svn path=/trunk/; revision=18345
This commit is contained in:
Matthias Clasen
2007-07-02 22:24:39 +00:00
parent 80f3a03319
commit ce66d46183
203 changed files with 31077 additions and 29117 deletions

View File

@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-07 10:03+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "જ્યારે સાચું હોય, ત્યારે આ ક્રિયા માટેની ખાલી મેનુ પ્રોક્સીઓ છુપાયેલ હોય છે."
#: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
#: gtk/gtkwidget.c:516
#: gtk/gtkwidget.c:517
msgid "Sensitive"
msgstr "સંવેદનશીલ"
@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "શું વિજેટ દૃશ્યમાન છે"
#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
msgid "Visible"
msgstr "દૃશ્યમાન"
@ -6161,113 +6161,113 @@ msgstr "Gtk ગોઠવણી જે વ્યુપોર્ટ માટે
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
msgstr "વ્યુપોર્ટની આસપાસ છાયા પેટી કેવી રીતે દોરાઇ છે તે નક્કી કરે છે"
#: gtk/gtkwidget.c:476
#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Widget name"
msgstr "વિજેટ નામ"
#: gtk/gtkwidget.c:477
#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "The name of the widget"
msgstr "વિન્ડોનો પ્રકાર"
#: gtk/gtkwidget.c:483
#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Parent widget"
msgstr "પિતૃ વિજેટ"
#: gtk/gtkwidget.c:484
#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
msgstr "આ વિજેટનું પિતૃ વિજેટ. આ એક સમાવનાર વિજેટ હોવો જોઈએ"
#: gtk/gtkwidget.c:491
#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "Width request"
msgstr "પહોળાઈ માટેની વિનંતી"
#: gtk/gtkwidget.c:492
#: gtk/gtkwidget.c:493
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used"
msgstr ""
"વિજેટને પહોળુ કરવાની વિનંતીને દબાવી દો, અથવા તો જો કુદરતી વિનંતી હોય તો -૧વાપરવુ જાેઇએ"
#: gtk/gtkwidget.c:500
#: gtk/gtkwidget.c:501
msgid "Height request"
msgstr "ઊંચાઈ માટેની વિનંતી"
#: gtk/gtkwidget.c:501
#: gtk/gtkwidget.c:502
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used"
msgstr ""
"વિજેટને ઊંચુ કરવાની વિનંતીને દબાવી દો, અથવા તો જો એ કુદરતી વિનંતી હોય તો -૧વાપરવુ જાેઇએ"
#: gtk/gtkwidget.c:510
#: gtk/gtkwidget.c:511
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "શું વિજેટ દૃશ્યમાન છે"
#: gtk/gtkwidget.c:517
#: gtk/gtkwidget.c:518
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "શું વિજેટ ઈનપુટને પ્રતિસાદ આપે છે"
#: gtk/gtkwidget.c:523
#: gtk/gtkwidget.c:524
msgid "Application paintable"
msgstr "દોરી શકાય તેવો કાર્યક્રમ"
#: gtk/gtkwidget.c:524
#: gtk/gtkwidget.c:525
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "શું કાર્યક્રમ વિજેટની ઉપર સીધુ દોરશે"
#: gtk/gtkwidget.c:530
#: gtk/gtkwidget.c:531
msgid "Can focus"
msgstr "પ્રકાશિત કરી શકાય છે"
#: gtk/gtkwidget.c:531
#: gtk/gtkwidget.c:532
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "શું વિજેટ પ્રકાશિત ઈનપુટને સ્વીકાર કરશે"
#: gtk/gtkwidget.c:537
#: gtk/gtkwidget.c:538
msgid "Has focus"
msgstr "પ્રકાશિત કરેલુ"
#: gtk/gtkwidget.c:538
#: gtk/gtkwidget.c:539
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "શું વિજેટની પાસે પ્રકાશિત ઈનપુટ છે"
#: gtk/gtkwidget.c:544
#: gtk/gtkwidget.c:545
msgid "Is focus"
msgstr "પ્રકાશિત કરેલુ"
#: gtk/gtkwidget.c:545
#: gtk/gtkwidget.c:546
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
msgstr "શું આ વિજેટ ઉંચાસ્તરમાં પ્રકાશિત વિજેટ છે"
#: gtk/gtkwidget.c:551
#: gtk/gtkwidget.c:552
msgid "Can default"
msgstr "મૂળભૂત કરી શકાય છે"
#: gtk/gtkwidget.c:552
#: gtk/gtkwidget.c:553
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "શું આ વિજેટ મૂળભૂત વિજેટ હોઇ શકે"
#: gtk/gtkwidget.c:558
#: gtk/gtkwidget.c:559
msgid "Has default"
