Updated Oriya Translation.

svn path=/trunk/; revision=22525
This commit is contained in:
Manoj Kumar Giri 2009-03-12 12:38:15 +00:00
parent 20708e3827
commit c6ff596832

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n" "Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk+&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk+&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-02 20:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-02 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 13:30+0530\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-12 18:07+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,6 +30,8 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"\n"
"\n"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
msgid "Number of Channels" msgid "Number of Channels"
@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkrange.c:367 ../gtk/gtkscalebutton.c:223 #: ../gtk/gtkrange.c:367 ../gtk/gtkscalebutton.c:223
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:208 #: ../gtk/gtkspinbutton.c:208
msgid "Adjustment" msgid "Adjustment"
msgstr "" msgstr "ସମୟୋଜନ"
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:94
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton." msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton."
@ -1529,7 +1531,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:502 ../gtk/gtkcellview.c:190
#: ../gtk/gtktexttag.c:564 #: ../gtk/gtktexttag.c:564
msgid "Background set" msgid "Background set"
msgstr "" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ସେଟ"
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkcellview.c:191
#: ../gtk/gtktexttag.c:565 #: ../gtk/gtktexttag.c:565
@ -1538,7 +1540,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:506 ../gtk/gtktexttag.c:576
msgid "Foreground set" msgid "Foreground set"
msgstr "" msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମି ସେଟ"
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:507 ../gtk/gtktexttag.c:577
msgid "Whether this tag affects the foreground color" msgid "Whether this tag affects the foreground color"
@ -1761,15 +1763,15 @@ msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187
msgid "The title of the color selection dialog" msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "" msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟନ ସମଳାପର ଶୀର୍ଷକ"
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:201 ../gtk/gtkcolorsel.c:293
msgid "Current Color" msgid "Current Color"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରଙ୍ଗ"
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202
msgid "The selected color" msgid "The selected color"
msgstr "" msgstr "ବଚ୍ଛିତ ରଙ୍ଗ"
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216 ../gtk/gtkcolorsel.c:300
msgid "Current Alpha" msgid "Current Alpha"
@ -1797,7 +1799,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:294 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:294
msgid "The current color" msgid "The current color"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ରଙ୍ଗ"
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:301 #: ../gtk/gtkcolorsel.c:301
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
@ -1929,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkcombobox.c:781 ../gtk/gtkentry.c:650 #: ../gtk/gtkcombobox.c:781 ../gtk/gtkentry.c:650
msgid "Has Frame" msgid "Has Frame"
msgstr "" msgstr "ଫ୍ରେମ୍ ଅଛି"
#: ../gtk/gtkcombobox.c:782 #: ../gtk/gtkcombobox.c:782
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
@ -1951,11 +1953,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkcombobox.c:823 #: ../gtk/gtkcombobox.c:823
msgid "Popup shown" msgid "Popup shown"
msgstr "" msgstr "ଦର୍ଶାଯାଇଥିବା ପପ-ଅପ"
#: ../gtk/gtkcombobox.c:824 #: ../gtk/gtkcombobox.c:824
msgid "Whether the combo's dropdown is shown" msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr "" msgstr "କମ୍ବୋର ଡ୍ରପଡାଉନଟି ଦର୍ଶାଯାଇଛି କି ନାହିଁ"
