2.11.5
svn path=/trunk/; revision=18345
This commit is contained in:
@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:20-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-02 15:21-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-07 10:03+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
|
||||
msgstr "જ્યારે સાચું હોય, ત્યારે આ ક્રિયા માટેની ખાલી મેનુ પ્રોક્સીઓ છુપાયેલ હોય છે."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:164 gtk/gtkcellrenderer.c:193
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:516
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:517
|
||||
msgid "Sensitive"
|
||||
msgstr "સંવેદનશીલ"
|
||||
|
||||
@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
|
||||
msgstr "શું વિજેટ દૃશ્યમાન છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:243
|
||||
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
|
||||
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:510
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
msgstr "દૃશ્યમાન"
|
||||
|
||||
@ -6161,113 +6161,113 @@ msgstr "Gtk ગોઠવણી જે વ્યુપોર્ટ માટે
|
||||
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
|
||||
msgstr "વ્યુપોર્ટની આસપાસ છાયા પેટી કેવી રીતે દોરાઇ છે તે નક્કી કરે છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:476
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:477
|
||||
msgid "Widget name"
|
||||
msgstr "વિજેટ નામ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:477
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:478
|
||||
msgid "The name of the widget"
|
||||
msgstr "વિન્ડોનો પ્રકાર"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:483
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:484
|
||||
msgid "Parent widget"
|
||||
msgstr "પિતૃ વિજેટ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:484
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:485
|
||||
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
|
||||
msgstr "આ વિજેટનું પિતૃ વિજેટ. આ એક સમાવનાર વિજેટ હોવો જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:491
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:492
|
||||
msgid "Width request"
|
||||
msgstr "પહોળાઈ માટેની વિનંતી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:492
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
|
||||
"used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"વિજેટને પહોળુ કરવાની વિનંતીને દબાવી દો, અથવા તો જો કુદરતી વિનંતી હોય તો -૧વાપરવુ જાેઇએ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:500
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:501
|
||||
msgid "Height request"
|
||||
msgstr "ઊંચાઈ માટેની વિનંતી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:501
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
|
||||
"be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"વિજેટને ઊંચુ કરવાની વિનંતીને દબાવી દો, અથવા તો જો એ કુદરતી વિનંતી હોય તો -૧વાપરવુ જાેઇએ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:510
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:511
|
||||
msgid "Whether the widget is visible"
|
||||
msgstr "શું વિજેટ દૃશ્યમાન છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:517
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:518
|
||||
msgid "Whether the widget responds to input"
|
||||
msgstr "શું વિજેટ ઈનપુટને પ્રતિસાદ આપે છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:523
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:524
|
||||
msgid "Application paintable"
|
||||
msgstr "દોરી શકાય તેવો કાર્યક્રમ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:524
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:525
|
||||
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
|
||||
msgstr "શું કાર્યક્રમ વિજેટની ઉપર સીધુ દોરશે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:530
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:531
|
||||
msgid "Can focus"
|
||||
msgstr "પ્રકાશિત કરી શકાય છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:531
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:532
|
||||
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
|
||||
msgstr "શું વિજેટ પ્રકાશિત ઈનપુટને સ્વીકાર કરશે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:537
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:538
|
||||
msgid "Has focus"
|
||||
msgstr "પ્રકાશિત કરેલુ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:538
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:539
|
||||
msgid "Whether the widget has the input focus"
|
||||
msgstr "શું વિજેટની પાસે પ્રકાશિત ઈનપુટ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:544
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:545
|
||||
msgid "Is focus"
|
||||
msgstr "પ્રકાશિત કરેલુ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:545
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:546
|
||||
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
|
||||
msgstr "શું આ વિજેટ ઉંચાસ્તરમાં પ્રકાશિત વિજેટ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:551
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:552
|
||||
msgid "Can default"
|
||||
msgstr "મૂળભૂત કરી શકાય છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:552
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:553
|
||||
msgid "Whether the widget can be the default widget"
|
||||
msgstr "શું આ વિજેટ મૂળભૂત વિજેટ હોઇ શકે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:558
