Updated British English translation
This commit is contained in:
		| @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:47+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:48+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2011-03-30 15:23+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-03-30 15:24+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" | ||||
| "Language-Team: British English <en@li.org>\n" | ||||
| "Language: en_GB\n" | ||||
| @ -334,23 +334,23 @@ msgstr "Stock Icon" | ||||
| msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." | ||||
| msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:304 ../gtk/gtkstatusicon.c:244 | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:304 ../gtk/gtkstatusicon.c:245 | ||||
| msgid "GIcon" | ||||
| msgstr "GIcon" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:305 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:215 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:329 ../gtk/gtkstatusicon.c:245 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:329 ../gtk/gtkstatusicon.c:246 | ||||
| msgid "The GIcon being displayed" | ||||
| msgstr "The GIcon being displayed" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:325 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:311 ../gtk/gtkprinter.c:174 ../gtk/gtkstatusicon.c:228 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:718 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:311 ../gtk/gtkprinter.c:174 ../gtk/gtkstatusicon.c:229 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:722 | ||||
| msgid "Icon Name" | ||||
| msgstr "Icon Name" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:326 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:312 ../gtk/gtkstatusicon.c:229 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:312 ../gtk/gtkstatusicon.c:230 | ||||
| msgid "The name of the icon from the icon theme" | ||||
| msgstr "The name of the icon from the icon theme" | ||||
|  | ||||
| @ -420,7 +420,7 @@ msgid "Whether the action is enabled." | ||||
| msgstr "Whether the action is enabled." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkaction.c:388 ../gtk/gtkactiongroup.c:242 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:279 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:280 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 | ||||
| #: ../gtk/gtkwidget.c:959 | ||||
| msgid "Visible" | ||||
| msgstr "Visible" | ||||
| @ -618,11 +618,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Whether the combobox should include an item that triggers a " | ||||
| "GtkAppChooserDialog" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:564 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:714 | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:564 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:722 | ||||
| msgid "Heading" | ||||
| msgstr "Heading" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:565 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:715 | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:565 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:723 | ||||
| msgid "The text to show at the top of the dialog" | ||||
| msgstr "The text to show at the top of the dialogue" | ||||
|  | ||||
| @ -634,11 +634,11 @@ msgstr "Content type" | ||||
| msgid "The content type used by the open with object" | ||||
| msgstr "The content type used by the open with object" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:700 | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:708 | ||||
| msgid "GFile" | ||||
| msgstr "GFile" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:701 | ||||
| #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:709 | ||||
| msgid "The GFile used by the app chooser dialog" | ||||
| msgstr "The GFile used by the app chooser dialogue" | ||||
|  | ||||
| @ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or " | ||||
| "used as padding" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkbox.c:297 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:166 | ||||
| #: ../gtk/gtkbox.c:297 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:169 | ||||
| msgid "Padding" | ||||
| msgstr "Padding" | ||||
|  | ||||
| @ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Pixbuf for closed expander" | ||||
| msgstr "Pixbuf for closed expander" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 ../gtk/gtkimage.c:253 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:220 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:221 | ||||
| msgid "Stock ID" | ||||
| msgstr "Stock ID" | ||||
|  | ||||
| @ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "The stock ID of the stock icon to render" | ||||
| msgstr "The stock ID of the stock icon to render" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:151 | ||||
| #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:309 ../gtk/gtkstatusicon.c:261 | ||||
| #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:309 ../gtk/gtkstatusicon.c:262 | ||||
| msgid "Size" | ||||
| msgstr "Size" | ||||
|  | ||||
| @ -1517,7 +1517,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state" | ||||
| msgstr "Whether the rendered pixbuf should be coloured according to the state" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:214 ../gtk/gtkimage.c:328 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:695 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:699 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Icon" | ||||
|  | ||||
| @ -1604,7 +1604,7 @@ msgid "The number of decimal places to display" | ||||
| msgstr "The number of decimal places to display" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:119 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:106 | ||||
| #: ../gtk/gtkmenu.c:586 ../gtk/gtkspinner.c:118 ../gtk/gtkswitch.c:765 | ||||
| #: ../gtk/gtkmenu.c:586 ../gtk/gtkspinner.c:118 ../gtk/gtkswitch.c:801 | ||||
| #: ../gtk/gtktoggleaction.c:133 ../gtk/gtktogglebutton.c:125 | ||||