msgstr "મૂળભૂત કરેલુ"
#: gtk/gtkwidget.c:559
#: gtk/gtkwidget.c:560
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "શું આ વિજેટ મૂળભૂત વિજેટ છે"
#: gtk/gtkwidget.c:565
#: gtk/gtkwidget.c:566
msgid "Receives default"
msgstr "મૂળભૂત મેળવે છે"
#: gtk/gtkwidget.c:566
#: gtk/gtkwidget.c:567
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
msgstr "જો ખરુ હોય તો, વિજેટ જ્યારે પ્રકાશિત થયેલુ હશે ત્યારે મૂળભૂત કાર્ય મેળવશે"
#: gtk/gtkwidget.c:572
#: gtk/gtkwidget.c:573
msgid "Composite child"
msgstr "સંયુક્ત બાળ પ્રક્રિયા"
#: gtk/gtkwidget.c:573
#: gtk/gtkwidget.c:574
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "શું આ વિજેટ સંયુક્ત વિજેટનેા ભાગ છે"
@ -6280,110 +6280,110 @@ msgstr "શું આ વિજેટ સંયુક્ત વિજેટન
# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
# #-#-#-#-# libgnomeprintui.HEAD.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
#: gtk/gtkwidget.c:579
#: gtk/gtkwidget.c:580
msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: gtk/gtkwidget.c:580
#: gtk/gtkwidget.c:581
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)"
msgstr "વિજેટની શૈલી કે જે તે કેવું દેખાશે તેના વિશેની માહિતી ધરાવે છે(રંગ વગેરે)"
#: gtk/gtkwidget.c:586
#: gtk/gtkwidget.c:587
msgid "Events"
msgstr "ઘટનાઓ"
#: gtk/gtkwidget.c:587
#: gtk/gtkwidget.c:588
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
msgstr "સંતાડવાની એ ઘટનાને કે જે નક્કી કરશે કે આ વિજેટ ક્યા પ્રકારની Gdk ઘટના મેળવશે"
#: gtk/gtkwidget.c:594
#: gtk/gtkwidget.c:595
msgid "Extension events"
msgstr "ઘટનાનું વિસ્તરણ"
#: gtk/gtkwidget.c:595
#: gtk/gtkwidget.c:596
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
msgstr "માસ્ક કે જે નક્કી કરશે કે આ વિજેટને કયા વિસ્તરણ વાળી ઘટના મળશે"
#: gtk/gtkwidget.c:602
#: gtk/gtkwidget.c:603
msgid "No show all"
msgstr "બધું બતાવો નહિં"
#: gtk/gtkwidget.c:603
#: gtk/gtkwidget.c:604
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "શું gtk_widget_show_all() એ આ વિજેટને અસર કરવું જોઈએ નહિં"
#: gtk/gtkwidget.c:620
#: gtk/gtkwidget.c:621
#, fuzzy
msgid "Has tooltip"
msgstr "સાધન ટીપ્પણી"
#: gtk/gtkwidget.c:621
#: gtk/gtkwidget.c:622
#, fuzzy
msgid "Whether this widget has a tooltip"
msgstr "શું વિજેટની પાસે પ્રકાશિત ઈનપુટ છે"
#: gtk/gtkwidget.c:641
#: gtk/gtkwidget.c:642
#, fuzzy
msgid "Tooltip Text"
msgstr "શરૂઆત સમયસમાપ્તિ"
#: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
#: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
#, fuzzy
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
msgstr "પ્રવેશના સમાવિષ્ટો"
#: gtk/gtkwidget.c:662
#: gtk/gtkwidget.c:663
#, fuzzy
msgid "Tooltip markup"
msgstr "સાધન ટીપ્પણી"
#: gtk/gtkwidget.c:1759
#: gtk/gtkwidget.c:1760
msgid "Interior Focus"
msgstr "આંતરીક પ્રકાશન"
#: gtk/gtkwidget.c:1760
#: gtk/gtkwidget.c:1761
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "શું પ્રકાશન માટેના સૂચકને વિજેટની અંદર દેખાડવુ છે"
#: gtk/gtkwidget.c:1766
#: gtk/gtkwidget.c:1767
msgid "Focus linewidth"
msgstr "લીટીની પહોળાઈને પ્રકાશિત કરો"
#: gtk/gtkwidget.c:1767
#: gtk/gtkwidget.c:1768
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "પ્રકાશન સૂચક લીટીની, પહોળાઈ, પિક્સેલમાં"
#: gtk/gtkwidget.c:1773
#: gtk/gtkwidget.c:1774
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "લીટીની તૂટક ભાતને પ્રકાશિત કરો"
#: gtk/gtkwidget.c:1774
#: gtk/gtkwidget.c:1775
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "પ્રકાશન સૂચકને દોરવા માટે તૂટક ભાતનો ઉપયોગ થાય છે"
#: gtk/gtkwidget.c:1779
#: gtk/gtkwidget.c:1780
msgid "Focus padding"
msgstr "પૂરાયેલી ખાલી જગ્યાને પ્રકાશિત કરો"
#: gtk/gtkwidget.c:1780
#: gtk/gtkwidget.c:1781