#: ../gtk/gtkcombobox.c:840 #: ../gtk/gtkcombobox.c:840
msgid "Button Sensitivity" msgid "Button Sensitivity"
@ -2097,7 +2099,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:605 ../gtk/gtklabel.c:462 #: ../gtk/gtkentry.c:605 ../gtk/gtklabel.c:462
msgid "Cursor Position" msgid "Cursor Position"
msgstr "" msgstr "ଦର୍ଶିକା ସ୍ଥିତି"
#: ../gtk/gtkentry.c:606 ../gtk/gtklabel.c:463 #: ../gtk/gtkentry.c:606 ../gtk/gtklabel.c:463
msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
@ -2105,7 +2107,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:615 ../gtk/gtklabel.c:472 #: ../gtk/gtkentry.c:615 ../gtk/gtklabel.c:472
msgid "Selection Bound" msgid "Selection Bound"
msgstr "" msgstr "ବଚ୍ଛାର ସୀମା"
#: ../gtk/gtkentry.c:616 ../gtk/gtklabel.c:473 #: ../gtk/gtkentry.c:616 ../gtk/gtklabel.c:473
msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
@ -2117,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:633 #: ../gtk/gtkentry.c:633
msgid "Maximum length" msgid "Maximum length"
msgstr "" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବ "
#: ../gtk/gtkentry.c:634 #: ../gtk/gtkentry.c:634
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
@ -2161,7 +2163,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:681 #: ../gtk/gtkentry.c:681
msgid "Width in chars" msgid "Width in chars"
msgstr "" msgstr "ଚାର୍‌ସରେ ଓସାର"
#: ../gtk/gtkentry.c:682 #: ../gtk/gtkentry.c:682
msgid "Number of characters to leave space for in the entry" msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
@ -2169,7 +2171,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:691 #: ../gtk/gtkentry.c:691
msgid "Scroll offset" msgid "Scroll offset"
msgstr "" msgstr "ଅପ୍‌ସେଟ୍ କୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କର"
#: ../gtk/gtkentry.c:692 #: ../gtk/gtkentry.c:692
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
@ -2181,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkentry.c:717 ../gtk/gtkmisc.c:73 #: ../gtk/gtkentry.c:717 ../gtk/gtkmisc.c:73
msgid "X align" msgid "X align"
msgstr "" msgstr "X ପଂକ୍ତି"
#: ../gtk/gtkentry.c:718 ../gtk/gtkmisc.c:74 #: ../gtk/gtkentry.c:718 ../gtk/gtkmisc.c:74
msgid "" msgid ""
@ -2212,7 +2214,7 @@ msgstr "ଭରଣ କରାଯାଇଥିବା ପାଠ୍ଯ ଅବସ୍ଥ
#: ../gtk/gtkentry.c:781 #: ../gtk/gtkentry.c:781
msgid "Text length" msgid "Text length"
msgstr "" msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍ ଲମ୍ବ"
#: ../gtk/gtkentry.c:782 #: ../gtk/gtkentry.c:782
msgid "Length of the text currently in the entry" msgid "Length of the text currently in the entry"
@ -2554,7 +2556,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkexpander.c:187 #: ../gtk/gtkexpander.c:187
msgid "Expanded" msgid "Expanded"
msgstr "" msgstr "ବିସ୍ତୃତ"
#: ../gtk/gtkexpander.c:188 #: ../gtk/gtkexpander.c:188
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
@ -2562,7 +2564,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkexpander.c:196 #: ../gtk/gtkexpander.c:196
msgid "Text of the expander's label" msgid "Text of the expander's label"
msgstr "" msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ସୂଚକର ପାଠ୍ଯ"
#: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:381 #: ../gtk/gtkexpander.c:211 ../gtk/gtklabel.c:381
msgid "Use markup" msgid "Use markup"
@ -2574,27 +2576,27 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkexpander.c:220 #: ../gtk/gtkexpander.c:220
msgid "Space to put between the label and the child" msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr "" msgstr "ସୂଚକ ଏବଂ ନିର୍ଭରକ ମଧ୍ଯରେ ଦିଆଯିବା ବ୍ଯବଧାନ"
#: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:147 ../gtk/gtktoolbutton.c:216 #: ../gtk/gtkexpander.c:229 ../gtk/gtkframe.c:147 ../gtk/gtktoolbutton.c:216
msgid "Label widget" msgid "Label widget"
msgstr "" msgstr "ସୂଚକ ୱିଜେଟ"
#: ../gtk/gtkexpander.c:230 #: ../gtk/gtkexpander.c:230
msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "" msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ ସମ୍ପ୍ରସାରକ ସୂଚକ ସ୍ଥାନରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ୱିଜେଟ"
#: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktreeview.c:783 #: ../gtk/gtkexpander.c:236 ../gtk/gtktreeview.c:783
msgid "Expander Size" msgid "Expander Size"
msgstr "" msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ଆକାର"
#: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktreeview.c:784 #: ../gtk/gtkexpander.c:237 ../gtk/gtktreeview.c:784
msgid "Size of the expander arrow" msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "" msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ତୀରର ଆକାର"
#: ../gtk/gtkexpander.c:246 #: ../gtk/gtkexpander.c:246
msgid "Spacing around expander arrow" msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr "" msgstr "ସମ୍ପ୍ରସାରକ ତୀର ଚତୁଃପାର୍ଶ୍ବରେ ବ୍ଯବଧାନ"
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:194 #: ../gtk/gtkfilechooser.c:194
msgid "Action" msgid "Action"
@ -2830,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkframe.c:139 #: ../gtk/gtkframe.c:139
msgid "Appearance of the frame border" msgid "Appearance of the frame border"
msgstr "" msgstr "ଫ୍ରେମ ଧାରର ସମ୍ମୁଖିନ"
#: ../gtk/gtkframe.c:148 #: ../gtk/gtkframe.c:148
msgid "A widget to display in place of the usual frame label" msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
@ -2880,11 +2882,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkiconview.c:548 #: ../gtk/gtkiconview.c:548
msgid "Selection mode" msgid "Selection mode"
msgstr "" msgstr "ଚଯନ ପ୍ରକାର"
#: ../gtk/gtkiconview.c:549 #: ../gtk/gtkiconview.c:549
msgid "The selection mode" msgid "The selection mode"
msgstr "" msgstr "ଚଯନ ପ୍ରକାରଟି"
#: ../gtk/gtkiconview.c:567 #: ../gtk/gtkiconview.c:567
msgid "Pixbuf column" msgid "Pixbuf column"
@ -2952,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkiconview.c:712 #: ../gtk/gtkiconview.c:712
msgid "Margin" msgid "Margin"
msgstr "" msgstr "ସୀମାନ୍ତ"
#: ../gtk/gtkiconview.c:713 #: ../gtk/gtkiconview.c:713
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
@ -2981,31 +2983,31 @@ msgstr "ବସ୍ତୁ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ନମୁନାରେ
#: ../gtk/gtkiconview.c:766 #: ../gtk/gtkiconview.c:766
msgid "Selection Box Color" msgid "Selection Box Color"
msgstr "" msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସ ରଙ୍ଗ "
#: ../gtk/gtkiconview.c:767 #: ../gtk/gtkiconview.c:767
msgid "Color of the selection box" msgid "Color of the selection box"
msgstr "" msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସର ରଙ୍ଗ "
#: ../gtk/gtkiconview.c:773 #: ../gtk/gtkiconview.c:773
msgid "Selection Box Alpha" msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "" msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସ ଆଲ୍ଫା"
#: ../gtk/gtkiconview.c:774 #: ../gtk/gtkiconview.c:774
msgid "Opacity of the selection box" msgid "Opacity of the selection box"
msgstr "" msgstr "ମନୋନଯନ ବକ୍ସର ଅସ୍ପଷ୍ଟତା"
#: ../gtk/gtkimage.c:131 ../gtk/gtkstatusicon.c:210 #: ../gtk/gtkimage.c:131 ../gtk/gtkstatusicon.c:210
msgid "Pixbuf" msgid "Pixbuf"
msgstr "" msgstr "ପିକ୍ସବଫ୍"
#: ../gtk/gtkimage.c:132 ../gtk/gtkstatusicon.c:211 #: ../gtk/gtkimage.c:132 ../gtk/gtkstatusicon.c:211
msgid "A GdkPixbuf to display" msgid "A GdkPixbuf to display"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଏକ Gdkପିକ୍ସବଫ୍"
#: ../gtk/gtkimage.c:139 #: ../gtk/gtkimage.c:139
msgid "Pixmap" msgid "Pixmap"
msgstr "" msgstr "ପିକ୍ସମ୍ଯାପ"
#: ../gtk/gtkimage.c:140 #: ../gtk/gtkimage.c:140
msgid "A GdkPixmap to display" msgid "A GdkPixmap to display"
@ -3021,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkimage.c:155 #: ../gtk/gtkimage.c:155
msgid "Mask" msgid "Mask"
msgstr "" msgstr "ମୁଖା"
#: ../gtk/gtkimage.c:156 #: ../gtk/gtkimage.c:156
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