| #: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:112 | ||||
| msgid "Active" | ||||
| @ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "Foreground color as a string" | ||||
| msgstr "Foreground colour as a string" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:326 ../gtk/gtktexttag.c:228 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:134 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:137 | ||||
| msgid "Foreground color" | ||||
| msgstr "Foreground colour" | ||||
|  | ||||
| @ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Whether to give the colour an alpha value" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:185 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:397 | ||||
| #: ../gtk/gtkfontbutton.c:140 ../gtk/gtkprintjob.c:141 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:407 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:319 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:408 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:319 | ||||
| msgid "Title" | ||||
| msgstr "Title" | ||||
|  | ||||
| @ -3404,24 +3404,24 @@ msgstr "Selection Box Alpha" | ||||
| msgid "Opacity of the selection box" | ||||
| msgstr "Opacity of the selection box" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:236 ../gtk/gtkstatusicon.c:204 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:236 ../gtk/gtkstatusicon.c:205 | ||||
| msgid "Pixbuf" | ||||
| msgstr "Pixbuf" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:237 ../gtk/gtkstatusicon.c:205 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:237 ../gtk/gtkstatusicon.c:206 | ||||
| msgid "A GdkPixbuf to display" | ||||
| msgstr "A GdkPixbuf to display" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:244 ../gtk/gtkrecentmanager.c:294 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:212 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:213 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "Filename" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:245 ../gtk/gtkstatusicon.c:213 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:245 ../gtk/gtkstatusicon.c:214 | ||||
| msgid "Filename to load and display" | ||||
| msgstr "Filename to load and display" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:254 ../gtk/gtkstatusicon.c:221 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:254 ../gtk/gtkstatusicon.c:222 | ||||
| msgid "Stock ID for a stock image to display" | ||||
| msgstr "Stock ID for a stock image to display" | ||||
|  | ||||
| @ -3458,11 +3458,11 @@ msgstr "Animation" | ||||
| msgid "GdkPixbufAnimation to display" | ||||
| msgstr "GdkPixbufAnimation to display" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:336 ../gtk/gtkstatusicon.c:252 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:336 ../gtk/gtkstatusicon.c:253 | ||||
| msgid "Storage type" | ||||
| msgstr "Storage type" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:337 ../gtk/gtkstatusicon.c:253 | ||||
| #: ../gtk/gtkimage.c:337 ../gtk/gtkstatusicon.c:254 | ||||
| msgid "The representation being used for image data" | ||||
| msgstr "The representation being used for image data" | ||||
|  | ||||
| @ -3511,12 +3511,12 @@ msgid "Width of border around the action area" | ||||
| msgstr "Width of border around the action area" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkinvisible.c:89 ../gtk/gtkmountoperation.c:175 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:271 ../gtk/gtkstylecontext.c:545 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:726 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:272 ../gtk/gtkstylecontext.c:545 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:730 | ||||
| msgid "Screen" | ||||
| msgstr "Screen" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkinvisible.c:90 ../gtk/gtkwindow.c:727 | ||||
| #: ../gtk/gtkinvisible.c:90 ../gtk/gtkwindow.c:731 | ||||
| msgid "The screen where this window will be displayed" | ||||
| msgstr "The screen where this window will be displayed" | ||||
|  | ||||
| @ -4202,8 +4202,8 @@ msgstr "Background icon name" | ||||
| msgid "The icon name for the number emblem background" | ||||
| msgstr "The icon name for the number emblem background" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkorientable.c:63 ../gtk/gtkstatusicon.c:311 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:125 | ||||
| #: ../gtk/gtkorientable.c:63 ../gtk/gtkstatusicon.c:312 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:128 | ||||
| msgid "Orientation" | ||||
| msgstr "Orientation" | ||||
|  | ||||
| @ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Shrink" | ||||
| msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" | ||||
| msgstr "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkplug.c:201 ../gtk/gtkstatusicon.c:295 | ||||
| #: ../gtk/gtkplug.c:201 ../gtk/gtkstatusicon.c:296 | ||||
| msgid "Embedded" | ||||
| msgstr "Embedded" | ||||
|  | ||||
| @ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "Round Digits" | ||||
| msgid "The number of digits to round the value to." | ||||
| msgstr "The number of digits to round the value to." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkrange.c:519 ../gtk/gtkswitch.c:800 | ||||
| #: ../gtk/gtkrange.c:519 ../gtk/gtkswitch.c:836 | ||||
| msgid "Slider Width" | ||||
| msgstr "Slider Width" | ||||
|  | ||||
| @ -5839,51 +5839,51 @@ msgstr "Whether the spinner is active" | ||||
| msgid "Style of bevel around the statusbar text" | ||||
| msgstr "Style of bevel around the statusbar text" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:262 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:263 | ||||
| msgid "The size of the icon" | ||||
| msgstr "The size of the icon" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:272 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:273 | ||||
| msgid "The screen where this status icon will be displayed" | ||||
