2.16.0
svn path=/trunk/; revision=22530
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										24
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										24
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ trunk\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2009-03-02 14:38-0500\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2009-03-13 10:29-0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-10-26 23:42+0800\n" | ||||
| "Last-Translator: Anton Shestakov <engored@ya.ru>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" | ||||
| @ -1565,16 +1565,16 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Color Selection" | ||||
| msgstr "Выбор цвета" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:8411 gtk/gtktextview.c:7766 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:8415 gtk/gtktextview.c:7766 | ||||
| msgid "Input _Methods" | ||||
| msgstr "_Методы ввода" | ||||
|  | ||||
| # длинный перевод слишком сильно растягивает контекстное меню | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:8425 gtk/gtktextview.c:7780 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:8429 gtk/gtktextview.c:7780 | ||||
| msgid "_Insert Unicode Control Character" | ||||
| msgstr "Вст_авить управляющий символ Юникод" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:9793 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:9797 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Caps Lock is on" | ||||
| msgstr "Копировать _адрес" | ||||
| @ -2279,35 +2279,35 @@ msgstr "Показать параметры GTK+" | ||||
| msgid "Co_nnect" | ||||
| msgstr "_Подключиться" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:529 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:530 | ||||
| msgid "Connect _anonymously" | ||||
| msgstr "Подключиться _анонимно" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:538 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:539 | ||||
| msgid "Connect as u_ser:" | ||||
| msgstr "Подключиться _как:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:575 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:577 | ||||
| msgid "_Username:" | ||||
| msgstr "_Имя пользователя:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:579 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:582 | ||||
| msgid "_Domain:" | ||||
| msgstr "_Домен:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:584 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:588 | ||||
| msgid "_Password:" | ||||
| msgstr "_Пароль:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:602 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:606 | ||||
| msgid "Forget password _immediately" | ||||
| msgstr "_Забыть пароль немедленно" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:612 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:616 | ||||
| msgid "Remember password until you _logout" | ||||
| msgstr "Запомнить пароль _до выхода из сеанса" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:622 | ||||
| #: gtk/gtkmountoperation.c:626 | ||||
| msgid "Remember _forever" | ||||
| msgstr "Запомнить _навсегда" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Matthias Clasen
					Matthias Clasen