This commit is contained in:
Vladimir Vuksan
1999-12-17 05:59:52 +00:00
parent 8dae68fbb3
commit cd5f174a7e

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# KTranslator Generated File
# This is the Croatian locale translation for GTK+.
# Copyright (C) 1999 Tomislav Vujec & friends
# Tomislav Vujec <tvujec@carnet.hr>, 1999.
@ -9,7 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1999-08-30 19:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-28 02:00+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Vujec <tvujec@carnet.hr>\n"
"Language-Team: hr <LL@li.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "Prozirnost:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3722
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "U redu"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:956
@ -278,27 +280,27 @@ msgstr "(nil)"
#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2700
msgid "regular"
msgstr ""
msgstr "regularno"
#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:1994
msgid "italic"
msgstr ""
msgstr "kurziv"
#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:1995
msgid "oblique"
msgstr ""
msgstr "elektroni<EFBFBD>ko koso pismo"
#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:1996
msgid "reverse italic"
msgstr ""
msgstr "obrnuti kurziv"
#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:1997
msgid "reverse oblique"
msgstr ""
msgstr "obrnuto elektroni<6E>ko koso pismo"
#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:1998
msgid "other"
msgstr ""
msgstr "drugo"
#: gtk/gtkfontsel.c:1244
msgid "[M]"
@ -326,11 +328,11 @@ msgstr "(nepoznat)"
#: gtk/gtkfontsel.c:1993
msgid "roman"
msgstr ""
msgstr "rimski"
#: gtk/gtkfontsel.c:2005
msgid "proportional"
msgstr ""
msgstr "proporcionalno"
#: gtk/gtkfontsel.c:2006
msgid "monospaced"
@ -354,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:2684
msgid "bold"
msgstr ""
msgstr "masno"
#: gtk/gtkfontsel.c:2687
msgid "demibold"
@ -366,11 +368,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:2692
msgid "normal"
msgstr ""
msgstr "normalno"
#: gtk/gtkfontsel.c:2694
msgid "light"
msgstr ""
msgstr "lagano"
#: gtk/gtkfontsel.c:2696
msgid "extralight"
@ -378,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:2698
msgid "thin"
msgstr ""
msgstr "tanko"
#: gtk/gtkfontsel.c:2875
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."