| msgstr "The screen where this status icon will be displayed" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:280 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:281 | ||||
| msgid "Whether the status icon is visible" | ||||
| msgstr "Whether the status icon is visible" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:296 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:297 | ||||
| msgid "Whether the status icon is embedded" | ||||
| msgstr "Whether the status icon is embedded" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:312 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:126 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:313 ../gtk/gtktrayicon-x11.c:129 | ||||
| msgid "The orientation of the tray" | ||||
| msgstr "The orientation of the tray" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:339 ../gtk/gtkwidget.c:1067 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:340 ../gtk/gtkwidget.c:1067 | ||||
| msgid "Has tooltip" | ||||
| msgstr "Has tooltip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:340 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:341 | ||||
| msgid "Whether this tray icon has a tooltip" | ||||
| msgstr "Whether this tray icon has a tooltip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:365 ../gtk/gtkwidget.c:1088 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:366 ../gtk/gtkwidget.c:1088 | ||||
| msgid "Tooltip Text" | ||||
| msgstr "Tooltip Text" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:366 ../gtk/gtkwidget.c:1089 ../gtk/gtkwidget.c:1110 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:367 ../gtk/gtkwidget.c:1089 ../gtk/gtkwidget.c:1110 | ||||
| msgid "The contents of the tooltip for this widget" | ||||
| msgstr "The contents of the tooltip for this widget" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:389 ../gtk/gtkwidget.c:1109 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:390 ../gtk/gtkwidget.c:1109 | ||||
| msgid "Tooltip markup" | ||||
| msgstr "Tooltip markup" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:390 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:391 | ||||
| msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" | ||||
| msgstr "The contents of the tooltip for this tray icon" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:408 | ||||
| #: ../gtk/gtkstatusicon.c:409 | ||||
| msgid "The title of this tray icon" | ||||
| msgstr "The title of this tray icon" | ||||
|  | ||||
| @ -5907,11 +5907,11 @@ msgstr "Direction" | ||||
| msgid "Text direction" | ||||
| msgstr "Text direction" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkswitch.c:766 | ||||
| #: ../gtk/gtkswitch.c:802 | ||||
| msgid "Whether the switch is on or off" | ||||
| msgstr "Whether the switch is on or off" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkswitch.c:801 | ||||
| #: ../gtk/gtkswitch.c:837 | ||||
| msgid "The minimum width of the handle" | ||||
| msgstr "The minimum width of the handle" | ||||
|  | ||||
| @ -6633,38 +6633,46 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Whether the item group should receive extra space when the palette grows" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:135 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:138 | ||||
| msgid "Foreground color for symbolic icons" | ||||
| msgstr "Foreground colour for symbolic icons" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:142 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:145 | ||||
| msgid "Error color" | ||||
| msgstr "Error colour" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:143 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:146 | ||||
| msgid "Error color for symbolic icons" | ||||
| msgstr "Error colour for symbolic icons" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:150 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:153 | ||||
| msgid "Warning color" | ||||
| msgstr "Warning colour" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:151 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:154 | ||||
| msgid "Warning color for symbolic icons" | ||||
| msgstr "Warning colour for symbolic icons" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:158 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:161 | ||||
| msgid "Success color" | ||||
| msgstr "Success colour" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:159 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:162 | ||||
| msgid "Success color for symbolic icons" | ||||
| msgstr "Success colour for symbolic icons" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:167 | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:170 | ||||
| msgid "Padding that should be put around icons in the tray" | ||||
| msgstr "Padding that should be put around icons in the tray" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:179 | ||||
| msgid "Icon Size" | ||||
| msgstr "Icon Size" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:180 | ||||
| msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero" | ||||
| msgstr "The pixel size that icons should be forced to, or zero" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktreemenu.c:287 | ||||
| msgid "TreeMenu model" | ||||
| msgstr "TreeMenu model" | ||||
| @ -6917,7 +6925,7 @@ msgstr "Dash pattern used to draw the tree view lines" | ||||
| msgid "Whether to display the column" | ||||
| msgstr "Whether to display the column" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 ../gtk/gtkwindow.c:642 | ||||
| #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 ../gtk/gtkwindow.c:646 | ||||
| msgid "Resizable" | ||||
| msgstr "Resizable" | ||||
|  | ||||
| @ -7413,47 +7421,47 @@ msgstr "Vertical Scroll Arrow Length" | ||||
| msgid "The length of vertical scroll arrows" | ||||
| msgstr "The length of vertical scroll arrows" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:600 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:604 | ||||
| msgid "Window Type" | ||||
