context_wayland->enabled = TRUE; + zwp_text_input_v3_enable (global->text_input); +- g_signal_emit_by_name (global->current, "retrieve-surrounding", &result); +- notify_content_type (context_wayland); +- notify_cursor_location (context_wayland); +- commit_state (context_wayland); ++ notify_im_change (context_wayland, ++ ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_OTHER); + } + + static void +@@ -611,6 +620,12 @@ disable (GtkIMContextWayland *context_wayland) + commit_state (context_wayland); + context_wayland->enabled = FALSE; + ++ /* The commit above will still count in the .done event accounting, ++ * we should account for it, lest the serial gets out of sync after ++ * a future focus_in/enable. ++ */ ++ global->done_serial++; ++ + /* after disable, incoming state changes won't take effect anyway */ + if (context_wayland->current_preedit.text) + { +@@ -821,7 +836,8 @@ gtk_im_context_wayland_focus_out (GtkIMContext *context) + static void + gtk_im_context_wayland_reset (GtkIMContext *context) + { +- notify_external_change (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context)); ++ notify_im_change (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context), ++ ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_OTHER); + + GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->reset (context); + } +@@ -856,8 +872,6 @@ gtk_im_context_wayland_set_cursor_location (GtkIMContext *context, + gtk_event_controller_reset (GTK_EVENT_CONTROLLER (context_wayland->gesture)); + + context_wayland->cursor_rect = *rect; +- notify_cursor_location (context_wayland); +- commit_state (context_wayland); + } + + static void +@@ -893,7 +907,6 @@ gtk_im_context_wayland_set_surrounding (GtkIMContext *context, + context_wayland->surrounding.anchor_idx = cursor_index; + + notify_surrounding_text (context_wayland); +- commit_state (context_wayland); + } + + static gboolean diff --git a/debian/patches/gtkimcontextwayland-Shuffle-full-resets-after-IM-changes.patch b/debian/patches/gtkimcontextwayland-Shuffle-full-resets-after-IM-changes.patch new file mode 100644 index 0000000000..38b010621a --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkimcontextwayland-Shuffle-full-resets-after-IM-changes.patch @@ -0,0 +1,132 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Sat, 24 Sep 2022 11:45:18 +0200 +Subject: gtkimcontextwayland: Shuffle full resets after IM changes + +Doing reset() on the text widgets after commit and delete_surrounding +is still too eager for some IMs (e.g. those that expect being able +to commit text while keeping a preedit buffer shown). + +However, reset() is more of a "synchronize state" action on Wayland, +and it is still desirable to do that after changes that do come from +the IM (e.g. requesting the new surrounding text and cursor/anchor +positions). Notably here, the text_input protocol may still come up +with a preedit string after this state synchronization happens. + +Shuffle the code so that the text widgets do not reset() the IM +context after text is deleted or committed, but the Wayland IM does +apply its practical effects after these actions happen. This keeps +the Wayland IM fully up-to-date wrt text widget state, while not +altering the ::commit and ::delete-surrounding-text behavior for +other IM context implementations. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:92813e52cde864139f3b740992e8c267a7a6bd1d +--- + gtk/gtkentry.c | 14 ++++---------- + gtk/gtktextview.c | 6 ++---- + modules/input/imwayland.c | 23 ++++++++++++++++++++--- + 3 files changed, 26 insertions(+), 17 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkentry.c b/gtk/gtkentry.c +index 7da9f80..4078855 100644 +--- a/gtk/gtkentry.c ++++ b/gtk/gtkentry.c +@@ -6082,10 +6082,7 @@ gtk_entry_commit_cb (GtkIMContext *context, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + + if (priv->editable) +- { +- gtk_entry_enter_text (entry, str); +- gtk_im_context_reset (context); +- } ++ gtk_entry_enter_text (entry, str); + } + + static void +@@ -6137,12 +6134,9 @@ gtk_entry_delete_surrounding_cb (GtkIMContext *slave, + GtkEntryPrivate *priv = entry->priv; + + if (priv->editable) +- { +- gtk_editable_delete_text (GTK_EDITABLE (entry), +- priv->current_pos + offset, +- priv->current_pos + offset + n_chars); +- gtk_im_context_reset (slave); +- } ++ gtk_editable_delete_text (GTK_EDITABLE (entry), ++ priv->current_pos + offset, ++ priv->current_pos + offset + n_chars); + + return TRUE; + } +diff --git a/gtk/gtktextview.c b/gtk/gtktextview.c +index e6b4d0a..8a1241e 100644 +--- a/gtk/gtktextview.c ++++ b/gtk/gtktextview.c +@@ -9101,7 +9101,6 @@ gtk_text_view_commit_handler (GtkIMContext *context, + GtkTextView *text_view) + { + gtk_text_view_commit_text (text_view, str); +- gtk_im_context_reset (context); + } + + static void +@@ -9240,9 +9239,8 @@ gtk_text_view_delete_surrounding_handler (GtkIMContext *context, + gtk_text_iter_forward_chars (&start, offset); + gtk_text_iter_forward_chars (&end, offset + n_chars); + +- if (gtk_text_buffer_delete_interactive (priv->buffer, &start, &end, +- priv->editable)) +- gtk_im_context_reset (context); ++ gtk_text_buffer_delete_interactive (priv->buffer, &start, &end, ++ priv->editable); + + return TRUE; + } +diff --git a/modules/input/imwayland.c b/modules/input/imwayland.c +index facb9f2..fb3e1e3 100644 +--- a/modules/input/imwayland.c ++++ b/modules/input/imwayland.c +@@ -260,9 +260,14 @@ text_input_delete_surrounding_text_apply (GtkIMContextWaylandGlobal *global) + len = context->pending_surrounding_delete.after_length + + context->pending_surrounding_delete.before_length; + if (len > 0) +- g_signal_emit_by_name (global->current, "delete-surrounding", +- -context->pending_surrounding_delete.before_length, +- len, &retval); ++ { ++ g_signal_emit_by_name (global->current, "delete-surrounding", ++ -context->pending_surrounding_delete.before_length, ++ len, &retval); ++ notify_im_change (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context), ++ ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_INPUT_METHOD); ++ } ++ + context->pending_surrounding_delete = defaults; + } + +@@ -926,6 +931,17 @@ gtk_im_context_wayland_get_surrounding (GtkIMContext *context, + return TRUE; + } + ++static void ++gtk_im_context_wayland_commit (GtkIMContext *context, ++ const gchar *str) ++{ ++ if (GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->commit) ++ GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->commit (context, str); ++ ++ notify_im_change (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context), ++ ZWP_TEXT_INPUT_V3_CHANGE_CAUSE_INPUT_METHOD); ++} ++ + static void + gtk_im_context_wayland_class_init (GtkIMContextWaylandClass *klass) + { +@@ -944,6 +960,7 @@ gtk_im_context_wayland_class_init (GtkIMContextWaylandClass *klass) + im_context_class->set_use_preedit = gtk_im_context_wayland_set_use_preedit; + im_context_class->set_surrounding = gtk_im_context_wayland_set_surrounding; + im_context_class->get_surrounding = gtk_im_context_wayland_get_surrounding; ++ im_context_class->commit = gtk_im_context_wayland_commit; + + parent_class = g_type_class_peek_parent (klass); + } diff --git a/debian/patches/gtkmodifierstyle.c-Release-symbolic-color-memory.patch b/debian/patches/gtkmodifierstyle.c-Release-symbolic-color-memory.patch new file mode 100644 index 0000000000..5ded12e3b5 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtkmodifierstyle.c-Release-symbolic-color-memory.patch @@ -0,0 +1,39 @@ +From: Xu Shaohua +Date: Fri, 24 Jun 2022 10:04:25 +0800 +Subject: gtkmodifierstyle.c: Release symbolic color memory + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:13174cd70d75c849bfa408f0f7fbde7e05f768c6 +--- + gtk/gtkmodifierstyle.c | 16 +++++++++------- + 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtkmodifierstyle.c b/gtk/gtkmodifierstyle.c +index 1ea54d1..3092b6c 100644 +--- a/gtk/gtkmodifierstyle.c ++++ b/gtk/gtkmodifierstyle.c +@@ -226,16 +226,18 @@ _gtk_modifier_style_map_color (GtkModifierStyle *style, + + g_return_if_fail (GTK_IS_MODIFIER_STYLE (style)); + g_return_if_fail (name != NULL); ++ g_return_if_fail (color != NULL); + + priv = style->priv; + +- if (color) +- symbolic_color = gtk_symbolic_color_new_literal (color); +- +- gtk_style_properties_map_color (priv->style, +- name, symbolic_color); +- +- _gtk_style_provider_private_changed (GTK_STYLE_PROVIDER_PRIVATE (style)); ++ symbolic_color = gtk_symbolic_color_new_literal (color); ++ if (symbolic_color) ++ { ++ gtk_style_properties_map_color (priv->style, ++ name, symbolic_color); ++ gtk_symbolic_color_unref (symbolic_color); ++ _gtk_style_provider_private_changed (GTK_STYLE_PROVIDER_PRIVATE (style)); ++ } + } + + void diff --git a/debian/patches/gtktextview-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-te.patch b/debian/patches/gtktextview-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-te.patch new file mode 100644 index 0000000000..ae249c4a32 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtktextview-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-te.patch @@ -0,0 +1,33 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Tue, 6 Sep 2022 21:55:13 +0200 +Subject: gtktextview: Also reset IM context after IM surrounding text + deletion + +When the IM commands the GtkText to delete text, the cursor position +would change, and so would the surrounding text. Reset the IM context +so that these updates are properly picked up by the IM. + +Fixes backspace key behavior in the GNOME Shell OSK, since that relies +on the surrounding text being properly updated for the next iteration. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:a88e848306acba018e2bd1c5d9c74bcf6e33eb7f +--- + gtk/gtktextview.c | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtktextview.c b/gtk/gtktextview.c +index 57dd199..e6b4d0a 100644 +--- a/gtk/gtktextview.c ++++ b/gtk/gtktextview.c +@@ -9240,8 +9240,9 @@ gtk_text_view_delete_surrounding_handler (GtkIMContext *context, + gtk_text_iter_forward_chars (&start, offset); + gtk_text_iter_forward_chars (&end, offset + n_chars); + +- gtk_text_buffer_delete_interactive (priv->buffer, &start, &end, +- priv->editable); ++ if (gtk_text_buffer_delete_interactive (priv->buffer, &start, &end, ++ priv->editable)) ++ gtk_im_context_reset (context); + + return TRUE; + } diff --git a/debian/patches/gtktextview-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch b/debian/patches/gtktextview-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch new file mode 100644 index 0000000000..6298a73f59 --- /dev/null +++ b/debian/patches/gtktextview-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch @@ -0,0 +1,110 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Thu, 18 Aug 2022 00:58:14 +0200 +Subject: gtktextview: Shuffle the places doing IM reset + +During text widget manipulation (inserting or deleting text via keyboard) +the IM context is reset somewhat early, before the actual change took place. +This makes IM lag behind in terms of surrounding text and cursor position. + +Shuffle these IM reset calls so that they happen after the changes, and +ensure that the IM is actually reset, since that is currently toggled on +a pretty narrow set of circumstances. + +Also, fix a bug during GtkEventControllerKey::im-update where the condition +on cursor position editability to reset the IM context was inverted. