svn path=/trunk/; revision=18345
This commit is contained in:
Matthias Clasen
2007-07-02 22:24:39 +00:00
parent 80f3a03319
commit ce66d46183
203 changed files with 31077 additions and 29117 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.8-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
"bakeng sa mogato wo di utilwe."
#: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
#: gtk/gtkwidget.c:516
#: gtk/gtkwidget.c:517
msgid "Sensitive"
msgstr "E kgomegago gabonolo"
@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Ge eba mogato o kgontšhitšwe."
#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
msgid "Visible"
msgstr "Bonagala"
@ -6381,29 +6381,29 @@ msgstr ""
"E hwetša kamoo lepokisi le fsifaditšwego go dikologa lefelo la go lebelela "
"le thalwago ka gona"
#: gtk/gtkwidget.c:476
#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Widget name"
msgstr "Leina la sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:477
#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "The name of the widget"
msgstr "Tleina la sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:483
#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Parent widget"
msgstr "Sedirišwa seo e lego motswadi"
#: gtk/gtkwidget.c:484
#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr ""
"Sedirišwa seo e lego motswadi sa sedirišwa se. E swanetše go ba sedirišwa sa "
"Seswaro"
#: gtk/gtkwidget.c:491
#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "Width request"
msgstr "Kgopelo ya Bophara"
#: gtk/gtkwidget.c:492
#: gtk/gtkwidget.c:493
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
@ -6411,11 +6411,11 @@ msgstr ""
"Go beela ka thoko ga kgopelo ya bophara bja sedirišwa, goba -1 ge eba "
"kgopelo ya tlhago e swanetše go dirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:500
#: gtk/gtkwidget.c:501
msgid "Height request"
msgstr "Kgopelo ya bophagamo"
#: gtk/gtkwidget.c:501
#: gtk/gtkwidget.c:502
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
@ -6423,87 +6423,87 @@ msgstr ""
"Go beela thoko ga kgopelo ya bophagamo bja sedirišwa, goba -1 ge eba kgopelo "
"ya tlhago e swanetše go dirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:510
#: gtk/gtkwidget.c:511
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Ge eba sedirišwa se a bonagala"
#: gtk/gtkwidget.c:517
#: gtk/gtkwidget.c:518
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Ge eba sedirišwa se arabela go tsebišo"
#: gtk/gtkwidget.c:523
#: gtk/gtkwidget.c:524
msgid "Application paintable"
msgstr "Tirišo e pentegago"
#: gtk/gtkwidget.c:524
#: gtk/gtkwidget.c:525
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "Ge eba tirišo e tla penta ka go lebanya sedirišweng"
#: gtk/gtkwidget.c:530
#: gtk/gtkwidget.c:531
msgid "Can focus"
msgstr "E ka lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:531
#: gtk/gtkwidget.c:532
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Ge eba sedirišwa se ka amogela go lebiša hlokomelo ga tsebišo"
#: gtk/gtkwidget.c:537
#: gtk/gtkwidget.c:538
msgid "Has focus"
msgstr "E na le go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:538
#: gtk/gtkwidget.c:539
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Ge eba sedirišwa se na le go lebiša hlokomelo ga tsebišo"
#: gtk/gtkwidget.c:544
#: gtk/gtkwidget.c:545
msgid "Is focus"
msgstr "Ke go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:545
#: gtk/gtkwidget.c:546
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr ""
"Ge eba sedirišwa ke sedirišwa se lebišago hlokomelo ka gare ga mogato o "
"phagamego"
#: gtk/gtkwidget.c:551
#: gtk/gtkwidget.c:552
msgid "Can default"
msgstr "E ka tlhaelela"
#: gtk/gtkwidget.c:552
#: gtk/gtkwidget.c:553