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:559
|
||||
msgid "Has default"
|
||||
msgstr "મૂળભૂત કરેલુ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:559
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:560
|
||||
msgid "Whether the widget is the default widget"
|
||||
msgstr "શું આ વિજેટ મૂળભૂત વિજેટ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:565
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:566
|
||||
msgid "Receives default"
|
||||
msgstr "મૂળભૂત મેળવે છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:566
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:567
|
||||
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
|
||||
msgstr "જો ખરુ હોય તો, વિજેટ જ્યારે પ્રકાશિત થયેલુ હશે ત્યારે મૂળભૂત કાર્ય મેળવશે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:572
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:573
|
||||
msgid "Composite child"
|
||||
msgstr "સંયુક્ત બાળ પ્રક્રિયા"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:573
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:574
|
||||
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
|
||||
msgstr "શું આ વિજેટ સંયુક્ત વિજેટનેા ભાગ છે"
|
||||
|
||||
@ -6280,110 +6280,110 @@ msgstr "શું આ વિજેટ સંયુક્ત વિજેટન
|
||||
# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
|
||||
# #-#-#-#-# libgnomeprintui.HEAD.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
|
||||
# libgnomeprintui/gnome-font-dialog.c:217
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:579
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:580
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "શૈલી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:580
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
|
||||
"(colors etc)"
|
||||
msgstr "વિજેટની શૈલી કે જે તે કેવું દેખાશે તેના વિશેની માહિતી ધરાવે છે(રંગ વગેરે)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:586
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:587
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "ઘટનાઓ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:587
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:588
|
||||
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
|
||||
msgstr "સંતાડવાની એ ઘટનાને કે જે નક્કી કરશે કે આ વિજેટ ક્યા પ્રકારની Gdk ઘટના મેળવશે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:594
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:595
|
||||
msgid "Extension events"
|
||||
msgstr "ઘટનાનું વિસ્તરણ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:595
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:596
|
||||
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets"
|
||||
msgstr "માસ્ક કે જે નક્કી કરશે કે આ વિજેટને કયા વિસ્તરણ વાળી ઘટના મળશે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:602
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:603
|
||||
msgid "No show all"
|
||||
msgstr "બધું બતાવો નહિં"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:603
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:604
|
||||
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
|
||||
msgstr "શું gtk_widget_show_all() એ આ વિજેટને અસર કરવું જોઈએ નહિં"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:620
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Has tooltip"
|
||||
msgstr "સાધન ટીપ્પણી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:621
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:622
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether this widget has a tooltip"
|
||||
msgstr "શું વિજેટની પાસે પ્રકાશિત ઈનપુટ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:641
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tooltip Text"
|
||||
msgstr "શરૂઆત સમયસમાપ્તિ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:642 gtk/gtkwidget.c:663
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:643 gtk/gtkwidget.c:664
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
|
||||
msgstr "પ્રવેશના સમાવિષ્ટો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:662
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tooltip markup"
|
||||
msgstr "સાધન ટીપ્પણી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1759
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1760
|
||||
msgid "Interior Focus"
|
||||
msgstr "આંતરીક પ્રકાશન"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1760
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1761
|
||||
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
|
||||
msgstr "શું પ્રકાશન માટેના સૂચકને વિજેટની અંદર દેખાડવુ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1766
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1767
|
||||
msgid "Focus linewidth"
|
||||
msgstr "લીટીની પહોળાઈને પ્રકાશિત કરો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1767
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1768
|
||||
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
|
||||
msgstr "પ્રકાશન સૂચક લીટીની, પહોળાઈ, પિક્સેલમાં"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1773
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1774
|
||||
msgid "Focus line dash pattern"
|
||||
msgstr "લીટીની તૂટક ભાતને પ્રકાશિત કરો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1774
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1775
|
||||
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
|
||||