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:0a8b0025e3102d2bd9977a011dfb884d36cfa1a5 +--- + gtk/gtktextview.c | 29 ++++++++++++++++++++--------- + 1 file changed, 20 insertions(+), 9 deletions(-) + +diff --git a/gtk/gtktextview.c b/gtk/gtktextview.c +index 9651c4a..148f744 100644 +--- a/gtk/gtktextview.c ++++ b/gtk/gtktextview.c +@@ -5513,7 +5513,7 @@ gtk_text_view_key_press_event (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event) + if (gtk_im_context_filter_keypress (priv->im_context, event)) + { + priv->need_im_reset = TRUE; +- if (!can_insert) ++ if (can_insert) + gtk_text_view_reset_im_context (text_view); + retval = TRUE; + } +@@ -6564,8 +6564,6 @@ gtk_text_view_move_cursor (GtkTextView *text_view, + return; + } + +- gtk_text_view_reset_im_context (text_view); +- + if (step == GTK_MOVEMENT_PAGES) + { + if (!gtk_text_view_scroll_pages (text_view, count, extend_selection)) +@@ -6749,6 +6747,9 @@ gtk_text_view_move_cursor (GtkTextView *text_view, + + gtk_text_view_check_cursor_blink (text_view); + gtk_text_view_pend_cursor_blink (text_view); ++ ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_text_view_reset_im_context (text_view); + } + + static void +@@ -7039,14 +7040,16 @@ gtk_text_view_delete_from_cursor (GtkTextView *text_view, + + priv = text_view->priv; + +- gtk_text_view_reset_im_context (text_view); +- + if (type == GTK_DELETE_CHARS) + { + /* Char delete deletes the selection, if one exists */ + if (gtk_text_buffer_delete_selection (get_buffer (text_view), TRUE, + priv->editable)) +- return; ++ { ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_text_view_reset_im_context (text_view); ++ return; ++ } + } + + gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (get_buffer (text_view), &insert, +@@ -7173,6 +7176,9 @@ gtk_text_view_delete_from_cursor (GtkTextView *text_view, + { + gtk_widget_error_bell (GTK_WIDGET (text_view)); + } ++ ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_text_view_reset_im_context (text_view); + } + + static void +@@ -7183,12 +7189,14 @@ gtk_text_view_backspace (GtkTextView *text_view) + + priv = text_view->priv; + +- gtk_text_view_reset_im_context (text_view); +- + /* Backspace deletes the selection, if one exists */ + if (gtk_text_buffer_delete_selection (get_buffer (text_view), TRUE, + priv->editable)) +- return; ++ { ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_text_view_reset_im_context (text_view); ++ return; ++ } + + gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (get_buffer (text_view), + &insert, +@@ -7201,6 +7209,9 @@ gtk_text_view_backspace (GtkTextView *text_view) + DV(g_print (G_STRLOC": scrolling onscreen\n")); + gtk_text_view_scroll_mark_onscreen (text_view, + gtk_text_buffer_get_insert (get_buffer (text_view))); ++ ++ priv->need_im_reset = TRUE; ++ gtk_text_view_reset_im_context (text_view); + } + else + { diff --git a/debian/patches/libgail-util-Split-out-sources-listings.patch b/debian/patches/libgail-util-Split-out-sources-listings.patch new file mode 100644 index 0000000000..3ff9004153 --- /dev/null +++ b/debian/patches/libgail-util-Split-out-sources-listings.patch @@ -0,0 +1,57 @@ +From: Chun-wei Fan +Date: Mon, 16 May 2022 12:06:00 +0800 +Subject: libgail-util: Split out sources listings + +We want to share the listings with other non-autotools build systems. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:ea3b599d7fe1135ad9c9b32d11b73a6c73b3b848 +--- + libgail-util/Makefile.am | 10 +--------- + libgail-util/libgail-util-sources.inc | 10 ++++++++++ + 2 files changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) + create mode 100644 libgail-util/libgail-util-sources.inc + +diff --git a/libgail-util/Makefile.am b/libgail-util/Makefile.am +index cfeb366..aa2f93a 100644 +--- a/libgail-util/Makefile.am ++++ b/libgail-util/Makefile.am +@@ -1,4 +1,5 @@ + include $(top_srcdir)/Makefile.decl ++include libgail-util-sources.inc + + EXTRA_DIST += \ + gailutil.def \ +@@ -35,17 +36,8 @@ endif + + lib_LTLIBRARIES = libgailutil-3.la + +-util_c_sources = \ +- gailmisc.c \ +- gailtextutil.c +- + libgailutilincludedir=$(includedir)/gail-3.0/libgail-util + +-util_public_h_sources = \ +- gailmisc.h \ +- gailtextutil.h \ +- gail-util.h +- + libgailutil_3_la_SOURCES = \ + $(util_c_sources) + +diff --git a/libgail-util/libgail-util-sources.inc b/libgail-util/libgail-util-sources.inc +new file mode 100644 +index 0000000..4f71e1a +--- /dev/null ++++ b/libgail-util/libgail-util-sources.inc +@@ -0,0 +1,10 @@ ++# Source listings for libgail-util ++ ++util_c_sources = \ ++ gailmisc.c \ ++ gailtextutil.c ++ ++util_public_h_sources = \ ++ gailmisc.h \ ++ gailtextutil.h \ ++ gail-util.h diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series index 20efb4a863..0dfc4736dd 100644 --- a/debian/patches/series +++ b/debian/patches/series @@ -1,7 +1,93 @@ +wayland-cursor-Sanity-check-cursor-image-size.patch +gdk-Don-t-distribute-the-built-sources.patch +gtk-Don-t-distribute-the-generated-sources.patch +demos-Don-t-dist-the-generated-GResource-sources.patch +gtk-Makefile.am-Fix-distcheck.patch +demos-Fix-distcheck.patch +gdk-broadway-Split-out-sources-listing.patch +gtk-Rename-gtk-mkenums-headers.mak-to-gtk-sources.inc.patch +gtk-Makefile.am-Split-out-more-items.patch +libgail-util-Split-out-sources-listings.patch +build-Drop-gtk3-install.