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Ge eba sedirišwa e ka ba sedirišwa sa tlhaelelo"
#: gtk/gtkwidget.c:558
#: gtk/gtkwidget.c:559
msgid "Has default"
msgstr "E na le tlhaelelo"
#: gtk/gtkwidget.c:559
#: gtk/gtkwidget.c:560
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Ge eba sedirišwa ke sedirišwa sa tlhaelelo"
#: gtk/gtkwidget.c:565
#: gtk/gtkwidget.c:566
msgid "Receives default"
msgstr "E amogela tlhaelelo"
#: gtk/gtkwidget.c:566
#: gtk/gtkwidget.c:567
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr ""
"Ge eba e le THEREŠO, sedirišwa se tla amogela mogato wa tlhaelelo ge se "
"lebišitše hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:572
#: gtk/gtkwidget.c:573
msgid "Composite child"
msgstr "Ngwana yo a kopanego"
#: gtk/gtkwidget.c:573
#: gtk/gtkwidget.c:574
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "Ge eba sedirišwa ke karolo ya sedirišwa se kopanego"
#: gtk/gtkwidget.c:579
#: gtk/gtkwidget.c:580
msgid "Style"
msgstr "Setaele"
#: gtk/gtkwidget.c:580
#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
@ -6511,113 +6511,113 @@ msgstr ""
"Setaele sa sedirišwa se na le tshedimošo ka kamoo se tla bonagalago ka gona "
"(mebala, bj.bj)"
#: gtk/gtkwidget.c:586
#: gtk/gtkwidget.c:587
msgid "Events"
msgstr "Ditiragalo"
#: gtk/gtkwidget.c:587
#: gtk/gtkwidget.c:588
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr ""
"Seširo sa tiragalo seo se phethago gore ke Ditiragalo tša mohuta ofe tša Gdk "
"tšeo sedirišwa se se di hwetšago"
#: gtk/gtkwidget.c:594
#: gtk/gtkwidget.c:595
msgid "Extension events"
msgstr "Ditiragalo tša koketšo"
#: gtk/gtkwidget.c:595
#: gtk/gtkwidget.c:596
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
msgstr ""
"Seširo seo se phethago gore ke mohuta ofe wa ditiragalo tša koketšo tšeo "
"sedirišwa se se di hwetšago"
#: gtk/gtkwidget.c:602
#: gtk/gtkwidget.c:603
msgid "No show all"
msgstr "Ga go na bontšha ka moka"
#: gtk/gtkwidget.c:603
#: gtk/gtkwidget.c:604
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "Ge eba gtk_widget_show_all() ga e a swanela go kgoma sedirišwa se"
#: gtk/gtkwidget.c:620
#: gtk/gtkwidget.c:621
#, fuzzy
msgid "Has tooltip"
msgstr "Maele a sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:621
#: gtk/gtkwidget.c:622
#, fuzzy
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "Ge eba sedirišwa se na le go lebiša hlokomelo ga tsebišo"
#: gtk/gtkwidget.c:641
#: gtk/gtkwidget.c:642
#, fuzzy
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Maele a sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
#: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
#, fuzzy
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
msgstr "Dikagare tša tseno"
#: gtk/gtkwidget.c:662
#: gtk/gtkwidget.c:663
#, fuzzy
msgid "Tooltip markup"
msgstr "Maele a sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:1759
#: gtk/gtkwidget.c:1760
msgid "Interior Focus"
msgstr "Go Lebiša hlokomelo ga ka Gare"
#: gtk/gtkwidget.c:1760
#: gtk/gtkwidget.c:1761
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr ""
"Ge eba go swanetše go thalwe selaetši sa go bontšha hlokomelo ka gare ga "
"didirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:1766
#: gtk/gtkwidget.c:1767
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Bophara bja mothaladi bja go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1767
#: gtk/gtkwidget.c:1768
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr ""
"Bophara, dikarolwaneng tše bopago seswantšho, bja mothaladi wa selaetši sa "
"go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1773
#: gtk/gtkwidget.c:1774
