Updated Greek translation
This commit is contained in:
parent
6a23f52f19
commit
c405fafb5b
187
po/el.po
187
po/el.po
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0.0\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2002-04-20 20:37+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2002-04-27 14:26+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 21:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 21:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
|
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||||
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation "
|
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
|
||||||
"file"
|
"animation file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -86,16 +86,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
|
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:857
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
|
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:878
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
|
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
|
||||||
"%s"
|
"s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
|
||||||
@ -192,8 +192,7 @@ msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
|
||||||
msgid ""
|
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
|
||||||
"First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1208
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1208
|
||||||
@ -297,37 +296,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
|
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:296
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
|
||||||
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
|
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:599
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:604
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
|
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
|
||||||
"applications to reduce memory usage"
|
"applications to reduce memory usage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:650
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:655
|
||||||
msgid "Fatal error reading PNG image file"
|
msgid "Fatal error reading PNG image file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:699
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:704
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
|
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:765
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:770
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
|
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:773
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:778
|
||||||
msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
|
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-png.c:794
|
#: gdk-pixbuf/io-png.c:811
|
||||||
msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:247
|
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:247
|
||||||
@ -797,8 +798,8 @@ msgstr "Δευτερεύων"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkbbox.c:161
|
#: gtk/gtkbbox.c:161
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
|
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
|
||||||
"e.g., help buttons."
|
"g., help buttons."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkbox.c:125
|
#: gtk/gtkbox.c:125
|
||||||
@ -893,113 +894,166 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:120
|
||||||
msgid "mode"
|
msgid "mode"
|
||||||
msgstr "κατάσταση"
|
msgstr "κατάσταση"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
|
||||||
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
|
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:130
|
||||||
msgid "visible"
|
msgid "visible"
|
||||||
msgstr "ορατό"
|
msgstr "ορατό"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:131
|
||||||
msgid "Display the cell"
|
msgid "Display the cell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:139
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "xalign"
|
msgid "xalign"
|
||||||
msgstr "υπερ-ελαφρύ"
|
msgstr "υπερ-ελαφρύ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:140
|
||||||
msgid "The x-align."
|
msgid "The x-align."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:150
|
||||||
msgid "yalign"
|
msgid "yalign"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:151
|
||||||
msgid "The y-align."
|
msgid "The y-align."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:161
|
||||||
msgid "xpad"
|
msgid "xpad"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:162
|
||||||
msgid "The xpad."
|
msgid "The xpad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:172
|
||||||
msgid "ypad"
|
msgid "ypad"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:173
|
||||||
msgid "The ypad."
|
msgid "The ypad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:183
|
||||||
msgid "width"
|
msgid "width"
|
||||||
msgstr "πλάτος"
|
msgstr "πλάτος"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:184
|
||||||
msgid "The fixed width."
|
msgid "The fixed width."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
|
||||||
msgid "height"
|
msgid "height"
|
||||||
msgstr "ύψος"
|
msgstr "ύψος"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:195
|
||||||
msgid "The fixed height."
|
msgid "The fixed height."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:205
|
||||||
msgid "Is Expander"
|
msgid "Is Expander"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:206
|
||||||
msgid "Row has children."
|
msgid "Row has children."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
|
||||||
msgid "Is Expanded"
|
msgid "Is Expanded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:216
|
||||||
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
|
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:224
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Cell background color name"
|
||||||
|
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:225
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Cell background color as a string"
|
||||||
|
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Cell background color"
|
||||||
|
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:233
|
||||||
|
msgid "Cell background color as a GdkColor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
|
||||||
|
msgid "Cell background set"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
|
||||||
|
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:130
|
||||||
msgid "Pixbuf Object"
|
msgid "Pixbuf Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:131
|
||||||
msgid "The pixbuf to render."
|
msgid "The pixbuf to render."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:139
|
||||||
msgid "Pixbuf Expander Open"
|
msgid "Pixbuf Expander Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:140
|
||||||
msgid "Pixbuf for open expander."