-vsprops-props.patch +gdk-Rename-gdk-pub-headers.h-to-gdk-sources.inc.patch +gdk-Move-source-listings-to-gdk-sources.inc.patch +gtk-sources.inc-Split-base-sources-in-two-parts.patch +gtk-Build-Prefix-deprecated-source-listings.patch +Update-Georgian-translation.patch +Update-Catalan-translation.patch +Adwaita-Hide-SSD-box-shadow-border-on-maximized-windows.patch +Fix-coordinate-space-of-rect-in-gdk_x11_window_get_frame_.patch +wayland-screen-Don-t-force-HighContrast-icon-theme.patch +gtkmodifierstyle.c-Release-symbolic-color-memory.patch +Update-Persian-translation.patch +docs-improve-doc-of-gtk_style_context_get.patch +Fix-annotation-of-serialize-and-deserialize-function.patch +Remove-annotation-for-GError.patch +Update-Occitan-translation.patch +Update-Georgian-translation-1.patch +Add-Abkhazian-translation.patch +Update-Occitan-translation-1.patch +Update-Abkhazian-translation.patch +Update-Catalan-translation-1.patch +gdk-broadway-Makefile.am-Correct-build-variable.patch +gdk-wayland-Drop-motion-hint-mask-from-seat-grab-event-ma.patch +Unblock-signal-on-update_relative_to-in-Gtk.Popover.patch +Remove-unneeded-unblock.patch +Update-Catalan-translation-2.patch +Further-simplification.patch Avoid-repeated-g_log_set_writer_func-in-tests.patch -gdk-Don-t-distribute-generated-files-in-tarballs.patch -gtk-Really-don-t-distribute-built-files.patch -demos-examples-tests-Don-t-distribute-built-files.patch +Update-Abkhazian-translation-1.patch +Fixes-to-Catalan-translation.patch +Update-Croatian-translation.patch +Update-Polish-translation.patch +x11-Add-a-precondition.patch +Update-Chinese-Taiwan-translation.patch +Update-Catalan-translation-3.patch +Fix-a-critical-in-GtkFontChooserWidget.patch +Update-Hungarian-translation.patch +Recognize-stylus-devices-as-GDK_SOURCE_PEN.patch +Update-Turkish-translation.patch +Update-Turkish-translation-1.patch +gdk-wayland-Update-selection-s-offer-before-updating-dnd-.patch +gdk_wayland_display_init_gl-use-GLES-API-if-required.patch +Update-Croatian-translation-1.patch +Update-Croatian-translation-2.patch +Update-Abkhazian-translation-2.patch +wayland-Add-support-for-gtk_surface1_titlebar_gesture.patch +Update-Georgian-translation-2.patch +Update-Croatian-translation-3.patch +wayland-Translate-STRING-UTF8_STRING-selection-atoms-to-m.patch +Update-Friulian-translation.patch +gdk-Ensure-GdkFrameClock-flush-events-with-uncompressed-m.patch +gtkimcontextwayland-Refactor-handling-of-client-updates.patch +gtktextview-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch +gtkentry-Shuffle-the-places-doing-IM-reset.patch +gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates.patch +gtkentry-Avoid-early-IM-reset-on-updates-1.patch +gtkentry-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-text-.patch +gtktextview-Also-reset-IM-context-after-IM-surrounding-te.patch +gtkimcontextwayland-Shuffle-full-resets-after-IM-changes.patch +Update-Bulgarian-translation.patch +Fix-hotspot-positioning-with-scaled-surface.patch +gdk-wayland-Support-the-xdg-activation-wayland-protocol.patch +wayland-xdg-activation-Don-t-assume-there-s-a-focus-surfa.patch +wayland-Keep-startup_notification_id-around-long-enough.patch +wayland-Use-xdg-activation-for-non-startup-initiated-focu.patch +gdk-wayland-Dispatch-GdkAppLaunchContext-activation-token.patch +gdk-wayland-Check-the-GdkSurface-wl_surface-before-using-.patch +gdk-wayland-Enable-xdg-activation-only-if-wayland-protoco.patch +GtkTooltip-Scale-the-cursor-size-on-X11.patch +Differentiate-keypad-keysyms-in-accelerators.patch +Update-Slovenian-translation.patch +Update-Ukrainian-translation.patch +Update-Portuguese-translation.patch +Update-Hungarian-translation-1.patch +Update-Polish-translation-1.patch +Update-Abkhazian-translation-3.patch +Update-Russian-translation.patch +Update-Dutch-translation.patch +Update-Indonesian-translation.patch +Update-Norwegian-Bokm-l-translation.patch 016_no_offscreen_widgets_grabbing.patch 017_no_offscreen_device_grabbing.patch 060_ignore-random-icons.patch diff --git a/debian/patches/wayland-Add-support-for-gtk_surface1_titlebar_gesture.patch b/debian/patches/wayland-Add-support-for-gtk_surface1_titlebar_gesture.patch new file mode 100644 index 0000000000..7c07a799e0 --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-Add-support-for-gtk_surface1_titlebar_gesture.patch @@ -0,0 +1,300 @@ +From: =?utf-8?q?Jonas_=C3=85dahl?= +Date: Fri, 30 Sep 2022 22:38:03 +0200 +Subject: wayland: Add support for gtk_surface1_titlebar_gesture() + +This adds a private GDK API that GTK calls using GDK_PRIVATE_CALL(). It +is more or less a copy of the GdkSurface::titlebar_gesture() API, and +achieves the same. If the backend or compositor doesn't support titlebar +gestures, the existing path is used as a fallback. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:45ba6e9329798f9d24c9220d0583c1d01c2f8562 +--- + gdk/gdk-private.c | 3 +- + gdk/gdk-private.h | 3 ++ + gdk/gdkinternals.h | 3 ++ + gdk/gdkwindow.c | 17 +++++++++++ + gdk/gdkwindowimpl.h | 10 +++++++ + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c | 2 +- + gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + gdk/wayland/protocol/gtk-shell.xml | 21 +++++++++++-- + gtk/gtkwindow.c | 25 ++++++++++++++++ + 9 files changed, 140 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/gdk/gdk-private.c b/gdk/gdk-private.c +index 750edcd..0a74381 100644 +--- a/gdk/gdk-private.c ++++ b/gdk/gdk-private.c +@@ -22,7 +22,8 @@ gdk__private__ (void) + gdk_get_desktop_autostart_id, + gdk_profiler_is_running, + gdk_profiler_start, +- gdk_profiler_stop ++ gdk_profiler_stop, ++ gdk_window_titlebar_gesture, + }; + + return &table; +diff --git a/gdk/gdk-private.h b/gdk/gdk-private.h +index c71abe4..4b61637 100644 +--- a/gdk/gdk-private.h ++++ b/gdk/gdk-private.h +@@ -66,6 +66,9 @@ typedef struct { + gboolean (* gdk_profiler_is_running) (void); + void (* gdk_profiler_start) (int fd); + void (* gdk_profiler_stop) (void); ++ ++ gboolean (* gdk_window_titlebar_gesture) (GdkWindow *window, ++ GdkTitlebarGesture gesture); + } GdkPrivateVTable; + + GDK_AVAILABLE_IN_ALL +diff --git a/gdk/gdkinternals.h b/gdk/gdkinternals.h +index