Updated Irish translation
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2004-02-24 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* ga.po: Updated Irish translations.
|
||||||
|
|
||||||
Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
Tue Feb 24 14:45:03 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* === Released 2.3.3 ===
|
* === Released 2.3.3 ===
|
||||||
|
|||||||
28
po/ga.po
28
po/ga.po
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
msgid "Failed to open file '%s': %s"
|
||||||
msgstr "Teip as oscáil comhad '%s': %s"
|
msgstr "Teip as oscail comhad '%s': %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:158 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Ceart go _Leor"
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:314
|
#: gtk/gtkstock.c:314
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Oscáil"
|
msgstr "_Oscail"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:315
|
#: gtk/gtkstock.c:315
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
@ -1855,20 +1855,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
|
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
#~ msgstr "Suimigh"
|
msgstr "Suimigh"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
#~ msgstr "Scríos"
|
msgstr "Scríos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
#~ msgstr "Suas"
|
msgstr "Suas"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Filename:"
|
msgid "_Filename:"
|
||||||
#~ msgstr "_Ainm Comhad:"
|
msgstr "_Ainm Comhad:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Current folder: %s"
|
msgid "Current folder: %s"
|
||||||
#~ msgstr "Fillteán reatha: %s"
|
msgstr "Fillteán reatha: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Zoom _100%"
|
msgid "Zoom _100%"
|
||||||
#~ msgstr "Súmáil _100%"
|
msgstr "Súmáil _100%"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user