Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
16
po/uk.po
16
po/uk.po
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-16 13:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2002-01-16 14:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2002-01-16 12:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2002-01-16 13:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
|
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr "Гаразд"
|
|||||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:158
|
#: gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:148 gtk/gtkstatusbar.c:158
|
||||||
#: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
|
#: gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
|
||||||
msgid "Shadow type"
|
msgid "Shadow type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Тип тіні"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:193
|
#: gtk/gtkhandlebox.c:193
|
||||||
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
|
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вигляд тіні, що оточує контейнер."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:201
|
#: gtk/gtkhandlebox.c:201
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:575
|
#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:575
|
||||||
msgid "Justification"
|
msgid "Justification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вирівнювання"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtklabel.c:312
|
#: gtk/gtklabel.c:312
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkmenubar.c:149
|
#: gtk/gtkmenubar.c:149
|
||||||
msgid "Style of bevel around the menubar"
|
msgid "Style of bevel around the menubar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стиль скосу навколо панелі меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:251
|
#: gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtktoolbar.c:251
|
||||||
msgid "Internal padding"
|
msgid "Internal padding"
|
||||||
@ -3151,11 +3151,11 @@ msgstr "Ширина правого відступу в точках"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:604
|
#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:604
|
||||||
msgid "Indent"
|
msgid "Indent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відступ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:605
|
#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:605
|
||||||
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
|
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Величина відступу абзацу в точках"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtktexttag.c:437
|
#: gtk/gtktexttag.c:437
|
||||||
msgid "Pixels above lines"
|
msgid "Pixels above lines"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user