@ -3029,11 +3031,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkimage.c:164 ../gtk/gtkstatusicon.c:219 #: ../gtk/gtkimage.c:164 ../gtk/gtkstatusicon.c:219
msgid "Filename to load and display" msgid "Filename to load and display"
msgstr "" msgstr "ଲୋଡ ଏବଂ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଫାଇଲ୍ ନାମ"
#: ../gtk/gtkimage.c:173 ../gtk/gtkstatusicon.c:227 #: ../gtk/gtkimage.c:173 ../gtk/gtkstatusicon.c:227
msgid "Stock ID for a stock image to display" msgid "Stock ID for a stock image to display"
msgstr "" msgstr "ଏକ ଷ୍ଟକ୍ ଚିତ୍ର ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଷ୍ଟକ୍ ID"
#: ../gtk/gtkimage.c:180 #: ../gtk/gtkimage.c:180
msgid "Icon set" msgid "Icon set"
@ -3045,7 +3047,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkimage.c:188 ../gtk/gtkscalebutton.c:214 ../gtk/gtktoolbar.c:540 #: ../gtk/gtkimage.c:188 ../gtk/gtkscalebutton.c:214 ../gtk/gtktoolbar.c:540
msgid "Icon size" msgid "Icon size"
msgstr "" msgstr "ଆଇକନ ଆକାର"
#: ../gtk/gtkimage.c:189 #: ../gtk/gtkimage.c:189
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
@ -3065,7 +3067,7 @@ msgstr "ଜୀବନାୟନ"
#: ../gtk/gtkimage.c:215 #: ../gtk/gtkimage.c:215
msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgid "GdkPixbufAnimation to display"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଥିବା ଏକ Gdkପିକ୍ସବଫ୍ ଜୀବନଚିତ୍ର"
#: ../gtk/gtkimage.c:255 ../gtk/gtkstatusicon.c:258 #: ../gtk/gtkimage.c:255 ../gtk/gtkstatusicon.c:258
msgid "Storage type" msgid "Storage type"
@ -3073,7 +3075,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkimage.c:256 ../gtk/gtkstatusicon.c:259 #: ../gtk/gtkimage.c:256 ../gtk/gtkstatusicon.c:259
msgid "The representation being used for image data" msgid "The representation being used for image data"
msgstr "" msgstr "ଚିତ୍ର ତଥ୍ଯପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ପ୍ରଦର୍ଶନ"
#: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:136 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:136
msgid "Child widget to appear next to the menu text" msgid "Child widget to appear next to the menu text"
@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtklabel.c:405 #: ../gtk/gtklabel.c:405
msgid "Pattern" msgid "Pattern"
msgstr "" msgstr "ନମୁନା"
#: ../gtk/gtklabel.c:406 #: ../gtk/gtklabel.c:406
msgid "" msgid ""
@ -3199,7 +3201,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtklabel.c:558 #: ../gtk/gtklabel.c:558
msgid "Angle" msgid "Angle"
msgstr "" msgstr "କୋଣ"
#: ../gtk/gtklabel.c:559 #: ../gtk/gtklabel.c:559
msgid "Angle at which the label is rotated" msgid "Angle at which the label is rotated"
@ -3243,11 +3245,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:145 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:145
msgid "URI" msgid "URI"
msgstr "" msgstr "ୟୁ.ଆର.ଆଇ."
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:146 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:146
msgid "The URI bound to this button" msgid "The URI bound to this button"
msgstr "" msgstr "ଏହି ବଟନ ସହିତ ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ଟି ସଂଯୁକ୍ତ"
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:160 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:160
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkmenu.c:585 #: ../gtk/gtkmenu.c:585
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr "ମନିଟର"
#: ../gtk/gtkmenu.c:586 #: ../gtk/gtkmenu.c:586
msgid "The monitor the menu will be popped up on" msgid "The monitor the menu will be popped up on"
@ -3576,11 +3578,11 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkmisc.c:83 #: ../gtk/gtkmisc.c:83
msgid "Y align" msgid "Y align"
msgstr "" msgstr "Y ପଂକ୍ତି"
#: ../gtk/gtkmisc.c:84 #: ../gtk/gtkmisc.c:84
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
msgstr "" msgstr "ଦଣ୍ଡରୂପୀ ପଂକ୍ତିକରଣ, 0 ଠାରୁ (ଉପର) 1 ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ (ତଳ)"
#: ../gtk/gtkmisc.c:93 #: ../gtk/gtkmisc.c:93
msgid "X pad" msgid "X pad"