|
msgid "Pixbuf for open expander."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:148
|
||||||
msgid "Pixbuf Expander Closed"
|
msgid "Pixbuf Expander Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:149
|
||||||
msgid "Pixbuf for closed expander."
|
msgid "Pixbuf for closed expander."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:157 gtk/gtkimage.c:170
|
||||||
|
msgid "Stock ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:158
|
||||||
|
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:165
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Size"
|
||||||
|
msgstr "_Μέγεθος:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:166
|
||||||
|
msgid "The size of the rendered icon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:174
|
||||||
|
msgid "Detail"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:175
|
||||||
|
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# #-#-#-#-# balsa-el.po (balsa 0.9.3.1) #-#-#-#-#
|
# #-#-#-#-# balsa-el.po (balsa 0.9.3.1) #-#-#-#-#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# #-#-#-#-# bonobo-el.po (bonobo 0.34) #-#-#-#-#
|
# #-#-#-#-# bonobo-el.po (bonobo 0.34) #-#-#-#-#
|
||||||
@ -1729,8 +1783,7 @@ msgid "Invisible character"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkentry.c:489
|
#: gtk/gtkentry.c:489
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
|
||||||
"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkentry.c:496
|
#: gtk/gtkentry.c:496
|
||||||
@ -1939,8 +1992,7 @@ msgstr "Διαγραφή Aρχείου"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1593 gtk/gtkfilesel.c:1607
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1593 gtk/gtkfilesel.c:1607
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
|
||||||
"The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1595
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1595
|
||||||
@ -2213,10 +2265,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Filename to load and display."
|
msgid "Filename to load and display."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:170
|
|
||||||
msgid "Stock ID"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:171
|
#: gtk/gtkimage.c:171
|
||||||
msgid "Stock ID for a stock image to display."
|
msgid "Stock ID for a stock image to display."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -2488,8 +2536,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkmenu.c:192
|
#: gtk/gtkmenu.c:192
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is "
|
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
|
||||||
"torn-off."
|
"off."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkmenu.c:260
|
#: gtk/gtkmenu.c:260
|
||||||
@ -2722,8 +2770,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/gtkprogress.c:123
|
#: gtk/gtkprogress.c:123
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
|
"If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
|
||||||
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This is "
|
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
|
||||||
"used when you're doing something that you don't know how long it will take."
|
"is used when you're doing something that you don't know how long it will "
|
||||||
|
"take."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkprogress.c:130
|
#: gtk/gtkprogress.c:130
|
||||||
@ -2754,8 +2803,8 @@ msgstr "υπερ-ελαφρύ"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkprogress.c:148
|
#: gtk/gtkprogress.c:148
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text in "
|
"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
|
||||||
"the progress widget"
|
"in the progress widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
|
#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
|
||||||
@ -3129,8 +3178,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:173
|
#: gtk/gtksettings.c:173
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and "
|
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
|
||||||
"right-to-left text"
|
"left text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:180
|
#: gtk/gtksettings.c:180
|
||||||
@ -3206,8 +3255,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkspinbutton.c:266
|
#: gtk/gtkspinbutton.c:266
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest "
|
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
|
||||||
"step increment"
|
"nearest step increment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkspinbutton.c:273
|
#: gtk/gtkspinbutton.c:273
|
||||||
@ -4453,8 +4502,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwidget.c:415
|
#: gtk/gtkwidget.c:415
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be "
|
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
|
||||||
"used."
|
"be used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwidget.c:424
|
#: gtk/gtkwidget.c:424
|
||||||
@ -4514,8 +4563,7 @@ msgid "Receives default"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwidget.c:473
|
#: gtk/gtkwidget.c:473
|
||||||
msgid ""
|
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
|
||||||
"If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwidget.c:479
|
#: gtk/gtkwidget.c:479
|
||||||
@ -4750,4 +4798,3 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: modules/input/imxim.c:27
|
#: modules/input/imxim.c:27
|
||||||
msgid "X Input Method"
|
msgid "X Input Method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user