e2c1d10..468d328 100644 +--- a/gdk/gdkinternals.h ++++ b/gdk/gdkinternals.h +@@ -557,6 +557,9 @@ void _gdk_synthesize_crossing_events_for_geometry_change (GdkWindow *changed_win + gboolean _gdk_window_has_impl (GdkWindow *window); + GdkWindow * _gdk_window_get_impl_window (GdkWindow *window); + ++gboolean gdk_window_titlebar_gesture (GdkWindow *window, ++ GdkTitlebarGesture gesture); ++ + /***************************** + * offscreen window routines * + *****************************/ +diff --git a/gdk/gdkwindow.c b/gdk/gdkwindow.c +index 2d0ed0f..727b0cf 100644 +--- a/gdk/gdkwindow.c ++++ b/gdk/gdkwindow.c +@@ -11998,3 +11998,20 @@ gdk_window_show_window_menu (GdkWindow *window, + else + return FALSE; + } ++ ++gboolean ++gdk_window_titlebar_gesture (GdkWindow *window, ++ GdkTitlebarGesture gesture) ++{ ++ GdkWindowImplClass *impl_class; ++ ++ g_return_val_if_fail (GDK_IS_WINDOW (window), FALSE); ++ g_return_val_if_fail (!GDK_WINDOW_DESTROYED (window), FALSE); ++ ++ impl_class = GDK_WINDOW_IMPL_GET_CLASS (window->impl); ++ ++ if (impl_class->titlebar_gesture) ++ return impl_class->titlebar_gesture (window, gesture); ++ else ++ return FALSE; ++} +diff --git a/gdk/gdkwindowimpl.h b/gdk/gdkwindowimpl.h +index c724723..1993e12 100644 +--- a/gdk/gdkwindowimpl.h ++++ b/gdk/gdkwindowimpl.h +@@ -30,6 +30,13 @@ + + G_BEGIN_DECLS + ++typedef enum ++{ ++ GDK_TITLEBAR_GESTURE_DOUBLE_CLICK = 1, ++ GDK_TITLEBAR_GESTURE_RIGHT_CLICK = 2, ++ GDK_TITLEBAR_GESTURE_MIDDLE_CLICK = 3 ++} GdkTitlebarGesture; ++ + #define GDK_TYPE_WINDOW_IMPL (gdk_window_impl_get_type ()) + #define GDK_WINDOW_IMPL(object) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((object), GDK_TYPE_WINDOW_IMPL, GdkWindowImpl)) + #define GDK_WINDOW_IMPL_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GDK_TYPE_WINDOW_IMPL, GdkWindowImplClass)) +@@ -315,6 +322,9 @@ struct _GdkWindowImplClass + const cairo_region_t *region); + void (* destroy_draw_context) (GdkWindow *window, + GdkDrawingContext *context); ++ ++ gboolean (* titlebar_gesture) (GdkWindow *window, ++ GdkTitlebarGesture gesture); + }; + + /* Interface Functions */ +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +index 20f662d..e91490f 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +@@ -84,7 +84,7 @@ + + #define MIN_SYSTEM_BELL_DELAY_MS 20 + +-#define GTK_SHELL1_VERSION 4 ++#define GTK_SHELL1_VERSION 5 + + static void _gdk_wayland_display_load_cursor_theme (GdkWaylandDisplay *display_wayland); + +diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +index 1ae4a4d..30c0898 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +@@ -4795,6 +4795,65 @@ gdk_wayland_window_show_window_menu (GdkWindow *window, + return TRUE; + } + ++static gboolean ++translate_gesture (GdkTitlebarGesture gesture, ++ enum gtk_surface1_gesture *out_gesture) ++{ ++ switch (gesture) ++ { ++ case GDK_TITLEBAR_GESTURE_DOUBLE_CLICK: ++ *out_gesture = GTK_SURFACE1_GESTURE_DOUBLE_CLICK; ++ break; ++ ++ case GDK_TITLEBAR_GESTURE_RIGHT_CLICK: ++ *out_gesture = GTK_SURFACE1_GESTURE_RIGHT_CLICK; ++ break; ++ ++ case GDK_TITLEBAR_GESTURE_MIDDLE_CLICK: ++ *out_gesture = GTK_SURFACE1_GESTURE_MIDDLE_CLICK; ++ break; ++ ++ default: ++ g_warning ("Not handling unknown titlebar gesture %u", gesture); ++ return FALSE; ++ } ++ ++ return TRUE; ++} ++ ++static gboolean ++gdk_wayland_window_titlebar_gesture (GdkWindow *window, ++ GdkTitlebarGesture gesture) ++{ ++ GdkWindowImplWayland *impl = GDK_WINDOW_IMPL_WAYLAND (window->impl); ++ struct gtk_surface1 *gtk_surface = impl->display_server.gtk_surface; ++ enum gtk_surface1_gesture gtk_gesture; ++ GdkSeat *seat; ++ struct wl_seat *wl_seat; ++ uint32_t serial; ++ ++ if (!gtk_surface) ++ return FALSE; ++ ++ if (gtk_surface1_get_version (gtk_surface) < GTK_SURFACE1_TITLEBAR_GESTURE_SINCE_VERSION) ++ return FALSE; ++ ++ if (!translate_gesture (gesture, >k_gesture)) ++ return FALSE; ++ ++ seat = gdk_display_get_default_seat (gdk_window_get_display (window)); ++ wl_seat = gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat); ++ ++ serial = _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL); ++ ++ gtk_surface1_titlebar_gesture (impl->display_server.gtk_surface, ++ serial, ++ wl_seat, ++ gtk_gesture); ++ ++ return TRUE; ++} ++ + static void + _gdk_window_impl_wayland_class_init (GdkWindowImplWaylandClass *klass) + { +@@ -4886,6 +4945,7 @@ _gdk_window_impl_wayland_class_init (GdkWindowImplWaylandClass *klass) + impl_class->show_window_menu = gdk_wayland_window_show_window_menu; + impl_class->create_gl_context = gdk_wayland_window_create_gl_context; + impl_class->invalidate_for_new_frame = gdk_wayland_window_invalidate_for_new_frame; ++ impl_class->titlebar_gesture = gdk_wayland_window_titlebar_gesture; + + signals[COMMITTED] = g_signal_new ("committed", + G_TYPE_FROM_CLASS (object_class), +diff --git a/gdk/wayland/protocol/gtk-shell.xml b/gdk/wayland/protocol/gtk-shell.xml +index 1aab593..a8d51c6 100644 +--- a/gdk/wayland/protocol/gtk-shell.xml ++++ b/gdk/wayland/protocol/gtk-shell.xml +@@ -1,6 +1,6 @@ + + +- ++ + + gtk_shell is a protocol extension providing additional features for + clients implementing it. +@@ -35,7 +35,7 @@ + + + +- ++ + + + +@@ -85,6 +85,23 @@ + + + ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ + + + +diff --git a/gtk/gtkwindow.c b/gtk/gtkwindow.c +index 8df1c8e..5478e89 100644 +--- a/gtk/gtkwindow.c ++++ b/gtk/gtkwindow.c +@@ -1383,10 +1383,34 @@ gtk_window_titlebar_action (GtkWindow *window, + guint button, + gint n_press) + { ++ GdkTitlebarGesture gesture = 0; ++ GdkWindow *gdk_window; + GtkSettings *settings; + gchar *action = NULL; + gboolean retval = TRUE; + ++ switch (button) ++ { ++ case GDK_BUTTON_PRIMARY: ++ if (n_press == 2) ++ gesture = GDK_TITLEBAR_GESTURE_DOUBLE_CLICK; ++ break; ++ case GDK_BUTTON_MIDDLE: ++ gesture = GDK_TITLEBAR_GESTURE_MIDDLE_CLICK; ++ break; ++ case GDK_BUTTON_SECONDARY: ++ gesture = GDK_TITLEBAR_GESTURE_RIGHT_CLICK; ++ break; ++ } ++ ++ gdk_window = _gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (window)); ++ if (gesture && ++ GDK_PRIVATE_CALL (gdk_window_titlebar_gesture (gdk_window, gesture))) ++ { ++ retval = TRUE; ++ goto out; ++ } ++ + settings = gtk_widget_get_settings (GTK_WIDGET (window)); + switch (button) + { +@@ -1432,6 +1456,7 @@ gtk_window_titlebar_action (GtkWindow *window, + + g_free (action); + ++out: + return retval; + } + diff --git a/debian/patches/wayland-Keep-startup_notification_id-around-long-enough.patch b/debian/patches/wayland-Keep-startup_notification_id-around-long-enough.patch new file mode 100644 index 0000000000..bfd2f66dee --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-Keep-startup_notification_id-around-long-enough.patch @@ -0,0 +1,42 @@ +From: =?utf-8?q?Guido_G=C3=BCnther?= +Date: Wed, 25 Aug 2021 12:21:48 +0200 +Subject: wayland: Keep startup_notification_id around long enough + +When using xdg_activation we need to keep the id around until we send +the first activate to signal succesful startup. + +Backport-of: 999509be619bfa0f50a549489b5ab5c890b574fa +Signed-off-by: Joan Bruguera +Origin: upstream, 3.24.35, commit:e80251e751f5fedb64ab262c45df39e945ddfe40 +--- + gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c | 4 ++++ + gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c | 1 + + 2 files changed, 5 insertions(+) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +index 7de55f7..e473996 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkdisplay-wayland.c +@@ -945,6 +945,10 @@ gdk_wayland_display_notify_startup_complete (GdkDisplay *display, + { + GdkWaylandDisplay *display_wayland = GDK_WAYLAND_DISPLAY (display); + ++ /* Will be signaled with focus activation */ ++ if (display_wayland->xdg_activation) ++ return; ++ + if (startup_id == NULL) + { + startup_id = display_wayland->startup_notification_id; +diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +index ed49dd6..53790e0 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +@@ -3832,6 +3832,7 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, + xdg_activation_v1_activate (display_wayland->xdg_activation, + display_wayland->startup_notification_id, + impl->display_server.wl_surface); ++ gdk_wayland_display_set_startup_notification_id (GDK_DISPLAY (display_wayland), NULL); + } + else if (display_wayland->gtk_shell_version >= 3) + { diff --git a/debian/patches/wayland-Translate-STRING-UTF8_STRING-selection-atoms-to-m.patch b/debian/patches/wayland-Translate-STRING-UTF8_STRING-selection-atoms-to-m.patch new file mode 100644 index 0000000000..d61389251d --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-Translate-STRING-UTF8_STRING-selection-atoms-to-m.patch @@ -0,0 +1,60 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Mon, 3 Oct 2022 10:35:48 +0200 +Subject: wayland: Translate STRING/UTF8_STRING selection atoms to mimetypes + +Since the GDK API layer in 3.x is considerably tied to X11 details, +it makes sense to provide this bit of translation in case the app +uses these exclusively and does not use actual mimetype strings. +Provide this bit of translation of X11 selection atoms to mimetypes. + +While at it, use the right zwp_primary_selection_source_v1 API with +primary selection data sources. From the looks of it, this just +happened to work. + +Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5217 +Origin: upstream, 3.24.35, commit:0c1ea9221976b838101d2593754b658808fdc542 +--- + gdk/wayland/gdkselection-wayland.c | 23 ++++++++++++++++++++++- + 1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkselection-wayland.c b/gdk/wayland/gdkselection-wayland.c +index d7f3332..6fbdb5e 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkselection-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkselection-wayland.c +@@ -34,6 +34,9 @@ + + #include + ++#define STRING_MIMETYPE "text/plain" ++#define UTF8_STRING_MIMETYPE "text/plain;charset=utf-8" ++ + typedef struct _SelectionBuffer SelectionBuffer; + typedef struct _SelectionData SelectionData; + typedef struct _StoredSelection StoredSelection; +@@ -1783,7 +1786,25 @@ gdk_wayland_selection_add_targets (GdkWindow *window, + { + gchar *mimetype = gdk_atom_name (targets[i]); + +- wl_data_source_offer (data_source, mimetype); ++ if (selection == atoms[ATOM_PRIMARY]) ++ { ++ if (g_strcmp0 (mimetype, "STRING") == 0) ++ zwp_primary_selection_source_v1_offer (data_source, STRING_MIMETYPE); ++ else if (g_strcmp0 (mimetype, "UTF8_STRING") == 0) ++ zwp_primary_selection_source_v1_offer (data_source, UTF8_STRING_MIMETYPE); ++ ++ zwp_primary_selection_source_v1_offer (data_source, mimetype); ++ } ++ else ++ { ++ if (g_strcmp0 (mimetype, "STRING") == 0) ++ wl_data_source_offer (data_source, STRING_MIMETYPE); ++ else if (g_strcmp0 (mimetype, "UTF8_STRING") == 0) ++ wl_data_source_offer (data_source, UTF8_STRING_MIMETYPE); ++ ++ wl_data_source_offer (data_source, mimetype); ++ } ++ + g_free (mimetype); + } + diff --git a/debian/patches/wayland-Use-xdg-activation-for-non-startup-initiated-focu.patch b/debian/patches/wayland-Use-xdg-activation-for-non-startup-initiated-focu.patch new file mode 100644 index 0000000000..071a37dce8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-Use-xdg-activation-for-non-startup-initiated-focu.patch @@ -0,0 +1,135 @@ +From: Carlos Garnacho +Date: Mon, 28 Feb 2022 18:31:40 +0100 +Subject: wayland: Use xdg-activation for non-startup initiated focus requests + +Currently, we have all the plumbing in place so that GTK