@ -3599,14 +3601,12 @@ msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels
msgstr "" msgstr ""
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:139 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:139
#, fuzzy
msgid "Parent" msgid "Parent"
msgstr "ଜରୁରୀ" msgstr "ମୂଖ୍ୟ"
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:140 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:140
#, fuzzy
msgid "The parent window" msgid "The parent window"
msgstr "ୱିଣ୍ଡୋର ପ୍ରକାର" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ୱିଣ୍ଡୋ"
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:147 #: ../gtk/gtkmountoperation.c:147
msgid "Is Showing" msgid "Is Showing"
@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା"
#: ../gtk/gtknotebook.c:578 #: ../gtk/gtknotebook.c:578
msgid "The index of the current page" msgid "The index of the current page"
msgstr "" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ପୃଷ୍ଠାର ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
#: ../gtk/gtknotebook.c:586 #: ../gtk/gtknotebook.c:586
msgid "Tab Position" msgid "Tab Position"
@ -3817,18 +3817,17 @@ msgid "Size of tab curvature"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gtk/gtknotebook.c:839 #: ../gtk/gtknotebook.c:839
#, fuzzy
msgid "Arrow spacing" msgid "Arrow spacing"
msgstr "ତୀର ଆକାର" msgstr "ତୀରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ଯରେ ଖାଲିସ୍ଥାନ ରଖିବା"
#: ../gtk/gtknotebook.c:840 #: ../gtk/gtknotebook.c:840
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Scroll arrow spacing" msgid "Scroll arrow spacing"
msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ବ୍ଯବଧାନ" msgstr "ତୀର ସ୍ଥାନକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ"
#: ../gtk/gtkobject.c:370 #: ../gtk/gtkobject.c:370
msgid "User Data" msgid "User Data"
msgstr "" msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ତଥ୍ଯ"
#: ../gtk/gtkobject.c:371 #: ../gtk/gtkobject.c:371
msgid "Anonymous User Data Pointer" msgid "Anonymous User Data Pointer"
@ -3889,7 +3888,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkpaned.c:311 #: ../gtk/gtkpaned.c:311
msgid "Resize" msgid "Resize"
msgstr "" msgstr "ପୁନଃଆକାର "
#: ../gtk/gtkpaned.c:312 #: ../gtk/gtkpaned.c:312
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
@ -3897,7 +3896,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkpaned.c:327 #: ../gtk/gtkpaned.c:327
msgid "Shrink" msgid "Shrink"
msgstr "" msgstr "ସଙ୍କୁଚିତକର"
#: ../gtk/gtkpaned.c:328 #: ../gtk/gtkpaned.c:328
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
@ -3930,7 +3929,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkprinter.c:130 #: ../gtk/gtkprinter.c:130
msgid "Backend" msgid "Backend"
msgstr "" msgstr "ବ୍ଯାକ୍ଏଣ୍ଡ"
#: ../gtk/gtkprinter.c:131 #: ../gtk/gtkprinter.c:131
msgid "Backend for the printer" msgid "Backend for the printer"
@ -3989,18 +3988,16 @@ msgid "Number of jobs queued in the printer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gtk/gtkprinter.c:198 #: ../gtk/gtkprinter.c:198
#, fuzzy
msgid "Paused Printer" msgid "Paused Printer"
msgstr "ମୂଦ୍ରଣୀ" msgstr "ମୂଦ୍ରଣୀ ବିରତିରେ ଅଛି"
#: ../gtk/gtkprinter.c:199 #: ../gtk/gtkprinter.c:199
msgid "TRUE if this printer is paused" msgid "TRUE if this printer is paused"
msgstr "" msgstr ""
#: ../gtk/gtkprinter.c:212 #: ../gtk/gtkprinter.c:212
#, fuzzy
msgid "Accepting Jobs" msgid "Accepting Jobs"
msgstr "ଫୋକସକୁ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟଭାର ଗ୍ରହଣ କରୁଅଛି"
#: ../gtk/gtkprinter.c:213 #: ../gtk/gtkprinter.c:213
msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs" msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
@ -4336,7 +4333,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66 #: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr "" msgstr "ରେଡିଓ ଉପକରଣ ଚାବି ଯାହା ସମୂହରୁ ଏହି ଚାବିଟି ଆସିଛି."
#: ../gtk/gtkrange.c:358 #: ../gtk/gtkrange.c:358
msgid "Update policy" msgid "Update policy"