msgstr "પ્રકાશન સૂચકને દોરવા માટે તૂટક ભાતનો ઉપયોગ થાય છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1779
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1780
|
||||
msgid "Focus padding"
|
||||
msgstr "પૂરાયેલી ખાલી જગ્યાને પ્રકાશિત કરો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1780
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1781
|
||||
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
|
||||
msgstr "પ્રકાશિત સૂચક અને વિજેટ પેટીની વચ્ચેની,પહોળાઈ,પિક્સેલમાં"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1785
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1786
|
||||
msgid "Cursor color"
|
||||
msgstr "કર્સર નો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1786
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1787
|
||||
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
|
||||
msgstr "રંગ કે જેનાથી દાખલ કરવા માટેનું કર્સર દોરાય છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1791
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1792
|
||||
msgid "Secondary cursor color"
|
||||
msgstr "કર્સરનો ગૌણ રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1792
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1793
|
||||
msgid ""
|
||||
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
|
||||
"right-to-left and left-to-right text"
|
||||
@ -6391,43 +6391,43 @@ msgstr ""
|
||||
"જ્યારે મિશ્રિત જમણેથી-ડાબે કે ડાબેથી-જમણે લખાણનું ફેરફાર કરતા હોઈએ ત્યારેદાખલ કરવા માટેના "
|
||||
"ગૌણ કર્સરને દોરવા માટેનો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1797
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1798
|
||||
msgid "Cursor line aspect ratio"
|
||||
msgstr "કર્સર લીટી માટેનો ધારેલો ગુણોત્તર"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1798
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1799
|
||||
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
|
||||
msgstr "ધારેલો ગુણોત્તર કે જેનાથી દાખલ કરવા માટેનુ કર્સર દોરાય છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1812
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1813
|
||||
msgid "Draw Border"
|
||||
msgstr "કિનારી દોરો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1813
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1814
|
||||
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
|
||||
msgstr "દોરવા માટેના વિજેટની સોંપણીની બાહરના વિસ્તારોનું માપ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1826
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1827
|
||||
msgid "Unvisited Link Color"
|
||||
msgstr "નહિં મુલાકાત લેવાયેલ કડીનો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1827
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1828
|
||||
msgid "Color of unvisited links"
|
||||
msgstr "નહિં મુલાકાત લેવાયેલ કડીઓનો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1840
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1841
|
||||
msgid "Visited Link Color"
|
||||
msgstr "મુલાકાત લેવાયેલ કડીનો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1841
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1842
|
||||
msgid "Color of visited links"
|
||||
msgstr "મુલાકાત લેવાયેલ કડીઓનો રંગ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1855
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1856
|
||||
msgid "Wide Separators"
|
||||
msgstr "મોટા વિભાજકો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1856
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1857
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
|
||||
"instead of a line"
|
||||
@ -6435,35 +6435,35 @@ msgstr ""
|
||||
"શું વિભાજકો પાસે રૂપરેખાંકન કરી શકાય તેવી પહોળાઈ છે અને તે લીટીની જગ્યાએ બોક્સથી દોરાવી "
|
||||
"જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1870
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1871
|
||||
msgid "Separator Width"
|
||||
msgstr "વિભાજક પહોળાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1871
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1872
|
||||
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
|
||||
msgstr "જો મોટા-વિભાજકો એ TRUE હોય તો વિભાજકોની પહોળાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1885
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1886
|
||||
msgid "Separator Height"
|
||||
msgstr "વિભાજક ઊંચાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1886
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1887
|
||||
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
|
||||
msgstr "જો \"મોટા-વિભાજકો\" એ TRUE હોય તો વિભાજકોની ઊંચાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1900
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1901
|
||||
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
|
||||
msgstr "આડી સરકાવવાની તીરની લંબાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1901
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1902
|
||||
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
|
||||
msgstr "આડી સરકાવવાની તીરોની લંબાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1915
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1916
|
||||
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
|
||||
msgstr "ઊભી સરકાવવાની તીરની લંબાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1916
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:1917
|
||||
msgid "The length of vertical scroll arrows"
|
||||
msgstr "ઊભી સરકાવવાની તીરોની લંબાઈ"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user