Updated
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										126
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										126
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-23 18:51+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 18:53+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-02-24 12:15+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 12:20+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Të dhëna pixel të dëmtuara për figurën"
 | 
			
		||||
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
 | 
			
		||||
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 | 
			
		||||
msgstr[0] "i pamundur sigurimi i buffer të figurës prej %u byte"
 | 
			
		||||
msgstr[1] "i pamundur sigurimi i buffer të figurës prej %u byte"
 | 
			
		||||
msgstr[1] "i pamundur sigurimi i buffer të figurës prej %u bytes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
 | 
			
		||||
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
 | 
			
		||||
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "_Shkruaj simbolin Unicode të kontrollit"
 | 
			
		||||
msgid "Invalid filename: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Emër file jo korrekt: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:460
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:552
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not retrieve information about %s:\n"
 | 
			
		||||
@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"E pamundur marrja e informacioneve në lidhje me %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:471
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:563
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not add a bookmark for %s:\n"
 | 
			
		||||
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"I pamundur shtimi i një libërshënuesi për %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:484 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2968
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:576 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3507
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
 | 
			
		||||
@ -949,11 +949,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"I pamundur krijimi i emrit të file nga '%s' dhe '%s':\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:736
 | 
			
		||||
msgid "Home"
 | 
			
		||||
msgstr "Shtëpia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:920
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:754
 | 
			
		||||
msgid "Desktop"
 | 
			
		||||
msgstr "Desktop"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1028
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not create folder %s:\n"
 | 
			
		||||
@ -962,16 +966,16 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"I pamundur krijimi i kartelës %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1015 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1416
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1127 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1647
 | 
			
		||||
msgid "File name"
 | 
			
		||||
msgstr "Emri i file"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1041
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1220
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
 | 
			
		||||
msgstr "I pamundur shtimi i një libërshënuesi për %s pasi nuk është një kartelë."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1089
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1310
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not remove bookmark for %s:\n"
 | 
			
		||||
@ -980,95 +984,130 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"E pamundur fshirja e libërshënuesit për %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1244
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1472
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"I pamundur krijimi i një libërshënuesi për %s pasi është një emër pozicioni "
 | 
			
		||||
"jo korrekt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1317
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1545
 | 
			
		||||
msgid "Folder"
 | 
			
		||||
msgstr "Kartelë"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1361
 | 
			
		||||
msgid "Add"
 | 
			
		||||
msgstr "Shto"
 | 
			
		||||
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 | 
			
		||||
#. * need the mnemonics to be rationalized
 | 
			
		||||
#.
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1592 gtk/gtkstock.c:275
 | 
			
		||||
msgid "_Add"
 | 
			
		||||
msgstr "_Shto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1371
 | 
			
		||||
msgid "Remove"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiq"
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1602 gtk/gtkstock.c:323
 | 
			
		||||
msgid "_Remove"
 | 
			
		||||
msgstr "_Hiqe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1438
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1669
 | 
			
		||||
msgid "Size"
 | 
			
		||||
msgstr "Madhësia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1450
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1681
 | 
			
		||||
msgid "Modified"
 | 
			
		||||
msgstr "Ndryshuar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Create Folder
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1482
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
 | 
			
		||||
msgid "Create _Folder"
 | 
			
		||||
msgstr "Krijo _Kartelë"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Preview
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1510
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1759
 | 
			
		||||
msgid "Preview"
 | 
			
		||||
msgstr "Shikoje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Label and entry
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1528
 | 
			
		||||
msgid "_Filename:"
 | 
			
		||||
msgstr "_Emri i file:"
 | 
			
		||||
#. Name entry
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1802
 | 
			
		||||
msgid "_Name:"
 | 
			
		||||
msgstr "_Emri:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2564
 | 
			
		||||
#. Folder combo
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1824
 | 
			
		||||
msgid "Save in _Folder:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ruaje tek _Kartela:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1843
 | 
			
		||||
msgid "_Browse for other folders"
 | 
			
		||||
msgstr "_Shfleto për kartelat e tjera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2889
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "shortcut %s does not exist"
 | 
			
		||||
msgstr "shtegu %s nuk ekziston"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3127
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3338
 | 
			
		||||
msgid "Type name of new folder"
 | 
			
		||||
msgstr "Shkruaj emrin e kartelës së re"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3154
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3365
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%d byte"
 | 
			
		||||
msgid_plural "%d bytes"
 | 
			
		||||
msgstr[0] "%d byte"
 | 
			
		||||
msgstr[1] "%d byte"
 | 
			
		||||
msgstr[1] "%d bytes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3156
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3367
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%.1f K"
 | 
			
		||||
msgstr "%.1f K"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3158
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3369
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%.1f M"
 | 
			
		||||
msgstr "%.1f M"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3160
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3371
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%.1f G"
 | 
			
		||||
msgstr "%.1f G"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3205
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3416
 | 
			
		||||
msgid "Today"
 | 
			
		||||
msgstr "Sot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3207
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3418
 | 
			
		||||
msgid "Yesterday"
 | 
			
		||||
msgstr "Dje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3215
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3426
 | 
			
		||||
msgid "%d/%b/%Y"
 | 
			
		||||
msgstr "%d/%b/%Y"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3218
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3429
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Nuk njihet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3470
 | 
			
		||||
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"E pamundur lëvizja për tek kartela e dhënë nga ju pasi pozicioni i saj "
 | 
			
		||||
"nuk është korrekt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3562
 | 
			
		||||
msgid "Open Location"
 | 
			
		||||
msgstr "Hap pozicionin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3577
 | 
			
		||||
msgid "_Location:"
 | 
			
		||||
msgstr "_Pozicioni:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3611
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"E pamundur lëvizja për tek kartela prind e %s:\n"
 | 
			
		||||
"%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkfilesel.c:730
 | 
			
		||||
msgid "Folders"
 | 
			
		||||
msgstr "Kartelat"
 | 
			
		||||
@ -1497,13 +1536,6 @@ msgstr "Gabim"
 | 
			
		||||
msgid "Question"
 | 
			
		||||
msgstr "Pyetje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 | 
			
		||||
#. * need the mnemonics to be rationalized
 | 
			
		||||
#.
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkstock.c:275
 | 
			
		||||
msgid "_Add"
 | 
			
		||||
msgstr "_Shto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkstock.c:276
 | 
			
		||||
msgid "_Apply"
 | 
			
		||||
msgstr "_Zbato"
 | 
			
		||||
@ -1692,10 +1724,6 @@ msgstr "_Përsërit"
 | 
			
		||||
msgid "_Refresh"
 | 
			
		||||
msgstr "_Fresko"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkstock.c:323
 | 
			
		||||
msgid "_Remove"
 | 
			
		||||
msgstr "_Hiqe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: gtk/gtkstock.c:324
 | 
			
		||||
msgid "_Revert"
 | 
			
		||||
msgstr "_Rikthe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user