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "Mohlala wa go thula wa mothaladi wa go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1774
#: gtk/gtkwidget.c:1775
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr ""
"Mohlala wa go thula o dirišetšwago go thala selaetši sa go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1779
#: gtk/gtkwidget.c:1780
msgid "Focus padding"
msgstr "Go aletša ga go lebiša hlokomelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1780
#: gtk/gtkwidget.c:1781
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr ""
"Bophara, dikarolwaneng tše bopago seswantšho, magareng ga selaetši sa go "
"lebiša hlokomelo le 'lepokisi' la sedirišwa"
#: gtk/gtkwidget.c:1785
#: gtk/gtkwidget.c:1786
msgid "Cursor color"
msgstr "Mmala wa leswao la go bontšha mo o lego"
#: gtk/gtkwidget.c:1786
#: gtk/gtkwidget.c:1787
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
"Mmala woo go swanetšego go thalwa go tsenywa ga leswao la go bontšha mo o "
"lego"
#: gtk/gtkwidget.c:1791
#: gtk/gtkwidget.c:1792
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "Mmala wa bobedi wa leswao la go bontšha mo o lego"
#: gtk/gtkwidget.c:1792
#: gtk/gtkwidget.c:1793
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@ -6626,90 +6626,90 @@ msgstr ""
"bontšha mo o lego ge go lokiša go tswakilwe go tloga go lagoja go ya go "
"lanngele le lanngele go ya go lagoja"
#: gtk/gtkwidget.c:1797
#: gtk/gtkwidget.c:1798
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "Tekanyo ya karolo ya mothaladi wa leswao leo le bontšhago mo o lego"
#: gtk/gtkwidget.c:1798
#: gtk/gtkwidget.c:1799
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
"Tekanyo ya karolo yeo go ka thalwago ka yona tsenyo ya leswao leo le "
"bontšhago mo o lego"
#: gtk/gtkwidget.c:1812
#: gtk/gtkwidget.c:1813
#, fuzzy
msgid "Draw Border"
msgstr "Mollwane wa Tab"
#: gtk/gtkwidget.c:1813
#: gtk/gtkwidget.c:1814
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:1826
#: gtk/gtkwidget.c:1827
#, fuzzy
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "Mmala wa Gona bjale"
#: gtk/gtkwidget.c:1827
#: gtk/gtkwidget.c:1828
#, fuzzy
msgid "Color of unvisited links"
msgstr "Sehlogo sa poledišano ka kgetho ya fonto"
#: gtk/gtkwidget.c:1840
#: gtk/gtkwidget.c:1841
#, fuzzy
msgid "Visited Link Color"
msgstr "Mmala wa Gona bjale"
#: gtk/gtkwidget.c:1841
#: gtk/gtkwidget.c:1842
#, fuzzy
msgid "Color of visited links"
msgstr "Sehlogo sa poledišano ka kgetho ya fonto"
#: gtk/gtkwidget.c:1855
#: gtk/gtkwidget.c:1856
#, fuzzy
msgid "Wide Separators"
msgstr "Diriša searodi"
#: gtk/gtkwidget.c:1856
#: gtk/gtkwidget.c:1857
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:1870
#: gtk/gtkwidget.c:1871
#, fuzzy
msgid "Separator Width"
msgstr "Bophara bja Searodi se Tsepamego"
#: gtk/gtkwidget.c:1871
#: gtk/gtkwidget.c:1872
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:1885
#: gtk/gtkwidget.c:1886
#, fuzzy
msgid "Separator Height"
msgstr "Bophagamo bja Tlhaelelo"
#: gtk/gtkwidget.c:1886
#: gtk/gtkwidget.c:1887
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:1900
#: gtk/gtkwidget.c:1901
#, fuzzy
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "Pholisi ya Bara ya go ya godimo le tlase e Rapamego"
#: gtk/gtkwidget.c:1901
#: gtk/gtkwidget.c:1902
#, fuzzy
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr "Ge bara ya go ya godimo le tlase e rapamego e bontšhitšwe"
#: gtk/gtkwidget.c:1915
#: gtk/gtkwidget.c:1916
#, fuzzy
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr "Pholisi ya Bara ya go ya godimo le tlase e Tsepamego"
#: gtk/gtkwidget.c:1916
#: gtk/gtkwidget.c:1917
#, fuzzy
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "Ge bara ya go ya godimo le tlase e tsepamego e bontšhitšwe"