| msgstr "Window Type" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:601 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:605 | ||||
| msgid "The type of the window" | ||||
| msgstr "The type of the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:609 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:613 | ||||
| msgid "Window Title" | ||||
| msgstr "Window Title" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:610 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:614 | ||||
| msgid "The title of the window" | ||||
| msgstr "The title of the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:617 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:621 | ||||
| msgid "Window Role" | ||||
| msgstr "Window Role" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:618 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:622 | ||||
| msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" | ||||
| msgstr "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:634 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:638 | ||||
| msgid "Startup ID" | ||||
| msgstr "Startup ID" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:635 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:639 | ||||
| msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" | ||||
| msgstr "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:643 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:647 | ||||
| msgid "If TRUE, users can resize the window" | ||||
| msgstr "If TRUE, users can resize the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:650 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:654 | ||||
| msgid "Modal" | ||||
| msgstr "Modal" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:651 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:655 | ||||
| msgid "" | ||||
| "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " | ||||
| "up)" | ||||
| @ -7461,78 +7469,78 @@ msgstr "" | ||||
| "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " | ||||
| "up)" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:658 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:662 | ||||
| msgid "Window Position" | ||||
| msgstr "Window Position" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:659 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:663 | ||||
| msgid "The initial position of the window" | ||||
| msgstr "The initial position of the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:667 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:671 | ||||
| msgid "Default Width" | ||||
| msgstr "Default Width" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:668 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:672 | ||||
| msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "The default width of the window, used when initially showing the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:677 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:681 | ||||
| msgid "Default Height" | ||||
| msgstr "Default Height" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:678 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:682 | ||||
| msgid "" | ||||
| "The default height of the window, used when initially showing the window" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "The default height of the window, used when initially showing the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:687 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:691 | ||||
| msgid "Destroy with Parent" | ||||
| msgstr "Destroy with Parent" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:688 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:692 | ||||
| msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" | ||||
| msgstr "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:696 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:700 | ||||
| msgid "Icon for this window" | ||||
| msgstr "Icon for this window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:702 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:706 | ||||
| msgid "Mnemonics Visible" | ||||
| msgstr "Mnemonics Visible" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:703 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:707 | ||||
| msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" | ||||
| msgstr "Whether mnemonics are currently visible in this window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:719 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:723 | ||||
| msgid "Name of the themed icon for this window" | ||||
| msgstr "Name of the themed icon for this window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:734 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:738 | ||||
| msgid "Is Active" | ||||
| msgstr "Is Active" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:735 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:739 | ||||
| msgid "Whether the toplevel is the current active window" | ||||
| msgstr "Whether the toplevel is the current active window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:742 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:746 | ||||
| msgid "Focus in Toplevel" | ||||
| msgstr "Focus in Toplevel" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:743 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:747 | ||||
| msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" | ||||
| msgstr "Whether the input focus is within this GtkWindow" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:750 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:754 | ||||
| msgid "Type hint" | ||||
| msgstr "Type hint" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:751 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:755 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " | ||||
| "and how to treat it." | ||||
| @ -7540,115 +7548,115 @@ msgstr "" | ||||
| "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " | ||||
