diff --git a/po-properties/tr.po b/po-properties/tr.po index 12db988a88..b2fd6b1fee 100644 --- a/po-properties/tr.po +++ b/po-properties/tr.po @@ -20,19 +20,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-05 15:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:04+0300\n" -"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-21 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-25 00:33+0300\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 -#: gdk/gdkglcontext.c:318 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +#: gdk/gdkglcontext.c:319 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 msgid "Display" msgstr "Göster" @@ -148,23 +148,23 @@ msgstr "Öntanımlı Görüntü" msgid "The default display for GDK" msgstr "GDK için öntanımlı görüntü" -#: gdk/gdkglcontext.c:319 +#: gdk/gdkglcontext.c:320 msgid "The GDK display used to create the GL context" msgstr "GL bağlamını oluşturmak için kullanılan GDK ekranı" -#: gdk/gdkglcontext.c:334 gtk/gtkwidget.c:1351 +#: gdk/gdkglcontext.c:335 gtk/gtkwidget.c:1351 msgid "Window" msgstr "Pencere" -#: gdk/gdkglcontext.c:335 +#: gdk/gdkglcontext.c:336 msgid "The GDK window bound to the GL context" msgstr "GL bağlamına bağlı GDK penceresi" -#: gdk/gdkglcontext.c:350 +#: gdk/gdkglcontext.c:351 msgid "Shared context" msgstr "Paylaşılan bağlam" -#: gdk/gdkglcontext.c:351 +#: gdk/gdkglcontext.c:352 msgid "The GL context this context shares data with" msgstr "Bu bağlamın kendisiyle veri paylaştığı GL bağlamı" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Bu yazı tipini belirten dizgi" #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 gtk/gtkfontchooser.c:90 msgid "Preview text" -msgstr "Önizleme metni" +msgstr "Ön izleme metni" #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 gtk/gtkfontchooser.c:91 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" @@ -3880,29 +3880,29 @@ msgstr "Seçilen dosyaların yerel dosya olarak sınırlanması: URL'ler" #: gtk/gtkfilechooser.c:394 msgid "Preview widget" -msgstr "Önizleme parçası" +msgstr "Ön izleme parçası" #: gtk/gtkfilechooser.c:395 msgid "Application supplied widget for custom previews." -msgstr "Özel önizlemeler için uygulama tarafından sağlanan parça." +msgstr "Özel ön izlemeler için uygulama tarafından sağlanan parça." #: gtk/gtkfilechooser.c:400 msgid "Preview Widget Active" -msgstr "Önizleme Parçası Aktif" +msgstr "Ön İzleme Parçası Aktif" #: gtk/gtkfilechooser.c:401 msgid "" "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown." msgstr "" -"Özel önizlemeler için uygulama tarafından sağlanan parçanın gösterilmesi." +"Özel ön izlemeler için uygulama tarafından sağlanan parçanın gösterilmesi." #: gtk/gtkfilechooser.c:406 msgid "Use Preview Label" -msgstr "Önizleme Etiketi Kullan" +msgstr "Ön İzleme Etiketi Kullan" #: gtk/gtkfilechooser.c:407 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." -msgstr "Önizlenen dosyanın adı ile depo etiketinin gösterilmesi." +msgstr "Ön izlenen dosyanın adı ile depo etiketinin gösterilmesi." #: gtk/gtkfilechooser.c:412 msgid "Extra widget" @@ -4096,11 +4096,11 @@ msgstr "Yazı tipi tanımlaması" #: gtk/gtkfontchooser.c:103 msgid "Show preview text entry" -msgstr "Metin girdisi önizleme göster" +msgstr "Metin girdisi ön izleme göster" #: gtk/gtkfontchooser.c:104 msgid "Whether the preview text entry is shown or not" -msgstr "Metin girdisi önizleme gösterilip gösterilmemesi" +msgstr "Metin girdisi ön izleme gösterilip gösterilmemesi" #: gtk/gtkfontchooser.c:118 msgid "Selection level" @@ -7110,11 +7110,11 @@ msgstr "Öntanımlı olarak kullanılacak GtkPrintBackend arka uçlarının list #: gtk/gtksettings.c:1031 msgid "Default command to run when displaying a print preview" -msgstr "Bir yazdırma önizlemesi gösterilirken çalıştırılacak öntanımlı komut" +msgstr "Yazdırma ön izlemesi gösterilirken çalıştırılacak öntanımlı komut" #: gtk/gtksettings.c:1032 msgid "Command to run when displaying a print preview" -msgstr "Bir yazdırma önizlemesi gösterilirken çalıştırılacak komut" +msgstr "Yazdırma ön izlemesi gösterilirken çalıştırılacak komut" #: gtk/gtksettings.c:1051 msgid "Enable Mnemonics"