consumes the +startup notification ID when focusing a window through the xdg-activation +protocol. + +This however misses the case that a window might be requested to be +focused with no startup ID (i.e. via interaction with the application, +not through GApplication or other application launching logic). + +In this case, we let the application create a token that will be +consumed by itself. The serial used is that from the last +interaction, so the compositor will still be able to do focus prevention +logic if it applies. + +Since we already do have a last serial at hand, prefer xdg-activation +all the way over the now stale gtk-shell focusing support. The timestamp +argument becomes unused, but that is a weak argument to prefer the +private protocol over the standard one. The gtk-shell protocol support +is so far left for interaction with older Mutter. + +Backport-of: 4dcacff3120d5c1cef888061dbc42f5fbe093a58 +Signed-off-by: Joan Bruguera +Origin: upstream, 3.24.35, commit:45f0b5d052eced18f978707b8aed7a8cbe367557 +--- + gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++----------- + 1 file changed, 60 insertions(+), 21 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +index 53790e0..e3f97cf 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c +@@ -3811,40 +3811,79 @@ gdk_wayland_window_get_input_shape (GdkWindow *window) + return NULL; + } + ++static void ++token_done (gpointer data, ++ struct xdg_activation_token_v1 *provider, ++ const char *token) ++{ ++ char **token_out = data; ++ ++ *token_out = g_strdup (token); ++} ++ ++static const struct xdg_activation_token_v1_listener token_listener = { ++ token_done, ++}; ++ + static void + gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window, + guint32 timestamp) + { + GdkWindowImplWayland *impl = GDK_WINDOW_IMPL_WAYLAND (window->impl); ++ GdkDisplay *display = gdk_window_get_display (window); ++ GdkWaylandDisplay *display_wayland = GDK_WAYLAND_DISPLAY (display); ++ gchar *startup_id = NULL; + +- if (!impl->display_server.gtk_surface) +- return; ++ startup_id = g_steal_pointer (&display_wayland->startup_notification_id); + +- if (timestamp == GDK_CURRENT_TIME) ++ if (display_wayland->xdg_activation) + { +- GdkWaylandDisplay *display_wayland = +- GDK_WAYLAND_DISPLAY (gdk_window_get_display (window)); ++ GdkSeat *seat = gdk_display_get_default_seat (display); + +- if (display_wayland->startup_notification_id) ++ /* If the focus request does not have a startup ID associated, get a ++ * new token to activate the window. ++ */ ++ if (!startup_id) + { +- if (display_wayland->xdg_activation) +- { +- xdg_activation_v1_activate (display_wayland->xdg_activation, +- display_wayland->startup_notification_id, +- impl->display_server.wl_surface); +- gdk_wayland_display_set_startup_notification_id (GDK_DISPLAY (display_wayland), NULL); +- } +- else if (display_wayland->gtk_shell_version >= 3) +- { +- gtk_surface1_request_focus (impl->display_server.gtk_surface, +- display_wayland->startup_notification_id); +- } ++ struct xdg_activation_token_v1 *token; ++ struct wl_event_queue *event_queue; ++ ++ event_queue = wl_display_create_queue (display_wayland->wl_display); ++ ++ token = xdg_activation_v1_get_activation_token (display_wayland->xdg_activation); ++ wl_proxy_set_queue ((struct wl_proxy *) token, event_queue); ++ ++ xdg_activation_token_v1_add_listener (token, ++ &token_listener, ++ &startup_id); ++ xdg_activation_token_v1_set_serial (token, ++ _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL), ++ gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat)); ++ xdg_activation_token_v1_set_surface (token, ++ gdk_wayland_window_get_wl_surface (window)); ++ xdg_activation_token_v1_commit (token); ++ ++ while (startup_id == NULL) ++ wl_display_dispatch_queue (display_wayland->wl_display, event_queue); + +- g_clear_pointer (&display_wayland->startup_notification_id, g_free); ++ xdg_activation_token_v1_destroy (token); ++ wl_event_queue_destroy (event_queue); + } ++ ++ xdg_activation_v1_activate (display_wayland->xdg_activation, ++ startup_id, ++ impl->display_server.wl_surface); + } +- else +- gtk_surface1_present (impl->display_server.gtk_surface, timestamp); ++ else if (impl->display_server.gtk_surface) ++ { ++ if (timestamp != GDK_CURRENT_TIME) ++ gtk_surface1_present (impl->display_server.gtk_surface, timestamp); ++ else if (startup_id && display_wayland->gtk_shell_version >= 3) ++ gtk_surface1_request_focus (impl->display_server.gtk_surface, ++ startup_id); ++ } ++ ++ g_free (startup_id); + } + + static void diff --git a/debian/patches/wayland-cursor-Sanity-check-cursor-image-size.patch b/debian/patches/wayland-cursor-Sanity-check-cursor-image-size.patch new file mode 100644 index 0000000000..0837c0cdcd --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-cursor-Sanity-check-cursor-image-size.patch @@ -0,0 +1,58 @@ +From: Robert Mader +Date: Fri, 14 Jan 2022 20:28:52 +0100 +Subject: wayland/cursor: Sanity check cursor image size + +On Wayland it is a protocol violation to upload buffers with +dimensions that are not an integer multiple of the buffer scale. + +Until recently, Mutter did not enforce this. When it started +doing so, some users started seeing crashes in GTK apps because the +cursor theme ended up with e.g. a 15x16 pixel image at scale of 2. + +Add a small sanity check for this case. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:da4066774b926880631af099469d308714b5606c +--- + gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c | 21 ++++++++++++++++----- + 1 file changed, 16 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c b/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c +index a976c48..f5aa468 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkcursor-wayland.c +@@ -223,6 +223,7 @@ _gdk_wayland_cursor_get_buffer (GdkCursor *cursor, + if (wayland_cursor->wl_cursor) + { + struct wl_cursor_image *image; ++ int cursor_scale; + + if (image_index >= wayland_cursor->wl_cursor->image_count) + { +@@ -234,12 +235,22 @@ _gdk_wayland_cursor_get_buffer (GdkCursor *cursor, + + image = wayland_cursor->wl_cursor->images[image_index]; + +- *hotspot_x = image->hotspot_x / wayland_cursor->scale; +- *hotspot_y = image->hotspot_y / wayland_cursor->scale; ++ cursor_scale = wayland_cursor->scale; ++ if ((image->width % cursor_scale != 0) || ++ (image->height % cursor_scale != 0)) ++ { ++ g_warning (G_STRLOC " cursor image size (%dx%d) not an integer" ++ "multiple of scale (%d)", image->width, image->height, ++ cursor_scale); ++ cursor_scale = 1; ++ } ++ ++ *hotspot_x = image->hotspot_x / cursor_scale; ++ *hotspot_y = image->hotspot_y / cursor_scale; + +- *w = image->width / wayland_cursor->scale; +- *h = image->height / wayland_cursor->scale; +- *scale = wayland_cursor->scale; ++ *w = image->width / cursor_scale; ++ *h = image->height / cursor_scale; ++ *scale = cursor_scale; + + return wl_cursor_image_get_buffer (image); + } diff --git a/debian/patches/wayland-screen-Don-t-force-HighContrast-icon-theme.patch b/debian/patches/wayland-screen-Don-t-force-HighContrast-icon-theme.patch new file mode 100644 index 0000000000..74ebd97b6a --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-screen-Don-t-force-HighContrast-icon-theme.patch @@ -0,0 +1,26 @@ +From: =?utf-8?q?Florian_M=C3=BCllner?= +Date: Tue, 7 Jun 2022 19:37:31 +0200 +Subject: wayland/screen: Don't force HighContrast icon theme + +The theme is considered deprecated in favor of symbolic icons from +the regular theme. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:b19269c9c1b6dad0b1924f4ec57684ce849305bb +--- + gdk/wayland/gdkscreen-wayland.c | 3 +-- + 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkscreen-wayland.c b/gdk/wayland/gdkscreen-wayland.c +index 90c12d8..43ab210 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkscreen-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkscreen-wayland.c +@@ -1068,8 +1068,7 @@ gdk_wayland_screen_get_setting (GdkScreen *screen, + { + if (strcmp (name, "gtk-decoration-layout") == 0) + set_decoration_layout_from_entry (screen, entry, value); +- else if (strcmp (name, "gtk-theme-name") == 0 || +- strcmp (name, "gtk-icon-theme-name") == 0) ++ else if (strcmp (name, "gtk-theme-name") == 0) + set_theme_from_entry (screen, entry, value); + else + set_value_from_entry (screen, entry, value); diff --git a/debian/patches/wayland-xdg-activation-Don-t-assume-there-s-a-focus-surfa.patch b/debian/patches/wayland-xdg-activation-Don-t-assume-there-s-a-focus-surfa.patch new file mode 100644 index 0000000000..a587d51f59 --- /dev/null +++ b/debian/patches/wayland-xdg-activation-Don-t-assume-there-s-a-focus-surfa.patch @@ -0,0 +1,39 @@ +From: =?utf-8?q?Guido_G=C3=BCnther?= +Date: Tue, 11 Jan 2022 20:21:55 +0100 +Subject: wayland: xdg-activation: Don't assume there's a focus surface +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: text/plain; charset="utf-8" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +Tools like gtk4-launch can't set surface on the activation token so +don't require it. If the compositor requires it we can't do anything +about it anyway. This avoids a critical: + + (gtk4-launch:23497): Gdk-CRITICAL **: 17:07:24.704: gdk_wayland_surface_get_wl_surface: assertion 'GDK_IS_WAYLAND_SURFACE (surface)' failed + +Fixes: be4216e051 ("gdk/wayland: Support the xdg-activation wayland protocol") + +Signed-off-by: Guido Günther +Backport-of: 4d741bac98f906796d61eebfb4f74f5b1cecb2b6 +Signed-off-by: Joan Bruguera +Origin: upstream, 3.24.35, commit:54348c52701e5535949e4f7212fa48024aa588c1 +--- + gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c | 5 +++-- + 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +index 004a390..03f0058 100644 +--- a/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c ++++ b/gdk/wayland/gdkapplaunchcontext-wayland.c +@@ -75,8 +75,9 @@ gdk_wayland_app_launch_context_get_startup_notify_id (GAppLaunchContext *context + xdg_activation_token_v1_set_serial (token, + _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL), + gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat)); +- xdg_activation_token_v1_set_surface (token, +- gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window)); ++ if (focus_window) ++ xdg_activation_token_v1_set_surface (token, ++ gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window)); + xdg_activation_token_v1_commit (token); + + while (app_launch_data.token == NULL) diff --git a/debian/patches/x11-Add-a-precondition.patch b/debian/patches/x11-Add-a-precondition.patch new file mode 100644 index 0000000000..9564051f7d --- /dev/null +++ b/debian/patches/x11-Add-a-precondition.patch @@ -0,0 +1,24 @@ +From: Matthias Clasen +Date: Fri, 9 Sep 2022 14:50:08 -0400 +Subject: x11: Add a precondition + +Trying to be helpful. + +Origin: upstream, 3.24.35, commit:9baae419f6eb6089dc4d03edbb26b814d937543d +--- + gdk/x11/gdkwindow-x11.c | 2 ++ + 1 file changed, 2 insertions(+) + +diff --git a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c +index eb822e0..194bc82 100644 +--- a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c ++++ b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c +@@ -5641,6 +5641,8 @@ gdk_x11_get_server_time (GdkWindow *window) + XID + gdk_x11_window_get_xid (GdkWindow *window) + { ++ g_return_val_if_fail (GDK_IS_X11_WINDOW (window), None); ++ + /* Try to ensure the window has a native window */ + if (!_gdk_window_has_impl (window)) + {