| "and how to treat it." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:759 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:763 | ||||
| msgid "Skip taskbar" | ||||
| msgstr "Skip taskbar" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:760 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:764 | ||||
| msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." | ||||
| msgstr "TRUE if the window should not be in the task bar." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:767 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:771 | ||||
| msgid "Skip pager" | ||||
| msgstr "Skip pager" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:768 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:772 | ||||
| msgid "TRUE if the window should not be in the pager." | ||||
| msgstr "TRUE if the window should not be in the pager." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:775 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:779 | ||||
| msgid "Urgent" | ||||
| msgstr "Urgent" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:776 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:780 | ||||
| msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." | ||||
| msgstr "TRUE if the window should be brought to the user's attention." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:790 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:794 | ||||
| msgid "Accept focus" | ||||
| msgstr "Accept focus" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:791 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:795 | ||||
| msgid "TRUE if the window should receive the input focus." | ||||
| msgstr "TRUE if the window should receive the input focus." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:805 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:809 | ||||
| msgid "Focus on map" | ||||
| msgstr "Focus on map" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:806 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:810 | ||||
| msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." | ||||
| msgstr "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:820 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:824 | ||||
| msgid "Decorated" | ||||
| msgstr "Decorated" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:821 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:825 | ||||
| msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" | ||||
| msgstr "Whether the window should be decorated by the window manager" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:835 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:839 | ||||
| msgid "Deletable" | ||||
| msgstr "Deletable" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:836 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:840 | ||||
| msgid "Whether the window frame should have a close button" | ||||
| msgstr "Whether the window frame should have a close button" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:855 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:859 | ||||
| msgid "Resize grip" | ||||
| msgstr "Resize grip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:856 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:860 | ||||
| msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" | ||||
| msgstr "Specifies whether the window should have a resize grip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:870 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:874 | ||||
| msgid "Resize grip is visible" | ||||
| msgstr "Resize grip is visible" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:871 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:875 | ||||
| msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." | ||||
| msgstr "Specifies whether the window's resize grip is visible." | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:887 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:891 | ||||
| msgid "Gravity" | ||||
| msgstr "Gravity" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:888 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:892 | ||||
| msgid "The window gravity of the window" | ||||
| msgstr "The window gravity of the window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:905 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:909 | ||||
| msgid "Transient for Window" | ||||
| msgstr "Transient for Window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:906 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:910 | ||||
| msgid "The transient parent of the dialog" | ||||
| msgstr "The transient parent of the dialogue" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:921 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:925 | ||||
| msgid "Opacity for Window" | ||||
| msgstr "Opacity for Window" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:922 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:926 | ||||
| msgid "The opacity of the window, from 0 to 1" | ||||
| msgstr "The opacity of the window, from 0 to 1" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:932 ../gtk/gtkwindow.c:933 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:936 ../gtk/gtkwindow.c:937 | ||||
| msgid "Width of resize grip" | ||||
| msgstr "Width of resize grip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:938 ../gtk/gtkwindow.c:939 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:942 ../gtk/gtkwindow.c:943 | ||||
| msgid "Height of resize grip" | ||||
| msgstr "Height of resize grip" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:961 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:965 | ||||
| msgid "GtkApplication" | ||||
| msgstr "GtkApplication" | ||||
|  | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:962 | ||||
| #: ../gtk/gtkwindow.c:966 | ||||
| msgid "The GtkApplication for the window" | ||||
| msgstr "The GtkApplication for the window" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Bruce Cowan
					Bruce Cowan