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr "પ્રકાશિત સૂચક અને વિજેટ પેટીની વચ્ચેની,પહોળાઈ,પિક્સેલમાં"
#: gtk/gtkwidget.c:1785
#: gtk/gtkwidget.c:1786
msgid "Cursor color"
msgstr "કર્સર નો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1786
#: gtk/gtkwidget.c:1787
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "રંગ કે જેનાથી દાખલ કરવા માટેનું કર્સર દોરાય છે"
#: gtk/gtkwidget.c:1791
#: gtk/gtkwidget.c:1792
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "કર્સરનો ગૌણ રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1792
#: gtk/gtkwidget.c:1793
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@ -6391,43 +6391,43 @@ msgstr ""
"જ્યારે મિશ્રિત જમણેથી-ડાબે કે ડાબેથી-જમણે લખાણનું ફેરફાર કરતા હોઈએ ત્યારેદાખલ કરવા માટેના "
"ગૌણ કર્સરને દોરવા માટેનો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1797
#: gtk/gtkwidget.c:1798
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "કર્સર લીટી માટેનો ધારેલો ગુણોત્તર"
#: gtk/gtkwidget.c:1798
#: gtk/gtkwidget.c:1799
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "ધારેલો ગુણોત્તર કે જેનાથી દાખલ કરવા માટેનુ કર્સર દોરાય છે"
#: gtk/gtkwidget.c:1812
#: gtk/gtkwidget.c:1813
msgid "Draw Border"
msgstr "કિનારી દોરો"
#: gtk/gtkwidget.c:1813
#: gtk/gtkwidget.c:1814
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
msgstr "દોરવા માટેના વિજેટની સોંપણીની બાહરના વિસ્તારોનું માપ"
#: gtk/gtkwidget.c:1826
#: gtk/gtkwidget.c:1827
msgid "Unvisited Link Color"
msgstr "નહિં મુલાકાત લેવાયેલ કડીનો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1827
#: gtk/gtkwidget.c:1828
msgid "Color of unvisited links"
msgstr "નહિં મુલાકાત લેવાયેલ કડીઓનો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1840
#: gtk/gtkwidget.c:1841
msgid "Visited Link Color"
msgstr "મુલાકાત લેવાયેલ કડીનો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1841
#: gtk/gtkwidget.c:1842
msgid "Color of visited links"
msgstr "મુલાકાત લેવાયેલ કડીઓનો રંગ"
#: gtk/gtkwidget.c:1855
#: gtk/gtkwidget.c:1856
msgid "Wide Separators"
msgstr "મોટા વિભાજકો"
#: gtk/gtkwidget.c:1856
#: gtk/gtkwidget.c:1857
msgid ""
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
"instead of a line"
@ -6435,35 +6435,35 @@ msgstr ""
"શું વિભાજકો પાસે રૂપરેખાંકન કરી શકાય તેવી પહોળાઈ છે અને તે લીટીની જગ્યાએ બોક્સથી દોરાવી "
"જોઈએ"
#: gtk/gtkwidget.c:1870
#: gtk/gtkwidget.c:1871
msgid "Separator Width"
msgstr "વિભાજક પહોળાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1871
#: gtk/gtkwidget.c:1872
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
msgstr "જો મોટા-વિભાજકો એ TRUE હોય તો વિભાજકોની પહોળાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1885
#: gtk/gtkwidget.c:1886
msgid "Separator Height"
msgstr "વિભાજક ઊંચાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1886
#: gtk/gtkwidget.c:1887
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
msgstr "જો \"મોટા-વિભાજકો\" એ TRUE હોય તો વિભાજકોની ઊંચાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1900
#: gtk/gtkwidget.c:1901
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
msgstr "આડી સરકાવવાની તીરની લંબાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1901
#: gtk/gtkwidget.c:1902
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
msgstr "આડી સરકાવવાની તીરોની લંબાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1915
#: gtk/gtkwidget.c:1916
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
msgstr "ઊભી સરકાવવાની તીરની લંબાઈ"
#: gtk/gtkwidget.c:1916
#: gtk/gtkwidget.c:1917
msgid "The length of vertical scroll arrows"
msgstr "ઊભી સરકાવવાની તીરોની લંબાઈ"